Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Kolekcionarstvo i umetnost
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
  • Goglasichevron_right
  • Kolekcionarstvo i umetnost
1-25 od 1624 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 1624
1-25 od 1624 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Rezervni delovi
  • Tag

    Automehanika
  • Tag

    Značke
  • Tag

    Rasveta
  • Tag

    Lirska poezija
  • Cena

    1,000 din - 199,999 din

Knjiga odlično očuvana G1 FRIDRIH HELDERLIN HLEB I VINO IZABRANE PESME SRPSKA KNJIŽEVNA ZADRUGA BEOGRAD 1 9 9 3 FRIDRIH HELDERLIN (1770-1843) genijalni nemački pesnik. Godine 1790-1791 živi za/Jedno sa vršnjakom i dalekim rođakom, filozofom /H e g e l o m/ i s` nešto mlađim, pesnikom /Š e l i n g o m/, u augustinskoj sobi tibingenskog Seminara `u opštoj zajednici`. Хелдерлинова јединствена људска и песничка судбина трагична је и потресна. Vrhunac stvaralaštva dostiže sa trideset pet godina i povlači se u odricanje... Umire u Tibingenu 35 godina posle po/Mračenja uma, /i z o l o v a n!/ od sveta i života... (Mihajlo Grušić) ......................................................... Među pesnicima Helderlin danas stoji u prvom redu. ********* Zašto? Savršena je i /d i v n a/ lepota njegovih pesama, a kroz njegovo delo i njegovo biće /o b j a v lj u j e/ se sama esencija pesništva !!! HLEB I VINO Hajneu I Uokrug počiva grad. Stišava se osvetljena ulica i zubljama ukrašena šumno proHuje kola. Radosti dnevnih siti idu na počinak ljudi, a razborita glava odmerava dobit i štetu zadovoljno kod kuće; bez grožđa stoji i cveća i tvorevina ruku, počiva radeni trg. Al zvuče st/Rune negde daleko u vrtovima; možda neko za/Ljubljen svira tamo, il Usamljenik na daleke se prijatelje seća, i mladosti; a česme u stalnom svežem toku žubore uz mirisnu leju. Mirno od/Jekne zvona zvuk su/Mračnim vazduhom, a noćobdija prati časove, uz/Vikne broj. Evo i povetarca, po/Kreće vršike gaja, gle, i zemlje naše lik senoviti, mesec po/Tajno stiže sad; sanjarska stiže noć, puna zvezda i zbog nas ne mnogo brižna, blista zadivljujuća tamo, tuđinka među ljudima, tužna i krasna gore nad brdskim visovima.... ............................................. G R O B LJ E Pre/Tiho mesto, zeleno od trave, gde leže muž i žena i gde krstovi stoje, kud ispraćaju prijatelje moje, gde prozorska se svetla sjaje. Kad te u podne neba svetiljka obaSJAva, kada proleće često onde nađe stan, kad oblak duhovni, siv, vLažan, proHITAva i zaJedno s lepotom proMiče blago dan! Kako je tiho kraj sive ograde duge, nad kojom drvo teško od roda je nadneseno; plodovi crni, rosni, lišće pre/Puno tuge, ali veoma lepo voće je zbijeno. Onde u crkvi tišine tamne ima i oltar je u ovoj noći mali, još su unutra neke lepe stvari, a leti cvRčci glase se poljima. Kad onde neko sluša paroha, dok veran krug prijatelja uNaokolo stoji, uz PokoJnika, kakav tu sopstven život poStoji i koji duh, dok svak je neOmetano smeran. .................................................. ЗА МНОМ СУ ВЕЋ ЛЕПОТЕ... За мном су већ лепоте овог света, весеље младо мину још пре толико лета! Април и мај и јул давно се скрише; шта сам сад? - ништа; не живи ми се више! V r s a n prevod sa nemačkog/ V r s n i prevodioci/ BRANIMIR ŽIVOJINOVIĆ i IVAN V. LALIĆ Predgovor: PJER BERTO Napomene: MIRKO KRIVOKAPIĆ КЊИГА ИЗ ЛЕГЕНДАРНОГ ПЛАВОГ КОЛА СКЗ ТВРДЕ КОРИЦЕ ЋИРИЛИЦА ШИВЕН ПОВЕЗ 295 СТРАНИЦА БЕЗ ШТАМПАРСКИХ ГРЕШАКА БЕЗ ПОДВЛАЧЕНИХ СТРАНИЦА БЕЗ ПОТПИСА БЕЗ ПЕЧАТА КОЛЕКЦИОНАРСКИ ПРИМЕРАК из 1993. ********

Prikaži sve...
3,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Izbor, prevod i pogovor VOJO ŠINDULIĆ mek povez Latinica 7O str manji format c5

Prikaži sve...
1,799RSD
forward
forward
Detaljnije

Johann Lavundi - Von A bis Z - Acht Jahrhunderte serbischer Poesie Johan Lavundi - Od a do Š - Osam vekova srpske poezije dvojezično, srpski i nemački tvrd povez 845 str prevodi srpskih pesama na nemački jezik or.mo.so.

Prikaži sve...
2,499RSD
forward
forward
Detaljnije

Gary Snyder - Pesme sa Kornjačinog ostrva Izbor i prevod; Vojo Šindolić Beograd : `Nezavisna džepna izdanja`, Knjiga broj 2 mek povez, 79 strana b6

Prikaži sve...
1,199RSD
forward
forward
Detaljnije

Žak Prever 1-3 Komplet Rad Beograd 1982 Tvrd povez sa omotom, -Reči -Sena je srela Pariz -Veliki Prolećni Bal tvrd povez pohaban zaštitni omot unutrašnjost knjige očuvana stanje vrlo dobro

Prikaži sve...
2,800RSD
forward
forward
Detaljnije

31799) SAVREMENA ARAPSKA POEZIJA ZAPADA i ISTOKA , Izdavač: Bagdala, Kruševac 1980; biblioteka Poezija naroda. Savremena poezija arapskog zapada : (Alžir, Egipat, Libija, Maroko, Sudan, Tunis) / uvod Ahmed Suvajlam ; priredio i pogovor napisao Rade Božović ; antologija pesništva , mek povez, očuvano , 96 strana , ćirilica, format 15 x 23,5 cm SAVREMENA ARAPSKA POEZIJA ISTOKA , Izdavač: Bagdala, Kruševac 1980 biblioteka Poezija naroda. Savremena poezija arapskog istoka : (Bahrejn, Irak, Jordan, Kuvajt, Liban, Sirija) / priredio i pogovor napisao Rade Božović ; uvod Isa An-Nauri ; antologija pesništva , mek povez, očuvano , 103 strane , ćirilica, format 15 x 23,5 cm

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

DRUŽENJE SA SOKRATOM - Ranko Jovović Izdavač: PARTIZANSKA KNJIGA Beograd Godina izdanja: 1983. Povez: broš Broj strana: 134 Pismo: latinica Stanje: dobro

Prikaži sve...
1,400RSD
forward
forward
Detaljnije

TraNSporteri / TraNSzportőrök su bilnigvalna pesnička antologija, koju su priredile novosadska pesnikinja Jelena Anđelovska i urednica Kinga Šagi Varga, a koja obuhvata 27 savremenih pesnika i pesnikinja iz Srbije i Mađarske, povezanih zajedničkim prostorom Vojvodine, koji pišu na ova dva jezika. Knjiga je objavljena u zajedničkom izdavačkom poduhvatu Udruženja `Mračna komora` i izdavačke kuće Forum. U njoj su zastupljeni autori srednje i mlađe generacije, koji pripadaju različitim nacionalnim i kulturnim identitetima, mada žive u istoj sredini, i koji artikulišu svoja autentična iskustva vezana za nju sa različitih mesta na kojima se nalaze. Svi zastupljeni autori i autorke su prevedeni i na srpski i na mađarski, čime je u potpunosti pristupačna čitaocima i jedne i druge jezičke zajednice. U knjizi su zastupljeni: Jelena Anđelovska, Peter Antalovič, Mikloš Benedek, Timea Biro, Stevan Bradić, Tamaš Celer Kiš, Ištvan Cirok Sabo, Zoltan Danji, Oršolja Fenjveši, Ana Marija Grbić, Marko Jovetić, Katalin Ladik, Dragana Mladenović, Balint Nemet, Snežana Nikolić, Tamaš K. Olah, Nikola Oravec, Roland Orčik, Bojan Samson, Betina Šimon, Maćaš Širokai, Maja Solar, Ana Terek, Kinga Tot, Vitomirka Trebovac, Siniša Tucić i Branislav Živanović. Kategorija: poezija Priredile: Jelena Anđelovska i Kinga Šagi Varga Godina izdanja: 2021. Broj strana: 254 Pismo: latinica Povez: mek Format: 24 cm

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Veoma doro očuvano. Retko u ponudi. Autor - osoba Komadina, Miloš, 1955-2004 = Komadina, Miloš, 1955-2004 Naslov Južni krst : pesme / Miloš Komadina Vrsta građe poezija Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost) Jezik srpski Godina 1987 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Nolit, 1987 (Subotica : Birografika) Fizički opis 63 str. ; 20 cm (broš.) Napomene Tiraž 1.000 Beleška o autoru i njegova slika na kor. Od prividne vedrine, gotovo radosti što postojimo, koja obeležava rane pesme Miloša Komadine, pesnik je stigao do složenijih i manje vedrih tonova, do potrebe da stvara „rečnik melanholije“. I kao da taj rečnik svoje bogatstvo razastire u najnovijim pesmama, pesmama koje čine knjigu „Južni krst“. U mesto da gleda i opisuje svet oko sebe, pesnik se okreće unutrašnjim prizorima, pokušava da ih raščlani, da ih predstavi čitaocu, da mu opiše put od stupanja na tavan stare kuće do mističnog, do otkrovenja u okrilju iščezlog, onog što lebdi kao uspomena. U „Južnom krstu“ Miloš Komadina je pesnik koji opeva upravo te trenutke, trenutke preobražaja, među koja deli svetove. U jednom od tih svetova postoji Beo- grad, konkretne stvari i noj ave, a u drugom postoji „pepeo zvezda“, postoji neko ko „u snu povraća crne rukavice“. Svet čudesnog gotovo da izranja iz svakodnevice; granice su pomerene ili sasvim ukinute. Pesnička vizija se slobodno kreće prostorom „među javom i med snom“. MILOŠ KOMADINA (Beograd, 10. 8. 1955 – Beograd, 28. 2. 2004) Miloš Komadina je srpski pesnik, rođen 10. avgusta 1955. godine, preminuo posle duge i teške bolesti 28. februara 2004. godine u Beogradu. Studirao je Opštu književnost sa teorijom književnosti na Filološkom fakultetu u Beogradu. Počeo je ujedno i kao pripovedač i prevodilac, posebno dela Karlosa Kastanede. Miloš je započeo pesničku karijeru veoma rano, objavljujući pesme još kao gimnazijalac. Prva od deset zbirki pesama „Obično jutro“ objavljena je 1978. godine. Radio je i kao urednik za poeziju u časopisima: „Student“, „Vidici“ i „Književne novine“. Takođe, Miloš je bio i jedan od osnivača Srpskog književnog društva. Dobar opis Miloševe ličnosti daje se u člancima Zorice Kojić koja kaže: „...zanosni taj poeta na listovima svojih knjiga i u svakodnevnom životu podjednako, zauvek mladi snevač rastafarijanskih dab snova, obožavalac regea („Steel pulse“), Bulata Okudžave i ribolova, večni mladić i dečak koji je goreo na tinejdžerskim vatrama od istinskog oduševljenja prirodom i svakim njenim elementom, pišući i proslavljajući življenje i mikro i makro svet u njemu i okolo njega svakom česticom svog dobrog, predobrog gradskog bića... Ako se pesnici kroz pisanje trude da se oslobode svog pakla, Miloš Komadina je zauzvrat proizvodio sami raj, čist vazduh i plavo nebo u direktnom susretu za svakog svog prijatelja i čitaoca. Miloš koga su od njegovih prapočetaka svi mnogo radije i prirodnije nazivali „pesničinom“ nego tek prosto pesnikom, već dovoljno dugo je neka vrsta sasvim bespogovornog Volta Vitmena u ovim krajevima, kome – kao što je to bilo i sa samim Vitmenom uostalom! – Umetnici svih vrsta i zanata dolaze na iskreno poklonjenje. No, tamo ne zatičete nikakvu samodovoljnu, nadutu i pompeznu veličinu, nego baš naprotiv živahnog dečaka, sa kojim odmah prelazite na „Ti“ i koji vam sve vreme priča čudesne priče sa same granice života i poetske fantazije što biste ih mogli satima slušati širom otvorenih očiju i usta.“ BIBLIOGRAFIJA Objavio je sledeće knjige poezije: „Obično jutro“, 1978. (Nolit) „Rečnik melanholije“, 1980. (Nolit) „Figure u igri“, 1983. (Nolit) „Etika trave“, 1984. (Prosveta) „Južni krst“, 1987. (Nolit) „Nešto s anđelima“, 1991. (Nolit) „Dan“, 1994. (BIGZ) „Čudo“, 1998. (Narodna knjiga) „Ono“, 2003. (Nezavisna izdanja, Masic) Miloš je takođe objavio i knjigu proznih tekstova i pesama „Vode i vetrovi“ 1994. godine (Zajednica književnika Pančeva) i knjigu priča „Insitut za rak“ 2003. godine (Stubovi kulture) za koju je inače i dobio nagradu „Miloš Crnjanski“. Zbirku pesama „Svilom šivena juta“ su na osnovu pesnikove zaostavštine priredili Gordana Ćirjanić i Milutin Petrović 2005. godine. Kaže se da su imali uspeha u sklapanju knjige: zbirka se drži kao celina i liči na Komadinu. NAGRADE Miloš je dobitnik najuglednijih književnih nagrada, uključujući i nagradu „Vasko Popa“ za sveukupno pesničko delo, nagrade „Milan Rakić“ i „Miloš Crnjanski“ i „Pečat varoši sremskokarlovačke“. Nagrada „Vasko Popa“ 2002. godine dodeljena je za zbirku pesama „Svejedno“ („Rad“, 2001.) za koju se kaže da „potvrđuje negovanu poetiku koju pesnik razvija u osam objavljenih knjiga u vremenskom rasponu od dvadeset godina“. Neki od razloga zašto je zbirka „Svejedno“ osvojila ovu nagradu tiče se i toga što „Komadina podjednako komunicira sa pesmom i čitaocem, negujući asocijaciju i slikovnost i što njegov stih ima svoju meru, izoštren je, ironičan i precizan“. KC (K)

