Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
201-225 od 11097 rezultata
Broj oglasa
Prikaz
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Naslov: Zdravica : vino u srpskom pesništvu [19. i 20. veka] Priredio: Raša Perić Izdavač: Novi Sad : Književna zajednica Novog Sada Zbirka: Edicija Novi Sad Godina izdanja: 1991, 147 str., 20 cm Povez: Broš. Ćirilica Stanje 4 Posveta na predlistu S5 Pogledajte ostale knjige,časopise i stripove u ponudi http://www.kupindo.com/Clan/bdenis/SpisakPredmeta http://www.limundo.com/Clan/bdenis/SpisakAukcija
ČEŽNJE Jela Spiridonović Savić Poezija Jela Spiridonović Savić(autor) Izdavač: Službeni glasnik Čežnje Jele Spiridonović Savić, prokažene autorke čije je delo nakon Drugog svetskog rata ocenjeno kao nedostojno, nerodoljubivo i izdajničko, bile su usmerene ka onoj tački horizonta iza koje počinje transcendentan svet, izgrađen od mašte. Tragajući za višim smislom postojanja – prvo u lavirintu filozofskih aksioma, a potom u mističkom vilajetu religijskih simbola – Jela Spiridonović Savić je u pesničkim zbirkama Sa uskih staza, Večite težnje i Jesenje melodije, religioznom epu Pergamenti i zbirci pripovedaka upečatljivo prikazala tragičnu rascepljenost između duha i tela, duhovnosti i čulnosti. Smele poetizacije ženskog Domaća poezija 2012; Tvrd povez; ćirilica; 20 cm; 308 str.; 978-86-519-1313-9; Knjiga je NOVA..... ---------------------------- L3
Kao na slikama Retko Szerző Domonkos István Kiadás éve és helye 1976 Újvidék MűfajGyermekvers KiadóForum Könyvkiadó Intézet Ilustrovano Tessék engem megdicsérni Ištvan Domonkoš (István Domonkos) rođen je u Zmajevu 1940. Studirao je u Subotici i Novom Sadu, radio kao jazz muzičar, bio pripadnik kruga oko Új Symposiona. Od sedamdesetih godina živi u Švedskoj. Jedan je od najzanimljivijih mađarskih pjesnika svoje generacije, prevođen, nagrađivan. „Rastrgajte me” čeka svoju premijeru U pozorištu „Kostolanji Deže” završena je još jedna predstava, ali će njena premijera po svemu sudeći morati da sačeka stišavanje epidemije. Rediteljka Kinga Mezei rad na tekstu Ištvana Domonkoša koji je osnov za predstavu „Rastrgajte me” počela je tokom vanrednog stanja. – Plan je bio da sa probama krenemo u martu u pozorištu „Kostolanji” ali zbog vanrednog stanja to nije bilo moguće. Zbog toga smo odlučili da počnemo onlajn probe. U tom periodu uglavnom smo mogli da se bavimo tekstom, analizom likova i scena. Glumci su dobijali različite zadatke koje su rešavali u pisanoj formi, ili su pripremali kratke filmove na određenu temu. Onlajn probe su tekle sasvim dobro, ali moram da dodam, da je za pozorišno stvaralaštvo osnovni uslov da učesnici budu skupa u jednom prostoru. Za nastanak produktivne stvaralačke zajednice neizostavan je lični, živi kontakt – kaže Kinga Mezei, rediteljka. Tokom rada na predstavi bilo je jasno da ona neće imati lak put do publike, ali rediteljka navodi da ih to nije zaustavilo u nameri da urade premijeru. – Zaista do danas ne znamo kako će se dalje odvijati sudbina predstave. Uradili smo jednu fazu, imali radnu premijeru pred zatvorenim, uskim krugom gledalaca, ali predstava još treba da se završi i voleli bismo da što pre možemo da je pokažemo i publici. U ovoj neizvesnoj situaciji za mene je snažan motiv bio sam književni svet Ištvana Domonkoša. Tokom rada za glumce i reditelje izlazak pred publiku je velika motivacija i mi sada možemo samo da se nadamo da će se susret sa publikom odigrati što pre – objašnjava Kinga Mezei. Predstava „Rastrgajte me” nastala je po romanu Ištvana Domonkoša „Punjena ptica” koji se odvija na plaži u Istri, a obrađuje teme prolaznosti, sezonskog rada, o tome kako je biti stranac. To su motivi koji su prisutni u tekstovima stvaraoca poreklom iz Vojvodine koji je sedamdesetih godina napustio tadašnju Jugoslaviju. Dobrovoljna emigracija obeležila je njegovo stvaralaštvo u kojem preispituje teme odlaska, ostanka, odnosa prema domovini, zbog čega čovek nije zadovoljan svojom situacijom i uvek želi nešto drugo i više. Rediteljka navodi da u trenutku kada su planirali predstavu i počeli analizu teksta, još nije bilo naznaka epidemije, te nisu ni imali nameru da se odnose prema tom problemu. Kinga Mezei objašnjava da se predstava u prvom redu bavi doživljajem sveta gastarbajtera, nostalgijom i osećanjima istrgnutosti iz zajednice i predela u kojem ste rođeni. – Može se zamisliti da se ova osećanja u sadašnjoj situaciji pojačavaju, jer ne možemo da budemo aktivni deo svog društva. Ištvan Domonkoš se u više svojih radova bavi doživljajem života emigranata, i on sam godinama živi u inostranstvu, a danas znamo da nije jedini koji je iz nekog razloga doneo takvu odluku. Odlasci iz Vojvodine svakog dana dostižu sve veće razmere, i sa tim se postavlja pitanje kakva je postala, ili postaje zajednica iz koje na dnevnom nivou odlaze intelektualci kakav je i sam Ištvan Domonkoš – kaže Kinga Mezei. U predstavi igraju Gabor Mesaroš, Boris Kučov, David Buboš, Tamaš Hajdu, Ervin Palfi, Noemi Kemiveš, dok se snimkom uključuje Eta Šivegeš. Muziku je uradio Silard Mezei, scenograf je Peter Ondraček, a kostimograf Erika Janovič. Neoavangarda konceptualna umetnost bosch+bosch slavko matkovic balint sombati katalin ladik oto tolnai dečija književnost punk hungarian avant-garde poetry visual art concrete Mađarska avangarda
Priredio Ivan Negrisorac Pesme tisine, Kap otrovnog mleka, stare galije, Svetlost mora, Zlo sunce, Medje, Dosada, Ogledala... Izdavac - Novi Orfej, Novi Sad Godina - 1993. Knjiga u vrlo dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,bez ispisane posvete,mek povez,format 20 cm,264 str. (34)
Pesme Ratni drugovi, Roboti, Cuvari sveta, Varos zlih volsebnika... Izbor i predgovor Miodrag Pavlovic Izdavac - SKZ, Beograd Godina - 1973. Iz edicije SKZ/e knjiga 444. Srpska knjizevna zadruga Knjiga u vrlo dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,bez ispisane posvete,tvrd povez,format 19 cm,209 str. (34)
Carobni breg, Tamno i skriveno, Posebna sveska, Rue Descartes... Prevod i pogovor Petar Vujicic Izdavac - Narodna knjiga, Beograd Godina - 1985. Poljska knjizevnost Knjiga u dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,bez ispisane posvete,mek povez,format 20 cm,126 str. (34)
Naslov: Parnas - Zbornik srpsko hrvatske lirike Edicija: Brankovo kolo, godina II, knjiga 3 Izdavač: Bratstvo-jedinstvo, Novi Sad Obim strana: 366 Format: 15 x 20,5 cm Povez: Tvrdi Knjiga je jako lepo očuvana. Na uvodnoj stranici postoje potpis i pečat Miloša I. Bandića, koji je ujedno i bivši vlasnik. Knjigu šaljem kao preporučenu tiskovinu nakon uplate na tekući račun, a moguće je i lično preuzimanje u Novom Sadu na mojoj adresi. Tag: Miloš I. Bandić
Odabrane pesme Prevod i pogovor M. M. Pesic Izdavac - Nolit, Beograd Godina - 1965. Pesme Knjiga u dobrom stanju,bez ostecenja,sa podvlacenjima grafitnom olovkom na par strana,sa potpisom prethodnog vlasnika na prvoj strani,mek povez,format 17 cm,225 str. (50)
Pesme, Pisma Al` se nebo osmehiva, Djacki rastanak, Kad mlidijah umreti, Pismo u stihovima... Izdavac - Narodna knjiga, Beograd Godina - 1964. Knjiga u vrlo dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,bez ispisane posvete,tvrd povez,format 20 cm,288 str. (14)
O pastiru i kamenu sa sedam očiju Selimir Radulović Povez : tvrdi sa papirnim omotom. Str : 95 Prometej Novi Sad 2015. Vrlo dobro ocuvana knjiga, na 3. strani napisana posveta. Ako Vas nešto zanima, blagoizvolite poslati poruku. Ovo je jedini primerak na sajtu na dan postavljanja! POGLEDAJTE I OSTALE predmete KOJE PRODAJEM POPUST NA VIŠE KUPLJENIH PREDMETA, PITAJTE! KLIKNITE NA LINK http://www.kupindo.com/Clan/zambezi/SpisakPredmeta ------------------------------ 26102019