Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
201-225 od 3937 rezultata
Broj oglasa
Prikaz
Prati pretragu "kafa"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
DŽERONIMO STILTON - ZA SVE JE KRIVA KAFA SA ŠLAGOM ILUSTROVANO IZDAVAČ: EVRO GUINTI BEOGRAD STRANA: 124 MEKOG POVEZA STANJE. OČUVANA, KNJIGA KAO NA SLICI, OCENA: 4 DOSTAVU PLAĆA KUPAC, ZAM KUT
Detalji predmeta Stanje Kolekcionarski primerak Detaljno stanje Dobro Posebni događaji i limitirana izdanja Da Kulturno dobro Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine Sve slikam neposredno pred postavljanje pa stanje bukvalno odgovara fotografijama. . Nakon dogovora uplata je na račun u OTP Banci Šaljem postexpresom nakon uplate ne šaljem u inostranstvo, osim ako nemate nekoga u srbiji da pošaljem na njegovu adresu, nakon uplate na moj račun ili vaše uplate Western unionom na ime i podatke!
Detalji predmeta Stanje Kolekcionarski primerak Detaljno stanje Dosta dobro Posebni događaji i limitirana izdanja Ostalo Kulturno dobro Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine Novinska reklama iz 70-ih godina. (List iz novina formata nešto većeg od A4). Videti sliku. ➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡➡
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
DŽERONIMO STILTON – ZA SVE JE KRIVA KAFA SA ŠLAGOM Izdavač: EVROBOOK Godina izdanja: 2009. Broj strana 128 Format 14x19 cm Povez Broširano Pismo: Ćirilica Ilustrovano u koloru Stanje: Vrlo dobro TROŠKOVE SLANJA SNOSI KUPAC LIČNO PREUZIMANJE MOGUĆE U CENTRU BEOGRADA DŽERONIMO-STST-G
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
DŽERONIMO STILTON – ZA SVE JE KRIVA KAFA SA ŠLAGOM Izdavač: EVROBOOK Godina izdanja: 2009. Broj strana 128 Format 14x19 cm Povez Broširano Pismo: Ćirilica Ilustrovano u koloru Stanje: Vrlo dobro IMA POSVETU TROŠKOVE SLANJA SNOSI KUPAC LIČNO PREUZIMANJE MOGUĆE U CENTRU BEOGRADA DŽERONIMO-STST-G
Detalji predmeta Stanje Polovno Detaljno stanje Loše Kulturno dobro Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine 25 x 22.5 cm, Ulubljena, izgrebana, pritisnuta na vise mesta. --- 05.07. 11:06 prodavac je promenio načine slanja ---
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Stara posuda, mislim da je prodavana 70-ih godina prošlog veka. Da li je porcelan, ili ipak deblje bojeno staklo? Posuda je celovita, nema nikakvih oštećenja. Na posudi je štampani otisak, nije nalepnica. Plastika poklopca je, što se vidi na fotografijama, sa gornje strane na nekim mestima krenula karakteristično da se ljušti, to je uticaj dugog vremena. Visina posude (tegle, kutije) je oko 13 cm, a širina oko 11 cm.
Jedno sasvim obično jutro u omiljenom kafeu ispred kuće, jednostavni doručak sa obaveznim kiflicama sa sirom, jedna uobičajena šoljica kafe, bez šlaga, i jedna, gle čuda, neuobičajena šoljica kafe sa šlagom. I to ne na stolu, već u krilu i po odeći našeg sjajnog Džeronima! Ko može da bude tako nepažljiv? Ko sme da remeti rutinu slavnog pisca? Ko je odgovoran za tako nepristojni čin? Pred zbunjenim očima našeg junaka zablistala je jedna potpuno čudesna mišica, grofica Provolinda de la Grijer. Njena crvena haljina, duga, plava kosa i nežni, baršunasti glas učiniše da Džeronimo prvo zanemi, zatim sav zatreperi i zajapuri se, a konačno i zablene i poblesavi od čudnog osećanja... LJUBAVI! Prozborio je samo da se glavni urednik baš sjajno rimuje sa ljubavnik... Čitaj dalje
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Muzika i film
SINGL PLOCA 5 OMOT 5 STUDIO B NP 1004 POP,SCHLAGER, PROMOTIONAL A.MISA MARKOVIC i STUDIJSKI ANSAMBL - HALO, CENTROPROM B.MIRJANA BESIREVIC i STUDIJSKI ANSAMBL - CEKAM TE, CEKAM
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Made in Yugoslavia Sve slikam neposredno pred postavljanje pa stanje bukvalno odgovara fotografijama. . Nakon dogovora uplata je na račun u OTP Banci Šaljem postexpresom nakon uplate Šaljem u inostranstvo jedino EMSOM (postexpres za inostranstvo pri pošti Srbije,skuplji je od klasičnog slanja ali sigurniji, i brži),gde vi snosite sve troškove slanja,za carinske troškove kupovine više predmeta ili gubitke paketa nisam odgovoran,, osim ako nemate nekoga u srbiji da pošaljem na njegovu adresu, nakon uplate na moj račun ili vaše uplate Western unionom na ime i podatke
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Kutija sa slike iz perioda Jugoslavije!!!
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Opis Pred zbunjenim očima našeg junaka zablistala je jedna potpuno čudesna mišica, grofica Provolinda de la Grijer. Njena crvena haljina, duga plava kosa i nežni, baršunasti glas učiniše da Džeronimo prvo zanemi, zatim sav zatreperi i zajapuri se, a konačno i zablene i poblesavi od čudnog osećanja... LJUBAVI! Prozborio je samo da se glavni urednik baš sjajno rimuje sa ljubavnik... Format knjige: 14x19 cm Strana : 128 Povez knjige : broširano, puni kolor Pismo : ćirilica
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Kradljivac kafe „Roman Toma Hilenbranda nije samo uzbudljiv krimić o počecima trgovine kafom već je iznad svega neobičan i prebogat istorijski roman. Prava poslastica za svakog čitaoca“. Stern Roman čiji je glavni junak možda najomiljenija namirnica na svetu: kafa. Godina je 1683. Evropa je preplavljena novom drogom. Ta droga zove se kafa. Svuda je tražena – iako je izuzetno skupa jer je monopol na nju u rukama Osmanlijskog carstva. Međutim, jedan mlad Englez osmislio je plan kako da od Turaka izmami ta dragocena zrna... Dugo su Evropljani imali prezriv odnos prema tom neznabožačkom bućkurišu i radije su pili pivo. Tek krajem 17. veka Evropa je otkrila kafu. Londonski filozofi, amsterdamski trgovci začinima i pariski pesnici; svi oni okupljaju se u kafedžinicama kako bi uživali u ovom prosvetiteljskom napitku. Međutim, kafa je skupa. I svakome ko želi da je prokrijumčari iz jemenske Moke sleduje smrtna kazna. A čovek koji ipak želi da iskuša svoju sreću je mladi Obedaja Čalon, špekulant, trgovac i lisac. Ionako je pretrpeo brodolom na Londonskoj berzi. Samo velik posao, uistinu velik posao mogao bi da ga spase od potpune propasti. I zato je odlučio da igra na sve ili ništa: uz novčanu podršku Istočnoindijske kompanije, okupio je tim stručnjaka iz raznih zemalja s namerom da Turcima ukrade kafu. Ispočetka se čini kao da sve ide glatko, ali kako vreme prolazi jasno im je da su se upustili u skoro neizvodljiv izazov... „Prekrasni su opisi boja, mirisa i zvukova Londona, Amsterdama i jemenskog lučkog grada Moke – njihovih uličica, štamparija, kafedžinica, knjižara i (...) Hilenbrandova veština pripovedanja s lakoćom nam prenosi te čudesne i raskošne slike...“ People „Kao i svaki dobar istorijski roman i Kradljivac kafe postavlja najvažnija savremena pitanja: pitanja odnosa prema totalnom nadzoru, globalilzaciji, političkim i ekonomskim smicalicama na uštrb naroda... Nesvakidašnja, izvrsno ispripovedana pustolovina.“ Münchner Feuillton Prikaži više
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Ručni rad
Isečak iz časopisa Dekupaž.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
„Roman Toma Hilenbranda nije samo uzbudljiv krimić o počecima trgovine kafom već je iznad svega neobičan i prebogat istorijski roman. Prava poslastica za svakog čitaoca“. Stern Roman čiji je glavni junak možda najomiljenija namirnica na svetu: kafa. Godina je 1683. Evropa je preplavljena novom drogom. Ta droga zove se kafa. Svuda je tražena – iako je izuzetno skupa jer je monopol na nju u rukama Osmanlijskog carstva. Međutim, jedan mlad Englez osmislio je plan kako da od Turaka izmami ta dragocena zrna... Dugo su Evropljani imali prezriv odnos prema tom neznabožačkom bućkurišu i radije su pili pivo. Tek krajem 17. veka Evropa je otkrila kafu. Londonski filozofi, amsterdamski trgovci začinima i pariski pesnici; svi oni okupljaju se u kafedžinicama kako bi uživali u ovom prosvetiteljskom napitku. Međutim, kafa je skupa. I svakome ko želi da je prokrijumčari iz jemenske Moke sleduje smrtna kazna. A čovek koji ipak želi da iskuša svoju sreću je mladi Obedaja Čalon, špekulant, trgovac i lisac. Ionako je pretrpeo brodolom na Londonskoj berzi. Samo velik posao, uistinu velik posao mogao bi da ga spase od potpune propasti. I zato je odlučio da igra na sve ili ništa: uz novčanu podršku Istočnoindijske kompanije, okupio je tim stručnjaka iz raznih zemalja s namerom da Turcima ukrade kafu. Ispočetka se čini kao da sve ide glatko, ali kako vreme prolazi jasno im je da su se upustili u skoro neizvodljiv izazov... „Prekrasni su opisi boja, mirisa i zvukova Londona, Amsterdama i jemenskog lučkog grada Moke – njihovih uličica, štamparija, kafedžinica, knjižara i (...) Hilenbrandova veština pripovedanja s lakoćom nam prenosi te čudesne i raskošne slike...“ People „Kao i svaki dobar istorijski roman i Kradljivac kafe postavlja najvažnija savremena pitanja: pitanja odnosa prema totalnom nadzoru, globalilzaciji, političkim i ekonomskim smicalicama na uštrb naroda... Nesvakidašnja, izvrsno ispripovedana pustolovina.“ Münchner Feuillton
„Roman Toma Hilenbranda nije samo uzbudljiv krimić o počecima trgovine kafom već je iznad svega neobičan i prebogat istorijski roman. Prava poslastica za svakog čitaoca“. Stern Roman čiji je glavni junak možda najomiljenija namirnica na svetu: kafa. Godina je 1683. Evropa je preplavljena novom drogom. Ta droga zove se kafa. Svuda je tražena – iako je izuzetno skupa jer je monopol na nju u rukama Osmanlijskog carstva. Međutim, jedan mlad Englez osmislio je plan kako da od Turaka izmami ta dragoceno zrna... Dugo su Evropljani imali prezriv odnos prema tom neznabožačkom bućkurišu i radije su pili pivo. Tek krajem 17. veka Evropa je otkrila kafu. Londonski filozofi, amsterdamski trgovci začinima i pariski pesnici; svi oni okupljaju se u kafedžinicama kako bi uživali u ovom prosvetiteljskom napitku. Međutim, kafa je skupa. I svakome ko želi da je prokrijumčari iz jemenske Moke sleduje smrtna kazna. A čovek koji ipak želi da iskuša svoju sreću je mladi Obedaja Čalon, špekulant, trgovac i lisac. Ionako je pretrpeo brodolom na Londonskoj berzi. Samo velik posao, uistinu velik posao mogao bi da ga spase od potpune propasti. I zato je odlučio da igra na sve ili ništa: uz novčanu podršku Istočnoindijske kompanije, okupio je tim stručnjaka iz raznih zemalja s namerom da Turcima ukrade kafu. Ispočetka se čini kao da sve ide glatko, ali kako vreme prolazi jasno im je da su se upustili u skoro neizvodljiv izazov... „Prekrasni su opisi boja, mirisa i zvukova Londona, Amsterdama i jemenskog lučkog grada Moke – njihovih uličica, štamparija, kafedžinica, knjižara i (...) Hilenbrandova veština pripovedanja s lakoćom nam prenosi te čudesne i raskošne slike...“ People „Kao i svaki dobar istorijski roman i Kradljivac kafe postavlja najvažnija savremena pitanja: pitanja odnosa prema totalnom nadzoru, globalilzaciji, političkim i ekonomskim smicalicama na uštrb naroda... Nesvakidašnja, izvrsno ispripovedana pustolovina.“ Münchner Feuillton Čitaj dalje