Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
76-100 od 699 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Rečnik kulinarstva: Branko Vukićević 2005. Tvrd povez, strana 566 vrlo dobro očuvan `Ovaj rečnik sam napisao sa željom da približim kulinarstvo Velike Britanije i Sjedinjenih američkih država sa našim čitaocima. Pored termina iz navedenih zemalja, ovaj rečnik sadrži francuske termine (koji su neraskidivo povezani za zapadno kulinarstvo), ali i italijanske termine i termine iz drugih jezika koji su poznati i odavno prihvaćeni u engleskom jeziku. U rečniku su dati mnogi recepti i kokteli čiji je opis sadržan u englesko-srpskoj verziji, pa isti nisu (uglavnom) ponavljani u srpsko-engleskoj verziji.` - Branko Vukičević, autor
60836) Englesko ruski rečnik A. Aleksandrov 1905 godina Полный англо-русский словарь, составленный А. Александровым Александров А. Полный англо-русский словарь. С-Петербург. Izdavač : Главный склад издания в Книжном и Географическом магазине изданий Главного Штаба Godina : 1905 г. `Potpuni rusko-engleski rečnik` A. Aleksandrova prvi put je objavljen krajem 19. veka. Nastao od strane tima autora iz Rusije i Engleske pod pseudonimom A. Aleksandrov, imao je više izdanja u prvoj polovini 20. veka i nije izgubio na aktuelnosti ni danas. Rečnik obuhvata oko 70.000 reči engleskog jezika i oko 90.000 primera upotrebe reči. Široko je zastupljen i uobičajen i specijalizovan rečnik. Veliki broj istorizama, arhaizama, realija s kraja 19. i početka dvadesetog veka daju posebnu vrednost ovom rečniku, čineći ga pravim otkrićem za svakog prevodioca. tvrd originalni povez iz epohe , format 18,5 x 16 cm , broj strana VIII + 902 + II , posveta na predlistu
Dragutin Simonović BOTANIČKI REČNIK Autor: Dragutin Simonović Izdavač: SAN, Srpska Akademija Nauka, Beograd Godina izdanja: 1959. Broj strana: 890 Format: 24 x 17,5cm Povez: Meki povez Opis i stanje: Sadržaj na slici, BOTANIČKI REČNIK naučnih i narodnih imena biljaka sa imenima na ruskom, engleskom, nemačkom i francuskom jeziku, veoma dobro očuvano kao na slikama Tags Biljke Flora Biologija 25.12.2023.
Izdavač: Logos Art, Beograd Autor: Tanja Popović i saradnici Povez: tvrd Broj strana: 831 Odlično očuvana, kao nova. Rečnik sa oko 1700 odrednica, sa najučestalijim i najvažnijim terminima iz oblasti književnosti, od starih termina i primera iz književne istorije, poput Homerovih epova, do pojmove koji se prvi put na taj način prezentuju u našem jeziku, poput izraza iz supkulture, roka, hip-hopa i naročito sajbersveta. (K-153)
MEDICINSKI NEMAČKO-SRPSKI REČNIK AutorI: Milorad Simić, Svetlana Nikolić Izdavač: PANONIJA, RUMA Godina izdanja: 2016 Povez: tvrd Broj stranica: 624 “Nemačko-srpski medicinski rečnik” sadrži oko 28.000 terminoloških jedinica i obuhvata skoro sve oblasti medicine, stomatologije, farmakologije, kao i opštu terminologiju koja je uže ili šire vezana za medicinsku i zdravstvenu zaštitu. Knjiga je potpuno nova, neotvorena. Stanje možete videti na fotografijama. s
Dr Dragana Kujović: Arapsko-srpski rečnik Predgovor: dr Dragana Kujović Izdavači: Paideia i Slušbeni glasnik Tvrdi povez, dvojezični, 400 strana, 21cm U nameri da obezbedimo arapsko-srpski recnik manjeg obima kojem bi najbolje odgovarao naziv „džepni“ ili „prirucni“ recnik, pristupili smo prikupljanju one leksicke grade koja je nužno ogranicena na reci u svakodnevnoj upotrebi, s manjim brojem fraza, idioma i strucnih termina. Obim ovog recnika, s obzirom na osnovnu koncepciju njegove izrade, mogao je dopustiti prisustvo onih strucnih reci i idioma koji su bliski svakodnevnom životu. Izrada srpsko-arapskog recnika, predvidena je kao logican nastavak i drugi deo iste recnicke celine. Ovaj recnik okupio je leksiku savremenog arapskog književnog jezika koji je u pisanoj formi prisutan širom arapskog sveta, s izuzetkom pojedinih kolokvijalizama koji su zbog frekventnosti i širine upotrebe stekli pravo svrstavanja u okvir leksike književnog jezika. Ovakav recnik bice dobrodošao ljudima koji, uz osnovna znanja morfologije savremenog arapskog književnog jezika, budu u prilici da, bilo kao putnici, poslovni ljudi ili studenti arapskog jezika, citaju i tumace arapsku pisanu rec jednostavnijeg izraza, odnosno tekstove koji ne izlaze iz domena savremenog arapskog književnog jezika u svakodnevnoj, najviše žurnalistickoj upotrebi. Selekcija leksickog materijala prikupljena je uz oslon na recnike savremenog arapskog književnog jezika i primarnu gradu u kojoj je prvenstveno bila zastupljena savremena dnevna i periodicna štampa, kao reprezent onog ispoljavanja književnog jezika koje je oznaceno kao tzv. „fasaha gadida“ ili „lugat al-gara’id“, odnosno „journalistic style“ – uniformno, manje-više standardizovano jezgro, važece za celokupnu podrucje arapskog sveta. (Iz predgovora Dragane Kujovic)
DIZIONARIO IDEOLOGICO SINONIMI E CONTRARI DELLA LINGUA ITALIANA Printed in Italy 1962. 2. izdanje, tvrde korice. 681 strana Očuvanost kao na slikama, zalepljen je zaštitni omot na unutrašnje strane korica pa je ostao trag od selotejpa, nije podvlačeno, pisano, dopisivano...pitajte Ovo je jedini primerak na sajtu na dan postavljanja! POGLEDAJTE I OSTALE predmete KOJE PRODAJEM POPUST NA VIŠE KUPLJENIH PREDMETA, PITAJTE! KLIKNITE NA LINK http://www.kupindo.com/Clan/zambezi/SpisakPredmeta
RECNIK STAROGRCKIH POJMOVA U NOVOM ZAVETU -C. H. BRUDER TAMIEION TON TES KAINES DIATHEKES LEXEON Sive Concordantiae omnium vocum Novi Testamenti Graeci 1983 885 str. Tvrdi povez. Ovo je referentni recnik starogrckih pojmova u Novom Zavetu. Knjiga je vrlo dobro ocuvana.