Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
2 sajta isključena
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 87 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 87
1-25 od 87 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Izbačen Sajt

    www.delfi.rs
  • Izbačen Sajt

    www.kupindo.com

Погледајте и вечити Црквени календар на вебу: ОВДЕ Наслов: Црквени календар за просту 2019. годину Издавач: Свети архијерјески синод СПЦ Страна: 32 (cb) Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 8,5 x 12 cm Година издања: 2018 ИСБН:

Prikaži sve...
430RSD
forward
forward
Detaljnije

Погледајте и вечити Црквени календар на вебу: ОВДЕ Наслов: Црквени календар за преступну 2020. годину Издавач: Православац Страна: 32 (cb) Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 7x1x12 cm Година издања: 2019 ИСБН:

Prikaži sve...
430RSD
forward
forward
Detaljnije

Наслов: Црквени календар за просту 2017. годину Издавач: Свети архијерјески синод СПЦ Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 8,5x12 cm Година издања: 2016 ИСБН:

Prikaži sve...
430RSD
forward
forward
Detaljnije

Наслов: Црквени календар за просту 2018. годину Издавач: Свети архијерјески синод СПЦ Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 8,5x12 cm Година издања: 2017 ИСБН:

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Džepni Crkveni kalendar za 2013/16/17/19/20/21/22 Cena se odnosi na 1 kalendar po izboru 1. Crkveni kalendar za prostu godinu 2013. 2. - II - 2016. 3. - II - 2017. 4. - II - 2019. 5. - II - 2020. 6. - II - 2021. × 2 7. - II - 2022. Izdanje: SVETOG ARHIJEREJSKOG SINODA SRPSKE PRAVOSLAVNE CRKVE Sa žigom

Prikaži sve...
50RSD
forward
forward
Detaljnije

Detalji predmeta Stanje Polovno CENA se odnosi na 1 kalendar po IZBORU 1. Crkveni kalendar za prostu godinu 2013. 2. - II - 2016. 3. - II - 2017. 4. - II - 2019. 5. - II - 2020. 6. - II - 2021. × 2 7. - II - 2022. Izdanje: SVETOG ARHIJEREJSKOG SINODA SRPSKE PRAVOSLAVNE CRKVE Sa žigom Ukoliko još uvek niste Član Limunda, a želite da kupite ovaj predmet, kliknite na link ispod i registrujte se brzo i lako: < a class=links-orange href=" http://www.limundo.com/ref/xenia16" target="_blank"> http://www.limundo.com/ref/xenia16< /a> Lično preuzimanje - Zemun / adresa sa Sajta /. Poštarina po važećem cenovniku. Uplata je na tekući račun kod NLB banke. U slučaju bilo kakvog nesporazuma, moguć je dogovor oko rešavanja istog. Hvala...

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Svakodnevni podsetnik za 2013-u godinu sa poukama blaženouspokojenog patrijarha Pavla! Planer sadrži i crkveni kalendar, a u okviru planera su obeleženi svi crkvei praznici! Format 8,2 * 13,5 cm

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Detalji predmeta Stanje Polovno U odlicnom stanju, listovi kao novi SRPSKA PRAVOSLAVNA CRKVA PATRIJARSIJA - GODISNJI KALENDAR ZA PROSTU 2018. GODINU Crkveni kalendar , praznici , mnogo zanimljivih tekstova iz oblasti crkvenog zivota i manastira skladiste: knjige 35

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Crkveni zidni kalendar za 2013-u! Sedam listova povezanih spiralom, obostrano štampano sa fotografijama najznačajnijih srpskih manastira! Format 33 * 48 cm

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Crkveni zidni kalendar za 2013-u! Trinaest listova povezanih spiralom, sa fotografijama Patrijarha Pavla! Format 22 * 48 cm