Prikaži sve...
2,990RSD
forward
forward
Detaljnije

■ MIODRAG PAVLOVIĆ IZABRANA DELA (3 knjige) - POETIKA MODERNOG - POEZIJA 1 - POEZIJA 2 ▪︎Autor: Miodrag Pavlović ▪︎Izdavač: `Vuk Karadžić`, Beograd, 1981. ▪︎Povez: Tvrd ▪︎Br. Strana: 332str. + 243str. + 318str. ▪︎Stanje: Dobro očuvane sa vidljivim tragovima korišćenja na koricama.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Bibliofilski primerci Izdavač:Verzal pres 1998. Autor: Gabriele D`Anuncio Opis: tvrdi kozni povez 64 strane primerak broj 32 upotedni tekst srpski i italijanski

Prikaži sve...
1,555RSD
forward
forward
Detaljnije

Srebrna značka (žig 835) MERCEDES -za pređenih 100000 km. Stanje kao na slikama.. Retko..

Prikaži sve...
1,079RSD
forward
forward
Detaljnije

Die Gedichte von Bertolt Brecht in einem band Pesme od Bertolta Brehta u jednoj svesci Brecht, Bertolt: Pesme u jednom tomu, Frankfurt/Main, Suhrkamp 2002 1391 str. odlično očuvana exlibris DEUTSCH.9

Prikaži sve...
1,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Večiti kalendar Fernando Pesoa Autor: Fernando PESOA Izdavač: Paideia - Beograd ; 1999.god. strana 138+ilustracije. Stanje: Veoma dobro, kratka posveta na predlistu.

Prikaži sve...
1,300RSD
forward
forward
Detaljnije

➡️ http://www.kupindo.com/Clan/Chuma/SpisakPredmeta Značka Zasluge u izgradnji Beograda 20.10. 1944-1949 Izdata povodom 5-godišnjice radnih akcija za izgradnju Beograda, 1949. Značka je od srebra Dimenzije 2,4 x 3cm Težina 16,58gr Trenutno stanje vidite na slikama.

Prikaži sve...
2,950RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 22. Mar 2023.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

blago savijena /vidi sliku/, može se ipresovati mada i ne mora B.Wongar (born in 1932 as Sreten Božić) is an Australian author who writes chiefly on the fate of tribal people in Australia, the wildlife and the environment. Naslov originala: B. Wongar BILMA S engleskog preveo: Moma Dimić Tiraž: 600

Prikaži sve...
1,999RSD
forward
forward
Detaljnije

LIRSKE NARODNE PESME - priredila Liljana Pešikan Ljuštanović Izdavač: MATICA SRPSKA Novi Sad Edicija: DESET VEKOVA SRPSKE KNJIŽEVNOSTI, knjiga 7 Godina izdanja: 2012. Povez: tvrd Broj strana: 335 Pismo: ćirilica Stanje: vrlo dobro

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Dobro očuvana knjiga… K199

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Desanka Maksimović: Sabrane pesme 1-6 Nolit Beograd 1988 tvrd povez, zaštitni omot I KNJIGA Pesme (1924) Zeleni vitez (1930) Gozba na livadi (1932) Nove pesme (1936) II KNJIGA Pesnik i zavičaj (1946) Oslobođenje Cvete Andrić (1945) Otadžbina u prvomajskoj povorci (1949) Otadžbino, tu sam (1951) III KNJIGA Izabrane pesme (1950) Miris zemlje (1955) Zarobljenik snova (1960) Govori tiho (1961) Tražim pomilovanje (1964) IV KNJIGA Nemam više vremena (1973) Letopis Perunovih potomaka (1976) Pesme iz Norveške (1976) Ničija zemlja (1979) V KNJIGA Slovo o ljubavi (1983) Međaši sećanja (1983) Sajam reči (1987) Miholjsko leto (1987) VI KNJIGA (Pesme za decu) Reka pomoćnicaa (1950) Vetrova uspavanka (1954) Prolećni sastanak (1954) Rosna rukovet (1955) Šumska ljuljaška (1959) Čudo u polju (1961) Sunčevi podanici (1962) Ptice na česmi (1964) Zlatni leptir (1967) Dete u torbi (1977) K.D.S.P 1 +

Prikaži sve...
2,400RSD
forward
forward
Detaljnije

Dragan Jovanović Danilov ENIGME NOĆI Epoha/KZNS, Požega/Novi Sad, 1991 meke korice, 16,5 x 20 cm, 32 str. U vrlo dobrom stanju. Korice malo požutele i ima jedna žuta mrlja na prednjoj i dve na zadnjoj strani korica. Na zadnjim koricama postoji i trag presavijanja na jednom ćošku. Unutrašnjost odlična. Poštarina (štampana stvar, preporučeno) je 138 dinara.

Prikaži sve...
2,400RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 24. Jan 2024.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

Кnjiga akademika Matije Bećkovića „Ćeraćemo se još“, koja je prvi put objavljena 1996. i knjiga „Кad budem mlađi“ iz 2008. godine, sada su se našle pod istim koricama, u – dođeranom izdanju, te ispadaju jedna celina, koje ni sam Bećković, kako kaže, nije bio svestan. Na promociji su o jedinstvenom i neponovljivom Bećkovićevom pesništvu, koje mnogi čitaoci doživljavaju ne samo pesničkim, već i kulturološkim fenomenom, govorili upravnik biblioteke Matice srpske – Selimir Radulović i predsednik te institucije kulture – Dragan Stanić. „Ćeraćemo se još kad budem mlađi“, pre svega je sjajna studija mentaliteta, dok Bećkovićev humor - toliko očigledan i delotvoran u obe poeme, izuzetno je blagorodan i lekovit u naporima da sagledamo sebe same i da definišemo sopstvene mentalne šifre, zaključio je predsednik Matice srpske Dragan Stanić

Prikaži sve...
1,199RSD
forward
forward
Detaljnije

Ilustrovano retko Ričard BERNZ, rođen u Londonu 1943. godine, jedan od vodećih engleskih pesnika svoje generacije, dobitnik mnogih nagrada, prevođen na preko 20 jezika, živeo u Beogradu između 1987. i 1991. engleska poezija xx veka avangarda postmoderna pesme menadzer engleski pisci

Prikaži sve...
3,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Prva knjiga Ibrahima Hadžića iz 1970. godine. Spolja kao na fotografijama, unutra dobro očuvano. Retko u ponudi! Autor - osoba Hadžić, Ibrahim, 1944- = Hadžić, Ibrahim, 1944- Naslov Harfa vasiona / Ibrahim Hadžić Vrsta građe poezija Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost) Jezik srpski Godina 1970 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Studentski izdavački centar, 1970 (Beograd : `Radiša Timotić`) Fizički opis 55 str. ; 20 cm Zbirka ǂEdicija ǂVidici 70 ; ǂkolo ǂ4, ǂknj. ǂ6 (Broš.) Napomene Tiraž 500 Ibrahim Hadžić (1944, Rožaje, Crna Gora), književnik, pesnik i dugogodišnji urednik Školskog programa Televizije Beograd. Diplomirao je na Filozofskom fakultetu u Beogradu, na Odseku za istoriju umetnosti. Pesme su mu prevođene na više stranih jezika. Zastupljen je u brojnim antologijama i hrestomatijama. Uređivao je poeziju u studentskom listu Student školske 1968/69 i u časopisu „Mostovi“ 2001–2005. godine. Osim književnošću, bavi se izučavanjem gljiva. Jedan je od trojice osnivača Mikološkog društva Srbije. Štampao je sedam knjiga o gljivama (dve u koautorstvu sa prof. dr Jelenom Vukojević, šefom mikološkog kabineta Biološkog fakulteta u Beogradu). Objavio je više knjiga poezije za koje je dobio nekoliko značajnih književnih nagrada, a njegovo stvaralaštvo predstavljeno je u zborniku „Boja okoline: zbornik o pesništvu Ibrahima Hadžića“. Prevodi poeziju s ruskog jezika. Živi u Beogradu. MG148 (L)

Prikaži sve...
1,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Kolekcija znacaka. Oko 750 komada.

Prikaži sve...
7,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvano! Prvo izdanje iz 1994. Autor - osoba Despotov, Vojislav, 1950-2000 = Despotov, Vojislav, 1950-2000 Naslov Deset deka duše : džez / Vojislav Despotov Vrsta građe poezija Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost) Jezik srpski Godina 1994 Izdanje [1. izd.] Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Svetovi, 1994 (Sremski Karlovci : Art print) Fizički opis 59 str. ; 20 cm Zbirka Savremena književnost Sadržaj : Milion kaloričnih asocijacija (5-24): Deset deka duše (7-8); Konopac (9-10); Vražja mater (11-12); Puškin (13); Dete tekst (14-15); Antena (16-17); Program (18-19); Narodne pesme (20); Knjižara (21); Oblaci (22-23); Moderni pesnici (24). - Lutajuća sisa (25-45): Čovek u škripcu (27-28); Obućari (29); Devojčica (30); Svilena buba (31-32); Majke (33); Luča (34); Terasa (35); Lutajuća sisa (36); Budizam (37); Devojačka kći (38); Filozof (39-40); Jovan od krsta (41-42); Džez 1 (43); Automobil (44); Maratonac (45). - Interesantna stvar (47-59): Falus (49); Stvari su došle na svoje mesto (50); Interesantna stvar (51); Mrak (52); Parfem (53); Život (54-55); Motiv (56); Džez 5 (57); Sahara (58-59). (broš.) Napomene Beleška o autoru i njegova slika na kor. Vojislav Despotov rođen je 1950. u Zrenjaninu, umro je 2000. godine u Beogradu. Živeo je u Novom Sadu. Bio je vlasnik i urednik prvog jugoslovenskog privatnog časopisa za književnost HEY JOE. Prevodio je sa engleskog, nemačkog i slovenačkog jezika. Radio je kao urednik dramskog programa u Radio Novom Sadu. Objavio je knjige pesama: Prvo, tj. pesmina slika reči (1972), Dnjižepta bibil zizra uhunt (1976), Trening poezije (1978), Perač sapuna (1979), Pada dubok sneg (1986), Prljavi snovi (1988), Veseli pakao evropoezije (1990), Deset deka duše (1994) i Veseli pakao poezije (izabrane pesme, 1996), esejistički spev Neočekivan čovek (1992), romane: Mrtvo mišljenje (1989), Petrovgradska prašina (1990), Jesen svakog drveta (1997), Andraci, jepuri i ostala najvažnija čudovišta Petrovgrada i Srednjeg Banata (1998), Evropa broj 2 (1998) i Drvodelja iz Nabisala (1990), kao i knjigu eseja Vruć pas (1985). Pisao je i radio i TV drame. Prevodio je sa engleskog, nemačkog i slovenačkog jezika. Jedna književna nagrada nosi njegovo ime. postmoderna književnost, neoavangarda, vojvođanska avangarda, čekić tautologije... avangarda neoavangarda vujica resin tucic signalizam miroljub todorovic kopicl konkretna vizuelna poezija serbian yugoslavian avant-garde concrete visual poetry judita salgo katalin ladik slavko matkovic KC (L)

Prikaži sve...
1,990RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj