Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
126-150 od 113173 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
PROSTORNI RASPORED ETNIČKIH GRUPA U PANČEVU Prostorni raspored etničkih grupa u Pančevu Vladimir D. Vukajlović Izdavač: Istorijski arhiv , Pančevo 1997; Detaljnije: mek povez, strana 155, ilustacije, u prilogu mape i tabele, 21cm Knjiga u PERFEKTNOM stanju 1k
Na kraju 20. veka čitav svet je usmerio pogled u bosansku ratnu dramu i tragediju. Politički pritisci, ucene, dogovori iza zatvorenih vrata, neprihvatljive ponude, gordost i predrasude, pamet i fanatizam, herojstvo i izdaja, neostvareni planovi i propuštene šanse, Dejtonski sporazum i mir - sve to od svedoka i političkog učesnika u tim istorijskim zbivanjima. Veliki pisac srpske sudbine i nekadašnji predsednik SR Jugoslavije u knjizi Bosanski rat daje odgovore na naša pitanja šta se zaista događalo preko Drine i kako je stvorena Republika Srpska... p.s.d.1
Povez: tvrd sa zlatotiskom Br. strana: 382 Format: 26,5 34 Bogato opremljena kolor i crno-belim fotografijama, štampano na kunstdruku! NAPOMENA: Jedini nedostatak kod knjige je blago uprljana naslovna strana, što se vidi i na fototgrfaiji! Drugih nedostataka nema! Юбилейное издание к 175-летию Бородинского сражения. Большое количество цветных иллюстраций, популярный текст позволяют четко и зримо представить историю Отечественной войны 1812 года и проследить буквально по часам весь ход грандиозной Бородинской битвы. Для широких кругов читателей.
Kategorije: Domaći autori / Publicistika / E-knjige / Istorija Format: 13x20 cm Broj strana: 502 Pismo: Latinica Povez: Mek Godina izdanja: 27. februar 2014 Literarna zanimljivost i uverljivost odvela me je nužno u neistražene paralelne svetove obaveštajnih službi, policijskih i diplomatskih tajni, pustolovina i avantura, kaprica moćnika, ličnih i porodičnih drama i tragedija. Pobednici i heroji, suvereni junaci i sudije istorije, literarno najčešće deluju nezanimljivo, izveštačeno i lažno, za razliku od pobeđenih, sklonjenih, isključenih, onih u manjini – odbačenih grubo kao narodni neprijatelji, izdajnici, smutljivci, kolebljivci, nezadovoljnici i neistomišljenici svih boja. Ljudi koji su, kad je grmelo, pogrešno procenili političku situaciju, odnos snaga, zaigrali na slabiju kartu ili neoprezno trčali ispred rude. Milomir Marić je uvek težio da obelodani ono što su drugi želeli da sakriju. Uporno nastojeći da razobliči zablude i tabue jugoslovenskog komunističkog sistema, autor je gotovo jednu deceniju proveo prikupljajući sklonjenu i neobjavljenu istorijsku građu iz domaćih i inostranih arhiva. Kontroverzna knjiga Deca komunizma, koja je krajem osamdesetih godina, kada je objavljena, izazvala burne reakcije u tadašnjoj jugoslovenskoj javnosti, rezultat je ovog dugogodišnjeg rada. „Marić pripada neustrašivoj generaciji koja je videla u šta su se pretvorili naši lepi snovi i ideali!“ – Vladimir Dedijer „Deca komunizma su pripovest o revolucionarnoj avanturi, ispričana u jedino primerenom žanru – akcionom. Pred nama se javljaju ljudi sa svim svojim vrlinama i manama, pobedama i porazima, uverenjima i zabludama, istinama i lažima. Ni anđeli, ni đavoli. Prosto ljudi kojima se dala prilika ili su je sami stvorili da u zgusnutim periodima istorije odigraju važne i dalekosežne uloge.“ – Ljubomir Kljakić c5
KOD `TRI SESIRA` - AT `TRI SESIRA` - Miroslav Stefanovic Autor: Miroslav Stefanovic Izdavac: UPD `Stari grad`, Beograd Godina: 2017 Fotografije: Branko Rajcevic Opšte informacije: broširan povez, 304str., 24cm. Jezik: Srpski,Englski, cirilica, latinica Almanah o cuvenoj beogradskoj i skadarliskoj kafani Tri sesira koja je svoju pricu zapocela daleke 1864 godine i postala svojevrsni amblem Beograda Bogato ilustrovana Stanje kao na slikama, znaci koriscenja vidljivi na koricama.
U dobrom stanju, zaštitna kutija malo pohabana, kao na slici, osim toga odlična. Memoirs of a Georgian Rake William Hickey Roger Hudson (Editor) John Lawrence (Illustrator) 414 pages, Hardcover Published The Folio Society, 1995 Language English William Hickey (30 June 1749 – 31 May 1830) was an English lawyer, but is best known for his vast Memoirs, composed in 1808–10 and published between 1913 and 1925, which in their manuscript form cover seven hundred and forty closely written pages. Described by Peter Quennell as `One of the most remarkable books of its kind ever published in the English Language`, Hickey`s Memoirs give an extraordinarily vivid picture of life in late 18th-century London, Calcutta, Madras and Jamaica which stands comparison with the best of his near-contemporary James Boswell.
U dobrom stanju, skromno podvlačen tekst + zapis na poslednjoj praznoj strani Izdavač i godina: Antibarbarus, 1994. Broj stranica: 254. Uvez: meki. Format: 19 x 12 cm. SADRŽAJ; I. Povratni i bespovratni sadržaj; II. Jezik i moć u indoeuropskom prostoru; III. Indoeuropska trojstva; IV. Vrtuljak trojstva; V Lirski etos kao religija: mit o Kristu; VI. Budina proricanja; VII. Ozbiljenje početnih riječi; VIII. Premalo država? Monarhije i narodi; IX. Prvi, drugi, treći i ostali; X. Drastično okupljanje moći: njemački troglavi zmaj; XI. Komunistički transnacionalizam: forma i sadržaj; XII. Avangardna zamisao KEP-formacije; XIII. Bezobzirni etatizam i heroji sile; XIV. Strana i domaća vojnopolitička moć; XV Narodi i sustavi moći krajem 20. stoljeća: granice arhajskog trojstva; XVI. Odlazak?
Format:24x17 cm. Broj strana: 199 Izdavač i godina izdanja: Stvarnost 1986 Tvrd povez Dobro očuvano. Visina poštarine je za slanje putem preporučene tiskovine. Moje ostale knjige mozete pogledati preko sledeceg linka: http://www.kupindo.com/Clan/miloradd/SpisakPredmeta
NAČERTANIJE Ilije Garašanina i spoljašnja politika Srbije НАЧЕРТАНИЈЕ ИЛИЈЕ ГАРАШАНИНА И СПОЉАШЊА ПОЛИТИКА СРБИЈЕ 1842–1853. Константин Владимирович Никифоров превела Весна Смиљанић Рангелов, прво издање, 2016, 15 х 23 цм, 340 стр., броширан повез, ћирилица ISBN 978-86-519-0789-3 Ова књига представља значајан допринос разоткривању и демистификацији оних једностраних тумачења која су преко Начертанија, извученог из свог временског и историјског контекста, покушавала да искључиву одговорност за све невоље западног Балкана свале на идеологију „српске агресије“ и Начертаније као њено наводно основно идејно полазиште. Српски превод ове монографије свакако ће бити од знатне користи домаћој публици да кроз руску грађу и руски поглед на историју Србије средином XIX века боље разуме властиту прошлост и да, једновремено, стекне јасније увиде у учестале покушаје драстичног прекрајања српске историје и систематска обесмишљавања њених политичких традиција. Knjiga je NOVA..... ---------------------------- М
Spoljasnjost kao na fotografijama, unutrasnjost u dobrom i urednom stanju! Izdavač: Jugoslavija Prevod dela: L`art de l`Iran - Andre Godard Godina: 1965 Broj strana: 412, 179 crno-belih reprodukcija u bakro-štampi, 6 reprodukcija u boji, 232 crteža i plana u tekstu, 6 karata Format: 23.5x18 Povez: tvrd Andre Godard (rođen 21. januara 1881. u Šomonu, † 31. jula 1965. U Parizu) bio je francuski arhitekta, arheolog i istoričar umetnosti. Takođe je bio direktor Iranske arheološke službe (IAS) (Edareh-ie kol-e `atikat). Andre Godard je studirao arheologiju na Bliskom Istoku, specijalizirajući se prvenstveno za Iran. Usledila je saradnja sa Ernstom Herzfeldom i Henrijem Violetom u Iraku (Samarra) i Egiptu. Posle Prvog svetskog rata, Godard se oženio Iedom Reuilli (1889–1979), koja je izučavala orijentalne jezike, i 1922. učestvovao je u francuskoj arheološkoj delegaciji u Avganistanu. Tamo se posvetio proučavanju statua Bude Bamiian. Godine 1925. u muzeju Guimet usledila je izložba o ovom budističkom hodočašću. Od 1928. do 1953. i od 1956. do 1960. Andre Godard bio je direktor Iranske arheološke službe (IAS). Ovo je uspostavio Reza Šah nakon isteka francuskog monopola na arheološka istraživanja u Iranu. Za to vreme Godard je dizajnirao muzej Bastan (Museh-ie Iran-e Bastan (Muzej starog Irana)), koji je kasnije usmerio. U saradnji sa drugim arhitektama usledila je restauracija i dizajn nekoliko važnih zgrada, uključujući Institut lepih umetnosti Univerziteta u Teheranu, čiji je nastavni plan kasnije razvio kao dekan po uzoru na francusku Ecole des Beauk-Arts. Po povratku u Francusku 1960. godine, Godard je napisao knjigu L`Art de l`Iran, u kojoj je predstavio razvoj iranske arhitekture - fokus svojih istraživanja.