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Српски народни календар представља скуп правила, прописа о временском рачунању и дељењу времена на временске јединице (дане, седмице, месеце, године). Реч календар потиче од латинске речи календа, што значи први дан у месецу. У новије време постоје и мишљења да реч потиче од српске речи колодар. „Српски народни календар“ представља скуп правила, прописа о временском рачунању и дељењу времена на временске јединице (дане, седмице, месеце, године). Реч календар потиче од латинске речи календа, што значи први дан у месецу. У новије време постоје и мишљења да реч потиче од српске речи колодар. Стари словенски назив за календар – месецослов – дуго је био уобичајен у српском језику. Много пре штампаних календара у Срба су постојали рукописни календари, од којих је сачуван календар Гаврила Тројичанина из 1648, који се данас налази у Прагу. По времену настајања и садржају слични су му рукописни календари који се чувају у Српској академији наука и уметности, Манастиру Хиландар и Патријаршији Српске православне цркве. Први српски календари, месецослови, штампани су у Венецији, Бечу, Будиму и Темишвару, где су у то време постојале велике заједнице Срба. У штампарији Димитрија Теодосијева у Венецији, 1765. године штампан је, Славеносрпски црквени календар. У Бечу, 1783, Захарије Орфелин објавио је свој Вечни календар, који се сматра првим вечитим календаром у Срба. У том календару објашњена су раздобља: час, дан, седмица, месец, година, век. Говори се и о месечевим менама, с напоменом да су стари народи о младини приносили жртве. Затим, помињу се кретање Сунца по зодијаку и појаве у природи које га прате, па неједнакости дана и ноћи. Следи таблица деветнаестогодишњег круга Месеца. Могу се наћи и други кругови, те правила како се налазе епахте, индикт, круг година. На крају је штампано упутство за употребу Вечног календара. Наслов: Српски народни календар за 2016. годину Издавач: Informatika Страна: 256 (cb) Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 17x12 cm Година издања: 2015 ИСБН: 978-86-84497-50-7

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

"Srpski narodni kalendar" je knjiga u kojoj su znalački, povremeno i duhovito, zabeležena i opisana narodna verovanja, znanja i običaji koje su Srbi čuvali kroz istoriju. Opisana su verovanja o Mesecu, Suncu i zvezdama. Sačuvana su verovanja o mnogim prirodnim pojavama i kako se prema njima odnositi. Svaka Krsna slava u Srba je zabeležena i jednostavnim rečima opisan život svetitelja čije se ime slavi. „Srpski narodni kalendar“ predstavlja skup pravila, propisa o vremenskom računanju i deljenju vremena na vremenske jedinice (dane, sedmice, mesece, godine). Reč kalendar potiče od latinske reči kalenda, što znači prvi dan u mesecu. U novije vreme postoje i mišljenja da reč potiče od srpske reči kolodar. Stari slovenski naziv za kalendar – mesecoslov – dugo je bio uobičajen u srpskom jeziku. Mnogo pre štampanih kalendara u Srba su postojali rukopisni kalendari, od kojih je sačuvan kalendar Gavrila Trojičanina iz 1648, koji se danas nalazi u Pragu. Po vremenu nastajanja i sadržaju slični su mu rukopisni kalendari koji se čuvaju u Srpskoj akademiji nauka i umetnosti, Manastiru Hilandar i Patrijaršiji Srpske pravoslavne crkve. Prvi srpski kalendari, mesecoslovi, štampani su u Veneciji, Beču, Budimu i Temišvaru, gde su u to vreme postojale velike zajednice Srba. U štampariji Dimitrija Teodosijeva u Veneciji, 1765. godine štampan je, Slavenosrpski crkveni kalendar. U Beču, 1783, Zaharije Orfelin objavio je svoj Večni kalendar, koji se smatra prvim večitim kalendarom u Srba. U tom kalendaru objašnjena su razdoblja: čas, dan, sedmica, mesec, godina, vek. Govori se i o mesečevim menama, s napomenom da su stari narodi o mladini prinosili žrtve. Zatim, pominju se kretanje Sunca po zodijaku i pojave u prirodi koje ga prate, pa nejednakosti dana i noći. Sledi tablica devetnaestogodišnjeg kruga Meseca. Mogu se naći i drugi krugovi, te pravila kako se nalaze epahte, indikt, krug godina. Na kraju je štampano uputstvo za upotrebu Večnog kalendara. Čitaj dalje

Prikaži sve...
330RSD
forward
forward
Detaljnije

САДРЖАЈ Шта је то вера, 5 Поверење у Бога, 11 Крштење, 23 Покајање, 36 Духовни отац - духовник, 40 Молитва, 44 Пост, 70 Свештенство, 86 Монаштво, 92 Икона, 110 Поштовање Светих, 123 Поклоњење Крсту Христовом, 136 Недеља - дан Васкрсења Господњег, 140 Демони - неприајтељи човековог спасења, 143 Првородни грех и изгнање Адама из Раја, 158 Свети Праоци - старозаветни праведници, 166 Страшни суд Божији, 172 Небеса - једини истински завичај човеков, 178 СПСЕЊА НЕМА ВАН ЖИВОТА У ЦРКВИ Једна, Света, Апостолска Црква, 187 Црквени обреди, 199 Црквени језик, 209 Црквено појање, 212 Црквени календар, 218 ХРИШЋАНСКА БОРБА ЗА ЖИВОТ ВЕЧНИ Оосам основних страсти против којих Хришћанин мора да се бори, 229 О прелести, 242 О греху блуда, 246 О греху лажи и лицемерја, 254 О греху празнословља и брбљивости, 258 О фанатизму, 266 О томе да не треба веровати сновима, 272 О неосуђивању, 274 О љубави према Богуу и према људима, 280 О љубави према непријатељима, 287 Због чега нас Господ трпи, 294 ХРИШЋАНСКИ ПУТ - ПУТ БОГОЧОВЕКА Христов лик -спасење света, 317 Крсна Страдања Исуса Христа, 323 Покајање - Пут Хришћанинов ка спасењу, 332 Наслов: С Христом ка висотама обожења Издавач: Светигора Страна: 332 (cb) Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 14x20 cm Година издања: 2001 ИСБН:

Prikaži sve...
690RSD
forward
forward
Detaljnije

U ovom najboljem, najnovijem i najobimnijem izdanju večitog kalendara pronaćićete sanovnik - horoskop života - planetar - ljubavni susreti - roždanik - trepetnik - gledanje u šolju - bacanje karata - gatanja - o sudbini iz dlana, plećke, kobilice, slezine, pasulja, sveće, arapskog kruga - srećni brojevi i dani - predskazivanje događaja - znameniti istorijski događaji - predskazivanje vremena - kalendarske tablice, UVODNA REC Dragi čitaoci, Dajemo Vam u ruke ovaj DOMAĆIZABAVNIK sa njegovim tajanstvenim, a nadamo se, i zanimljivim poglavljima. Na početku svakog poglavlja ako je bilo potrebno izneli smo nedvosmisleno, jasno i glasno, svoje mišljenje o materiji koju to poglavlje obrađuje. Kakvo je to mišljenje, saznačete kada ovu knjigu pročitate. No, da bismo koliko-toliko zadovoljili Vašu radoznalost, reči čemo Vam da je jošpre 150 godina na korici jedne slične knjige pisalo: ROŽDANK (HOROSKOP) ILI ČUDNOVATI VTTAO (TOČAK) SREĆE ČREZ (KROZ) KOISE PO ASTRONOMIČESKOMU NAČINU NA RAZLIČNE VOPROSE (PITANJA) KOISU PO DVANAJST ZNAMENJA NEBESNIMA ODELJENI. ODGOVOR NAĆI MOŽE, ŠTA ĆE SE KOMU DOBROGILINEUGODNOG SLUČm (DESITI), NE ZAISTINU, NO ZA ZABAVU SOČINSJENO (SASTATVLJENO). Prema tome, drage čitateljke i čitaoci, ovaj DOMAĆI ZABAVNIK namenili smo Vašoj razonodi: Za sve ono što Vas „živo interesuje“ i za sve sudbinski vezano za Vas ili Vaše bližnje, potražite odgovor u ovoj knjizi. Ako Vam je odgovor po volji, ako Vam je prijatan, ako Vas je obradovao iprorekao Vam ružičastu sutrašnjicu Viga prihvati te i verujte u to što Vam knjiga kaže. U protivnom, sve ono što Vam je u knjizi ,,cmo zapisano“, ono što bi Vas ražalostilo, rastužilo, zabrinulo ili pokvarilo Vaše raspoloženje, sve to odbacite kao besmislicu, jer ovaj DOMAĆIZABAVNIK sačinili smo NE ZA ISTINU, NO ZA ZABAVU! VEČITI KALENDAR NEKAD I SAD Naši prvi Večiti kalendari pisani su pre 200 godina i imali su više crkveni a manje zabavni i praktični karakter. No, vremenom sastavljači ovih kalendara, osećajući potrebe čoveka, sve više su smanjivali crkveni a povećavali praktični i zabavni deo. Sadržaj Večitog kalendara stalno se menjao i dopunjavao, jer svako vreme i svaka generacija imali su svoje specifične zahteve, želje i potrebe. Ipak, sve te promene i evolucije Večitih kalendara u suštini nisu bile bitne: menjao se samo jezik, ubačen poneki nov izraz, pojam, reč ili igra i ništa više! Gotovo svi Večiti kalendari naših starih imali su približno ovakav sadržaj: Crkveni deo kalendara, zatim podatke o postovima, mesojeđama, pokladama, pokretnim i nepokretnim crkvenim praznicima, o iznalaženju nedeljnih dana i dana Uskrsa, o pashalnim i nedeljnim slovima, itd. Zabavni i praktični deo kalendara bio je već malo raznovrsniji: Sadržavao je Sanovnik, Roždanik, Trepetnik, Gatanje vremena, Gledanje sudbine iz šolje i dlana, Proricanje sudbine po planetama i nebeskim znacima, Planete vladarice, izlazak i zalazak sunca tokom godine, o mesečevim menama, o srećnim i nesrećnim danima, o poljskim radovima, o lečenju bolesti domaćim lekovima, itd. Danas bi ovakav Večiti kalendar predstavljao anahronizam svoje vrste: zastareo, prevaziđen, nerazumljiv, neinteresantan i nepraktičan! No poneka poglavlja iz tih starih Večitih kalendara mi smo ipak uneli u ovu našu knjigu, jer smo uvereni da će u tim poglavljima, iako su ona iz starih vremena, mnog čitaoci naći dosta zanimljivosti i razonode Ta novouneta poglavlja pokazuju nam i slikaju neke detalje iz vremena Srbije XIX veka, pa će na taj način neko moći da ih koristi ne samo kao zabavu, već i u druge svrhe. Dakle, sve u svemu, umesto nekadašnjeg Starinskog večitog kalendara, preživelog i vremenom prevaziđenog, pružamo Vam ovaj naš, starim materijalom dopunjeni, DOMAĆI ZABAVNIK i prijatna Vam zabava!

