Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Kolekcionarstvo i umetnost
keyboard_arrow_down
Sve kategorije
Kolekcionarstvo i umetnost
Opseg cena (RSD)
1 000,00 - 1 999,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
  • Goglasichevron_right
  • Kolekcionarstvo i umetnost
151-175 od 823 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
151-175 od 823 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Tehnika
  • Tag

    Lirska poezija
  • Tag

    TV i Video
  • Tag

    Delovi za mobilne telefone
  • Cena

    1,000 din - 1,999 din

Knjiga je dobro očuvana.Ima posvetu. Veoma lepo izdanje.Izbor iz više zbirki u jednoj knjizi. Kora Nepočin-polje Sporedno nebo Uspravna zemlja Vučja so Živo meso Kuća nasred druma Rez Gvozdeni sad(nedovršena i neobjavljena zbirka)-Mala kutija

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je dobro očuvana.Malo je izgrebana na prednjoj korici u desnom donjem uglu(vidi se na slici).

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Prisutan miris starih knjiga, kome smeta zbog alergije nek ne kupuje. Ima posvetu balintu sombatiju na mađarskom, ne znam da l je od autora АЧ Карољ АЧ Карољ (Károly Ács) – мађарски научник и песник (Кишбанкпуста, Мађарска, 14. VII 1823 – Будимпешта, Мађарска, 1. III 1894). После студија права и положеног адвокатског испита учествовао је у револуцији 1848/49. По слому револуције побегао је у емиграцију, али је био ухваћен и осуђен на смрт, нарочито због организовања герилских одреда 1849. Помилован је и после шест г. пуштен из тамнице. Бавио се језичким проблемима, између осталога и српскохрватским језиком. Истраживач је народне књижевности, не само мађарске, него и румунске и српске. Г. 1865. послао је Матици српској обвезницу од 100 форината с интересом, као свој поклон СНП. О овом лепом гесту писало се у тадашњој српској војвођанској штампи и у ЛМС. У Српском Ковину (Ráckevé) у Мађарској постоји његова биста. mađarska avangarda hungarian art poetry visual concrete konkretna poezija konkretno vizuelno pesništvo avant-garde katalin ladik slavko matkovic balint sombati

Prikaži sve...
1,490RSD
forward
forward
Detaljnije

Reč je o knjizi pesama koje su nastale na PUTOVANJIMA i u susretu sa drugim kulturama. To je za pesnika uvek izazov u smislu preslikavanja sveta koji mu je dobro poznat i koji smatra svojim. To suočavanje sa drugim kulturama i drugim svetovima, otvara neke nove vrednosti i do tada nedokučive aspekte stvarnosti. NAJLEPŠA POEZIJA - Objavljujemo knjige pesama i izabrane i nove pesme najostvarenijih srpskih savremenih pesnika poput: Ivana Negrišorca, Rajka Petrov Noga, Dragana Jovanovića Danilova , Matije Bećkovića i dr. NAJLEPŠA IZDANJA - naša izdanja se pripremaju uz poseban pristup fizičkim karakteristikama knjiga i dizajnu korica. Većina knjiga je štampana tvrdim povezom i poseduje rešenja visokih standarda iz oblasti grafičkog dizajna kada su u pitanju korice. Upravo zbog toga, naše knjige su IDEALNE ZA POKLON najbližima ili ljubiteljima književnosti i kulture.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez - 100 strana - ilustrovana - manji format 16 cm AURORA NOVI SAD 2002 Korice sa vidljivim znacima koriscenja Unutrasnjost dobro ocuvana - bez pisanja i podvlacenja V 3 KK

Prikaži sve...
1,300RSD
forward
forward
Detaljnije

Nasa gosca godina-Dobrica Eric.Izdavac Kreativni centar,2019 godine.Tvrd povez,129 str.Odlicno ocuvana.

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlicno s posvetom na prvom praznom listu Anri Mišo rođen je u Namuru (Belgija) na samom kraju XIX vijeka, 1899. godine. Umro je poslije dugog i vrlo plodnog života ispunjenog svakovrsnim izazovima i avanturama 1984. godine u Parizu. Kod nas su objavljene Mišoove knjige „Moji posjedi”, „U zemlji magije” i „Kineski ideogrami”. Knjigu „Ćudi usnulog, ćudi budnog” prevela je s francuskog Branka Novaković, urednik je Svetlana Stojanović, a izdavač je „Plato” iz Beograda. ANRI MIŠO MOJI POSEDI NOLIT BEOGRAD 1976 ORFEJ Izbor, prevod i predgovor JOVAN HRISTIĆ .............................................................. R e f e r e n c e MOJI POSEDI KO SAM BIO ECUADOR IZVESNI FILM NOĆ SE MIČE PUTOVANJE U VELIKU GARABANJU DALEKA UNUTRAŠNJOST SLIKE KUŠANJA, BASME ŽIVOT U NABORIMA LICE SA REZAMA ................................................................ LATINICA TVRDE KORICE ŠIVEN POVEZ OMOT 193 STRANE

Prikaži sve...
1,790RSD
forward
forward
Detaljnije

Ana Ahmatova je bila znamenita ruska pesnikinja, kritičar i prevodilac. Jedna je od predstavnika književnog pravca akmeizma. Bila je u užem izboru za NOBELOVU NAGRADu 1965. godine i dobila je tri nominacije za nagradu naredne godine. NAJLEPŠA IZDANJA - Edicija ,,Istočno nebo`` je jedna od najlepših edicija u našem izdavaštvu. Knjige iz ove edicije su , takodje, idealan poklon za vaše bližnje.

Prikaži sve...
1,250RSD
forward
forward
Detaljnije

Mandeljštam je bio ruski i sovjetski pesnik. Bio je jedan od najistaknutijih članova akmeističke škole. Osip Mandeljštam je uhapšen tokom represije 1930-ih i poslat u unutrašnje izgnanstvo sa svojom suprugom Nadeždom Mandeljštam. NAJLEPŠA IZDANJA - Edicija ,,Istočno nebo` je jedna od najlepših edicija u našem izdavaštvu. Knjige iz ove edicije su , takodje, idealan poklon za vaše bližnje.

Prikaži sve...
1,250RSD
forward
forward
Detaljnije

PREVOĐENJE POEZIJE je i jedan vid bežanja od sebe, od društvenog okruženja , otkrivanje drugih duhovnih prostranstava, drukčijih zemalja i epoha. PREVODIO SAM VELIKE PESNIKE, a od velikana se uvek ponešto nauči.

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Pesnikinja Gordana Đilas ulazi u red najznačajnijih savremenih poetesa koje stvaraju na srpskom jeziku. Reč je o izrazito samosvojnoj poetskoj reči koja je duboko uronjena u najsloženije tajne čovekovog bića, zahvaljujući čemu ostvaruje harmoniju između unutrašnjih lirskih uvida i stvarnosti, iskazanu bogatim i višeznačnim pesničkim jezikom. NAJLEPŠA POEZIJA - Objavljujemo knjige pesama i izabrane i nove pesme najostvarenijih srpskih savremenih pesnika poput: Ivana Negrišorca, Rajka Petrov Noga, Dragana Jovanovića Danilova , Matije Bećkovića i dr. NAJLEPŠA IZDANJA - naša izdanja se pripremaju uz poseban pristup fizičkim karakteristikama knjiga i dizajnu korica. Većina knjiga je štampana tvrdim povezom i poseduje rešenja visokih standarda iz oblasti grafičkog dizajna kada su u pitanju korice. Upravo zbog toga, naše knjige su IDEALNE ZA POKLON najbližima ili ljubiteljima književnosti i kulture.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Bio je pesnik, novelista, romanopisac i prevodilac. Odrastao je u intelektualnoj sredini, studirao je filozofiju u Moskvi i Marburgu. U mladosti je bio futurista. Poezija mu je pretežno tematski apolitična, literarna i intelektualna. NAJLEPŠA IZDANJA - Edicija ,,Istočno nebo` je jedna od najlepših edicija u našem izdavaštvu. Knjige iz ove edicije su , takodje, idealan poklon za vaše bližnje.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je u upotrebljivom stanju,okrzana po krajevima.Ima potpis prethodnog vlasnika na strani gde je naslov.Prednja strana malo odvojuena sa strane(zalepljena).Stanje kao na slikama. ``John Milton was an English poet, polemicist, man of letters, and a civil servant for the Commonwealth of England under Oliver Cromwell. He wrote at a time of religious flux and political upheaval, and is best known for his epic poem Paradise Lost (1667), written in blank verse. Milton`s poetry and prose reflect deep personal convictions, a passion for freedom and self-determination, and the urgent issues and political turbulence of his day. Writing in English, Latin, Greek, and Italian, he achieved international renown within his lifetime, and his celebrated Areopagitica (1644)—written in condemnation of pre-publication censorship—is among history`s most influential and impassioned defenses of free speech and freedom of the press. William Hayley`s 1796 biography called him the `greatest English author,` and he remains generally regarded `as one of the preeminent writers in the English language,` though critical reception has oscillated in the centuries since his death (often on account of his republicanism). Samuel Johnson praised Paradise Lost as `a poem which...with respect to design may claim the first place, and with respect to performance, the second, among the productions of the human mind,` though he (a Tory and recipient of royal patronage) described Milton`s politics as those of an `acrimonious and surly republican`. Because of his republicanism, Milton has been the subject of centuries of British partisanship.``

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Na stranicama Poslanice nagovaraču imenovane su (i opevane) najsvetije srpsko – slovenske i pravoslavno – hrišćanske svetinje i ličnosti. Pevajući Gospodu, i ustima i srcem , opominjući maloverne da i mrav može krila zadobiti i da , gdekoji , crv može uzleteti , naš pesnik se smestio uz red nebesnika, gde duše , uz cveće neuvelo , pevaju jedna drugoj , overavajući da je od Njega, kroz Njega i u Njemu sve! NAJLEPŠA POEZIJA - Objavljujemo knjige pesama i izabrane i nove pesme najostvarenijih srpskih savremenih pesnika poput: Ivana Negrišorca, Rajka Petrov Noga, Dragana Jovanovića Danilova , Matije Bećkovića i dr. NAJLEPŠA IZDANJA - naša izdanja se pripremaju uz poseban pristup fizičkim karakteristikama knjiga i dizajnu korica. Većina knjiga je štampana tvrdim povezom i poseduje rešenja visokih standarda iz oblasti grafičkog dizajna kada su u pitanju korice. Upravo zbog toga, naše knjige su IDEALNE ZA POKLON najbližima ili ljubiteljima književnosti i kulture.

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je dobro očuvana. ``John Milton was an English poet, polemicist, man of letters, and a civil servant for the Commonwealth of England under Oliver Cromwell. He wrote at a time of religious flux and political upheaval, and is best known for his epic poem Paradise Lost (1667), written in blank verse. Milton`s poetry and prose reflect deep personal convictions, a passion for freedom and self-determination, and the urgent issues and political turbulence of his day. Writing in English, Latin, Greek, and Italian, he achieved international renown within his lifetime, and his celebrated Areopagitica (1644)—written in condemnation of pre-publication censorship—is among history`s most influential and impassioned defenses of free speech and freedom of the press. William Hayley`s 1796 biography called him the `greatest English author,` and he remains generally regarded `as one of the preeminent writers in the English language,` though critical reception has oscillated in the centuries since his death (often on account of his republicanism). Samuel Johnson praised Paradise Lost as `a poem which...with respect to design may claim the first place, and with respect to performance, the second, among the productions of the human mind,` though he (a Tory and recipient of royal patronage) described Milton`s politics as those of an `acrimonious and surly republican`. Because of his republicanism, Milton has been the subject of centuries of British partisanship.``

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavač - Ero-Giunti Autor - Srbislav Milenković Strana - 358 Format - 14 X 22 cm Pismo - latinica Povez - tvrd Nema ljudskog bića čije se oči, duša i misao nisu u jednom trenu zaustavile na nekom drugom biću, izdvojile ga iz sveta običnosti i obasjale, dotle nepoznatom snagom svetlosti. To obasjanje jeste ljubav. Knjiga Ram za tvoje srce pokazuje kako su o ljubavi – najjačem i najlepšem osećanju koje čovek poseduje – pevali najveći pesnici sveta.

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično NOVI PESNIČKI POREDAK Antologija novije američke poezije 8 PESNIKA -I.POSLEDNJI PURITANCI U CARSTVU PACOVA: Čarls Bernstin, Alen Dugen, Linda Greg, Alen Grosmen, BOB PERELMAN, Rejmond Karver, En Loterbak...II.PRIJATNI OTROVI: Barbara Barg, Nensi Berg, Majkl Frid, Alen Ginzberg, Piter Gizi, Pol Huver, Tom Klark, Sintija Mekdonald, Čarls Simić, Mark Volas...Pogovor Dubravka Đurić, Biografije zastupljenih pesnika, Latinica, KAPITALNO 534 str. američka poezija sad sjedinjenih američkih država

Prikaži sve...
1,890RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je odlično očuvana. Prevod Ivan V.Lalić Izdanje Bigz Beograd 1985. Tvrdi povez,format 21 cm,223 strane. Sadržaj pogledajte na slici broj 2.

Prikaži sve...
1,280RSD
forward
forward
Detaljnije

RETKO! Izvanredno grafički dizajnirana poema Vladimira Vladimirovča Majakovskog - sovjetsko izdanje Vladimir Majakovski: `Vladimir Ilič Lenjin` Izdavač: Художественна литература, Москва 1967. Tvrd povez sa omotnicom, kunstdruk, 142 strane Iz bibliotečkog rashoda; pečat biblioteke

Prikaži sve...
1,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanje kao na slici. Knjige unutra bez oštećenja, osim što na jednoj knjizi postoji mrljica na bočnoj strani, slika br.3. Ako niste sigurni da Vam odgovara, pitajte za dodatni opis knjige PRE kupovine, i bice Vam odgovoreno u najkracem roku. Naknadne reklamacije ne prihvatam. Robu šaljem nakon uplate. Troskove slanja snosi kupac. A 485

Prikaži sve...
1,499RSD
forward
forward
Detaljnije

Lepo ocuvana Kao na slikama Nolit Биографија gordana todorovic biografija poezija srpski nadrealisti Гордана Тодоровић рођена је у Драјинцу код Сврљига 1933. године. Школовала се у Параћину и Нишу, где је у Гимназији Стеван Сремац, у литерарној дружини Његош, дошао до изражаја њен песнички таленат. Још док је била у гимназијској клупи песме јој је објавио Оскар Давичо у Делу. Те песме су се после нашле у првој збирци песма Гинмазијски тренутак за коју је добила Бранкову награду. Њене песме, са бројним кованицама у духу народног језика, донеле су нову свежину у српску поезију. Породица јој се преселила у Београд, aли Гордана због свог јако нежног здравља и болести која ју је целог живота пратила, није могла да се запосли. Умрла је 1979. године у Београду, у пуној стваралачкој снази оставивши иза себе четири објављене збирке, али и много необјављених песама. Постхумно су јој објављене две збирке, а Сврљижани су јој се одужили како и доликује, установивши књижевну награду са њеним именом. Pesme Lirska poezija Srpske pesnikinje 20. / xx veka

Prikaži sve...
1,490RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao na slikama Bagdala Slovenačka poezija Janez Menart (izgovor ikone audio zvučnika (pomoć·info)) (29. rujna 1929. – 22. siječnja 2004.) bio je slovenski pjesnik, najpoznatiji po svojoj intimističkoj poeziji. Preveo je niz klasičnih francuskih i engleskih pjesničkih i dramskih djela na slovenski, uključujući Shakespeareove sonete. Menart je rođen u Mariboru. Majka mu je bila kazališna glumica. Ubrzo se razboljela pa se obitelj vratila u Ljubljanu. Njegov otac je radio kao hitni medicinski tehničar i počinio je samoubojstvo kada je Janez imao sedam godina. Majka mu je umrla osam godina kasnije. Zbog loših društvenih prilika Janez i njegova starija sestra živjeli su gotovo od početka školovanja u internatima. Janez je mogao upisati gimnaziju samo zato što je 1940. godine dobio jednu od četiri stipendije Dravske banovine. Završivši je pohađao je Filozofski fakultet Sveučilišta u Ljubljani gdje je diplomirao slovensku filologiju i komparativnu književnost. Nakon odsluženja vojnog roka najprije je bio čitatelj nakladnika, zatim redatelj i na kraju ravnatelj lutkarske sekcije Triglav filma. U to vrijeme se i oženio i dobio kćer. Od 1963. godine, kada je napustio film, zarađivao je pisanjem i prevođenjem. Potom se zaposlio kao urednik dramskog uredništva na RTV Ljubljana. Slijedom političkih okolnosti kasnije je degradiran u redatelja, a posljednje tri godine radio je kao prevoditelj za aktualne potrebe. Godine 1979. odlučio je napustiti posao i zaposliti se kao voditelj programa knjižarskog kluba Svet knjige pri Mladinskoj knjizi. Tu je ostao do umirovljenja 1990. godine. Preminuo je u Ljubljani od bolničke infekcije. Raditi Janez Menart bio je jedan od najpopularnijih slovenskih pjesnika u drugoj polovici 20. stoljeća. Preko četiri stotine njegovih pojedinačnih pjesama prevedeno je na oko 25 stranih jezika, a više od polovice tih prijevoda objavljeno je u samostalnim izdanjima. Više od stotinu njegovih pjesama i tekstova šansone uglazbljeno je, a neke od njih snimljene su i na kazetama i diskovima. Menart je počeo ozbiljno pisati pjesme kada je imao 15 godina, a prve je objavio u posljednje dvije godine gimnazije. Postupno ih je objavljivao u sve većem broju književnih časopisa i putem radija. Njegova karijera istaknutog književnika započela je 1953. godine kada je u suradnji s Kajetanom Kovičem, Tonetom Pavčekom i Cirilom Zlobcem objavio zbirku Pjesme četvorice (Pesmi četirih). Poezija mu je tradicionalno ispovjedna, pripovijedanje realistično i satirično, a forma počiva na tradicionalnom metru s romantičnim slikama i svakodnevnom stvarnošću. Poznati su i njegovi epigrami. Menart je izvornu poeziju nadopunio prevođenjem književnosti na stranom jeziku. Slovenci mu moraju zahvaliti, među ostalim, i na izvrsnim prijevodima Shakespeareovih soneta, Byronove, Burnsove i Prévertove poezije te Villonovih Sabranih djela. Također je prevodio engleske renesansne drame kao što su Volpone Jonsona i Doctor Faustus Christophera Marlowea. Iako uglavnom poznat kao pjesnik i prevoditelj, Menart je napisao i scenarije za lutkarske i dokumentarne filmove te televizijske predstave. Ujedno je i prvi u Sloveniji objavio CD audioknjigu, a pjesme je u velikoj mjeri interpretirao sam. U glazbi Godine 1975. njegova pjesma `Domovina` (slovenski: Domovina) u prijevodu hrvatskog pjesnika Zvonimira Goloba korištena je kao tekst za pjesmu `Domovina` koju je otpjevao hrvatski rock i folk glazbenik Drago Mlinarec.... Janez Menart (pronunciation (help·info)) (29 September 1929 – 22 January 2004) was a Slovene poet, best known for his Intimist poetry. He translated a number of classic French and English poetry and drama works into Slovene, including Shakespeare`s sonnets. Janez Menart Janez Menart.jpg Born September 29, 1929 Maribor, Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes Died January 22, 2004 (aged 74) Ljubljana, Slovenia Occupation poet, translator Period first post-war generation Genre lyrical, narrative, and satirical poetry Literary movement Intimism Notable works Poems of the Four, First Autumn, Newspaper Verse, White Fairytale, Traffic Lights of the Youth, Under the Plague Spot, Medieval Ballads, translations of classical French and English poetry and plays Notable awards Award of the City of Ljubljana 1965 Translation of Shakespeare`s sonnets Sovre Award 1975 Reworkings of poems by Robert Burns and Lord Byron Župančič Award 1978 collection of poems Under the Plague Spot Prešeren Award 1979 (declined) collections and translations of poetry Sovre Award 1988 Collected works of François Villon Spouse Tonka Menart Children one daughter: Barbara Menart Senica Biography Edit Menart was born in Maribor. His mother was a theatre actress. She soon fell ill, so the family moved back to Ljubljana. His father worked as an emergency medical technician and committed suicide when Janez was seven years old. His mother died eight years later. Due to poor social circumstances Janez and his older sister lived almost from the beginning of schooling in the boarding schools. Janez was able to enter grammar school only because he won one of the four scholarships offered by Drava Banovina in 1940. Having finished it he attended the Faculty of Philosophy at the University of Ljubljana where he graduated in Slovene philology and in comparative literature studies. After compulsory military service he was at first a publisher`s reader, then a stage director and finally a director of puppet section at Triglav film. In that time he also married and got a daughter. Since 1963, when he left film, he earned his money by writing and translation. Then he employed himself as the editor of drama editorial board at RTV Ljubljana. Due to political circumstances he was later degraded to a stage director and in the final three years he worked as a translator for current needs. In 1979 he decided to leave his job and employ himself as a programme leader of the book sales club Svet knjige at Mladinska knjiga. He stayed there till his retirement in 1990. He died in Ljubljana due to a hospital infection. Work Edit Janez Menart was one of the most popular Slovene poets in the second half of the 20th century. Over four hundred of his individuals poems have been translated to about 25 foreign languages and over half of these translations were published in independent editions. Over one hundred of his poems and chanson lyrics have been set to music, some of them have also been recorded on cassettes and discs. Menart began seriously writing songs when he was 15 and had first of them published in the last two years of attending grammar school. He gradually published them in a continuously larger number of literary journals and by radio. His career of a prominent literate began in 1953 when he published the collection Poems of the Four (Pesmi štirih) in collaboration with Kajetan Kovič, Tone Pavček and Ciril Zlobec. His poetry is traditionally confessional, the narration realistic and satirical while the form rests on traditional meter with romantic images and everyday reality. Also well known are his epigrams. Menart complemented original poetry by translating foreign language literature. Slovenes have to thank him for, among others, the excellent translations of Shakespeare`s Sonnets, Byron`s, Burns`s and Prévert`s poetry and Villon`s Collected Works. He also translated English Renaissance plays such as Volpone by Jonson and Doctor Faustus by Christopher Marlowe. Although mainly known as a poet and translator, Menart also wrote scripts for puppet and documentary films and television plays. He was also the first in Slovenia to publish a CD audiobook, with his poems largely interpreted by him himself.

Prikaži sve...
1,190RSD
forward
forward
Detaljnije

Prodajem odlično očuvanu knjigu tvrdog poveza velikog formata 28cm pod naslovom;Poezija-pisana na 576 str.najpoznatije pesme poznatih pisaca-izdavač naša knjiga 1981god BG. Pisana ćirilicom

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Zbirke pesama 5 pesnika u tvrdom povezu i kutiji / 6 knjiga. Izdavač je UNIVERZITETSKA REČ - Nikšić 1990 g Knjige su : 1.) BRANKO RADIČEVIĆ- kadionik, str. 115 2.) PETAR ĐURANOVIĆ -Komadi smrti čiste, str.296 3.) ALEK VUKADINOVIĆ- Pesme potonjeg vremena, str.180 4.) TANASIJE MLADENOVIĆ- Vetrpmetina i izgnanstva, str. 143 5.) NOVICA TADIĆ - Noćna svita , str. 112 6.) MILIKA PAVLOVIĆ- Brod za jednoga, str 105

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

hrvatsko društvo pisaca, 2013. Stihozbirka poznatog hrvatskog suvremenog pjesnika srednje generacije (rođen u Krapini, živi u Zagrebu). Hercegova osobna poetika na tragu je onih poetika koje se obraćaju svijetu punom znakova. Tematiziraju se riječi, pojmovi, slike, konkretna stvarnost, svemir, onostranost... Pjesnikov neoegzistencijalizam je najčešće neortodoksan, odmaknut od preskriptivnih književnih poetika (na pr. semantokonkretističke, stvarnosne, metafizičke, ali i ortodoksno egzistencijalističke) koje bi često problematičan obzor egzistencijalnog iskustva i jezičnih potencijala svodile na isključive ili - ili odgovore. Ivan Herceg, pjesnik, prozaik i urednik, rođen je 1970. u Krapini. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirao je hrvatski jezik i književnost i južnoslavenske filologije. Živi u Zagrebu i radi kao urednik u Jutarnjem listu. Glavni je urednik časopisa Poezija i Biblioteke Poezije te direktor festivala Stih u regiji (SUR) i kreativni voditelj festivala Susret riječi. Uvršten je u preglede, panorame i antologije suvremenoga hrvatskog pjesništva. Pjesme su mu prevođene na više od deset jezika, među ostalima na slovenski, poljski, makedonski, bugarski, njemački, francuski, engleski i kineski. Sudjelovao je na mnogim pjesničkim festivalima, kao što su: Poetry International, Rotterdam, 2009., Curtea de Arges poetry nights, Bukurešt i Curtea de Arges, 2011., Beijing Poetry Festival, Peking, 2011., Chapbook Festival, New York, 2012. i Voix Vives, Sete, 2014. Objavio: -Naša druga imena (poezija, Zagreb, 1994.), nagrada “Goran” za mlade pjesnike -Noć na asfaltu (poezija, Karlovac, 1996.), nagrada “Zdravko Pucak” -Snimke zemaljskih uzdaha (poezija, Zagreb, 1997.) -Anđeli u koroti (poezija, Zagreb, 2004.) -Nepravilnosti (poezija, Zagreb, 2007.) -Koliko će nas ostati (izabrane pjesme, na slovenski prevela Slavica Šavli, Ljubljana, 2009.) -Snimke zemaljskih uzdaha (poezija, www.elektronickeknjige.com, Zagreb, 2010.) -Anđeli u koroti (poezija, www.elektronickeknjige.com, Zagreb, 2011.) -Naša druga imena (poezija, www.elektronickeknjige.com, Zagreb, 2013.) -Goli (kratke priče, Zagreb, 2011.). -Kad će doći Babilon (poezija, Zagreb, 2013.), nagrada „Rikard Jorgovanić“ - Warsaw, Warsaw (izabrane pjesme, na poljski prevela Natalia Wyszogrodzka-Liberadzka, Gdanjsk, 2014.) - Nepravilnosti (pjesme, na bugarski prevela Ljudmila Mindova, Sofija, 2014.) - Noćni ljudi (izabrane pjesme, na makedonski preveo Vladimir Martinovski, Skoplje, 2021.)

Prikaži sve...
1,490RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj