Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
51-75 od 1457 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
`Delo Lepota kazane reči jeste ne samo kompletan udžbenik dikcije, nego je to naš prvi udžbenik celokupne nauke o govorenju, u kome je na visoko stručan i originalan, a istovremeno lako razumljiv način, izloženo sve ono što ta složena nauka obuhvata. Lepota kazane reči može poslužiti kao dragocen priručnik nastavnicima u osnovnim i srednjim školama. Isto tako, ono može biti pravi udžbenik kazivanja dramskih, proznih i poetskih tekstova.` Tekst je originalno složen u formi rukopisa. Mek povez, ćirilica. 559 strana.
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Metafora, metonimija i tiplogija moderne knjizevnosti David Lodge, CBE je engleski pisac i književni kritičar. Biografija i kreativnost Rođen je 28. januara 1935. godine u Londonu u katoličkoj porodici. Srednje obrazovanje stekao je u katoličkoj školi. Godine 1960. odbranio je magisterij iz engleske književnosti na Univerzitetskom koledžu u Londonu (UCL). Njegov magistarski rad bila je studija katoličke beletristike od 700 stranica, kojom je zapanjio ispitnu komisiju. Ova „monstruozna” magistarska teza postala je povod da univerzitetske vlasti od sledeće godine uvedu ograničenje obima reči dozvoljenih u ovakvim slučajevima. „Ispostavilo se da ima toliko katoličkih romana za koje nisam ni slutio, i ne samo ja, nego niko. Mnoge od njih bile su pohranjene u Britanskom muzeju, a da stranice nisu ni isečene, pa sam tamo odlazio sa džepnim nožićem i sam sekao do ovih sjajnih knjiga. Sada ne mogu da verujem da sam uradio takve stvari. ` Odmah po sticanju magistarske diplome, počeo je da radi kao univerzitetski predavač na Univerzitetu u Birmingemu. Profesor engleske književnosti od 1976. Godinama je kombinovao nastavu, naučni rad u oblasti književne kritike i pisanje romana. Penzionisan je 1987. da bi se u potpunosti posvetio književnom radu. Objavio je nekoliko naučnih radova i jedanaest romana, poslednji 2001. Jedan od najpoznatijih savremenih britanskih pisaca, popularan ne samo u intelektualnim krugovima već i među širom čitalačkom publikom. Njegov stil je mešavina realizma i parodije na različite književne stilove. Dejvid Lodž je dobitnik jedne od najprestižnijih nagrada koje se dodeljuju za profesionalna dostignuća u različitim oblastima (ali ne i politici) - Ordena Britanske imperije (vitez). Njegovo najpoznatije delo je trilogija `Mali svet` - smešna, a na momente i prilično zajedljiva satira akademske zajednice. Radnja u njemu se odvija u gradu Rumidž (Rummidge), po uzoru na Birmingem, kao i u imaginarnoj državi Euforija koja se nalazi između Severne Kalifornije i Južne Kalifornije. Državni univerzitet Euphoria nalazi se u gradu Plotinus. Neke od njegovih knjiga su adaptirane u televizijske serije. Iz intervjua sa Dejvidom Lodžom koji je vodio Rejmond Tompson 15. maja 1989: „Pišem da prenesem određenu poruku, ali ne stavljam svu svoju robu na tezgu. Ne želim da moje knjige budu nerazumljive ljudima van književnih krugova. Ne želim da otuđim prosečnog čitaoca koji nije dobro upućen u književne izvore. Zato, na primer, na početku „Malog sveta“ ukazujem na analogiju između savremenih profesora i srednjovekovnih vitezova. Ali ono što sledi je skoro ezoteričan nivo književne aluzije za koji ne očekujem da će razumeti više od nekoliko procenata čitalaca. Iako elementi vitalni za strukturu nisu sakriveni, ipak volim da mislim da ovaj roman ne prenosi svoj puni smisao na prvo čitanje. Dobro je imati kamenje na putu čitaoca. Neki će ih zaobići, drugi će se spotaknuti i iznervirati, treći će pažljivo pogledati i otkriti da su ispod njih zakopano blago. Modusi modernog pisanja bave se nekim od osnovnih pitanja sa kojima se svi susrećemo dok proučavamo ili čitamo literaturu, kao što su: šta je književnost? Šta je realizam? Kakav je odnos između forme i sadržaja? A šta diktira promene u književnim modama i ukusima? Odgovarajući na ova pitanja, knjiga istražuje tekstove širokog spektra savremenih romanopisaca i pesnika, uključujući Džejmsa Džojsa, T.S.Eliota, Ernesta Hemingveja, Džordža Orvela, Virdžiniju Vulf, Semjuela Beketa i Filipa Larkina, i oslanja se na radove teoretičara književnosti iz Roman Jakobson Rolanu Bartu. Napisano tipično pristupačnim stilom Lodge-a, ovo je neophodno štivo za studente i ljubitelje književnosti na bilo kom nivou.
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Omotac losiji, sama knjiga u dobrom i urednom stanju! Mimezis je Auerbahovo centralno teorijsko delo, nastalo u egzilu gotovo bez pomoćne literature, i sastoji se iz devetnaest eseja – docnije je dodat esej o Servantesu – o tranzicijama antičkog, hrišćanskog i modernog realizma Homera, Biblije, Avgustina, Dantea, Šilera, Flobera, Zole ili Džojsa. Odsustvo kritičke literature nagnalao je Auerbaha da se obrati papskom nunciju Ronkaliju, potonjem papi Jovanu XXIII, da odobri pristup manastirskoj biblioteci u Galati. U njoj se nalazi kompletan primerak patrističke edicije J. Migne. Upravo u toj biblioteci nastao je rukopis Mimezisa. Epohalno delo pisano u opšterazumljivom egzoteričko-pedagoškom stilu, a koje se direktno obraća čitaocima „ujedinjenim u naklonosti ka zapadnoj istoriji“. Ko Auerbahovo delo studiozno čita, uočiće da su filologija i istorija fundamentalni elementi njegovog mišljenja. Polazna Auerbahova doktrina je Vikoova filozofija istorije, po kojoj od ljudske volje zavisi istorija naroda i jezika, mitova i običaja, prava i politike. Drugi ključni momenat u Auerbahovoj teoriji je Aristotelovo učenje o mimezisu, primenjeno u društvenoj praksi. U mimezisu se reflektuje mišljenje i delanje kao proces svesti. Otuda mimezis nema početak, budući da je još in statu nascendi prisutan, ukoliko čovek kao generičko biće saznaje i proizvodi. Mimetički procesi otuda ne mogu da budu konačna rešenja, jer se razvijaju kroz postojani istorijski proces. Erih Auerbah (nem. Erich Auerbach; Berlin, 9. novembar 1892 — Volingford, 13. oktobar 1957),bio je predavač, teoretičar i istoričar književnosti.[1] Biografija Doktorat iz filologije stekao je na Univerzitetu Grajsvald, Nemačka, 1921. godine i radio kao bibliotekar u Pruskoj državnoj biblioteci. Svoj naučni rad je započeo u nemačkom univerzitetskom gradu Marburgu. Zbog prilika u predratnoj Nemačkoj, poput svog kolege Lea Špicera, preselio se u Tursku. Predavao je romansku filologiju na Državnom univerzitetu u Istanbulu od 1935. do 1947. godine. Zatim odlazi u SAD. Tamo će provesti izvesno vreme na Prinstonskom univerzitetu. Posle toga prelazi na prestižni Jel univerzitet u Nju Hejvenu na kome ostaje do smrti....