Prikaži sve...
968RSD
forward
forward
Detaljnije

Pravoslavni podsetnik za prostu 2013.godinu.Potpuno ocuvan I neostecen. Na pocetku je kalendar a posle toga neki crkveni tekstovi dok je na samom kraju srpski imenoslov.

Prikaži sve...
50RSD
forward
forward
Detaljnije

Pravoslavni podsetnik za prostu 2011.godinu. Potpuno ocuvan I neostecen. Na pocetku je kalendar a posle toga neki crkveni tekstovi dok je na samom kraju srpski imenoslov.

Prikaži sve...
50RSD
forward
forward
Detaljnije

Podstaknuta lepotom crkvenih napeva kompozitorka Vera Milanković napisala je Srpski duhovni kalendar, zbirku tropara za soliste i različite horske sastave. Odabrani himnografski tekstovi iskazani su kroz tradicionalne napeve srpskog pojanja i uobličeni u tri celine: u tropare posvećene Gospodnjim praznicima, zatim Presvetoj Bogorodici, dok najobimniji, treći deo sadrži tropare svetiteljima od kojih se mnogi praznuju kao krsne slave u srpskim porodicama. Osnovna namera autorke jeste da u nešto drugačijem obliku u odnosu na kanonizovanu crkvenu praksu približi srpsko crkveno pojanje onima koji su nedovoljno upućeni.

Prikaži sve...
1,980RSD
forward
forward
Detaljnije

Preko četiri stotine godina na srpskom jeziku se štampaju kalendari. Kalendari spadaju u najpopularnije knjige. Srpski narodni kalendar koji je prvi put objavljen 1988. godine, i otad se povremeno pojavljuje pred čitaocima više od dve decenije. U njemu su znalački, povremeno i duhovito, zabeležena i opisana narodna verovanja, znanja i običaji koje su Srbi čuvali kroz vaskoliku istoriju. Srpska istorija nije bila laka, a ni kratka. Traje preko sedam hiljada i pet stotina godina. Kalendar kojim su se Srbi nekad služili a koji nisu zaboravili je najstariji na svetu. Računajući vreme po njemu 2015, godina je 7.523. Srbi nemaju nikakvog razloga niti smeju da odbace preko pet i po hiljada godina svoje istorije, jer u istoriji su sadržana mnoge mudrosti, koje nam i danas mogu biti od koristi. Ponešto iz davne istorije objavljeno je u Srpskom narodnom kalendaru. Opisana su verovanja o Mesecu, Suncu i zvezdama. Sačuvana su verovanja o mnogim prirodnim pojavama i kako se prema njima valja odnositi. Svaka Krsna slava u Srba je zabeležena i jednostavnim rečima opisan život svetitelja čije se ime slavi. Veliki pravoslavni i narodni praznici: Vaskrs, Božić, Trojice, Preobraženje, Praznici Presvete Bogorodice i svi drugi su pažljivo zabeleženi. Objašnjeni su i narodni praznici kojih nema u crkvenim kalendarima: Nekršteni dani, Pasji dani, Gorešnjaci, Deveti utorak, Međudnevice i drugi koji su se sačuvali hiljadama godina u narodnom verovanju i običajnoj ritualnoj praksi. U Srpskom narodnom kalendaru zabeležen je značaj svakog dana. Šta valja kog dana uraditi, a šta ne valja. Koji su dani obični, bez obrednih radnji, a kojim danima bi trebalo uraditi određene radnje. Sve je zasnovano na milenijmuskom iskustvu i praksi sačuvanoj u narodnom pamćenju Srba bez izmišljanja. Danas je savremena nauka dokazala da mnoge činjenice koje zapisane u narodnom verovanju su tačne. Arheolozi su otkrili kod Smederevske Palanke najstariji kalendar na svetu. Star oko osam hiljada godina. Naučnici u Americi su otkrili da rečne i jezerske vode sredinom avgusta menjaju stanje i od alkalnih postaju kisele. U Srba je sačuvano verovanje da posle Preobraženja, 19. avgusta, ne valja se kupati u rekama. NASA je objavila da postoje samo dva godišnja doba. Da li su to možda Đurđevdan i Mitrovdan? Mnogo je sličnosti između „otkrića" savremene nauke i narodnih verovanja. Uverite se sami čitajući Srpski narodni kalendar. (Autor)

Prikaži sve...
528RSD
forward
forward
Detaljnije

Opis Dečji Pravoslavni Kalendar je posebno koncipirana slikovnica, namenjena i mlađim i starijim znalcima. Već jedanaestu godinu zaredom, uz blagoslov i pomoć Svetog Arhijerejskog Sinoda Srpske Pravoslavne Crkve, uređujemo i izdajemo ovaj divni i edukativni pravoslavni kalendar. U izdanju kalendara za 2024. godinu, možete da saznate, pored crkvenih praznika i svetaca, sve o manastirima i vladarima Srbije. Poenta pravoslavnog dečijeg kalendara je u tome da naše najmlađe naučimo sve o tradiciji, veri, običajima i kulturi. Ukoliko želite da negujete prave vrednosti, na pravom ste mestu! Kalendar sadrži i rupicu, da kada završite sa čitanjem, možete da ga koristite kao pravi kalendar. Format: A4 Broj strana: 16 + 4 Povez: Klamovano Pismo: Ćirilica Štampa: Margo Art, Beograd Izdavač: Media Planet d.o.o Zemlja porekla: Srbija Recenzije Još nema komentara. Samo prijavljeni korisnici koji su kupili ovaj proizvod mogu ostaviti komentar.

Prikaži sve...
300RSD
forward
forward
Detaljnije

Clio Beograd, 2006. 29 cm, 154 str. meki povez, ćirilica ISBN: 8671022420 Podstaknuta lepotom crkvenih napeva kompozitorka Vera Milanković napisala je "Srpski duhovni kalendar", zbirku tropara za soliste i različite horske sastave. Odabrani himnografski tekstovi iskazani su kroz tradicionalne napeve srpskog pojanja i uobličeni u tri celine- u tropare posvećene Gospodnjim praznicima, zatim Presvetoj Bogorodici, dok najobimniji, treći deo sadrži tropare svetiteljima od kojih se mnogi praznuju kao krsne slave u srpskim porodicama. Osnovna namera autorke jeste da u nešto drugačijem obliku u odnosu na kanonizovanu crkvenu praksu približi srpsko crkveno pojanje onima koji su nedovoljno upućeni.

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Detalji predmeta Stanje Polovno mali format VEKOVNIK pravoslavni večni kalendar, sa uputstvom za upotrebu - 14 kalendarijuma za naredna dva veka - mala enciklopedija svetitelja koji su upisani u kalendar srpske crkve - način računanja pkretnih praznika - prilog kalendaru su date manastirske slave i sabori kod našoh manastira u otadžini i diaspori Ljubomir Ranković izdanje BIGZ 1996 GOD 127 STR TVRD POVEZ MALI FORMAT!!!!!!!! Crkvena knjiga Hrišćanstvo - pravoslavlje Moguće je lično preuzimanje sredom, četvrtkom i petkom u 16h i 30 min, u podzemnoj garaži Delta Citija, ili za dalje destinacije šaljem poštom kao preporučenu tiskovinu a1

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Сарадник портала Порекло Војислав Ананић даје приказ књиге аутора Петра Стевановића “Ономастикон: етимологија са тумачењем имена православних светитеља“ „Досељавањем наших предака из словенске прапостојбине на балкански простор отпочела је далекосежна примена структуре нашег ономастикона утемељеног у словенској прапостојбини, индоевропској заједници народа. Ступајући у контакт са затеченим становништвом и суседима који су били друге (паганске) вере и другог културног нивоа, успостављањем и јачањем културних, економских и политичких веза растао је међусобни језички утицај што се одразило на промену структуре донетог Система словенских имена чија је семантика у језицима индоевропских народа којима смо до тада припадали. Убрзо по насељавању у данашње крајеве под утицајем хришћанске вере дошло је до хришћанизације свих народа на том подручју. Од тог доба па све до данас овај процес обогаћивања нашег ономастикона непрестано траје. На просторима Балкана укрштале су се две цивилизације делећи се постепено на две зоне, једну за другу изложену утицају Истока (Цариграда), а другу Запада (Рима). Наш народ је углавном од почетка прихватио утицај Истока. Независно од усвојеног правца хришћанске религије и једни и други долазимо под удар новог Система светих (календарских) имена која потичу из различитих слојева медитеранског ономастикона насталог на вековном таложењу, именске грађе што своје порекло црпи из изворишта низа језика медитеранских народа као нпр. арамејски, сиријски, хебрејски, египатски, ирански, грчки, латински и др. Новозаветна религија, поникла на Блиском истоку пре 2.000 година, усвојила је из старозаветне литературе, осим јеврејских имена, још и арамејска, египатска, сиријска као и имена других народа везаних за то подручје. Касније су том ономастикону Грци и Римљани дали свој допринос. Као што се то догађало код свих народа који су примањем хришћанства обогаћивали своју дотадашњу именску грађу тако је и наш народ Словенски систем имена оплемењивао различитим именима из овог ономастикона. Старозаветна имена као што су Адам и Ева, Јосиф, Јаков, Давид, хришћанизовани народи преузели су од почетка . Марија (мајка Исусова) од старине је постало свеприсутно широм хришћанског света, све до данашњих дана. Из Новог завета веома су популарна имена четворо еванђелиста: Матеја, Марко, Лука и Јован, од апостола Андреј, Петар, Симон, Тома и Филип. Од женских имена нарочиту популарност имају ‘госпођа’ Марта и Јелисавета. Скупину календарских имена чине још и црквена имена светих отаца, преподобних, мученика и других црквених великодостојника који су изузетним личним доприносом (залагањем, жртвом) помогли ширењу хришћанства. Од почетка па све до 1054. године када је извршено раздвајање хришћанске религије на западну римо-католичку и источну-православну сва светитељска имена била су општехришћанска. У наредним вековима дошло је до разлика у фаворизовању хришћанских светитеља унутар ових цркви. Отуд почивају разлике у именима светитеља заступљених у католичком и православном црквеном календару. Имена светитеља из католичког црквеног календара као што су нпр. АГНЕЗА, БРИГИТА, БРУНО, КАРЛО, КЛАРА, МАРИН, ОТОН, РОБЕРТ, ТЕРЕЗИЈА, УРСУЛА, ФРАЊО и др. нису убројана у српски правосласвни календар, и обрнуто, имена светитеља из српског православног црквеног каслендара као што су нпр. АТАНАСИЈЕ, ДОСИТЕЈ, ЈЕЛИСАВЕТА, ЈУСТИНА, КСЕНИЈА, НИКОДИМ, ПЕЛАГИЈА, САВА, СЕРАФИМ, ТЕОДОРА и др. не налазимо заступљене међу именима светитеља у католичком црквеном календару. На основу распрострањености и календарских имена у народу наглашена је подела на две групе: У прву групу: улазе сва она имена која нису ушла у народну употребу и ако су у далекој прошлости преузета из језика других народа и прилагођена правилима нашег језика. Махом су ограничена у оквиру црквене употребе везано за примање монашког чина и том приликом добијање црквеног имена у замену за световно (добијено по рођењу). У другу групу: улазе сва она имена која су распрострањена у народу од најстаријих времена до данас. Један мањи број код нас је традиционално посебно омиљен као нпр. ЛАЗАР, ЛУКА, САВА, СТЕФАН, ТРИФУН и друга, док је већина без разлике популарна код свих хришћанских народа као нпр. АЛЕКСАНДАР, АНА, АНДРЕЈ, ДИМИТРИЈЕ, ЈЕЛЕНА, МАРИНА, МЕЛАНИЈА, НИКОЛА, ПАВЛЕ, СОФИЈА, и др….“ „… Петар Стевановић потрудио се да у једну књигу сакупи готово сва монашка имена која су носили православни монаси. Има их скоро хиљаду. Састављач ове збирке црквених имена определио се да објасни порекло и основно значење сваког имена. За почетак то је довољно. Читалац ће моћи да докучи значење и смисао сваког свештеног православног имена, која иначе звуче тајанствено. У томе одгонетању монашких имена има занимљивих података и за радозналце и обичне читаоце. Велики број имена нам је познат. То су имена која су носили и носе српски монаси. Али има и оних за које смо ретко чули или нисмо никада чули за њих.“ На крају, да набројимо бар нека имена из ове књиге: АВРАМ, АЛЕКСАНДАР, АНА, АМФИЛОХИЈЕ, АНАНИЈЕ, ГЕОРГИЈЕ, ГРИГОРИЈЕ, ДИМИТРИЈЕ, ДОСИТЕЈ, ЕВДОКИЈА, ЗОСИМ, ИЛИЈА, ИРИНЕЈ, ИФИГЕНИЈА, ЈЕЛЕНА, ЛАЗАР, ЛОНГИН, МАКАРИЈЕ, МАКСИМ, МИТРОФАН, МИХАИЛО, МОЈСЕЈ, НИКАНОР, НИКОЛА, ПАРАСКЕВА, ПЕТАР, ПОРФИРИЈЕ, САВА, СВЕВЛАД, СОФРОНИЈЕ, СТЕФАН, ТРИФУН, УРОШ, ФИЛАРЕТ…. Код сваког имена у речнику, наведено је из ког језика потиче, са приписаним значењем и да ли је искључиво у црквеној употреби или и у световној. ИЗВОР: Цитати су узети са страна V, VI и IX из 2. књиге Петра Стевановића „ Ономастикон: етимологија са тумачењем имена православних светитеља, 1. издање, Београд, „Орфелин“, 2003, Библиотека „Наслеђа“; приредио Војислав Ананић, у Сенти, 17. 11. 2012. Наслов: Ономастикон: Етимологија са тумачењем имена православних светитеља Издавач: Orfelin Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 13x20.5 cm Година издања: 2004 ИСБН:

Prikaži sve...
570RSD
forward
forward
Detaljnije

Поука Патријарха Српског Иринеја Календар 2017 (Протојереј- ставрофор др Саво Б. Јовић) Молитве и заповести Господње Патријарх и Архијереји СПЦ Црквена тела СПЦ Црквено-просветне установе Хиротоније и устоличења Празник новомученика Јасеновачких (Протођакон Милан Томашевић, Зорица Зец) Освећење Саборниг Храма Светог Јована Владимира у Бару (Рајо Војиновић) Две годишњице Деспота Стефана (Мр Радован Пилиповић) У сусрет 800. Годишњици аутокефалности СПЦ (Др Драгољуб Марјановић) Наслов: Календар Српске Православне Патријаршије Црква за просту 2017. годину Издавач: Свети архијерјески синод СПЦ Страна: 160 (cb) Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 20 x 28 cm Година издања: 2016 ИСБН:

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

"Svetitelji – svetle. Oni su svetionici onih čistih, zlatnih i neboplavih energija koje sa nebesa dolaze, a na zemlji sijaju. Obasjavaju nas, razgoneći mrak unutar nas, zažižući luč u našem umu i srcu, da i u tami možemo naći put, uvek iste, a uvek nove svetlosti.” Knjiga Svetitelji pravoslavlja nastala je iz piščeve namere da čitaocima predstavi svoja saznanja o svetiteljima, njihovim zadužbinama, moštima i manastirima u kojima počivaju, kao i književnim delima. Batrić Ćalović, autor ove knjige, nesebično iskazuje svoju subjektivnost pri izboru svetitelja, budući da oni predstavljaju važan udeo u njegovom životu. Književno delo Svetitelji pravoslavlja predstavlja jednu izvanrednu knjigu koja je od velike važnosti za nastavu veronauke, istorije i srpskog jezika i književnosti, s obzirom na to da obiluje dragocenim podacima i rajskim mirisnim mislima svetitelja. Ono što je posebno i od velike važnosti za ovo delo ogleda se, upravo, u odabiru, redosledu i prikazu sadržaja, koji naročito iskazuje autorovu preciznost i predanost duhovnom životu, što je, upravo, rezultiralo ovim veličanstvenim delom. Batrić Ćalović je želeo da knjiga Svetitelji pravoslavlja bude nalik crkvenom kalendaru, koja će, pored ikona i fotografija svetitelja, sadržati njihove kratke životopise i bogoljubivo–književne zapise, ali i koja će, u isto vreme, čitaocu ozariti dušu i prosvetliti um. Čitaj dalje

Prikaži sve...
875RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga koja prethodi Magnum crimen-u i čita se zajedno sa njom! Izašla je iz štampe izuzetno retka i dragocena knjiga Jovana Radonića, Rimska kurija i južnoslovenske zemlje od XVI do XIX veka, najtemeljnija studija o unijaćenju Srba. Detaljan opis svih akcija Rimske kurije na unijaćenju pravoslavnih Južnih Slovena od XVI do XIX veka. Jovan Radonić otkriva kako su pape htele da preko Crne Gore i Albanije prodru u srce srpske Crkve – Pećku patrijaršiju, kako su na silu unijatili Srbe u Žumberku i Banatu, ali i kako su Grci doprineli gašenju Pećke patrijaršije. Na osnovu vrlo malo poznatih italijanskih i latinskih dokumenata saznajte: Ko je od srpskih vladika i mitropolita prihvatio uniju? Kako su pape štitile Albance? Zašto je unija uspela u Ukrajini a nije u Srbiji? Šta je plan Vatikana za srpski narod? Kako su Srbi morali da brane svoju Crkvu i od Vatikana i od Grka? Ko je trgovao srpskim robljem u XVII veku? Kada je hrvatstvo izjednačeno sa rimokatoličanstvom i sa kojim ciljem? Jovan Radonić otkriva malo poznate detalje o prvim sukobima Srba graničara sa hrvatskom vlastelom, o poreklu Bunjevaca i Šokaca, sudbini Srba Krašovana, borbi grčkih vladika protiv srpske Crkve, kao i o akciji brisanja srpskih svetaca iz crkvenog kalendara. Ovo je i dalje jedina obimna studija o istoriji unijaćenja svih srpskih zemalja. Čitaj dalje

Prikaži sve...
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj