Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 81 rezultata
Prati pretragu "SNESKO"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Cena
0 din - 199 din
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Sneško „Ju Nesbe ima neko neshvatljivo umeće da sasvim prestravi čitaoce, a Sneško nipošto nije izuzetak od tog pravila.“ Metro Novembar je, i Oslo je prekrio prvi sneg. Po povratku kući s posla Birta Beker hvali Sneška Belića kojeg su njen sin i muž napravili u dvorištu. Međutim, nisu ga napravili oni. Porodica zbunjeno prilazi prozoru da vidi Sneška i sin shvata da je on okrenut prema kući. Crne oči gledaju pravo kroz prozor. U njih. Višem inspektoru Hariju Huleu stiglo je anonimno pismo. U potpisu stoji „Sneško“. Kasnije Hari otkriva niz uznemirujućih sličnosti među zastarelim slučajevima nestalih lica. Udatim, porodičnim ženama gubi se svaki trag na dan prvog snega. Iste te noći Silvija Otersen grabi kroz prvi sneg u šumi nadomak Osla. Zna da joj život zavisi od bekstva, ali ne zna šta je goni. Srećom, ne zna ni šta je čeka na putu... „Da li će tajanstveni ubica, nazvan po snežnoj vizitkarti koju ostavlja na mestu zločina nadmudriti Harija Hulea, u čijem rezimeu stoji i seminar o serijskim ubicama pri FBI? Pa, nećemo vam ništa razotkriti, osim da će stvari postati vrlo hladne – i mračne.“ Philadelphia Inquirer „Nesbe s pravom slovi za najpriznatijeg pisca trilera u Norveškoj. Ono što Hari Hule otkrije zauvek će promenti vaše mišljenje o belom dobričini. Sneško je izvanredan triler koji će poremetiti vašu dremku dok napolju veje.“ National Public Radio (USA) „Nesbe je Pikaso norveškog krimića: likovi su živopisni do detalja, elegantno ukomponovani u priču. A ta priča nije samo ovaj roman već čitav serijal – na putu da postane najbolji u istoriji norveškog kriminalističkog romana.“ Stavanger Aftenblad Prikaži više
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Sneško Belić Pesme možda i najčuvenijeg srpskog dečjeg pesnika
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
SNEŠKO BELIĆ PUTOVALA 1976
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
SNEŠKO BELIĆ ISPISANA ČESTITKA
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
SNEŠKO BELIĆ ISPISANA ČESTITKA
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
SNEŠKO BELIĆ ČESTITKA ČISTA
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
SNEŠKO BELIĆ PUTOVALA 1984
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
SNEŠKO BELIĆ ČESTITKA POPUNJENA
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
RAZGLEDNICA SNEŠKO BELIĆ PUTOVALA SA MARKICOM
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
RAZGLEDNICA SNEŠKO BELIĆ PUTOVALA SA MARKICOM
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Razglednice skeniram tako da imate uvid u njihovo stanje-putovala
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
RAZGLEDNICA PRAZNIČNA PUTOVALA SA MARKICOM
Detalji predmeta Stanje Polovno Detaljno stanje Dosta dobro Materijal Kombinovani materijali Originalnost Original Kulturno dobro Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine Neobična i zanimljiva figura, ukras od mesinga Sneško Belić. Dimenzije 5x5 cm. Težine nešto malo manje od 100 grama. Stanje kao na fotografijama.
Draginja Ramadanski: SNEŠKO U TROPIMA - Prevođenje s lica na naličje, Akademska knjiga/Službeni glasnik 2011, str. 292. Draginja Ramadanski je jedan od naših najboljih prevodilaca s ruskog jezika! Njena knjiga pod naslovom Sneško u tropima predstavlja zbirku eseja o iskustvu i iskušenjima prevođenja, ali i o jeziku, literaturi, umetnosti i kulturi uopšte. Oksimoronski naslov ove knjige upućuje na nezahvalnu ulogu prevodioca u književnosti, razapetog između obaveze teksta koji prevodi i smisla koji rekreira u samom procesu prevođenja., što je pozicija o kojoj Draginja Ramadanski piše i svedoči. Očuvanost 5-.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Sa slika.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
čista-na preklop
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Sa slika.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Sa slika.