Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 2889 rezultata
Prati pretragu "boje"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Tag
Beletristika
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Februar je 1927. godine. Ceo Pariz prisustvuje sahrani Marsela Perikura. Njegova ćerka Madlena mora da preuzme finansijsko carstvo koje je nasledila, ali sudbina će drugačije odlučiti. Neočekivan i tragičan pad njenog sina Pola poslaće Madlenu na put uništenja. Suočena s muškim protivnicima, pohlepom svog vremena, iskvarenošću društva i ambicijom ljudi oko sebe, Madlena mora da uloži svu svoju inteligenciju i energiju – ali i da se posluži makijavelističkim metodama – kako bi preživela i izgradila svoj život. Taj zadatak biće posebno teško ostvariti u Francuskoj koja, bespomoćna, posmatra prve boje požara što će poharati celu Evropu. Knjiga Boje požara drugi je deo trilogije započete romanom Doviđenja, tamo gore, ovenčanog Gonkurovom nagradom 2013. godine.
Februar je 1927. godine. Ceo Pariz prisustvuje sahrani Marsela Perikura. Njegova ćerka Madlena mora da preuzme finansijsko carstvo koje je nasledila, ali sudbina će drugačije odlučiti. Neočekivan i tragičan pad njenog sina Pola poslaće Madlenu na put uništenja. Suočena s muškim protivnicima, pohlepom svog vremena, iskvarenošću društva i ambicijom ljudi oko sebe, Madlena mora da uloži svu svoju inteligenciju i energiju – ali i da se posluži makijavelističkim metodama – kako bi preživela i izgradila svoj život. Taj zadatak biće posebno teško ostvariti u Francuskoj koja, bespomoćna, posmatra prve boje požara što će poharati celu Evropu. Knjiga Boje požara drugi je deo trilogije započete romanom Doviđenja, tamo gore, ovenčanog Gonkurovom nagradom 2013. godine.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
O knjizi: Godine 1986, nakon smrti svoje žene, Henri Li saznaje da su u podrumu hotela Panama pronađene stvari koje su pripadale japanskim doseljenicima za vreme Drugog svetskog rata. Henriju polako naviru secanja od pre četrdeset godina kada je upoznao Kejko Okabe, Amerikanku japanskog porekla. Dok se svet nalazio u haosu, izmedu Henrija i Kejko rodili su se ljubav i prijateljstvo koji prkose duboko ukorenjenim predrasudama i užasima rata. Sada, četrdeset godina kasnije, Henri pronalazi davno zaboravljene stvari koje su pripadale Kejko i njenoj porodici. Ovo će za njega predstavljati putovanje na kojem ce morati da preispita sve žrtve koje je načinio zarad porodice, ljubavi i domovine. „Priča dirljiva poput Romea i Julije, smeštena u neizvesno, ratno doba, ispričana tako detaljno i uverljivo.“ – Sijetl tajms
O knjizi: Godine 1986, nakon smrti svoje žene, Henri Li saznaje da su u podrumu hotela Panama pronađene stvari koje su pripadale japanskim doseljenicima za vreme Drugog svetskog rata. Henriju polako naviru secanja od pre četrdeset godina kada je upoznao Kejko Okabe, Amerikanku japanskog porekla. Dok se svet nalazio u haosu, izmedu Henrija i Kejko rodili su se ljubav i prijateljstvo koji prkose duboko ukorenjenim predrasudama i užasima rata. Sada, četrdeset godina kasnije, Henri pronalazi davno zaboravljene stvari koje su pripadale Kejko i njenoj porodici. Ovo će za njega predstavljati putovanje na kojem ce morati da preispita sve žrtve koje je načinio zarad porodice, ljubavi i domovine. „Priča dirljiva poput Romea i Julije, smeštena u neizvesno, ratno doba, ispričana tako detaljno i uverljivo.“ – Sijetl tajms
O knjizi: U noći meseca boje purpura, kako kaže legenda, događa se velika promena: otvara se kapija između dva suprotstavljena sveta i počinje borba između dobra i zla – u Spoljašnjem svetu, na ovim prostorima, u Beogradu i njegovim lagumima ispod Kalemegdana, i u Unutrašnjem svetu, alternativnoj sadašnjosti koju na okupu drži magija što se proteže sve do dalekih devet mora Reja, do mora koja se beskrajno prelivaju sve do kraja sveta. Kada po nalogu mračnog gospodara čudaci iz Unutrašnjeg sveta otmu Stefanovu sestru bliznakinju Minu, dečak kreće u potragu za njom ne sluteći da će tako otkriti i strašnu istinu i svoje poreklo.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
O knjizi: U noći meseca boje purpura, kako kaže legenda, događa se velika promena: otvara se kapija između dva suprotstavljena sveta i počinje borba između dobra i zla – u Spoljašnjem svetu, na ovim prostorima, u Beogradu i njegovim lagumima ispod Kalemegdana, i u Unutrašnjem svetu, alternativnoj sadašnjosti koju na okupu drži magija što se proteže sve do dalekih devet mora Reja, do mora koja se beskrajno prelivaju sve do kraja sveta. Kada po nalogu mračnog gospodara čudaci iz Unutrašnjeg sveta otmu Stefanovu sestru bliznakinju Minu, dečak kreće u potragu za njom ne sluteći da će tako otkriti i strašnu istinu i svoje poreklo.
Autor: Karl Ruhmann Godina izdanja: 2020. Br. str.: 144 Povez: Tvrd Format: 120mm x 200mm Pismo: Latinica Pikule ciglene boje – autor Karl Ruhmann Dijete je najradije sjedilo pod stolom, u bunkeru duboko ispod zemlje, u malenoj barci na pučini oceana, u svemirskome brodu s mnogo prozora, ali bez vrata. I nitko k njemu nije mogao ući, ni kraljica ni vrhovna vila… Šezdesete su godine prošloga stoljeća, hladnoratovsko razdoblje. Šestogodišnje dijete, glavni lik romana, igrom slučaja odrasta u totalitarnoj istočnoeuropskoj državi. Nakon što ga nasilno odvoje od (politički nepodobne) majke, dijete ostaje samo pa država brigu o njemu povjerava jednoj obitelji, koja mu nastoji pružiti dom. Djeca u školi prema njemu su okrutna jer dijete je stranac i već se samim tim razlikuje od njih, a šikanira ga i rigidna državna vlast. Kako bi se zaštitilo od bezumnih, suludih, sjetnih i neobičnih situacija s kojima se svakodnevno susreće u svojoj novoj sredini, dijete traži utočište u čudesnom svijetu vlastitih bajki, vitezova i vila, zmajeva i zmajoubojica, kraljica i svemirskih putnika, i svaku opasnost pretvara u avanturu, a neizvjesnost u nešto mu poznato i blisko… Pikule ciglene boje, dirljiv je i topao roman Karla Rühmanna, švicarskog književnika, rođenog na području nekadašnje Jugoslavije, a u sjajnom prijevodu Dalibora Jolera. Iako se bavi teškom temom, Rühmann je svoju priču ispripovjedio duhovito i inteligentno, bez imalo patetike, a djetetov svijet prenio je na papir dojmljivim jezičnim slikama, živo opisujući snagu mašte koju ne mogu uništiti ničije prijetnje ni nasilje. Pripovjedač majstorski izmjenjuje perspektivu djeteta i odrasle osobe, vjerodostojno i precizno oslikavajući vrijeme bezumlja i apsurdā, koje mnogi od nas dobro pamte i s kojim se mogu poistovjetiti, pa ovaj roman možemo iščitavati i kao priču vlastita djetinjstva. Roman je dobitnik prestižne stipendije grada Züricha, a književna kritika u Švicarskoj dočekala ga je sjajnim kritikama.
Naslov originala: Rossovermiglio / Benedetta Cibrario Roman "Vino boje ljubavi " Benedete Čibrario počinje u Torinu 1928. godine pričom o tome kako otmenost pijemontske aristokratije sputavaju život jednoj mladoj ženi, primoranoj da ostane u nesrećnom braku. Međutim, ona se "budi" kada u njen život slučajno uđe šaramntan ali enigamtičan Troto. Paralelno s dubokim potresima i nemirima u zemlji,ličnost mlade žene se menja. Suviše je moderna da bi se pokorila ustaljenim zahtevima i običajima porodice, a preslaba da uzme sudbinu u svoje ruke. Ipak,odabira da se preseli na zapušteno imanje u srcu Toskane. Usled pomentnje izazvane Drugim svetskim ratom i padom fašizma, njena snažna želja za obnavljanjem zemlje preobraziće polunapušteno imanje u savršeno i uspešno vinarsko predizeće, a pravljenje i proizvodnja vina "rossovermiglio" daće smisao njenom životu. Konačno spozantu sreću narušiće povremena Trotova pojavljivanja i nestajanja.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Naslov originala: Rossovermiglio / Benedetta Cibrario Roman "Vino boje ljubavi " Benedete Čibrario počinje u Torinu 1928. godine pričom o tome kako otmenost pijemontske aristokratije sputavaju život jednoj mladoj ženi, primoranoj da ostane u nesrećnom braku. Međutim, ona se "budi" kada u njen život slučajno uđe šaramntan ali enigamtičan Troto. Paralelno s dubokim potresima i nemirima u zemlji,ličnost mlade žene se menja. Suviše je moderna da bi se pokorila ustaljenim zahtevima i običajima porodice, a preslaba da uzme sudbinu u svoje ruke. Ipak,odabira da se preseli na zapušteno imanje u srcu Toskane. Usled pomentnje izazvane Drugim svetskim ratom i padom fašizma, njena snažna želja za obnavljanjem zemlje preobraziće polunapušteno imanje u savršeno i uspešno vinarsko predizeće, a pravljenje i proizvodnja vina "rossovermiglio" daće smisao njenom životu. Konačno spozantu sreću narušiće povremena Trotova pojavljivanja i nestajanja.
O knjizi: Čarobno grčko ostrvo. Moć porodične tradicije i nasleđa. Mitovi, magija i živopisni likovi prepliću se u uzbudljivoj priči o prošlosti i budućnosti, sudbini, ljubavi i snovima. Ćerka grčkih emigranata, Dafne, oseća da život tihim ali brzim koracima prolazi pored nje. Posle niza porodičnih problema, uspešno vodi grčki restoran i ima bogatog verenika – sve ono o čemu je oduvek maštala. Ali daleko preko okeana, njena baka može da oseti da voljena unuka nije srećna i poziva je da se vrati na ostrvo. Dafne se vraća spokojnoj oazi mira, oživljava najdirljivije trenutke i najlepša sećanja svog detinjstva. Polako se bude tajne iz prošlosti, strasti, tuga i seta, iz vremena u kojima se uspomene ne dele na lepe i ružne, na divne i bolne: one su poput kockica na pločniku života koji sa sobom nosi sve dugine boje.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
O knjizi: Čarobno grčko ostrvo. Moć porodične tradicije i nasleđa. Mitovi, magija i živopisni likovi prepliću se u uzbudljivoj priči o prošlosti i budućnosti, sudbini, ljubavi i snovima. Ćerka grčkih emigranata, Dafne, oseća da život tihim ali brzim koracima prolazi pored nje. Posle niza porodičnih problema, uspešno vodi grčki restoran i ima bogatog verenika – sve ono o čemu je oduvek maštala. Ali daleko preko okeana, njena baka može da oseti da voljena unuka nije srećna i poziva je da se vrati na ostrvo. Dafne se vraća spokojnoj oazi mira, oživljava najdirljivije trenutke i najlepša sećanja svog detinjstva. Polako se bude tajne iz prošlosti, strasti, tuga i seta, iz vremena u kojima se uspomene ne dele na lepe i ružne, na divne i bolne: one su poput kockica na pločniku života koji sa sobom nosi sve dugine boje.
Autor: Bernardo AćagaNaslov : Boje nebaPovez: broširanBr. strana: 111Format: 13 x 19,5„ Imala je trideset sedam godina i poslednji deo svog života provela je u zatvoru. ” Tako počinje roman Boje neba. Glavna junakinja, bivša pripadnica ETE, upravo puštena na slobodu, vraća se autobusom u rodni Bilbao. Pratimo je na putovanju koje je istovremeno fizičko, emocionalno i duhovno. Unutar ograničenog vremena, od sumraka do svitanja, i precizno omeđenog prostora, relacija Barselona-Bilbao, pruža nam se prilika da sa glavnom junakinjom taj put pređemo bez daha, put tokom kojeg se stvarnost prepliće sa snovima, što metafori o životu kao putovanju daje poetičnost.Bernardo Aćaga (1951) pseudonim je najprevođenijeg baskijskog pisca svih vremena i dobitnika mnogih najprestižnijih književnih nagrada; pravo ime mu je Hose Irasu Garmendija. Celokupno svoje delo, prozu i poeziju, napisao je i objavio na „ jeziku zemlje koje nema na mapi, ali koju, upravo zahvaljujući jeziku, nazivamo Baskijom” , kako kaže u jednoj svojoj pesmi. Aćaga se danas širom sveta svrstava među nezaobilazne autore 21. stoleća. Roman Boje neba prvo je Aćagino delo prevedeno na srspki jezik.6/17
O knjizi: Godine 1986, nakon smrti svoje žene, Henri Li saznaje da su u podrumu hotela Panama pronađene stvari koje su pripadale japanskim doseljenicima za vreme Drugog svetskog rata. Henriju polako naviru secanja od pre četrdeset godina kada je upoznao Kejko Okabe, Amerikanku japanskog porekla. Dok se svet nalazio u haosu, izmedu Henrija i Kejko rodili su se ljubav i prijateljstvo koji prkose duboko ukorenjenim predrasudama i užasima rata. Sada, četrdeset godina kasnije, Henri pronalazi davno zaboravljene stvari koje su pripadale Kejko i njenoj porodici. Ovo će za njega predstavljati putovanje na kojem ce morati da preispita sve žrtve koje je načinio zarad porodice, ljubavi i domovine. „Priča dirljiva poput Romea i Julije, smeštena u neizvesno, ratno doba, ispričana tako detaljno i uverljivo.“ – Sijetl tajms
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
O knjizi: Godine 1986, nakon smrti svoje žene, Henri Li saznaje da su u podrumu hotela Panama pronađene stvari koje su pripadale japanskim doseljenicima za vreme Drugog svetskog rata. Henriju polako naviru secanja od pre četrdeset godina kada je upoznao Kejko Okabe, Amerikanku japanskog porekla. Dok se svet nalazio u haosu, izmedu Henrija i Kejko rodili su se ljubav i prijateljstvo koji prkose duboko ukorenjenim predrasudama i užasima rata. Sada, četrdeset godina kasnije, Henri pronalazi davno zaboravljene stvari koje su pripadale Kejko i njenoj porodici. Ovo će za njega predstavljati putovanje na kojem ce morati da preispita sve žrtve koje je načinio zarad porodice, ljubavi i domovine. „Priča dirljiva poput Romea i Julije, smeštena u neizvesno, ratno doba, ispričana tako detaljno i uverljivo.“ – Sijetl tajms
Informacije SKU 9788661450761 Kategorije STRANI PISCI, NAGRAĐENE KNJIGE Proizvođač Geopoetika Povez knjige Mek Pismo latinica Pisac Orhan Pamuk Izdavač Geopoetika Jezik Srpski Format / Tagovi Orhan Pamuk Knjiga Knjizara Geopoetika Beletristika Strani pisci Beletristika-Strani pisci Nobelovci Druge boje Orhan Pamuk Nagrađene knjige
Život Sofi Tejlor se raspada, a njena najbolja drugarica veruje da nema boljeg leka od tirkiznog mora i krševitih planina Crne Gore. Kada naiđe na oronulu i napuštenu kuću u Kotorskom zalivu, odmah će poželeti da je kupi. Okružena starim nameštajem prethodnih stanara, postaje opsednuta pričom o mladom zaljubljenom paru i pismima koje je pronašla u fioci noćnog stočića. Pismima koja govore o velikoj ljubavi, ali su obavijena velom misterije, kojoj Sofi ne može da odoli. Opijena lepotom Crne Gore i sunčanim danima provedenim u zalivu, počinje da nazire svetlo na kraju tunela. Život poprima miran oblik, sve dok prošlost ne zakuca na vrata…
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Život Sofi Tejlor se raspada, a njena najbolja drugarica veruje da nema boljeg leka od tirkiznog mora i krševitih planina Crne Gore. Kada naiđe na oronulu i napuštenu kuću u Kotorskom zalivu, odmah će poželeti da je kupi. Okružena starim nameštajem prethodnih stanara, postaje opsednuta pričom o mladom zaljubljenom paru i pismima koje je pronašla u fioci noćnog stočića. Pismima koja govore o velikoj ljubavi, ali su obavijena velom misterije, kojoj Sofi ne može da odoli. Opijena lepotom Crne Gore i sunčanim danima provedenim u zalivu, počinje da nazire svetlo na kraju tunela. Život poprima miran oblik, sve dok prošlost ne zakuca na vrata…
Alber Kosri Boje prljavštineMeki povezIzdavač GeopoetikaKosri je kultni pisac egipatskog porekla, mladić od devedeset tri godine, koji živi u istoj hotelskoj sobi još od 1945. godine kad je iz Kaira stigao u Pariz. Ovaj dendi usamljenik, uzdignut u nebesa od kritike, kome su se divili Henri Miler i Alber Kami, napisao je do sada svega osam knjiga u skladu sa svojom životnom filozofijom da lenjost nije mana već vrsta kontemplacije i meditacije.Piše na francuskom, ali su likovi njegovih romana smešteni u Egipat.Glavni junak romana Boje prljavštine vešt je i inteligentan lopov, jedan od onih likova kakve Kosri najviše voli da oslikava u svojim delima, a koji podrivaju red u svetu nepravde u kojem su siromašni izloženi tiraniji bogatih. Sve omiljene Kosrijeve teme našle su svoje mesto u ovom romanu: mržnja prema bogatašima, ismevanje taštine moćnih, želja da uspeh i priznanja dožive ljudi koji to zaslužuju, a ne moćnici-lopovi koji deluju pod okriljem zakona, kao i to da prave vrednosti u životu nisu u posedovanju materijalnih dobara.2/34
Džejmi Ford - Boje ljubavi lepo očuvana, ima posvetu Godine 1986, nakon smrti svoje žene, Henri Li saznaje da su u podrumu hotela Panama pronađene stvari koje su pripadale japanskim doseljenicima za vreme Drugog svetskog rata. Henriju polako naviru secanja od pre četrdeset godina kada je upoznao Kejko Okabe, Amerikanku japanskog porekla. Dok se svet nalazio u haosu, izmedu Henrija i Kejko rodili su se ljubav i prijateljstvo koji prkose duboko ukorenjenim predrasudama i užasima rata. Sada, četrdeset godina kasnije, Henri pronalazi davno zaboravljene stvari koje su pripadale Kejko i njenoj porodici. Ovo će za njega predstavljati putovanje na kojem ce morati da preispita sve žrtve koje je načinio zarad porodice, ljubavi i domovine. „Priča dirljiva poput Romea i Julije, smeštena u neizvesno, ratno doba, ispričana tako detaljno i uverljivo.“ – Sijetl tajms