veoma dobro stanje Antologija crnog humora Crni humor provlači se kroz istoriju književnosti, ali u krupni plan izlazi sa nadrealizmom. Bretonova `Antologija crnog humora` predstavlja prekretnicu u razmatranju crnog humora, kao načina književnog izražavanja. Résumé : « L`humour noir est borné par trop de choses, telles que la bêtise, l`ironie sceptique, la plaisanterie sans gravité... (l`énumération serait longue), mais il est par excellence l`ennemi mortel de la sentimentalité à l`air perpétuellement aux abois - la sentimentalité toujours sur fond bleu - et d`une certaine fantaisie à court terme, qui se donne trop souvent pour la poésie, persiste bien vainement à vouloir soumettre l`esprit à ses artifices caducs, et n`en a sans doute plus pour longtemps à dresser sur le soleil, parmi les autres graines de pavot, sa tête de grue couronnée. » André Breton, 1939. Andre Breton (franc. André Breton; Orn, 19. februar 1896 — Pariz, 28. februar 1966) je bio francuski pesnik i kritičar.[1] Glavni je teoretičar nadrealizma, koji je istrajao na prvobitnoj liniji, raskrstivši s većinom svojih nekadašnjih prijatelja. Biografija[uredi | uredi izvor] Rođen je 1896. godine u mestu Tanšbraj, Orn u Normandiji. Studirao je medicinu i psihijatriju.[2] Za vreme Prvog svetskog rata, od 1916. radio je u vojnom neuropsihijatrijskom centru u Sen Dizjeu, gde se susreće sa psihičkim poremećajima i upoznaje sa psihijatrijskom praksom, a posebno, preko knjiga doktora Režisa i doktora Babinskog, i sa Frojdovom psihoanalizom i metodom “slobodnih asocijacija” koju pokušava da primeni na obolelim vojnicima. U vojnoj bolnici u Nantu upoznaje Žaka Vašea, mladića poremećenog uma, čiji anti-društveni stavovi i prezir prema etabliranoj umetničkoj tradiciji snažno utiču na Bretona. Breton izjavljuje u prvom manifestu nadrealizma “Vaše je nadrealista u meni”. Sa Zigmundom Frojdom se upoznaje u Beču 1921.[3] Prvu zbirku pesama „Brdo smernosti“ objavio je 1919. godine. Iste godine zajedno sa Lujom Aragonom i Filipom Supoom osniva časopis Literatura[1] (franc. Litterature). Kada se dadaistički pokret premešta u Pariz sa Tristanom Carom i Fransisom Pikabiom, Breton mu se pridružuje i časopis Literatura postaje njegovo glasilo. Međutim, vrlo brzo se odvaja od dadaizma i oko sebe okuplja nekoliko istomišljenika: Pola Elijara, Benžamena Perea, Luja Aragona, Filipa Supoa, Robera Desnosa. Sa njima organizuje seanse automatskog govora i budnih snova koje posmatra kao neku vrstu medijuma za istraživanje podsvesnog. U saradnji sa Supoom piše prvi automatski tekst Magnetska polja (Champs magnétiques) 1920, i objavljuje ga u časopisu Literatura. Ženi se sa Simon Kan 1921. godine. Sledeće godine oni se sele u ulicu Fonten, broj 42 u Parizu, u stan koji će udomiti Bretonovu kolekciju od 5300 predmeta: slika, crteža, skulptura, fotografija, knjiga, kataloga, časopisa, manuskripta i radova popularne umetnosti i umetnosti iz prekookeanije. Godine 1924. objavljuje Nadrealistički manifest kojim formalno otpočinje nadrealistički pokret. Piše niz automatskih tekstova i pesama kao primer metode automatskog pisanja. Krajem godine osniva časopis Nadrealistička revolucija (La revolution surrealiste). Bretonu se pridružuju: Filip Supo, Luj Aragon, Pol Elijar, Rene Krevel, Mišel Leris, Benžamen Pere, Antonin Arto, i Rober Desnos. Izlazi Bretonov najpoznatiji roman „Nađa“, 1928. godine. Ovaj roman je najpoznatiji i najbolji primer nadrealističkog romana. Bogato je ilustrovan nadrealističkim crtežima i fotografijama. Pridružuje se Fracuskoj komunističkoj partiji 1927. godine u želji da poveže psihoanalizu i marksizam. Tu težnju izražava u Drugom manifestu nadrealizma 1929. godine. Tekst „Spojeni sudovi“ (1932) pokušaj je spajanja istraživanja nesvesnog sa društvenim angažmanom. Međutim, Breton nije mogao da prihvati podređivanje poetskog stvaranja ideološkim ciljevina, i napušta partiju 1935. Godine i žestoko kritikuje socijalistički realizam. Svojim idejama ostaje veran i kada se nadrealistički pokret cepa i kada se deo nadrealista na čelu sa Aragonom priklanja partijskim zahtevima. Godine 1938. prihvata zaduženje od Francuske vlade i putuje u Meksiko. Na tamošnjem univerzitetu Breton učestvuje na konferenciji o nadrealizmu. U Meksiku upoznaje Trockog sa kojim piše Manifest za nezavisnu revolucionarnu umetnost (Manifesto for an Independent Revolutionary Art / Pour un art revolutionnair independent)[1], koji potpisuju Breton i Diego Rivera. Na početku Drugog svetskog rata Breton je ponovo u medicinskoj službi. Nakon ocene Višijeve vlade da su njegovi spisi „veoma loši za nacionalnu revoluciju“ Breton beži u SAD.[1] Na Univerzitetu Jejl 1942. godine organizuje izložbu nadrealista. Sa Marselom Dišanom nastavlja intenzivnu nadrealističku delatnost. Plod te delatnosti je i hermetički poetski roman „Tajna XVII“ (1947), neka vrsta sume njegovog životnog i stvaralačkog iskustva. Po završetku rata vraća se u Pariz, gde pokušava da obnovi nadrealistički pokret. Dela[uredi | uredi izvor] Brdo smernosti Nađa Luda ljubav Magična umetnost Izgubljeni koraci Tajna XVII nadrealizam nadrealista andre breton francuski nadrealizam dadaizam avangarda avangardna nadrealistička poezija ...
Maretic Gramatika hrvatskog ili srpskog knjizevnog jezika Izdavac - MH, Zagreb Godina - 1963. Gramatika srpskog knjizevnog jezika Knjiga u dobrom stanju,bez ostecenja,sa podvlacenjima i zapisivanjima,sa potpisom prethodnog vlasnika na prvoj strani,tvrd povez,sa omotnicom u losem stanju,format 24 cm,688 str. (32)
A selection of critical essays edited by Morris Beja casebook series general editor ae dyson MACMILLAN 1970 soft cover excellent condition Two of Virginia Woolf`s most influential works reveal the quintessence of her experimentation with narrative technique in depicting the passage of time and the nature of human consciousness. This guide includes an outline of the critical reception of Woolf`s work as well as extracts from her own writing on these novels and an exploration of the birth of `Woolf studies` in the mid-twentieth century. Два најутицајнија дела Виргиније Воолф откривају квинтесенцију њеног експериментисања с наративном техником у приказу проласка времена и природе људске свести. Овај водич садржи приказ критичке рецепције Воолфовог дела, као и изводе из њеног писања о тим романима и истраживање рођења `Волфових студија` средином двадесетог века.
Vuk Stefanović Karadžić KOMPLET VUK STEFANOVIĆ KARADŽIĆ SABRANA DELA Srpske narodne pjesme 1 Srpske narodne pjesme 2 Srpske narodne pjesme 3 Srpske narodne pjesme 4 Srpske narodne pripovijetke Srpske narodne poslovice Srpski rječnik Danica O jeziku i književnosti Istorijski spisi Prosveta, 1969. Deset knjiga, tvrd povez. Veoma do odlično očuvane. Tek neznatno požutele od trajanja.
Препорука: https://iskra.co/kultura/dublje-dno-dusi-no-stradanju-knjiga-nasledje-dostojevskog-sergeja-fudelja/ Садржај књиге: Владајућа идеја, 7 Детињство и младост, 13 Четрдесете године и начело „Двојника“, 25 Затвор и прелазни период, 39 Христова појава у савремености, 55 Трагање за праведницима, 71 Праведници Цркве, 87 Заједничко дело, 121 Оптина пустиња, 133 Борба за цркву, 149 Особености уметности, 179 Стечени мир, 199 Јустин Ћелијски – Достојевски као пророк и апостол православног реализма, 215 Драган Буковички – О оцу, сину и црквеном духу, 225
Генијалан увид у гениј Достојевског! Аутентично, луцидно и надасве надахнуто сагледавање океанских дубина највећег писца светске књижевности, уроњено(г) у Православље. О ауторки: Татјана Александровна Касаткина (рођена у Москви, 1963) - руски је филозоф, филолог, познавалац културе, религијски експерт и списатељица. Стручњак је за област теорије културе, теорије књижевности, филозофије, религијских студија, дела Фјодора Достојевског и руске књижевности од 19. до 21. века. Она је доктор филологије, председница Одбора за истраживање уметничког наслеђа Достојевског у оквиру Научног савета за историју светске културе, РАС. А. Т. Касаткина је члан Међународног друштва `Достојевски` и Управног одбора Руског друштва `Достојевски`. Члан је низа редакција, ауторка је неколико књига, уџбеника и више од 300 научник радова. Уредила је и низ колективних монографија руских и страних истраживача.
Генијалан увид у гениј Достојевског! Аутентично, луцидно и надасве надахнуто сагледавање океанских дубина највећег писца светске књижевности, уроњено(г) у Православље. О ауторки: Татјана Александровна Касаткина (рођена у Москви, 1963) - руски је филозоф, филолог, познавалац културе, религијски експерт и списатељица. Стручњак је за област теорије културе, теорије књижевности, филозофије, религијских студија, дела Фјодора Достојевског и руске књижевности од 19. до 21. века. Она је доктор филологије, председница Одбора за истраживање уметничког наслеђа Достојевског у оквиру Научног савета за историју светске културе, РАС. А. Т. Касаткина је члан Међународног друштва `Достојевски` и Управног одбора Руског друштва `Достојевски`. Члан је низа редакција, ауторка је неколико књига, уџбеника и више од 300 научник радова. Уредила је и низ колективних монографија руских и страних истраживача.
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Korak napred, audio kurs/napredni za učenje nemačkog jezika Sve prisutno! Udzbenik + 2 audio cd-a Znate osnove nemačkog jezika i želite da proširite svoje znanje? Ili dosta dobro vladate nemačkim ali ipak želite da proverite svoje znanje? S uspehom ste savladali PONS Audio kurs za početnike NEMAČKI i želite da nastavite dalje? Ovaj kurs će vam omogućiti sigurno napredovanje i dostizanje B1 nivoa znanja. Uz pomoć autentičnih dijaloga i tekstova moći ćete da vežbate razumevanje slušanjem i čitanjem. Istovremeno, raznovrsna vežbanja poboljšaće vam pisanje i govor i učvrstiti stečena znanja iz oblasti gramatike, komunikacije i rečnika. Završnim testom možete proveriti stečena znanja. Kurs obuhvata 12 lekcija, 3 ponavljanja i 1 završni test. Posle svake četiri lekcije ponavljate sve naučene sadržaje. Svaka lekcija se sastoji od 4 oblasti: Početak – priprema za dijalog i sadržaje lekcije Slušanje – iscrpna vežbanja razumevanja na osnovu slušanja Vežbanje – utvrđivanje sadržaja koji se odnose na rečnik, gramatiku i komunikaciju Za kraj – tekstovi na engleskom koji pokrivaju teme specifične za zemlje nemačkog govornog područja Kurs odlikuju jasne i pregledne lekcije jednostavne i raznovrsne vežbe, korisne informacije o stranim zemljama, zanimljive ilustracije i fotografije. Komplet obuhvata udžbenik sa priručnikom. Udžbenikom su obuhvaćene lekcije, ponavljanja i testovi, dok priručnih sadrži gramatiku, transkripte audio zapisa, rešenja i rečnik, audio CD sa snimcima kompletnih tekstova i dijaloga, audio CD za slušanje usput sa kompletnom pričom u nastavcima kao i odabranim rečenicama za vežbanje. Sa ovim CD-om možete da učite svuda i da tako brže savladate jezik.
61687) METODOLOGIJA PROUČAVANJA KNJIŽEVNOSTI , Petar Milosavljević , Trebnik Beograd 2000 Knjiga ima dva dela: teorijski i istorijski. U prvom delu, koji se zove Mogućnosti proučavanja književnosti, u posebnim odeljcima, najpre se daju odgovori na pitanja o tome šta je književno umetničko delo, šta je književnost, kakav je njihov meduodnos; zatim se ispituju i same mogućnosti proučavanja književnosti sa raznih nivoa, iz različitih perspektiva, raznim opštim metodama, sa raznih aspekata i sa posebnim ciljevima. Posebna poglavlja posvećena su osnovnim disciplinama proučavanja književnosti: teoriji i istoriji književnosti i književnoj kritici. U drugom, obimnijem delu, prikazano je proučavanje književnosti kroz razvoj ovih osnovnih disciplina od početaka do danas. Posebna poglavlja posvećena su antičkom dobu, srednjem veku, renesansi, klasicizmu, dobu romantizma, dobu pozitivizma i savremenom dobu, dobu pluralizma. Zoran Stojanović (iz recenzije) drugo izdanje, mek povez, formst 12,5 x 20 cm , ćirilica, 512 strana
U PONUDI SAMO KNJIGA III Kritička istorija profesora Davida Daichesa pruža čitaocu fascinantan uvid u višThe Restoratio to 1800 e od dvanaest vekova velikog pisanja. Sa ogromnom inteligencijom i entuzijazmom, on vodi čitaoca kroz ovu izuzetno složenu i bogatu tradiciju, fino balansirajući istorijsku pozadinu sa visoko informisanom kritikom. Daichesov revolucionarni rad je neophodno štivo za studente, naučnike i ljubitelje književnosti. dobro očuvane sa tragovima čitanja