Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Kolekcionarstvo i umetnost
keyboard_arrow_down
Sve kategorije
Kolekcionarstvo i umetnost
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
1 sajt isključen
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 28 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 28
1-25 od 28 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Izbačen Sajt

    www.kupindo.com
  • Cena

    400 din - 549 din

Mitar Mitrović ne živi od književnosti, ali živi za nju. Daje joj svoje srce, a od nje traži dušu. Književnost je njegov svet, a on je njen počasni građanin. On voli satiru, a čitaoci vole njega. On je satiričar koji svojim pisanjem i životnim stavom vraća nadu da literatura ima misiju, da popravlja svet, da ulepša život, da humanizuje odnose. Aleksandar Čotrić

Prikaži sve...
440RSD
forward
forward
Detaljnije

Pripovetke Nismo ništa govorili. Ja sam mislio na nju i ispredao svakojake snove. Zamislih sebi moje Valjevo, i nju u njemu, i svet koji priča o nama kad prođemo ulicom: „Gledaj ga, zavrtila mu pamet Švabica“, i moja mati, crvenih očiju, koja svoje sopstvene snahe ne razume, i deca mojih sestara i braće koja se libe doći meni otkako sam doveo nju u kuću, i njeno večno osećanje usamljenosti, jer je niko ne razume i ona nikoga ne razume... da se oprostim s njom, da je ostavim za svagda. Laza Lazarević je jedan od najvećih srpskih pisaca iako je napisao samo devet pripovedaka. Maštovit i pronicljiv, među prvima je posvetio veliku pažnju unutrašnjem svetu svojih junaka. Njegova rečenica je gipka i elegantna, poređenja su slikovita i duhovita, nazivali su ga „srpskim Turgenjevim“. U svojim pripovetkama Lazarević idealizuje i veliča porodicu kojoj se sve žrtvuje, pa čak i sopstvena sreća. Čitajući njegove pripovetke, i sada osećamo svevremeni nespokoj ljudi koji ne žele da se odreknu svojih strasti i uverenja.

Prikaži sve...
490RSD
forward
forward
Detaljnije

Sadržaj: IZBIRAČICA – Kosta Trifković „Izbiračica“ je komedija Koste Trifkovića, srpskog romantičarskog pisca, jednog od retkih koji se u ovom književnom razdoblju bavio dramom kao književnom vrstom. Komedija govori o lepoj i veoma popularnoj devojci iz visokog društva, koja za sebe misli da je najbolja premija muškarcu. Ona doista ima puno udvarača i smatra da je to za nju normalno. U jednom trenutku dobiva i troje prosaca, pa sebi da za pravo da si uzme vremena i odlučni za koga će poći, bez obzira što time muči svoje udvarače. Ono što ona ne zna je da nemaju svi ti udvarači iste namere i da nekima od njih nije bila prvi izbor za ženu. Proseći nju, oni pokušavaju da reše svoju drugu ljubavnu situaciju, čime se cela priča komplikuje. Izbiračica je komedija koja se sastoji iz tri čina i koja u svojoj strukturi ima tri elementa. Prvo, pisac opisuje normalan život – uobičajen i miran, bez potresa, promena i bilo kakvih sukoba. Posle toga dolazi do određenog događaja koj utiče na promenu u ponašanju nekog od likova što za posledicu ima njegov sukob sa okolinom. Treći element je povratak na stanje sa početka komedije, kada ponovo vladaju mir i spokojstvo. IZBIRAČICA – Kosta Trifković Pogledajte i našu stranicu online knjižara Vesela knjiga Valjevo na Facebook strani.

Prikaži sve...
540RSD
forward
forward
Detaljnije

Autor: Sonja ĆirićSve ima smisla ako radiš ono što voliš.Svi se slažu da Darja, koja ide u sedmi razred, lepo piše i svi od nje traže da učestvuje na evropskom konkursu za mlade talente – nagrada je sedmodnevni boravak u Pragu.S druge strane, nju vole i podržavaju Duca i Daca, vlasnici bašte Dobar dan, restorana koji je uvek pun cveća, domaćih sokova i kolača. Oni traže da Darja napiše zbirku priča o Dobrom danu i ljudima koji tu dolaze. Darja to prihvata s radošću jer želi da postane pisac i nastoji da sama zaradi novac za Prag zato što ga njeni roditelji nemaju.

Prikaži sve...
539RSD
forward
forward
Detaljnije

Autor: Piter Džejms Izdavač: Evro Giunti Broj strana: 433 Format: 13 x 20 Povez: Broš Pismo: Latinica ISBN: 978-86-505-2637-8 Vatrena dvadesetdevetogodišnjakinja, željna uzbuđenja, traži nov plamen da obnovi vatru. Zabava, prijateljstvo – ko zna – možda i nešto više od toga… Brajs Loran je upoznao zgodnu, šarmantnu i imućnu Red Kameron preko interneta. Dok njihova ljubav cveta, iz dubine se pomalja istina o njegovoj prošlosti, a s istinom na površinu izbija i Brajsova mračna strana. Sve što je Brajs rekao o sebi satkano je od laži i Red malo-pomalo shvata da je njena opčinjenost velika greška. Kad ga je, pod zaštitom policije, udaljila iz svog života, njen košmar je tek počeo. Brajs uništava sve one koje Red voli, ostavljajući nju za kraj. Inspektor Roj Grejs mora na vreme da ga zaustavi… Autor sa 15 miliona prodatih knjiga!

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Zašto sam vam lagala – Julijana Matanović Nakon trinaest izdanja, verovatno, još niko nije uspeo odgonetnuti je li ova knjiga Julijane Matanović, Zašto sam vam lagala zbirka pripovijedaka ili roman, radi li se tu doista o autobiografiji ili je autor, ipak, lagala i tako nadograđivala priču o svom životu. No, zanimanje za nju ni sad, dvanaest godina od njenog pojavljivanja ne smanjuje se. Čitatelji je i dalje traže i ponovno iščitavaju pronalazeći u njoj uvek nešto novo, ono što prošli puta nisu primetili ili su se prekratko zadržali, pronalazeći, iznova, delove i svoje autobiografije.

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Sadržaj: MALI MUK – Vilhelm Hauf Mali Muk je simpatičan maleni dečak. Ostao je rano bez roditelja i njihove podrške. On traži ono što mu nedostaje – ljubav i toplinu. Kao svako dete,misli da, kada bi izgledao kao odrastao čovek, ljudi bi se lepo ponašali prema njemu. Zato Mali Muk stavlja na glavu veliki turban, oblači velike papuče i veliki prsluk, verujući da će tako postati veliki čovek. Nažalost, svi ga ismejavaju i rugaju se njegovom rastu.Tajna letećih papuča i skrivena snaga čarobnog štapa daju našem junaku posebne mogućosti. On dobija društveni status i službu u carskoj palati, ali jedino princeza Amarza prihvata dečaka normalno. Mada je princeza, ona je takođe usamljena među odraslima. Slično kao i on ostala je bez majke i nedostaje joj ljubav i ljudski odnos prema njoj. Razumevanje princeze Amarze daje šansu Malom Muku da otvori svoju dušu i da otkrije svoje mogućnosti. On pomaže maloj princezi da vrati izgubljenu radost i dečji smeh.Nažalost, egoizam i ljubomora carskog savetnika ne dozvoljavaju da neki slučajno pristigli mali čovek uđe u carsko okruženje. Mali Muk je nepravedno optužen i izbačen. Izgubivši sve, on shvata da velike ambicije ne mogu dovesti čoveka do sreće. On otkriva da duša i karakter stvaraju čoveka, a ne spoljašnji izgled. Saznaje da sve na ovome svetu ima svoje mesto i da i najmanje stvari imaju veliko značenje. Priča želi da nam kaže da niti novac, niti bilo kakve magične snage mogu čoveka učiniti sretnim. Jedino tolerantnost i ljudskost mogu doneti toplinu među ljude, a ljubav je najveće blago u životu.Ljudi, njihov duh i kultura su bogatstvo za svaku zemlju. To nam otkriva večno mladi Vilhelm Hauf i ponovo, diveći se njegovom geniju, pitamo se: kako je mogao jedan tako mlad čovjek doći do tako dubokih saznanja? MALI MUK – Vilhelm Hauf Pogledajte i našu stranicu online knjižara Vesela knjiga Valjevo na Facebook strani.

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije

Autor: Domeniko StarnonePjetro je u burnoj vezi sa Terezom. Posle još jedne od brojnih svađa, njoj sine ideja: ispričaj mi nešto što nikad nikome nisi rekao, ispričaj mi ono čega se najviše stidiš i ja ću uraditi to isto. Tako ćemo zauvek ostati povezani.Ubrzo će se, naravno, rastati. Posle godina provedenih sa samosvesnom i bučnom ženom koja ga je zamorila, a ipak željan da se neprestano dokazuje, Pjetro će se, čim sretne Nadiju, zaljubiti u njenu stidljivost i krotkost. Nekoliko dana pre njihovog venčanja, Tereza se, međutim, ponovo pojavljuje. A sa njom i senka onoga što su jedno drugom rekli u poverenju.Od tog dana Pjetra će stalno proganjati jednom poverena tajna: njegov miran život počiva na nemirnoj savesti i on to neće nikada moći da zaboravi. Između ostalog i zato što se Tereza uvek pojavljuje u prelomnim trenucima njegovog života. Ili možda on nju uporno traži?„Tajna je još jedan dokaz jezičkog, stilskog i kreativnog majstorstva Domenika Starnonea, koji u središte svog pripovedanja stavlja ljubav. Prepoznaćete se u glavnom junaku zato što Pjetro postoji u svakome od nas kad volimo, kad se predajemo drugom i prepuštamo ljubavi.“ Social Up Magazine„Sa pogledom koji je u isti mah saučesnički i objektivan i sa britkom lakoćom kakvu poseduju samo najbolji pripovedači, Starnone nam govori o čoveku koji ne uspeva da se izbori ni sa samim sobom ni sa svojim ambicijama. Pritom nam zapravo priča o nama, o tome koliko je trusan teren na kojem smo izgradili svoj identitet.“ www.qlibri.it

Prikaži sve...
539RSD
forward
forward
Detaljnije

Sadržaj: ILIJADA osvajanje Troje – Homer Priredila: Jovanka Nikolić, propraćeno crno-belim ilustracijama. Ilijada obrađuje poslednje godine opsade Troje od strane Grka pod vođstvom mikenskog kralja Agamemnona u želji da povrate suprugu spartanskog kralja Menelaja – Helenu i silna opljačkana blaga. Starogrčki junački ep koji govori o osvajanju maloazijskog grada Ilija (Troje) u dvanaestom veku pre nove ere Direktan uzrok rata je lepota Helene, ćerka boga Zevsa i Lede, Kraljice Sparte. Zbog njene lepote, Kralj Sparte je naterao sve moćnike da se zakunu da će prihvatiti Helenin izbor i da će je braniti ako bilo ko pokuša da je otme. Desetogodisnji konflikt, zauvek ovekovečen kao Trojanski rat, počinje sa tri boginje – Herom, Atinom i Afroditom koje pitaju Parisa, princa trojanskog, da izabere najlepšu medju njih tri. Svaka od tri boginje pokušava uticati na princa, i, na kraju, on bira Afroditu, jer mu ona obećava koju god ženu poželi. Paris onda putuje za Spartu, gde odseda sa Helenom I njenim mužem, kraljem Menelajem od Sparte. Helena, najlepša žena na svetu, postaje Parisov objekat požude, i on je traži od Afrodite. Helena uskoro pada pod Afroditin uticaj i pristaje pobeći sa Parisom u Troju. Menelaj, razjaren ovakvim delanjem, poziva Grke da mu pomognu povratiti ženu u Spartu, pošto Trojanci odbijaju da predaju Helenu. Grčki ratnici okupljau 1000 brodova i otplovljavaju za Troju… ILIJADA osvajanje Troje – Homer Pogledajte i našu stranicu online knjižara Vesela knjiga Valjevo na Facebook strani.

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Анализирајући стваралаштво Шмељова, Иван Иљин га је ставио у исти ред са стубовима руске културе: ""Тако о Русији још нико није говорио...Њу су показали и оправдали наши свештеномученици и исповедници у још нам неизживљеној револуционарној епоси. И сад је као нико пре, пропевао Шмељов"". Оно што је нама немогуће Богу је могуће. Чудотворна икона Пресвете Богородице Неисцрпна чаша још увек је место молитве и утехе за многе Русе који пред њом и од ње траже спас од страсти пијанства. Ово је прича о човеку који је насликао баш ту икону. Наслов: Неисцрпна чаша Издавач: Бернар Страна: 78 (cb) Povez: meki Писмо: ћирилица Формат: 21 cm Година издања: 2009 ИСБН: 978-86-87993-03-7

Prikaži sve...
510RSD
forward
forward
Detaljnije

Autor: Elena PeduciNovi serijal knjiga za devojčice koje vole modu.Mili Merleti ima san: želi da postane modna kreatorka kao njena majka i tetka. Njeni roditelji pak imaju druge planove za nju. Ali Mili je junakinja koja ne odustaje od svojih snova. Na tavanu svoje kuće pronaći će orman koji krije tajnu. Da li će joj taj veliki orman pun čarobne odeće koji krije tajnu omogućiti da ostvari svoj san?Rokerska mini-suknjaGet back, get back, get back to where you once belonged peva neka rok grupa na krovu jedne londonske zgrade. Godina je 1962. i Mili prisustvuje tom događaju u čarobnoj crveno-beloj haljini. Sa njom su Abi i njen brat Martin, koji želi da postane gitarista. Upravo joj on otkriva ime mladog, malo poznatog sastava koji izvodi pesmu: to su Bitlsi, koji traže novog gitaristu. Mili mora po svaku cenu da ubedi Martina da ode na audiciju!

Prikaži sve...
539RSD
forward
forward
Detaljnije

Pjetro je u burnoj vezi sa Terezom. Posle još jedne od brojnih svađa, njoj sine ideja: ispričaj mi nešto što nikad nikome nisi rekao, ispričaj mi ono čega se najviše stidiš i ja ću uraditi to isto. Tako ćemo zauvek ostati povezani. Ubrzo će se, naravno, rastati. Posle godina provedenih sa samosvesnom i bučnom ženom koja ga je zamorila, a ipak željan da se neprestano dokazuje, Pjetro će se, čim sretne Nadiju, zaljubiti u njenu stidljivost i krotkost. Nekoliko dana pre njihovog venčanja, Tereza se, međutim, ponovo pojavljuje. A sa njom i senka onoga što su jedno drugom rekli u poverenju. Od tog dana Pjetra će stalno proganjati jednom poverena tajna: njegov miran život počiva na nemirnoj savesti i on to neće nikada moći da zaboravi. Između ostalog i zato što se Tereza uvek pojavljuje u prelomnim trenucima njegovog života. Ili možda on nju uporno traži? „ Tajna je još jedan dokaz jezičkog, stilskog i kreativnog majstorstva Domenika Starnonea, koji u središte svog pripovedanja stavlja ljubav. Prepoznaćete se u glavnom junaku zato što Pjetro postoji u svakome od nas kad volimo, kad se predajemo drugom i prepuštamo ljubavi.“ Social Up Magazine „Sa pogledom koji je u isti mah saučesnički i objektivan i sa britkom lakoćom kakvu poseduju samo najbolji pripovedači, Starnone nam govori o čoveku koji ne uspeva da se izbori ni sa samim sobom ni sa svojim ambicijama. Pritom nam zapravo priča o nama, o tome koliko je trusan teren na kojem smo izgradili svoj identitet.“ www.qlibri.it Format: 13x20 cm Broj strana: 268 Pismo: latinica Povez: Mek

Prikaži sve...
539RSD
forward
forward
Detaljnije

London Putovanje u središte avangarde. Neobična ljubavna priča smeštena u novotalasni Beograd i London osamdesetih. Jan se uči mistici kod dede Silana koji je šaman na Homolju. Kad se vrati u rodni Beograd, postaće pozorišni i filmski aktivista i zaljubiće se u mladu glumicu Klaru. Razapet između pitanja srca i svog nemirnog i radoznalog duha, Jan odlučuje da se oproba i u središtu avangarde: Londonu. Klara pak odlučuje da sledi svoja osećanja i tragove izabranika svoje duše. Urbani roman za one koji traže odgovore na suštinska pitanja o životu. Šamanizam, seksualna magija, nju ejdž, Kastaneda, Hese, Endi Vorhol, muzika Šarla i Idola – sve je to pozadina ovog neobičnog proznog dela, čija je radnja smeštena u novotalasni Beograd i London osamdesetih godina 20. veka.

Prikaži sve...
535RSD
forward
forward
Detaljnije

Neću da mislim na Prag Nagrada Politikinog Zabavnika za najbolje delo namenjeno mladima u 2019. godini. Nagrada za dečju knjigu 2019. godine 64. Međunarodnog beogradskog sajma knjiga. Sve ima smisla ako radiš ono što voliš. Svi se slažu da Darja, koja ide u sedmi razred, lepo piše i svi od nje traže da učestvuje na evropskom konkursu za mlade talente – nagrada je sedmodnevni boravak u Pragu. S druge strane, nju vole i podržavaju Duca i Daca, vlasnici bašte Dobar dan, restorana koji je uvek pun cveća, domaćih sokova i kolača. Oni traže da Darja napiše zbirku priča o Dobrom danu i ljudima koji tu dolaze. Darja to prihvata s radošću jer želi da postane pisac i nastoji da sama zaradi novac za Prag zato što ga njeni roditelji nemaju. Porodične i ljubavne probleme pojačaće i rivalstvo sa drugaricom Tamarom, koja je ubeđena da će je njen rukopis odvesti u Prag, ali će Darja naučiti kako da prevazilazi životne prepreke. Nežna i suptilna priča o prijateljstvu i složenim društvenim odnosima koji utiču na porodicu, pre svega na decu, ali i snažan roman o tome kako nas onim što jesmo čine strast i posvećenost talentu koji svako od nas nosi u sebi.

Prikaži sve...
535RSD
forward
forward
Detaljnije

NEĆU DA MISLIM NA PRAG TINEJDŽ I YA ROMAN Šifra artikla: 334467 Isbn: 9788652133482 Autor : Sonja Ćirić Izdavač : LAGUNA Sve ima smisla ako radiš ono što voliš. Svi se slažu da Darja, koja ide u sedmi razred, lepo piše i svi od nje traže da učestvuje na evropskom konkursu za mlade talente – nagrada je sedmodnevni boravak u Pragu. S druge strane, nju vole i podržavaju Duca i Daca, vlasnici bašte Dobar dan, restora... Detaljnije Sve ima smisla ako radiš ono što voliš. Svi se slažu da Darja, koja ide u sedmi razred, lepo piše i svi od nje traže da učestvuje na evropskom konkursu za mlade talente – nagrada je sedmodnevni boravak u Pragu. S druge strane, nju vole i podržavaju Duca i Daca, vlasnici bašte Dobar dan, restorana koji je uvek pun cveća, domaćih sokova i kolača. Oni traže da Darja napiše zbirku priča o Dobrom danu i ljudima koji tu dolaze. Darja to prihvata s radošću jer želi da postane pisac i nastoji da sama zaradi novac za Prag zato što ga njeni roditelji nemaju. Porodične i ljubavne probleme pojačaće i rivalstvo sa drugaricom Tamarom, koja je ubeđena da će je njen rukopis odvesti u Prag, ali će Darja naučiti kako da prevazilazi životne prepreke. Nežna i suptilna priča o prijateljstvu i složenim društvenim odnosima koje utiču na porodicu a pre svega na decu, ali i snažan roman o tome kako nas onim što jesmo čine strast i posvećenost talentu koji svako od nas nosi u sebi. Ime/Nadimak Email adresa Poruka POŠALJI Kategorija TINEJDŽ I YA ROMAN Autor Sonja Ćirić Težina specifikacija 0.5 kg Izdavač LAGUNA Pismo Latinica Povez Broš Godina 2019 Format 13x20 Strana 159 Obavezni kolačići čine stranicu upotrebljivom omogućavanjem osnovnih funkcija kao što su navigacija stranicom i pristup zaštićenim područjima. Sajt koristi kolačiće koji su neophodni za pravilno funkcionisanje naše veb stranice kako bi se omogućile određene tehničke funkcije i tako vam pružilo pozitivno korisničko iskustvo. Statistički kolačići anonimnim prikupljanjem i slanjem podataka pomažu vlasnicima web lokacija da razumeju kako posetioci komuniciraju sa stranicom. To su kolačići koji omogućavaju web analitiku sajta, odnosno analizu upotrebe naših stranica i merenje prometa, koje sajt sprovodi u cilju poboljšanja kvaliteta i sadržaja ponuđenih usluga. Marketinški kolačići se koriste za praćenje posetilaca putem web stranice. Koriste se za prikazivanje relevantnih oglasa korisnicima i podsticanje da učestvuju, što je važno za nezavisne izdavače i oglašavače. Sajt koristi Google Analytics kolačiće ads/ga-audiences i collect, te Facebook kolačiće fr i tr.

Prikaži sve...
539RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga Ane Magde Utroba greha i jedna mačka već je i naslovom intrigantna. Pisana je u formi psihoromana-poeme i traži strpljivog čitaoca, spremnog da razume svu složenost štiva. Ona govori o dramatičnoj ljubavi, a samo su dramatične ljubavi dobrodošle kao književne teme. Takva je i ljubav dvoje mladih, Ksenije i Strahinje, koja je na izmaku i na vrhu morske litice i koju mami ponor. Za ovu ljubav moglo bi se reći i da je u trouglu, jer je uz njih i Đavo, koji kuša Kseniju dok preispituje svoju ljubav i svoju žensku bit, a ljubav je najčešće đavolska stvar. Iz recenzije Milovana Vitezovića Nagradu „ZLATNO SLOVO“ za najbolju objavljenu knjigu kratke proze u 2014. godini koju dodeljuje časopis AKT iz Valjeva biće uručena 19.novembra Ani Magdi za knjigu PRIČE IZ BEZNAĐA i Violeti Tomić za knjigu BESMISLENA CRVENA FLEKA. Visoko internacionalno priznanje Akademije Ivo Andrić za 2016. godinu.

Prikaži sve...
440RSD
forward
forward
Detaljnije

Tu sam Kad su svi mislili da za nju više nema povratka, desilo se čudo. Čudo ljubavi. Dvadeset nedelja sam sama, a tek šest nedelja sam svesna toga. Čini mi se, međutim, da to traje čitavu večnost. Možda bi brže prolazilo kada bih više spavala, kada bi mi se misli dekonektovale. Ali ja ne volim da spavam. Nakon nesreće prilikom alpinističkog penjanja Elza je u komi. Već pet nedelja. Pošto su sve nade da će se probuditi nestale, njena porodica i lekari moraju da se suoče sa poražavajućom činjenicom da je možda vreme da je skinu s aparata za održavanje života… Ne shvataju da je u proteklih nekoliko nedelja Elza delimičmno povratila svest; zna gde se nalazi i može da čuje sve koji je okružuju, ali ne zna kako da im to pokaže. Tibo je u istoj bolnici u poseti bratu, pijanom vozaču koji je odgovoran za smrt dve devojčice. Dok razmišlja o njegovoj sudbini, traži mesto da se izoluje i ulazi u Elzinu sobu. Gledajući je kako tu mirno leži, teško mu je da poveruje da ona samo spava. Tibo počinje redovno da posećuje Elzu. Njena porodica i prijatelji pričaju mu o Elzi i u njemu raste osećaj povezanosti sa njom. I kada joj govori, ne može se oteti utisku da ona čuje svaku reč… Za Elzu, njegove posete su kao dašak svežeg vazduha. Tu je konačno neko ko razgovara s njom kao da je prisutna. Ko je zasmejava. Ko joj daje razlog da se bori... Jer Tibo vidi nešto što ostali više ne vide: Elza je još uvek tu. „Poput čudesnog spoja romana Krive su zvezde i bajke Uspavana Lepotica. Neverovatna ljubavna priča.“ Elle Prikaži više

Prikaži sve...
458RSD
forward
forward
Detaljnije

Sabrana dela Ej Džej Fikrija Napisano s ljubavlju. O ljubavi. Za knjigoljupce. Bestseler broj 1 New York Timesa. Izbledeli natpis iznad trema viktorijanske kuće u kojoj je smešteno Ostrvo knjiga. Na natpisu piše: Nijedan čovek nije ostrvo; Svaka knjiga je jedan svet. Ej Džej Fikri upravo će otkriti šta to znači. Ej Džej Fikri je vlasnik oronule knjižare i antikvarnice Ostrvo knjiga. Nedavno mu je preminula žena. Ukrali su mu omiljeni primerak prvog izdanja Kolridževog Tamerlana. Život mu se raspada. Amelija takođe trguje knjigama. Ima veliko srce i dosadan život. Maju je neko ostavio u Fikrijevoj knjižari. Ona je beba. Uz nju je ostavljena samo poruka. Šta se to dogodilo u knjižari što je zauvek promenilo sudbine ovo troje naizgled običnih, ali izuzetnih likova? Ovo je priča o tome kako neočekivana ljubav može da vas spase i vrati u život, smeštena u svetu koji nećete želeti da napustite, sa junacima koje ćete odmah zavoleti. „U ovom romanu ima humora, romanse, malo napetosti, ali najviše ljubavi – ljubavi prema knjigama i knjigoljupcima, i, uistinu, prema čitavom čovečanstvu u svoj njegovoj nesavršenoj veličanstvenosti.“ Ejovin Ajvi, autorka knjige Snežno dete „Duhovito i zabavno, ali uvek verno životu. Ljubavna priča u koju će se zaljubiti ljubitelji knjiga i oni koji traže ljubav.“ Kirkus Reviews

Prikaži sve...
535RSD
forward
forward
Detaljnije

Digitalna galaksija Kad je u svetu relevantna pesnikinja, romansijerka, esejistkinja, kritičarka i prevodilac Maja Herman Sekulić napisala originalnu raspravu o digitalnoj kulturi bilo je celishodno njene ideje staviti u šire teorijsko sazvežđe u kom su bili neizostavni mislioci kao što su Adorno, Bodrijar, Debor, Fuko, Kaznev i Makluan. U obnovljenom tekstu koji sam napisao povodom prvog izdanja njene knjige Digitalna galaksija, želeo sam da pokažem kako ova lucidna autorka ne pristaje na apsolutnu dominaciju i nesnosnu tupavost zaslepljujućeg spektakla i mrakovitost digitalnog lavirinta u kom je teško naći siguran izlaz.Maja Herman Sekulić ušla je u bleštavi i zaslepljujući lavirint digitalne stvarnosti dvadeset prvog veka. Tamo je doživela apsolutnu nelagodu. To je i razlog zbog kojeg ne pristaje da ostane zarobljena u njemu jer bi to za nju značilo poricanje vlastitog identiteta i pristanak na nihilizam individualnog postojanja. Ona ne pristaje na stvaralačku smrt. Stoga predano traži Arijadninu nit, da bi otkrila izlaz iz tog lavirinta, da bi stigla do individualne slobode i kreativne samopotvrde. Njena knjiga Digitalna galaksija, sastavljena od teorijskog i pesničkog tkiva, baš kao i njeno dosadašnje stvaralaštvo, ostvarena je kao transgresija, kao prestup. Umetnica ponovo prekoračuje granicu žanrovskog stereotipa. Ratko Božović Ni sama pismenost nije bila uvek dobrodošla. Najveći od svih usmenih komunikatora – Sokrat plašio se da će nova tehnologija „pisane reči zasnovane na alfabetu” uništiti misao zato što će omogućiti ljudima da se lako podsete ako zaborave ono što su naučili. Još gore, bojao se grčki mislilac, „pisanje će da onemogući da ideje teku slobodno i da se menjaju u realnom vremenu, na način na koji to čine u našem umu u toku usmene razmene”. Za sve poštovaoce štampane reči od značaja je činjenica da se hartija vratila u upotrebu – posle više godina naizgled nezadrživog prodora elektronskih knjiga njihova prodaja počela je da opada, dok je prodaja štampanih knjiga sasvim neočekivano počela da raste! Lepa vest za sve ljubitelje knjige – generacije koje su odrasle na digitalnoj tehnologiji više vole papir od piksela! Elektronika neće pobediti štampanu knjigu! Maja Herman Sekulić Prikaži više

Prikaži sve...
401RSD
forward
forward
Detaljnije

Mali noćni stihovi Zbirka pesama Anđelka Zablaćanskog – Mali noćni stihovi. Iz recenzije Todora Bjelkića: „Anđelko Zablaćanski plete takvu žicu zlatnosnicu, i svojom veštinom, svojom nemerljivom poetskom intuicijom i osećanjem da se prava reč izgovori na pravom mestu i u pravo vreme, čini i nas, obične čitaoce, da ne kažemo obične posmatrače, neraskidivim delom tog silnog umetničkog odsjaja, te umetničke stvarnosti, ali i imaginacije. Samoća, po kojoj su šarane ove divne pesme, ume da bude i okrutna i strašna, tim strašnija što se u poslednjoj 101. pesmi sublimiše onaj čarobni ćilim sveprisutne Noći. Ali, Anđelko Zablaćanski je vrhunskim talentom, uglom posmatranja i čarobnim versom uspeo da od samoće i neprolaznosti Večite Žene, baš uprkos svim samoćama univerzuma, načini prelepu zastavu pobede, uspeo da je pobode u naše ruke, oči i srca, pa da je, zajedno sa njim, pokazujemo i mašemo zemaljskom šaru i svetlosjajima.“ 30. Noć mi na glavi nesnom spava posustali mi damari još od juče strepnje koje um muče da života običnog peku šamari u njenom smešku trag zaborava da mi se ne učini kako je život njen deo najluđeg moga hira noćnih – duše i tela nemira dok bezumno zanesen lutam kao pustinjak na mesečini 80. Noć sva od zvuka daleke violine što plače i nesni dertom zadojeni duboko u meni najcrnji gavran ranjen gače i u oku pogled samotnog vuka a samo ona sve jauke – zvuke mraka i pogled tup što sve zbori u simfoniju će da pretvori usnama od sunčanih zraka s damarima kô crkvena zvona 101. Noć sva od krika noćnih ptica i vriska pera po papiru a stih u grlu stao uplašen – sasvim bled zapravo s pesnikom i nemirom u zbiru i raznih kučina i trica jer pesma samo nju traži ženu od svih žena veću moje usne na njenim kolenima požudu dlanova na nedrima i male mrave što pokreću slabića da se okuraži Prikaži više

Prikaži sve...
481RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Koliko i toliko – Stanoje Makragić Sabiranje prošlosti Nikome još, koliko je poznato, nije pošlo za rukom da pouzdano utvrdi gde je granica između dece i odraslih. Tako i u književnosti. Zato ne iznenađuje pojava knjige kratkih priča “Koliko i toliko” Stanoja Makragića. I za nju, slobodno možemo reći, kao što je jednom, jedan kritičar rekao, da su Makragićeve priče iz “Knjige smeha i nezaborava” – pre za odrasle nego za decu. On je u pravu, zbog toga što samo odrasli čitalac može da shvati tihu, nenametljivu ironiju, igru reči, igru situacija u tim pričama. U Makragićevim pričama nema avantura, razbojnika, vitezova, veštica, zarobljenika… Svega ono što deca traže i vole u fantastičnim pričama. Sve je ovde obično, svakodnevno. Ali postoji fina igra duha koju shvata tek obrazovani, i odrasli čitalac. Makragićeve priče iz knjige “Koliko i toliko” su negde između harmsovskih igrarija duha i Čehovljevih priča. Deca su ovde više kao povod da se kažu stvari koje se pre tiču odraslih. Dve antologijske priče, “Smrt oca” i “Strašilo”, izdvajaju se svojom šulcovskom modernošću i tematikom. To nikako nisu priče za decu. Priče, ima ih 46, uvode nas u ozbiljne vode. Detinjstvo nije samo igra i smeh. Detinjstvo i otkrivanje sveta, za decu, bolno je, uostalom, kao i samo rađanje. (“Put u školu”, “Detinjstvo”). Autor je pesnik i pripovedač. Otuda su priče u knjizi “Koliko i toliko” obojene izvesnom dozom lirskog senzibiliteta. “Drag i dragocen je pesnički glas Stanoja Makragića”, napisao je Boško Ivkov 1976. godine povodom Makragićevih pesama. Čini nam se da je za srpsku dečju priču taj glas još dragoceniji. Miljko VELJIĆ

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Sadržaj: JAZAVAC PRED SUDOM – Petar Kočić (tvrd povez) „Jazavac pred sudom“ napopularnije je delo Petra Kočića koje je napisao u samo jedno veče, još dok je bio student. Delo je napisano 1903. godine, a objavljeno 1904 godine. Kočićevo delo nastalo je prema istinitom događaju, ali i stvarnom čoveku Davidu Štrbcu (kako se naziva i glavni lik u delu), koji je živeo u Kočićevom rodnom kraju. Taj čovek je odista bio tako osebujan kakav je predstavljen i u delu. Jednom prilikom, tužio je jazavca koji mu je pojeo kukuruze na njivi, praveći se da nije baš bistar kako bi ga uopšte pustili na sud, a onda i presudili u njegovu korist. Kako se spominje i u drami, stvarni David takođe je posedovao zemlju koju je zvao „Ni Davidova, ni carska, ni spahijska“, baš kako je u drami navedeno. Taj naziv samo je dio satire koja kroz humor ismejava i osuđuje tadašnju (Austrougarsku) vlast koja je tada vladala Kačićevim krajem i celom državom. Petar Kočić rođen je u bosanskom selu Stričići, na Zmijanju i u svom delu daje potpunu sliku krajiških pejzaža i teškog života bosanskog seljaka. On je ujedno pesnik sirovog života i ljubavi koja je u njegovom delu glavna pokretačka snaga ali i zla kob. U drami Jazavac pred sudom u liku prkosnog seljaka Davida Štrpca opevani su svi poniženi i ugnjeteni koji uzalud traže pravdu. Iako u humorističkom okviru, ova drama je u stvari oštra satira i kritika vlasti. JAZAVAC PRED SUDOM – Petar Kočić (tvrd povez) Pogledajte i našu stranicu online knjižara Vesela knjiga Valjevo na Facebook strani.

Prikaži sve...
540RSD
forward
forward
Detaljnije

Sadržaj: POMERANJE GRANICE SRCA – Arhiepsikop verejski Amvrosije Knjiga je na ruskom jeziku prvi put objavljena u junu mesecu prošle godine, u izdanju Petrogradske duhovne akademije. Prevod knjige na srpski jezik u izdanju Podvorja Srpske pravoslavne crkve u Moskvi i izdavačke kuće „Pravoslavac“ iz Šapca, uradio je Preosvećeni Episkop moravički g. Antonije, starešina Podvorja SPC u Moskvi i vikar Njegove svetosti Patrijarha srpskog. Knjiga je posvećena svim izazovima sa kojima se u svom svakodnevnom radu susretao njen autor, tada arhiepiskop petergofski i rektor Petrogradske duhovne akademije, a sada već arhiepiskop verejski i rektor Moskovske duhovne akademije. U knjizi, čiji podnaslov služi i kao moto Ako želite pronaći Boga, tražite Ga u vama bliskim ljudima, Arhiepiskop Amvrosije bavi se značajnim temama, poput vaspitavanja mladih ljudi, praktikovanja molitve, monaškim životom, ali i iskušenjima i mogućnostima koja sa sobom nosi savremeno okruženje u kome živimo. Budući da u knjizi postoji i posebno poglavlje posvećeno Velikom postu i njegovom duhovnom značaju na osnovu primera iz teksta Velikog pokajnog kanona prepodobnog Andreja Kritskog, objavljivanje prevoda knjige u prvim danima Velike četrdesetnice predstavlja veliko duhovno bogatsvo za sve pravoslavne vernike Srpske crkve. Knjiga je napisana savremenim jezikom, zbog čega je za vrlo kratko vreme osvojila srca širokog kruga ljudi, na prvom mestu mladih bogotražitelja, zbog čega verujemo da će ona biti zanimljiva i našoj pravoslavnoj omladini, đacima i studentima duhovnih škola Srpske pravoslavne crkve, ali i svima onima koji traže odgovore na pitanja da li je duhovni život moguć u savremenom svetu, kako izgleda duhovno obrazovanje, u čemu je značaj Velikog posta i kako izgleda život monaha. POMERANJE GRANICE SRCA – Arhiepsikop verejski Amvrosije Pogledajte i našu stranicu online knjižara Vesela knjiga Valjevo na Facebook strani.

Prikaži sve...
520RSD
forward
forward
Detaljnije

Žak Konfino Krv nije vodaTvrdi povezДр Жак Конфино (Лесковац, 22. јун 1892 — Београд, 16. август 1975) био је лекар и писац, један од најпознатијих и највиђенијих Лесковчана свога доба. Објавио је десетак књига, приповедака, романа и позоришних дела.[1]БиографијаЊегови преци протерани су из Шпаније у XV веку и живели су као сефардски Јевреји у Цариграду и Солуну да би се крајем XVIII и почетком XIX века доселили у Лесковац, где се Жак и родио 22. јуна 1892. Отац му је био лимар а мајка прва модерна кројачица у тадашњој варошици. Студирао је медицину у Бечу (1910—1914.) и Берну (1916—1918), где је завршио студије. У току Првог светског рата служио је као лекарски помоћник у Ваљеву и Лесковцу и са српском војском доспео у Албанију.У родном граду провео је период од 1920 до 1936. године као лекар, а након тога прешао је у Београд, где је отворио приватну ординацију као стручњак за лечење астме и рендгенологију. Захваљујући Конфину, Лесковац је 1924. године добио први рендген апарат који је он инсталирао у својој приватној ординацији. Био је активан учесник у процесу формирања градског позоришта 1926. године. Две године касније, заједно са доктором Деклевом, отворио је први приватни санаторијум у Лесковцу.[2]Жак Конфино, као лекар и породични пријатељ, проводио је доста времена у кругу породице Велмар – Јанковић. Један весео насмејан, од доброте истопљен мајмунски лик – како га је Светлана описала – доктор Жак Конфино, умео је да усрећи Светлану Велмар-Јанковић на посебан начин. Списатељица се са радошћу сећа зиме 1941. када ју је, болесну, посетио Жак, од милости назван Жакили, и седећи поред ње, засмејавао је и прегледао. А када јој је објаснио да мора да јој да ињекцију и да ће је мало заболети, али само мало, Светлана му се препушта без имало страха. И управо ће Жак угушити у Светлани страх од било које ињекције за читав живот. Штавише, Жак ће за њу бити најбољи човек, исцелитељ са најлепшим осмехом на свету. Зато ће се у њој и родити жеља да када порасте буде, као и чика Жак, дечји лекар и писац. Пресрећно лице доктора Конфина у том тренутку заувек ће остати у Светланином сећању.[3]Други светски рат провео је у заробљеништву у Италији. Након ослобођења, вратио се у Београд и радио као лекар Главне војне болнице.[1] Конфино је писао приче, хумореске, путописе и објављивао их најпре у "Лесковачком гласнику", у коме је био један од сталних сарадника, потом у "Јеврејском животу", "Јужном погледу", "Политици", "Српском књижевном гласнику", "НИН"-у, "Медицинском гласнику", „Јежу” и др. У „Политици” су излазиле његове кратке приче и хумореске.[2] Књиге су му преведене на албански, чешки, енглески, мађарски, немачки, пољски, португалски, словачки, турски и др. а он сам, преводио је са немачког и италијанског, а служио се француским и португалским.Конфино се први пут јавља у књижевности тек у својим четрдесетим годинама, и то хумористичким причама.У оквиру сталне етнолошке поставке Градске куће у Лесковцу постоји соба посвећена Жаку Конфину.7/19

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

Muke po Varvari „Malo je autora kod nas koji na tako promišljen i studiozan način prilaze ostvarivanju književnog dela kao sto je to slučaj sa Lebrechtom Gasparom. Kao i u prethodnim Gasparevim romanima, zlo u ljudskoj prirodi je tema koja ga okupira i njegova sveprisutnost, s tim što ovaj put smešta radnju u tragične godine balkanskog “opsanog življenja”. Gaspar, prateći sudbinu glavne junakinje, Varvare, ogoljavajući njeno sećanje i bojeći ga prepoznatljivo ljudskim, dakle, nesavršenim bojama, opisujući brutalnost sitacija, otkriva nam Varvarinu ličnost lišenu onih korena koji su joj brutalno iščupani kao što joj je zgažena i njena ljudska ontološka bit i ženska samobitnost u ni malo lepom svetu koji nas okružuje. Kroz apatridska lutanja svoje junakinje evropskim gradovima sa sećanjem, moralnošću i odgovornošću, Lebrecht Gaspar traži odgovore na sopstvena pitanja, pre svega, da li je moguće ne mrzeti. I upravo to pitanje je zapravo etička i teološka nit koja čini okosnicu filozofskih i egzistencijalističkih promišljanja koja se provlače kroz sve njegove objavljene romane, Pustinju, Obalu i evo, sada i kroz jedan od možda najbrutalnih romana napisan na Srpskom jeziku, Muke po Varvari. Varvara, živi u malom mestu na portugalskoj obali Atlantika. 1999. godine, u vreme bombardovanja, putuje na očevu sahranu. Nakon dugog puta evroskim kontinentom stiže na železničku stanicu nadomak granice otadžbine i dan prvodi iščekujući voz koji za koji se nikada ne zna kada će doći. Dok čeka pisac nam otkriva Varvarin životni put, uzroke i teskobu koja je goni na putovanje, zapravo nemir, od jedne do druge evropske metropole i konačno, do obale Atlantika gde je od samoubistva pukim sluščajem ali i sudbonosno spašava mladi par Portugalaca. Sa pričom o njenom provratku paralelno se odvija i priča koja kreće u predveče zumskog dana u Dubrovniku pod opsadom 1991. godine. Isprva sa Varvarinom životnom pričom zaokružujemo svoju spoznaju o njoj, osobi sa kojom bi se bezmalo svaka žena mogla na stanovit i ličan način poistovetiti. Nalazimo Varvaru u njenoj praznoj galeriji, na čijim zidovima su se zadržale još samo njene slike, tuđe su drugi davno odneli, iz kojoj izlazi i kreće ka kući udaljenoj 666 koraka. Iznenadno granatiranje u njoj izaziva strah. Prepoznaje je grupa muškaraca i progoni do same kapije njene kuće, gde je sustižu i siluju. U toku bestijalnog i apsurdnog pira nemoćnih i besnih očajnika u neposrednoj blizini eksplodira granata i ubija i ranjava nasilnike a oslobođena Varvara shvata da je njena kuća pogođena; traga za detetom i pronalazi ga mrtvog u kupatilu. Sledećeg jutra Varvara pomračenog uma lutajući bespućem planina nad Dubrovnikom naleće na stražu koja otkriva da u naručju nosi mrtvo dete i oduzimaju joj ga i sahranjuju u neobeležnom grobu a nju smeštaju u umobolnicvu. Nakon izvesnog vremena brat je pronalazi i oni nakon njenog izlaska iz bolnice tragaju da detetovim grobom. Bez uspeha. Konačno, Varvara napušta zemlju. Krug se zatvara. Nakon prelaska granice po pasoškoj kontroli, iznenada dolazi do eksplozije, voz biva pogođen projektilom i ona biva zarobljena u smrskanom vagonu. Povređena i u polusvesnom stanju. Pre nego što do nje stižu spasioci u bunilu ili u stvarnosti, razgovora sa bićem je asocira i na Hrista ali i na lik nepoznatog gubitnika iz mladosti.“ Prikaži više

Prikaži sve...
486RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj