Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
51-75 od 1249 rezultata
Prati pretragu " Stefano"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Cena
300 din - 549 din
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
DESPOT STEFAN LAZAREVIĆ Nadežda D. Pavlović MINERVA Subotica-Beograd, 1968. Tvrdi povez, format 21 cm Latinica, 248 strana Ilustrovano Vrlo dobro očuvano Deo teksta podvučen hemijskom olovkom
Autor:: Stefan Kostadinović Žanrovi:: Domaći pisci, Stripovi i grafičke novele, StarWay, StarWay Izdavač:: Besna kobila Godina izdanja:: 2018. Broj strana: 64 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Format: 20 Poetski strip izvanrednog humora o liscu Ferdinandu, koji je sve samo ne lukav kad se zaljubi. b5
Odlično stanje Florika Štefan (Lokve, Banat, 3. avgust 1930 – Novi Sad, 9. jun 2016[1]) bila je srpska i jugoslovenska pesnikinja, prevodilac i publicista. [2] Biografija[uredi | uredi izvor] Nakon gimnazije u Vršcu, studirala je na Filozofskom fakultetu Univerziteta u Beogradu. Bila je u braku sa dr Aleksandrom Foriškovićem (1932−1990), srpskim istoričarem. Prve pesme je objavila u Almanahu književnog društva rumunskih đaka 1945−1946, u Vršcu. Bila je član uredništva časopisa „Lumina” (1948−1949, 1954), urednica časopisa za žene na rumunskom jeziku „Femeia nouă” („Nova žena”) (1953), urednica časopisa „Polja” (1955−1958), novinarka u srpskoj redakciji Radija Novog Sada, glavni i odgovorni urednik edicije „Prva knjiga” Matice srpske (1981−1987). Objavila je veliki broj tekstova na rumunskom i srpskom jeziku u „Borbi”, „Dnevniku”, „Libertatei”, „Lumini”, „Politici”, „Poljima”. O njenom pesničkom delu napisano je desetine naučnih radova a potpuna bibibliografija Florike Štefan je objavljena u Enciklopediji Banata, u izdanju Rumunske Akademije nauka iz Bukurešta, Filijala u Temišvaru, krajem 2015. godine. Prevodila je mnoga dela istaknutih autora sa rumunskog na srpski jezik i sa srpskog na rumunski, među kojima i Joana Floru, Jona Miloša, Ilariju Voronku. Uredila je zbornik savremene rumunske poezije Napuštena kuća, Novi Sad, Književna zajednica Novog Sada, 1991. Veliki broj antologija i istorija rumunske književnosti prikazali su Floriku Štefan kao jednu od najznačajnijih rumunskih pesnikinja u Vojvodini, iako je samo dve zbirke pesama napisala na rumunskom jeziku, a najveći deo svog života je pisala na srpskom jeziku. Bila jedna od promotera srpsko-rumunskih kulturnih veza, jedna od prvih modernih rumunskih pesnika u Vojvodini i jedna od poznatijih srpskih pesnikinja druge polovine 20. veka. Od ranih pesama objavljenih kasnih četrdesetih i ranih pedesetih Florika Štefan je bila istovremeno angažovani pesnik, duboko povezana sa sudbinom zajednice, i liričar koji je izražavao i istraživao najdublje aspekta sudbine pojedinca i njegovog odnosa prema složenim vidiovima unutrašnjeg života. „U osnovi njene poezije leži osmišljena melanholija, selo, život, žena kao simboli trajanja (P. Krdu, Savremena poezija Vojvodine, Bijelo Polje, 1984) .„Pesme Florike Štefan, naročito njene prve knjige na srpskom, bitno su pomerile dotadašnje granice intimne lirike, možda među najlepšim koje opevavaju surovu, gotovo tragičnu poziciji žene od rođenja do rađanja (J. Delić, isto). Objavila je osim dve prve pesničke zbirke na rumunskom, oko trideset pesničkih knjiga na srpskom u preko šest decenija književnog rada. Nagrade i priznanja[uredi | uredi izvor] Florika Štefan je dobitnica priznanja za vrhunski doprinos nacionalnoj kulturi - nacionalne penzije. Dobitnica je Oktobarske nagrade grada Novog Sada, Nagrade „Jovan Popović”, Nagrade „Milica Stojadinović Srpkinja”, Nagrade Društva književnika Vojvodine za životno delo. [3] Bibliografija[uredi | uredi izvor] Cântecul tinereții (Pesme mladosti), Vršac, 1949; Lacrimi și raze (Suze i zraci), Vršac, Libertatea, 1953; Tako sam se rodila, Novi Sad, Progres, 1956; Zatvorene u svet, Zagreb, Likos, 1958; Tetten ert Banat, Novi Sad, Forum, 1961; Dozvolite suncu, Novi Sad, Matica srpska, 1962; Treća žena, Kruševac, Bagdala, 1962; Anii mei (Godine moje), Panciova, Editura Libertatea, 1965; Do ovih i poslednjih dana, Novi Sad, Matica srpska, 1968; Mesto za ljubav, Novi Sad, Radnički univerzitet, 1971; Utočišta, Novi Sad, Matica srpska, 1973; Koren, Pančevo, Editura Libertatea, 1975; Satnica, Novi Sad, Matica srpska, 1975; Jutarnji hleb, Novi Sad, Matica srpska, 1979; Prelomne godine, Beograd, Slovo ljubve-Narodna knjiga, 1980; Nanosi, Banja Luka, Glas, 1981; Zrenik, Subotica, Minerva, 1982; Pâinea de dimineață (Jutarnji hleb), Bukurešt, Univers, 1982; Koreni pesme (Rădăcinile poeziei), proza, Novi Sad, Matica srpska, 1982; Mara Gmizić, poema, 1983; Ancora una volta amore, Napoli, Editura La Sfinge, 1983; Svetkovina, Beograd, Nolit, 1984; Licem u lice, Vršac, Književna opština Vršac, 1990; Zebnja, Beograd, Književne novine, 1990; Originea cântecului (Poreklo pesme), Novi Sad, Libertatea, 1990; Srž, Subotica, Editura Minerva, 1991; Neravnodušje, Novi Sad, Književna zajednica Novog Sada, 1991; Dvoglas, Novi Sad, Matica srpska, 1994; Brežuljci, jezera, putovanja, Novi Sad, Dnevnik, 1995; Luda ptica ljubavi: izbor iz ljubavne lirike, Novi Sad, Editura Alfagraf, 2005; Put do sunca: izbor iz poezije, sabrane najznačajnije pesme, Beograd, Alma-Skripta Internacional, 2007. Antologije[uredi | uredi izvor] Zastupljena je u velikom broju antologija na srpskom i rumunskom jeziku: Iz svetske ljubavne poezije (Din poezia de dragoste a lumii), Bukurešt, 1956. godine; Pesnici za vas: odabrane pesme Vidoja Podgoreca, Ivana Cekovića, Florike Štefan, Mirjane Stefanović, Božidara Timotijevića, Vehbi Kikaja, Beograd, Nolit-Prosveta, 1979; Antologija posleratne srpske poezije, Beograd, Naučna knjiga, 1992; Oči ravnice: savremena poezija vojvođanskih pesnikinja, Novi Sad, Novosadski otvoreni univerzitet-Futura publikacije, 1998; Lirika vode: izabrane pesme o vodama, Beograd, Interprint, 2002; Kad se nebo muti: antologija pesnika dobitnika nagrade „Milica Stojadinović Srpkinja”, Novi Sad, Zavod za kulturu Vojvodine, 2004; Zaljubljeni Orfej: antologija srpske ljubavne poezije, Temišvar, Savez Srba u Rumuniji, 2006; Milan R. Marković, Plastična planeta, Sarajevo, Institutul pentru Editarea Manualelor, 2006; Olga Savić, Dragocene reči: izbor iz poezije XX veka, Beograd, Energoprojekt Ingraf, 2008; Miloš Janković, 365 ljubavnih: antologija srpske ljubavne poezije, Beograd, Fondacija solidarnosti Srbije, 2011; Milan Radulović Radule, Antologija: Godišnjak antologijske poezije 3, Beograd, Antologija, 2011; Danica Vujkov, Nebeska šuma, Novi Sad: Gradska biblioteka, 2011; Milan Stevanović Trnovica, Portreti pesnika, Beograd, M. Stevanović, 2014;
-
Sve za decu chevron_right Majka i beba
Stefan nepromočiva mušema za dušek 011/422-0-415 Ponedeljak-petak 08-21h Subota 09-17h Nedelja neradan dan [email protected] Mogućnost zamene artikla. Ukoliko ste nakon prijema pošiljke poželeli da zamenite artikal za drugi, to možete učiniti vrlo lako. Pogledajte ovde detaljnije. Mogućnost besplatne isporuke! Cena isporuke za porudžbine veće od 3.500,00 din. je besplatna. Cenu isporuke jeftinijih porudžbina pogledajte ovde. Kolačiće upotrebljavamo sa svrhom poboljšanja vašeg korisničkog iskustva. Nastavkom korištenja naših internet stranica prihvatate upotrebu kolačića.
-
Sve za decu chevron_right Majka i beba
Stefan nepromočiva mušema za dušek 011/422-0-415 Ponedeljak-petak 08-21h Subota 09-17h Nedelja neradan dan [email protected] Mogućnost zamene artikla. Ukoliko ste nakon prijema pošiljke poželeli da zamenite artikal za drugi, to možete učiniti vrlo lako. Pogledajte ovde detaljnije. Mogućnost besplatne isporuke! Cena isporuke za porudžbine veće od 3.500,00 din. je besplatna. Cenu isporuke jeftinijih porudžbina pogledajte ovde. Kolačiće upotrebljavamo sa svrhom poboljšanja vašeg korisničkog iskustva. Nastavkom korištenja naših internet stranica prihvatate upotrebu kolačića.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Muzika i film
Prodajem ploču Stefan Milenkovic - Violina, izdavač: PGP RTB, iz 1985. godine, printed in Yugoslavia. Ploča u odličnom stanju, besprekorna! Spisak pesama: A1 – A. Vivaldi* Sonata Op.2 No.8: Preludium / Giga / Corrente A2 – W. A. Mozart* Sonata K.V.304: Allegro / Tempo Di Minuetto A3 – N. Paganini* Sonatina E-moll: Andante Innocentemente / Allegro Vivo E Spiritoso B1 – J. S. Bach* / F. Kreisler* Gavotta B2 – L. van Beethoven* Menuet B3 – K. Krežma* Scherzino B4 – J. Massenet* Meditation B5 – F. Kreisler* Preludium / Allegro B6 – Z. Milenković* Perpetuum Mobile Snimljeno uživo na Kolarcu, Beograd, 1985. godine.
Stefan Kolišo ĆilibarTvrdi povezU postkomunističkoj Litvaniji, mladi Antanas prikuplja snagu za neizbežnu smrt svog bliskog prijatelja i učitelja Vasilija, s kojim je osam godina ranije ratovao u sovjetskom ratu u Avganistanu. Vasilijevo priznanje predstavlja iznenađenje za Antanasa – tajna da je tokom rata iz Avganistana prokrijumčario narukvicu neprocenjive vrednosti i zakopao je negde u Viljnusu. Ali, on ipak ne može da se reši da ispriča celu priču. Zato Antanas mora da uđe u trag Kolji, njihovom prijatelju koji je regrutovan zajedno s njima, i pronađe narukvicu.Antanas nerado kreće putem na kome oživljava sećanje na ženu koju je voleo i ratne događaje; događaje koji su ga bezmalo uništili i koje očajnički pokušava da zaboravi. Međutim, njegova potraga pretvara se u trku s brutalnim protivnikom i on shvata da će se konačno osloboditi prošlosti samo ako sastavi sve deliće priče o narukvici. 7/4
Stefan Kolišo ĆilibarTvrdi povezU postkomunističkoj Litvaniji, mladi Antanas prikuplja snagu za neizbežnu smrt svog bliskog prijatelja i učitelja Vasilija, s kojim je osam godina ranije ratovao u sovjetskom ratu u Avganistanu. Vasilijevo priznanje predstavlja iznenađenje za Antanasa – tajna da je tokom rata iz Avganistana prokrijumčario narukvicu neprocenjive vrednosti i zakopao je negde u Viljnusu. Ali, on ipak ne može da se reši da ispriča celu priču. Zato Antanas mora da uđe u trag Kolji, njihovom prijatelju koji je regrutovan zajedno s njima, i pronađe narukvicu.Antanas nerado kreće putem na kome oživljava sećanje na ženu koju je voleo i ratne događaje; događaje koji su ga bezmalo uništili i koje očajnički pokušava da zaboravi. Međutim, njegova potraga pretvara se u trku s brutalnim protivnikom i on shvata da će se konačno osloboditi prošlosti samo ako sastavi sve deliće priče o narukvici. 7/4
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Izdavač: Veseli četvrtak Naslovna strana: Alessandro Piccinelli Scenario: Antonio Zamberletti / Bruno Enna / Giovanni Barbieri / Moreno Burattini / Stefano Fantelli Crtež: Alessandro Chiarolla / Cristiano Spadavecchia / Emanuele Barison / Gianluigi Coppola / Oskar / Stefano Voltolini / Walter Venturi Naslov originala: I racconti di Darkwood – Lungo il fiume Naslovi epizoda: Nemogući zločin / Ledena brana / Tajni sastojak / Granica / Sneg dolazi na kraju / Vajt River Ekspres Broj originala: Maxi 39 Format: A5 Povez: meki Boja: crno-belo Broj strana: 288
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Igre moći Scenario: Paolo Morales Crtež: Stefano Voltolini Naslovna strana: Aldo Di Gennaro
Zagor ODABRANE PRIČE #53 – PRIČE IZ PLEZENT POINTA tromesečno izdanje Datum izlaska: 17. 9. 2020 autor lika: Gvido NOLITA naslovna strana: Alesandro PIČINELI tekst: Moreno BURATINI Bruno ENA Stefano FANTELI Luka BARBIJERI Antonio CAMBERLETI crtež: Stefano VOLTOLINI Valter VENTURI Alesandro KJAROLA OSKAR Luiđi KOPOLA Emenuele BARIZON Kristijano SPADAVEKIJA glavni urednik: Dušan MLADENOVIĆ prevod: Marija ĐORĐEVIĆ lektura: Emina IGNJATOVIĆ redakcija: Aleksandar MIĆIĆ, Igor MALOVIĆ layout edicije: Vuk POPADIĆ broj i naslov originala: MAXI ZAGOR 39 I racconti di Darkwood – Lungo il fiume
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Zagor ODABRANE PRIČE #53 – PRIČE IZ PLEZENT POINTA tromesečno izdanje Datum izlaska: 17. 9. 2020 autor lika: Gvido NOLITA naslovna strana: Alesandro PIČINELI tekst: Moreno BURATINI Bruno ENA Stefano FANTELI Luka BARBIJERI Antonio CAMBERLETI crtež: Stefano VOLTOLINI Valter VENTURI Alesandro KJAROLA OSKAR Luiđi KOPOLA Emenuele BARIZON Kristijano SPADAVEKIJA glavni urednik: Dušan MLADENOVIĆ prevod: Marija ĐORĐEVIĆ lektura: Emina IGNJATOVIĆ redakcija: Aleksandar MIĆIĆ, Igor MALOVIĆ layout edicije: Vuk POPADIĆ broj i naslov originala: MAXI ZAGOR 39 I racconti di Darkwood – Lungo il fiume
Ocena i opis očuvanosti: 5 Mister No (strip agent) broj 52 - Vatreni uragan (originalno Mister No broj 252) [prevod Tamara Pliško] Originalni naslov : Mister No 252 - Uragano di fuoco [Fire hurricane] 05.1996 Piše : Luigi Mignacco [Italija, 27.06.1960] i Stefano Marzorati [Italija] Crta : Domenico Di Vitto [Italija 18.04.1949] i Stefano Di Vitto [Italija 26.12.1950] naslovna : Roberto Diso [Italija, 16.04.1932] datum izdanja : 06.08.2009. broj stranica: 100 meke korice, latinica, crno/belo 150mm x 210mm x 6mm izdavač: Strip Agent, Zagreb težina 110 grama
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Knjiga je u odličnom stanju. Izdavač:(Beograd 2018 god) Mek povez 169 str
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Muzika i film
Omot kao na slikama Ploca 4
Izbor i prevod Kolja Micevic Tekst i na francuskom Paralelni prevodi Izdavac - Kultura, Beograd Godina - 1970. Irodijada, Soneti, Rane pesme, Pesme u prozi Knjiga u vrlo dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,sa posvetom na prvoj strani,tvrd povez,sa omotnicom u dobrom stanju,format 20 cm,130 str. (76)