Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 18822 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Dobro očuvano NARODNA KNJIŽEVNOST SRBA HRVATA MUSLIMANA I CRNOGORACA - Izbor kritika , Svjetlost - Zavod za udžbenike Sarajevo 1974, tvrdi povez, str. 288. Priredili : dr Đenana Buturović i dr Vlajko Palavestra Tags: Narodna lirika epika Alois Smaus Albert Lord Kosovski boj junaci Marko Kraljević bajke narodne price schmaus crnogorske epske pesme sevdalinke hamza humo ...
Izabrane price Teodikeja, Apologija besmrtnosti i tastine, Jereticke lekcije istoriji, Ljubav Pogovor Branko Andjic Izdavac - Gradac, Cacak Godina - 1985. Knjiga u vrlo dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,bez ispisane posvete,mek povez,ilustracije,format 21 cm,86 str. (99)
Odlicno Samo u sadržaju grafitnom štiklirano šta je pročitano Tags: Ivo Mardešić Putovanje kao arhetipska slika za introspekciju Jesenjin Matoš savremena italijanska knjizevnost xx veka Kopitar Vuk Gete Istorija srpskog jezika i srpske knjizevnosti Hrvatske ...
Nova francuska priča 2005. god. 175 str. Odlično očuvana knjiga. Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku. Ovo je najjeftiniji primerak na sajtu na dan postavljanja! POGLEDAJTE I OSTALE predmete KOJE PRODAJEM POPUST NA VIŠE KUPLJENIH PREDMETA, PITAJTE! KLIKNITE NA LINK http://www.kupindo.com/Clan/zambezi/SpisakPredmeta ------------------------------ 10102020
Odlični časopisi Zeitschrift fur Kulturaustauch Kolonialismus und Kolonialreiche teil I / teil II Die Kulturstadt Europas Technologien und Medien ... Tags: Postmoderna postmodernizam casopis delo republika polja avangarda orijentalizam poststrukturalizam nemacki esej eseji teorija ... Kultura Kulturaustausch – Magazin für internationale Perspektiven (Eigenschreibweise: KULTURAUSTAUSCH) ist ein vierteljährliches Magazin, das vom Institut für Auslandsbeziehungen (ifa) herausgegeben wird. Es erscheint im ConBrio Verlag und wird durch das Auswärtige Amt finanziell unterstützt, ist aber inhaltlich unabhängig. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalte 2 Redaktionsbeirat 3 Auszeichnungen 4 Weblinks 5 Einzelnachweise Inhalte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Kulturaustausch behandelt internationale Kultur- und Gesellschaftsthemen. Ein Schwerpunktthema jeder Ausgabe fokussiert die wachsende Bedeutung kultureller Prozesse in der globalisierten Welt. Dieses umfasst etwa zwei Drittel des Heftumfangs und enthält Texte von Gastautoren mit unterschiedlichen kulturellen und fachlichen Hintergründen. Der Fokus liegt dabei etwa auf grenzüberschreitenden Phänomenen (Klimawandel,[1] Wachstum,[2] Flucht[3]), kulturellen Praktiken in verschiedenen Ländern (Arbeit,[4] Rausch[5], Konsum[6]) oder einzelnen Staaten und Weltregionen (Türkei,[7] Frankreich,[8] Russland,[9] Iran[10]). In der Regel werden diese Themen in Essays und Interviews besprochen. Zahlreiche internationale Intellektuelle, Schriftsteller und Wissenschaftler haben bereits für Kulturaustausch geschrieben, darunter etwa Ai Weiwei, Shumona Sinha, Charles Taylor, Naomi Klein, Pankaj Mishra, Laurie Penny, Tim Parks, Adania Shibli, Laksmi Pamuntjak, Erri De Luca und Vandana Shiva. Für die Bebilderung der Inhalte sorgten in der Vergangenheit unter anderem Edward Burtynsky, Hossein Fatemi und Lord Snowdon. Außerhalb des jeweiligen Themenschwerpunkts befasst sich das Magazin zudem mit Themen wie der Auswärtigen Kulturpolitik, Entwicklungszusammenarbeit, nationalen Stereotypen und weiteren Themen des Kulturaustausches. Es enthält auch Reportagen, Rezensionen und andere Textformen. Redaktionsbeirat[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Bei der Auswahl der Schwerpunktthemen wird die Redaktion von einem Beirat aus Politik, Wissenschaft, Medien und Kultur beraten. Die Mitglieder des Redaktionsbeirats (Stand 2023) sind die Schriftstellerin Jagoda Marinić, die Journalistin Evelyn Roll, der Kulturwissenschaftler und Philosoph Thomas Macho, die Autorin Fatima Remli und der Schriftsteller Aleš Šteger.[11] Auszeichnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Für ihre Layout-Gestaltung der Ausgabe Was vom Krieg übrig bleibt (I / 2007) wurde Art-Direktorin Heike Reinsch mit dem red dot design award in der Kategorie communication design geehrt.
KO JE NA VAS PRESUDNO UTICAO I ZASTO Izdaje IRO PRIVREDNA STAMPA Beograd Dragoslav Adamović je razgovarao sa skoro dve stotine i pedeset jugoslovenskih kulturnih radnika. Nastojao je da zabeleži iskaze najpre najstarijih, čak i onih od kojih reč treba upravo otimati, pa do stvaralaca koji su još uvek u podnošljivim godinama, ali su svoje delo zaokrzžili ili su bar stvorili i prikazali svoj duhovni lik. Izbor je ostvaren sjajno, osobito kad su u pitanju ljudi koji su se bližili zaranku života;: nekima je Adamović uhvatio skoro poslednje reči, i one su zvučale duboko kao oporuka, a neki su svojim prevelikim iskustvom i stišanom mudrošću rekli mnogo istine ne samo o sebi i o svome pokolenju nego i o svetu uopšte. Knjiga je u solidnom stanju Tvrd povez sa omotom 426.strana
Beograd : Rad, 2005 65 str. ; 21 cm Četiri priče povezane vremenom (16. vek) u kome su živeli njihovi junaci Marko Polo, Ticijan, Mehmed paša Sokolović... govore o njihovim čudnim stazama kojima su išli kroz život i o saznanjima koja su sticali i čuvali kao neku svoji tajnu, a koja su i danas nama potrebna kao ključ u našem vremenu. I greh, avanture, rizik, slava i talenat samo su u osvitu svetlosti kao zdravlja i ljubavi kao slobode i čine izazov koji ove priče donose.
Autor: Andrej BeliŽanr: PublicistikaPismo: ĆirilicaBroj strana: 450Povez: TvrdFormat: 17.6x25 cmGodina izdanja: 2018.Sadržaj:Glava prva – Gogoljev stvaralački procesGlava druga – Gogoljev sižeGlava treća – Slikovitost kod GogoljaGlava četvrta – Stil Gogoljeve prozeGlava peta – Gogolj u devetnaestom i dvadesetom veku
Autor: Leonid AndrejevŽanr: PričePismo: ĆirilicaBroj strana: 320Povez: TvrdFormat: A5SADRŽAJANĐELČIĆ (prevela A. Acović)ŽRTVA (prevela A. Acović)POVRATAK (prevela A. Acović)TAMA (prevela A. Acović)U TAMNU DALjINU (prevela A. Acović)CRVENI SMEH (prevela A. Acović)MOJE BELEŠKE (preveo M. Jovanović)BEN-TOVIT (preveo M. Jovanović)HERMAN I MARTA (preveo M. Jovanović)DVA PISMA (prevela A. Acović)PRAZNIK (prevela A. Acović)OMLADINA (prevela A. Acović)
MOMO KAPOR OD DŽINS-PROZE DO PROZE U MASKIRNOJ UNIFORMI Branko Stojanović Raška škola BEOGRAD,2006.,Tvrd lux povez,396.strana BIBLIOTEKA SVET POETIKE Književno delo novinara, feljtoniste, romansijera, pripovedača, dramskog pisca, radio i TV voditelja, slikara i filmskog scenariste Mome Kapora (Kapor je autor scenarija za filmove „Valter brani Sarajevo“ i „Ispravi se Delfina“) u monografiji koja je pred nama Branko Stojanović je označio etiketom „Od džins-proze do proze u maskirnoj uniformi“. Ovu knjigu Branko Stojanović je pisao pune tri godine. Pišući ovu dragocenu i nadahnutu monografiju o jednom od najpopularnijeg pripovedača i romansijera Momi Kaporu, Branko Stojanović je tumačeći obimno delo ovog autora, zaključio da je Kapor pisac koji otvoreno govori o stvaralačkim uticajima. Stojanovićeva monografija predstavlja veliki omaž ne samo Momi Kaporu kao književniku već i čitaocima njegovih dela. Autor je znalački primetio da Kapor piše kratko jezgrovito u formama koje korespondiraju sa interesima čitalaca kao i datom vremenu u kome obitava. Monografiju „Momo Kapor od džins-proze do proze u maskirnoj uniformi“ Branko Stojanović svojim britkim jezikom i lucidnim zapažanjima na skoro 220 strana kompjuterski složenog teksta uz iscrpno priloženu bibliografiju, prelama od naučne strogosti do esejističke razbarušenosti. Ova studija o književnom stvaralaštvu Mome Kapora predstavljaće nezaobilazan priručnik za buduće istraživače i teoretičare književnosti. 10
Anegdote poznatih ljudi, čuvenih boema, njihivi recepti za riblju čorbu „začinjeni“ pikantnim dogodovštinama. Zanimljiv kuvar koji sadrži ponešto od suštine svakog od ljudi koji su u njemu ostavili svoj recept. Riblja čorba shvaćena je kao sinteza 4 bitna kosmička elementa, kao otelotvorenje smisla u jednostavnosti. A svima nam se čini da znamo da je skuvamo... Sjajna potpuno nova nekoriscena knjiga tvrd povez
Autor: Aleksandar MarićŽanr: EsejistikaPismo: ĆirilicaBroj strana: 130Povez: MekFormat: 12x17 cmGodina izdanja: 2021.Ovu zbirku o novovizantijskom pristupu kulturi i umetnosti, uglavnom poeziji čini više ciklusa NOVOIZANTIJSKI GLAS (O delima Ivana Negrišorca, Bele Hamvaša, Rajice Dragićevića, Slobodana Rakitića, Zorana M. Bundala...), STVARALAČKI RED (O pesnicima u Žiči, Tarkovskom, Kusturici, Miliću od Mačve, Justinu Ćelijskom...) i O TRI IZBORA (O izborima iz poezije Milana Đokića, Miloša Milišića i Ivana Novčića.)Moto knjige:Čovek je svedok i saučesnik onoga što Šestov i Berđajev nazivaju osmi dan stvaranja — misleći pri tom na istoriju bivstvovanja čoveka na zemlji. Možda Rilke ima pravo kada kaže, misleći na zadatak pesnika: Mi smo pčele nevidljivog. mi zaneseno sakupaljmo med vidljivoga da bi njime napunili veliku zlatnu košnicu Nevidljivoga. Za mene je ova slika samo primer drugog načina da se kaže da je zadatak pesnika – svemu strašnome uprkos – da slavi zadanu realnost.Ivan V. Lalić
Autor: Stanislav KrakovŽanr: PublicistikaPismo: ĆirilicaBroj strana: 478Povez: TvrdFormat: 21 cmGodina izdanja: 2019.SADRŽAJSećanje na oca (Milica Arsenijević-Krakov)Uvodna reč (Stanislav Krakov)PRVI DEO: KROZ RATOVEI Kralj i kraljica su ubijeniII Kroz artiljerijsku vatruIII Bekstvo iz pakla kolereIV Akademski građaninV Novi frontVI Le jour de glorieVII I istorija je napustila SrbijuVIII Smrt sa svih stranaIX Moj susret sa „ubicom kraljeva“X Zaklao sam čovekaXI Kota 2525 – planina slaveXII Kraj 17. pukaXIII Apis na gubilištuXIV Paskal na Rovovskoj kosiXV Poslednji jurišXVI Na plamenom breguXVII Cveće šafrana je znak pobedeXVIII Jedna armija kapituliraXIX Hvala, moj mrtvi neprijatelju!XX Na rukama devojakaXXI ImpossibleXXII Srušeni mostXXIII Tri pitanjaXXIV Smrt nije došla na sastanakDRUGI DEO: KROZ AUSTRIJUI Izvan zakonaII Spaljena prošlostIII Jedna mala kapela u noćiKO JE BIO KRAKOV (Gojko Tešić)