Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-27 od 276606 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
MULTI PRAKTIK VEŠALICA ZA PANTALONEPONOVO NA STANJU Ušteda prostora , praktično , za sortiranje pantalona Crna i Bela Informacije ISKORISTITE PREDNOSTI : Uplate na tekući račun - e - bankom, ( troškovi poštarine su niži , nema naknade za transfer otkupnog iznosa – otkupnine ) • Poštarinu plaćate prilikom preuzimanja • Isporuka postexpress Količina koju uplatite biće Vam isporučena kontakt : nepokretnost@gmail. com
Cipelarnik polica stalak do 30 pari cipela - Stackable Shoe RackCipelarnik za skladistenje do 30 pari obuce sa 4 nivoa. - Otarasite se nereda, iskoristite maksimalno prostor i imajte svoje cipele uredno složene na jednom mestu! - Možete staviti do 12 pari cipela na 4 nivoa. - Lak i jednostavan za ugradnju. - Širom sveta je jedan od najprodavanijih TV proizvoda. - Zahvaljujući svom prijatnom dizajnu lako se može koristiti u vašim domovima i poslovnim objektima. - Nema više razbacanih cipela i patika svuda po stanu. - Nabavite ovu fenomenalnu policu i otarasite se neurednih slika cipela. - Mogucnost podele na 2 i vise manjih polica. Karakteristike: - Polica za do 30 pari cipela (kapacitet prema broju, karakteristikama i velicini varira). - Izradjena od metala i plastike. - Brzo i jednostavno sastavljanje. - Dimenzije: 165 x 51 x 20cm.
Tražite način da se rashladite i osvežite svoju sobu, a da pritom ne morate da koristite skup i glomazan rashladni uređaj? Ovaj mini klima-rashladni uređaj može biti savršeno rešenje za vas! Sa tehnologijom hidrohlađenja, filterom za prečišćavanje vazduha i mogućnošću podešavanja brzine, ovaj uređaj će osvežiti i rashladiti vazduh u vašoj sobi u trenu. Tehnologija hidrohlađenja koristi filter koji uvlači topao vazduh, rashlađuje ga i vraća napolje svež, hladan vazduh. Ovaj uređaj takođe ima filter koji dodatno vlaži i prečišćava vazduh, čineći ga idealnim za ljude sa problemima disajnih puteva. Ali to nije sve, ovaj mini klima-uređaj je prenosiv i jednostavan za korišćenje bilo gde. Sa tri nivoa podešavanja brzine, možete precizno kontrolisati rad uređaja, koji može da radi u kontinuitetu do 8 sati. Ovaj uređaj takođe ima integrisano LED svetlo, koje je diskretno i opuštajuće, pružajući vam savršeno okruženje za odmor i opuštanje. A najbolje od svega je da je ovaj uređaj efikasna zamena za ventilator, bez neprijatne buke koju stvaraju obični ventilatori. Mini pokretne klime Uređaj se može povezati u struju ili na USB port, ima snagu od 350W, a kapacitet rezervoara za vodu iznosi 750ml. Ovaj mini klima-uređaj je savršen za korišćenje u svim prostorijama, bilo da je to vaša kancelarija, spavaća soba, dnevna soba, stol za roštilj ili bilo koji drugi prostor. Uštedite energiju i novac, jer ovaj uređaj ima malu potrošnju energije kao jednostavan ventilator, a mnogo je jeftiniji od rada vašeg freonskog klima uređaja u vrelim letnjim danima. SLIČNI PROIZVODI:
Dobro očuvano NARODNA KNJIŽEVNOST SRBA HRVATA MUSLIMANA I CRNOGORACA - Izbor kritika , Svjetlost - Zavod za udžbenike Sarajevo 1974, tvrdi povez, str. 288. Priredili : dr Đenana Buturović i dr Vlajko Palavestra Tags: Narodna lirika epika Alois Smaus Albert Lord Kosovski boj junaci Marko Kraljević bajke narodne price schmaus crnogorske epske pesme sevdalinke hamza humo ...
Odlicno Samo u sadržaju grafitnom štiklirano šta je pročitano Tags: Ivo Mardešić Putovanje kao arhetipska slika za introspekciju Jesenjin Matoš savremena italijanska knjizevnost xx veka Kopitar Vuk Gete Istorija srpskog jezika i srpske knjizevnosti Hrvatske ...
Odlični časopisi Zeitschrift fur Kulturaustauch Kolonialismus und Kolonialreiche teil I / teil II Die Kulturstadt Europas Technologien und Medien ... Tags: Postmoderna postmodernizam casopis delo republika polja avangarda orijentalizam poststrukturalizam nemacki esej eseji teorija ... Kultura Kulturaustausch – Magazin für internationale Perspektiven (Eigenschreibweise: KULTURAUSTAUSCH) ist ein vierteljährliches Magazin, das vom Institut für Auslandsbeziehungen (ifa) herausgegeben wird. Es erscheint im ConBrio Verlag und wird durch das Auswärtige Amt finanziell unterstützt, ist aber inhaltlich unabhängig. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalte 2 Redaktionsbeirat 3 Auszeichnungen 4 Weblinks 5 Einzelnachweise Inhalte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Kulturaustausch behandelt internationale Kultur- und Gesellschaftsthemen. Ein Schwerpunktthema jeder Ausgabe fokussiert die wachsende Bedeutung kultureller Prozesse in der globalisierten Welt. Dieses umfasst etwa zwei Drittel des Heftumfangs und enthält Texte von Gastautoren mit unterschiedlichen kulturellen und fachlichen Hintergründen. Der Fokus liegt dabei etwa auf grenzüberschreitenden Phänomenen (Klimawandel,[1] Wachstum,[2] Flucht[3]), kulturellen Praktiken in verschiedenen Ländern (Arbeit,[4] Rausch[5], Konsum[6]) oder einzelnen Staaten und Weltregionen (Türkei,[7] Frankreich,[8] Russland,[9] Iran[10]). In der Regel werden diese Themen in Essays und Interviews besprochen. Zahlreiche internationale Intellektuelle, Schriftsteller und Wissenschaftler haben bereits für Kulturaustausch geschrieben, darunter etwa Ai Weiwei, Shumona Sinha, Charles Taylor, Naomi Klein, Pankaj Mishra, Laurie Penny, Tim Parks, Adania Shibli, Laksmi Pamuntjak, Erri De Luca und Vandana Shiva. Für die Bebilderung der Inhalte sorgten in der Vergangenheit unter anderem Edward Burtynsky, Hossein Fatemi und Lord Snowdon. Außerhalb des jeweiligen Themenschwerpunkts befasst sich das Magazin zudem mit Themen wie der Auswärtigen Kulturpolitik, Entwicklungszusammenarbeit, nationalen Stereotypen und weiteren Themen des Kulturaustausches. Es enthält auch Reportagen, Rezensionen und andere Textformen. Redaktionsbeirat[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Bei der Auswahl der Schwerpunktthemen wird die Redaktion von einem Beirat aus Politik, Wissenschaft, Medien und Kultur beraten. Die Mitglieder des Redaktionsbeirats (Stand 2023) sind die Schriftstellerin Jagoda Marinić, die Journalistin Evelyn Roll, der Kulturwissenschaftler und Philosoph Thomas Macho, die Autorin Fatima Remli und der Schriftsteller Aleš Šteger.[11] Auszeichnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Für ihre Layout-Gestaltung der Ausgabe Was vom Krieg übrig bleibt (I / 2007) wurde Art-Direktorin Heike Reinsch mit dem red dot design award in der Kategorie communication design geehrt.
KO JE NA VAS PRESUDNO UTICAO I ZASTO Izdaje IRO PRIVREDNA STAMPA Beograd Dragoslav Adamović je razgovarao sa skoro dve stotine i pedeset jugoslovenskih kulturnih radnika. Nastojao je da zabeleži iskaze najpre najstarijih, čak i onih od kojih reč treba upravo otimati, pa do stvaralaca koji su još uvek u podnošljivim godinama, ali su svoje delo zaokrzžili ili su bar stvorili i prikazali svoj duhovni lik. Izbor je ostvaren sjajno, osobito kad su u pitanju ljudi koji su se bližili zaranku života;: nekima je Adamović uhvatio skoro poslednje reči, i one su zvučale duboko kao oporuka, a neki su svojim prevelikim iskustvom i stišanom mudrošću rekli mnogo istine ne samo o sebi i o svome pokolenju nego i o svetu uopšte. Knjiga je u solidnom stanju Tvrd povez sa omotom 426.strana
MOMO KAPOR OD DŽINS-PROZE DO PROZE U MASKIRNOJ UNIFORMI Branko Stojanović Raška škola BEOGRAD,2006.,Tvrd lux povez,396.strana BIBLIOTEKA SVET POETIKE Književno delo novinara, feljtoniste, romansijera, pripovedača, dramskog pisca, radio i TV voditelja, slikara i filmskog scenariste Mome Kapora (Kapor je autor scenarija za filmove „Valter brani Sarajevo“ i „Ispravi se Delfina“) u monografiji koja je pred nama Branko Stojanović je označio etiketom „Od džins-proze do proze u maskirnoj uniformi“. Ovu knjigu Branko Stojanović je pisao pune tri godine. Pišući ovu dragocenu i nadahnutu monografiju o jednom od najpopularnijeg pripovedača i romansijera Momi Kaporu, Branko Stojanović je tumačeći obimno delo ovog autora, zaključio da je Kapor pisac koji otvoreno govori o stvaralačkim uticajima. Stojanovićeva monografija predstavlja veliki omaž ne samo Momi Kaporu kao književniku već i čitaocima njegovih dela. Autor je znalački primetio da Kapor piše kratko jezgrovito u formama koje korespondiraju sa interesima čitalaca kao i datom vremenu u kome obitava. Monografiju „Momo Kapor od džins-proze do proze u maskirnoj uniformi“ Branko Stojanović svojim britkim jezikom i lucidnim zapažanjima na skoro 220 strana kompjuterski složenog teksta uz iscrpno priloženu bibliografiju, prelama od naučne strogosti do esejističke razbarušenosti. Ova studija o književnom stvaralaštvu Mome Kapora predstavljaće nezaobilazan priručnik za buduće istraživače i teoretičare književnosti. 10
Naslov: An Essay on Criticism Autor: Graham Hough Izdavač: W. W. Norton & Company, New York, USA Obim strana: 179 Format: 12,5 x 19,5 cm Povez: Meki Knjiga je jako lepo očuvana. Unutrašnjost je odlična, dok su na koricama vidljivi tragovi korišćenja. Na uvodnoj strani postoji pečat i potpis Miloša I. Bandića, koji je ujedno i bivši vlasnik. Knjigu šaljem kao preporučenu tiskovinu nakon uplate na tekući račun, a moguće je i lično preuzimanje u Novom Sadu na mojoj adresi. Tag: Miloš I. Bandić
Radomir Aleksić, Milija Stanić - Gramatika srpskohrvatskog jezika za učenike gimnazije Izdavač: Zavod za izdavanje udžbenika, 1971, Beograd Štampa : BIGZ Beograd Broj stranica: 234 meke korice, ćirilica dimenzije: 14cm x 20cm x 1,1cm težina 250 grama Stanje knjige: 4+ na nekoliko stranica (3-4) je podvlačeno i zaokruživano
Sveske Zadužbine Ive Andrića, god. XXVI, sveska 24 Beograd, septembar 2007 Rukopisi Ivo Andrić Beleške sa puta po Kini [Priredila Biljana Đorđević] U Andrićevom krugu Predrag Palavestra Andrićevi kritičari (V) Stijn Vervaet "Na granicama civilizovane Evrope" Austrougarska tekstualna kolonizacija Bosne i Hercegovine (1878-1918) Tumačenja Robert Hodel Ivo Andrić kao "mesto sećanja" ("lieu de memoire") u Jugoslaviji, a danas? Žaneta Đukić Perišić Mag srpske pripovetke Jedan pogled na Andrićev pripovedački opus Prvoslav Radić Nobelovac Ivo Andrić – književna poetika, nacija, jezik Per Jakobsen Omerpaša Latas – hronika, roman, fragmenti (Textologia et marginalia) Stanislava Vujnović Mogućnosti/nemogućnosti interkulturalnog dijaloga (u prozi I. Andrića i Z. Popovića) Staniša Tutnjević "Letovanje na jugu" Ive Andrića i "Ormar" Tomasa Mana Ani Šmit Premošćavanje jaza: razumevanje mita, identiteta i orijentalizma u Andrićevom romanu Na Drini ćuprija Zdravko Šolak Andrićeva novela "Kosa" i savremena ekonomska deskripcija potrošačeve percepcije kvaliteta Vuk Krnjević Esejistički kolaž o Branku Lazareviću, Kočiću i Andriću Čitajući Andrića Sesar Antonio Molina Kapija nad svetom Osvrti Staniša Tutnjević Zbornik radova u čast Radovana Vučkovića Slobodanka Peković Nova knjiga o Andriću Letopis Andrićeva nagrada Ljubica Arsić Slovo povodom Andrićeve nagrade Ljiljana Šop Muško-ženski dijalog Pregled važnijih događaja od septembra 2006. do septembra 2007. O7