Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
151-175 od 222 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
151-175 od 222 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Čokolade
  • Tag

    Pripovetke
  • Cena

    1,500 din - 199,999 din

Tošo Popoviski - U osinjaku, Borba, Beograd 1954 godine Mek povez. U dobrom stanju. Trag savijanja na naslovnom listu. 114 strana S/K1

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Srpska književna zadruga 1954 921 strana očuvanost 5-

Prikaži sve...
2,995RSD
forward
forward
Detaljnije

Petar S. Petrović - Godina dana - Pripovetke, Štamparija i knjigoveznica Krajničanac, Skoplje 1930 godine Mek povez. U dobrom stanju. 148 strana H/PD/1V

Prikaži sve...
3,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Edgar Alan Po - Priče tajanstva i mašte, Prevod Svetisalv Stefanović, Predgovor Stanislav Vinaver, Izdanje sveslovenske knjižare, Beograd Mek povez. Oštećenje korica pri vrhu i dnu rikne. Povez na dva mesta počeo da se deli. Jedan tabak počeo da se odvaja od knjižnog bloka. Knjiga je i dalje kompaktna i u potpunosti se drži. 181 strana S/K3

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

ZAŠTO JE ZAĆUTALA REKA Zekerija Tamir IZVANREDNO OČUVANO Izdanje Samizdat B92, 2001. godine, 193 strane, divno ilustrovano, u boji. Ispod naslova piše `Priče za decu`, ali knjigu stavljam u kategoriju Beletristika, jer je i za decu i za odrasle. Prelepe, zlata vredne priče! Evo, naprimer, jedne. UOBRAŽENA LOPTA Divila se lopta samoj sebi, ponosna na to što je šarena, pa jednoga dana reče vazduhu zatočenom u njenoj unutrašnjosti: - Težak si gost. Zašto me ne napustiš? Vazduh reče: - Ako te napustim, izgubićeš vrednost. Lopta reče: - Kad se tebe otarasim, postaću još gracioznija, pa će me deca još više voleti. Uto dođoše deca i stadoše se igrati loptom. Odjedanput, lopta udari o neki oštar kamen, tanka joj se koža procepi i vazduh iziđe iz nje, a deca je ljutito ostaviše i odoše. Tamirove decije price veoma su neobicne, cesce ozbiljne nego saljive ili poucne. Zekerija Tamir obraca se deci, kao i nas Dusko Radovic, uvek u sebi govoreci - `postovana deco`. Njegove price stoga odisu uozbiljenoscu i istinitim duhom tegobnog vremena u kojem su nastale, vremena punog gladi i ratova. Ono sto tim pricama daje posebnu boju, pored duboko klasicne jednostavnosti Tamirovog jezika i stila, jeste njihova prozetost duhom drevne narodne pripovedacke tradicije. Zekerija Tamira je emigrirao u Englesku zbog neslaganja s diktatorskim režimom u svojoj domovini, Siriji, gde danas, upravo usled samovlašća i nepoštovanja ljudskih sloboda, bukti građanski rat. Još dok je bio dečak, šegrtujući, očarao se lepom rečju i, kao darovito đače samouče, počeo je i sam da piše. Uzimajući za uzor stil narodnih bajki i basni, izgradio je sažet i prozračan jezički izraz, do danas jedinstven među piscima arapskog jezika i zapažen u celom svetu. Uz desetak zbirki kratke satirične proze, u kojima razgolićuje okrutnost vlastodržaca i brojne društvene nepravde, napisao je i više knjiga čudesno toplih priča za decu. Nekoliko tih priča štampao je i Unesko, na arapskom i u prevodu na glavne svetske jezike, kao prekrasne male slikovnice, koje su poklanjane deci širom sveta. Ovo je jedna, od dve zbirke priča ovog sjajnog autora, koje su prevedene na srpski jezik. Knjiga je odlično očuvana, kao nova. # 66

Prikaži sve...
2,990RSD
forward
forward
Detaljnije

NAKLAPALA Bohumil Hrabal Pripovedacka poetika jednog od najpopularnijih čeških književnika XX veka i zapisivača koji skoro automatski beleži lirske refleksije svojih već legendarnih junaka poput strica Pepina, Hante ili Milosa Hrme, nazvana je poetikom naklapanja, pre svega zbog karakteristične autorove tehnike kolažiranja i montaže beskrajno dugih monologa junaka. Takodje, sami junaci nazivaju se naklapala jer njihovo beskonačno I na prvi pogled nepovezano pripovedanje liči na unutrašnji monolog, za koji ne postoji poimanje vremena i prostora. Sam Hrabal je svoju prozu ranih šezdesetih (u koju spada većina uvršćenih pripovedaka i novela) označio kao neopoetističku, kao poeziju u prozi. Hrabal je kod nas stekao popularnost filmom STROGO KONTROLISANI VOZOVI, čiji se scenario bazira na istoimenoj pripovec koja se, takođe, nalazi u ovoj knjizi. Izdanje Prosveta Beograd, 1997. godine, 270 strana, ojačani meki povez. Knjiga je nekorišćena. # 66

Prikaži sve...
1,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Prvi put u jednoj knjizi: Beleške jedne Ane & Hej, nisam ti to pričala Izdavač: Znanje, Zagreb Povez: tvrd sa omotom Broj strana: 560 Ilustracije: Momo Kapor Minimalna posveta, odlično očuvana. BELEŠKE JEDNE ANE Ova knjiga, koja se prvo pojavila u časopisu Bazar gde je izlazila u nastavcima, vraća nas u jedno srećno, čedno vreme, koje nije slutilo na sve ono što nam se dogodilo kasnije. Novi čitaoci, koji se možda sada prvi put susreću sa prozom Mome Kapora, naći će u njegovim ranim tekstovima neke od odgovora koji će im pomoći da bolje shvate sadašnji trenutak jer Ana nastavlja svoj život, nezavisno od našeg poimanja vremena. Ona je arhetip Beograđanke koju i danas srećemo. - Iz predgovora Ane Kapor Svet posmatran iz ugla tinejdžerke, ispričan prepoznatljivim beogradskim žargonom i ilustrovan autorovom rukom, u isto vreme je i duhovita ali i nemilosrdna analiza jednog vremena. Ova knjiga koja je objavljena 1972. godine bitno je uticala na tadašnju jugoslovensku književnu scenu. Svrstana je u kategoriju „džins proze“, čiji je Kapor jedan od najizrazitijih predstavnika. Beleške jedne Ane će nas nasmejati, ali i podstaknuti da razmišljamo o večitim pitanjima, koja kao i generacije pre nas, svakodnevno sebi postavljamo. HEJ, NISAM TI TO PRIČALA Nastavak evergrina Beleške jedne Ane. Ana ne priznaje autoritete i ne živi po pravilima, ona ne prati modu već je stvara, podsmeva se lažnim vrednostima i na duhovit način kritikuje tadašnji sistem. Ona je nežna, nostalgična, radoznala, ponekad naivna, ali u isto vreme suštinski mudra jer nas podseća da je važno iskoristiti svaki, neponovljivi dan. Mada je prošlo gotovo četrdeset godina od prvog izdanja ove knjige, glavna junakinja umnogome liči i na današnje Beograđanke. Ipak, jedno je sigurno. Ana najviše liči na svog autora. Iako to nikada nije priznao, Momo Kapor je mirno mogao da kaže – „Ana, to sam ja!“ (K-56)

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Srpska Književna Zadruga - Atlas, 1993, tvrdi povez, 150 strana.

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Dela Borisava Stankovića 8 knjiga: Knj. I Stari Dani Knj. II Iz mog kraja Knj. III Nečista krv Knj. IV Koštana / Tašana Knj. V Gazda Mladen / Pevci Knj. VI Iz Beograda Knj. VII Pečal Knj. VIII O Borisavu Stankoviću Pisac: Bora Stankovic Izdavac: BIGZ - Prosveta Izdanje: 1988 Povez: Tvrdo koričenje Broj strana: komlpet knjiga Format: 21 cm Tiraž: 6000 Kniga Nečista krv ima malo oštećenje na rubu.

Prikaži sve...
4,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Pripovijetke - Novele - Feljtoni Izdavač: Izdavački centar Rijeka Biblioteka Posebna izdanja, knjiga 81 Uredio: Vinko Antić Povez: broširan Broj strana: 372 Kratka posveta, veoma dobro očuvana. Ređe u ponudi. Nikola Polić, književnik i novinar, pjesnik, esejist i glazbeni kritičar. Pišući glazbene kritike za Riječki novi list, Sušački novi list i Primorske novine ostavio je neizbrisiv trag o riječkom glazbenom životu s početaka 20. stoljeća. U svom radu koristio se i sa dva pseudonima: Quasimodo i Grga Čokolin. Pseudonimom Quasimodo (prema liku Viktora Hugoa) potpisivao se za `Sušački novi list`. Pseudonim Grga Čokolin (prema liku brbljavog i oholog gradskog brijača iz Šenoina romana Zlatarevo zlato) koristio je za podlistak `Zagrebačke šetnje`, objavljivane u zagrebačkim `Novostima`. Nikola Polić imao je neobičnu, pomalo čudnovatu i nezavidnu literarnu sudbinu. Čitavog je života, nažalost nepravedno, ostao u sjeni dvojice književnih velikana, svoga nedostižnog pjesničkog uzora Antuna Gustava Matoša i svoga prerano preminuloga starijeg brata Janka Polića Kamova, Velikoga Psovača i avangardista, koji bijaše enfant terrible onovremene hrvatske književnosti. (K-76)

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 28. Feb 2024.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

Rock Express, 2012. 184 strane. Lepo očuvana, na predlistu je posveta autora. `Da se sledbenici digitalnog zvuka upoznaju kako se nekada voleo rokenrol, potrudio se Duško Antonić neumorni hroničar najmasovnijeg muzičkog pravca u istoriji. Knjigom „Nostalgične priče o pločama”, sa 39 tekstova o prohujalom vremenu, zabeležio je kako je rok muzika zauzimala važno mesto u životu ondašnje mladeži` - Politika

Prikaži sve...
1,690RSD
forward
forward
Detaljnije

Naziv: Gašpar Noćnik, fantazije na Rembrandtov i Callotov način Autor: Aloysius Bertrand Godina izdanja: 1971 Izdavač: Matica Hrvatska, Zagreb Povez: Mek Pismo: Latinica Stanje kao na slikama. Odlično očuvano. Na poslednjoj stranici ima posvetu. Opis: PREDGOVOR Umjetnost ima uvijek dva oprečna lica, poput kolajne, koja jednom svojom stranom, na primjer, nalikuje na Paula Rembrandta, a drugom na Jacquesa Callota. Rembrandt je mudrac s bije- lom bradom, koji pritajivši se u svom samotnom skrovištu, zaokuplja misli razmatranjem i molitvom, zatvara oči, da bi se sabrao, razgovara s duho vima ljepote, znanosti, mudrosti i ljubavi, te izgara nastojeći proniknuti u tajanstvena znamenja pri rode. Callot je, naprotiv, hvastavi i raskalašeni landskneht, kočeperi se na trgu, buči u krčmi, miluje ciganske djevojke, prisiže samo na svoj mač i na svoju pušku, a jedina mu je briga, kako će pomašću zasukati brk. Pisac je ove knjige dakle raz matrao umjetnost u tom dvogubom utjelovljenju, ali kako nije uvijek bio pretjerano dosljedan, ima ovdje, osim fantazija na Rembrandtov i Callotov način i studija po slikama Van Eycka, Lucasa van Leydena, Albrechta Dürera, Pietera Neefsa, Breughela Baršunastog, Breughela Paklenog, Gerarda Dowa, Salvatora Rose, Murilla, Fiselia, a i po djelima nekih drugih majstora različitih škola.

Prikaži sve...
1,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Autor - osoba Man, Tomas Naslov Pripovetke. I–II / Tomas Man ; [s nemačkog preveli Miloš Đorđević ... et al.] Jedinstveni naslov Erzählungen. scc Vrsta građe kratka proza Jezik srpski Godina 1980 Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Matica srpska, 1980 Fizički opis 465, 442 str.; 20 cm Drugi autori - osoba Đorđević, Miloš Zbirka Odabrana dela Tomasa Mana Napomene Prevod dela: Die Erzählungen. Tomas Man (nem. Paul Thomas Mann; Libek, 6. jun 1875 – Cirih, 12. avgust 1955), bio je nemački romanopisac i pripovedač, dobitnik Nobelove nagrade za književnost 1929. godine. Detinjstvo i školovanje Rođen je u nemačkom gradu Libeku 6.juna, u staroj i uglednoj trgovačkoj porodici. Bio je drugo od petoro dece trgovca Tomasa Johana Hajnrifa Mana i Julije de Silva Bruns, poreklom Južnoamerikanke. Njegov stariji brat Hajnrih, koji će i sam postati pisac, rođen je 1871. godine. Imao je i dva mlađa brata, Karla i Viktora i sestru Juliju. Pohađao je gimnaziju „Katherineum“ u Libeku, ali su ga mnogo više od škole interesovali muzika, čitanje i pisanje. Prve književne pokušaje, po ugledu na Hajnea na kojima se potpisao sa Paul Tomas, objavio je u gimnazijskom časopisu Der Frühlingssturm (Prolećna oluja) koji je sam uređivao. U ranom detinjstvu živeo u dobrostojećoj porodici, ali se to menja posle očeve smrti 1891. godine. Porodica se seli u Minhen, dok je Tomas ostao da završi školu u Libeku. Pošto se pridružio porodici u Minhenu, tokom 1894. i 1895. na Visokoj tehničkoj školi u tom gradu sluša predavanja iz istorije umetnosti, istorije književnosti i ekonomije. U tom periodu objavljuje i prvu zapaženu novelu u časopisu Dvadeseti vek koji je uređivao njegov brat Hajnrih. Porodica Godine 1905. oženio se sa Katjom Pringshajm, kćerkom minhenskog profesora matematike. Katja i Tomas će imati šestoro dece, od kojih će neka, kao Klaus, krenuti očevim stopama i poslati književnici. Pored Klausa, Manovi su imali i kćerke Eriku, Moniku i Elizabetu, i sinove Gotfrida i Mihaela. Odlazak iz Nemačke Tokom Prvog svetskog rata Tomas Man je zbog političkih stavova došao u sukob sa bratom Hajnrihom. Neposredan povod za netrpeljivost bilo je objavljivanje Manovog teksta Fridrih i velika koalicija (Friedrisch und die grosse Koalition) u kojem je branio nemačku politiku. Ipak, dve decenije kasnije, u vreme uspona Hitlera, Man uviđa opasnost od nacizma i drži 1929. godine govor koji je 1930. godine objavljen pod nazivom Apel razumu (Ein Appell an die Vernunft). Kada je tokom 1933. godine, zajedno sa suprugom putovao po Evropi i držao predavanja, sin Klaus i kćerka Erika mu šalju upozorenje da se više ne vraća. Kuća Manovih je konfiskovana; tada je i doneta odluka o deportaciji Manovih u logor Dahau. Manovi se zadržavaju u Švajcarskoj, u malom mestu blizu Ciriha. Od 1934. Man putuje više puta u Ameriku gde drži predavanja, da bi konačno postao profesor na Prinstonu 1938. godine. U Americi je Man prihvaćen kao slavni evropski emigrant. Ubrzo se cela porodica okupila u Americi i potom preselila i Los Anđeles. Zvanično Man postaje američki državljanin 1944. godine. Tokom 40-ih drži više govora protiv nacizma, koji su objavljeni 1944. godine. Posle rata, godine 1952, prelazi ponovo u Švajcarsku. Do kraja života putuje i drži predavanja. Na putu za Holandiju 1955. se razboleo, te je hitno prebačen u bolnicu u Cirihu, gde je umro 12. avgusta. Počeci Man je u gimnaziji objavio svoje književne prvence (Vizija), a 1893. i 1894. prve novele: Posrnula (Die Gefallene) i Volja za sreću (Der Wille zum Glück). Ubrzo potom (1898) objavljena je i njegova prva zbirka novela Mali gospodin Frideman (Der kleine herr Friedemann). `Junaci ovih kratkih priča obično su ljudi nastranih ćudi, ljudi izdvojeni iz društva, zatvoreni u sebe i u svoju usamljenost (...)` Na taj način Man je u svojim prvim radovima najavio i prvu veliku temu koja će obeležiti njegova najznačajnija dela: položaj umetnika u društvu. Romani i novele Već u ranoj mladosti započeo je rad na prvom zahtevnijem delu koje je u početku trebalo da bude obimnija novela - Budenbrokovi (Buddenbrooks, 1901) Ipak, delo je naraslo u veliki porodični roman autobiografskog karaktera, koji kroz nekoliko generacija prati sudbinu jedne libečke građanske porodice. Nobelova nagrada koju je dobio 1929. godine, kako je navedeno na povelji, dodeljena mu je upravo za ovaj roman. Godine 1903. objavljena je druga Manova zbirka novela pod nazivom Tristan u kojoj se pojavila i novela Tonio Kreger. Tema Tristana je antagonizam između umetnosti i života, a ista problematika će činiti osnov novele Tonio Kreger: `Dok je u Tristanu taj antagonizam dobio komično-satirično rešenje, ovde je ono lirski sumorno (...) U Toniju Kregeru Man je prvi put svesno iskoristio muziku kao sredsvo jezičkog uobličavanja, primenio tehniku `lajtmotiva`, stilskog ponavljanja i variranja.` Manov rani stvaralački period, obeležen pre svega novelističkim radom, završava se delom Smrt u Veneciji koje je objavljeno 1912. godine. U ovoj noveli ponovo se prikazuje odnos umetnosti i života, ali i `problematična priroda umetnikova`. Zrelim periodom Manovog stvaralaštva dominira svakako veliki roman Čarobni breg koji je završen 1924. godine. Neposrednu inspiraciju za nastanak romana Man je doživeo kada je 1912. godine posetio svoju suprugu Katju koja se lečila u sanatrijumu u Davosu. Lično i intenzivno iskustvo boravka u izolovanom lečilištvu Man je inkorporao u svog junaka Hansa Kastorpa, tako gradeći složenu celinu u kojoj breg postaje simbol celokupne sudbine čoveka: `Čarobni breg predstavlja veliku kompoziciju ljudskih odnosa i ideja epohe, vaspitni roman vremena.` Man i Anica Savić Rebac U Univerzitetskoj biblioteci „Svetozar Marković“ u Beogradu čuva se jedno dragoceno svedočanstvo o korespondenciji između Tomasa Mana i Anice Savić Rebac, klasičnog filologa, prevodioca i esejiste. Naime, Anica Savić je intenzivno prevodila dela modernih nemačkih autora, kao i značajne novele Tomasa Mana i odlomak Čarobnog brega. Pored toga objavila je više lucidnih eseja i kritičkih prikaza, približivši tako nemačkog romansijera srpskom čitalaštvu. Od posebne je važnosti činjenica da se Anica Savić dopisivala sa Manom, ali je sačuvano svega jedno pismo iz 1929. godine koje je Man uputio Anici dok je živela u Skoplju. U pismu se Man zahvaljuje na primercima njenih prevoda novela „Tonio Kreger“, „Tristan“ i „Smrt u Veneciji“. Njihova korespondencija dovela je i do saradnje i međusobnog uticaja. Naime, Man je koristio neke teme iz Aničinog teksta „Kallistos“ za roman „Josif i njegova braća“. Objavivši ovaj tekst u Wiener Studien, ona je 1937. godine poslala separat Manu koji ga je pažljivo iščitao, beležeći svoje komentare na marginama. MG145 (N)

Prikaži sve...
1,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Lepo očuvano kao na slikama Savremena nemačka novela IZDAVAC ZNANJE,1966, 391 str. TVRD POVEZ Franc Kafka Robert Muzil Artur Šnicler Hauptman Tomas Man ....

Prikaži sve...
1,790RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je dobro očuvana. ,,Nenad Radanović: Antologija fantastičke pripovijetke u Bosni i Hercegovini, SPКD “Prosvjeta” – Sarajevo, 2004.g. “… Strogost i dosljednost u primjeni vrhunskih kriterija bitna je i dragocjena znacajka ovog Radanovicevog izbora: doista je rijec o propovijetkama antologijske vrijednosti, reprezentativnim za postignuca u datom žanru, pa i za pripovijedacku bh prozu uopće. Priređivac je nastojao, prije svega, uraditi najbolji moguci izbor tekstova vec afirmiranih i potvrđenih književnih velicina (kao što su Ivo Andric, Vitomir Lukic, Risto Trifkovic, potom uznastojao je dati svoj prilog revalorizaciji naše novije književne baštine – podsjecajuci nas na izuzetna ostvarenja ne toliko poznatih i priznatih, ali za dati kontekst razvoja novije bh. književnosti znacajnih i nezaobilaznih autora (kao što su Nenad Ešpek, Sead Fetahagic, Dragoslav Janjic, pa i, s obzirom na ovaj žanr pomalo neocekivani i nepoznati Zja Dizdarevic i, recimo Željko Ivankovic); najzad, Radanovic je htio u punom sjaju predstaviti i neke nove, pogotovo u širem kontekstu nepoznate autore – kao što su Emsura Hamzic, Ljubica Žikic i Karim Zaimovic… Što se tice, dakle, izbora autora i izbora samih tekstova – Radanovic je istancanim ukusom književnog znalca-posvecenika uradio nesumnjivo pravi posao: blistavoj tradiciji “pripovjedacke Bosne” priložio je na svoj nacin nanizanu biser-ogrlicu vrhunskih estetskih ostvarenja. To što je i kako Radanovic uradio, višestruko je znacajno za naš književni, pa i kulturni prezent. Prije svega, priredio je knjigu s kojom ce se bh. literatura, i ovdje i u širem ex-jugoslovenskom kontekstu, legitimirati i potvrditi kao posebna i kao velika. Još se važnijim, međutim, cini to što je priređivac uspio, možda i zahvaljujuci posebnostima ovog žanra povezati i spojiti epohe, i u književnopovjesnom i u peticko-stilistickom smislu, približavajuci se onom, rekli bismo aristokratskom estetickom idealu transepohalnog univerzalizma Umjetnosti – kao najosebujnije oblikotvorno-izražajne sile Duha uopce… Takvo nešto rijetko se postiže i rijetko se susrece – u ovom našem vremenu postmodernog dekonstruktivizma, postmoderne poliaspektnosti, disperziranosti i «razlabavljenosti» estetskog-i-estetickog. U svakom slucaju, Radanoviceva antologija je jedno od najinteresantnijih I najznacajnijih djela ove vrste u zadnje vrijeme…» (Izvod iz recenzije)``

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

MICHEL HOUELLEBECQ - INTERVENTIONS 2 Flammarion, 2009 281 str. Meki povez. Novinski i internet tekstovi. Vrlo dobro ocuvana knjiga.

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Tihomir Stevanović - Graditelj vrtova , izdanje Litera . Kao nova !!

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

BIBLIOTEKA CELOKUPNA DELA, AKADEMSKA KNJIGA, NOVI SAD 2010. K38

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Radio B92 Beogradd 1995g. 228str. Biblioteka Apatridi

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez Narodna knjiga 1996g Kao nove Opis smrti Snežni čovek Cink Mamac Sudija Dimitrijević Fras u šupi Pelerina i nove priče Porodično vreme Kratka knjiga Jednostavnost

Prikaži sve...
4,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Nova srpska pripovetka / priredio Goran Skrobonja Izdavač: Paladin, Beograd 2013. godine na 646. strana, u tvrdom povezu sa zastitnim omotom. Knjiga je NOVA. Jedinstveni zbornik savremene srpske kratke proze sa više od trideset originalnih pripovedaka najboljih srpskih modernih pripovedača: Aleksandar Gatalica, Vladimir Kecmanović, Jelena Lengold, Mirjana Đurđević, Vasa Pavković, Laura Barna, Vule Žurić, Ilija Bakić, Oto Oltvanji, Goran Skrobonja i mnogi drugi, u kapitalnom izdanju koje će poslužiti kao svojevrsni presek današnjeg stvaralaštva u Srbiji za generacije koje dolaze.

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanje:kao novo Izdavač:Zavod za kulturu Vojvođanskih Hrvata, Hrvatska čitaonica, Subotica Izdato: 2020 Korica: tvrda Pismo : latinica Ovo se ne kupuje svaki dan. Stanje proverite na slikama! U svakom slučaju, pitajte preko poruka, tražite dodatne slike na mail, proverite dali vam odgovara stanje, i dajte ponudu.. Uštedite na poštarini i kupite što više knjiga! SRETNA Kupovina Kliknite na ovaj link ispod i pogledajte sve knjige što prodajem: http://www.kupindo.com/pretraga.php?Pretraga=knjiga&CeleReci=1&UNaslovu=0&Prodavac=palesztin&Grad=&CenaOd=&CenaDo=&submit=tra%C5%BEi ---102----

Prikaži sve...
1,600RSD
forward
forward
Detaljnije

Retka knjiga velikog formata sa zaštitnim omotačem. Sadrži četiri priče Henrija Milera na nemačkom jeziku i veliki broj slika koje su njegovo delo. Predgovor Lorensa Darela.

Prikaži sve...
1,591RSD
forward
forward
Detaljnije

Komplet Isidora Sekulić "Komplet Isidora Sekulić" je kolekcija dela jedne od najznačajnijih srpskih spisateljica i intelektualki, Isidore Sekulić. Ovaj komplet obuhvata neka od njenih najistaknutijih dela koja su obeležila srpsku književnost i kulturu. " Saputnici - Zapisi o mome narodu " predstavlja zbirku eseja u kojima Sekulić istražuje istoriju, kulturu, i duh srpskog naroda. Njena duboka ljubav prema domovini i narodu prožima ove eseje, pružajući čitaocima uvid u bogatstvo srpske tradicije i identiteta. " Kronika Palanačkog groblja - Pisma iz Norveške " je roman u pismima koji oslikava život i društvo u malom palanačkom mestu. Kroz karakterističan stil pripovedanja, Sekulić oživljava likove i događaje, istražujući ljudsku prirodu i moralne dileme. " Njegošu - Knjiga duboke odanosti " je studija o životu i delu crnogorskog pesnika i vladara Petra II Petrovića Njegoša. Ova knjiga istražuje Njegoševu poetiku, filozofske ideje, i uticaj na srpsku književnost i kulturu. " Đakon Bogorodičine crkve - Pripovetke " je zbirka priča koje prikazuju život i običaje srpskog naroda kroz različite istorijske periode. Sekulićeva majstorski spaja stvarnost i mit, stvarajući duboke i slojevite priče koje istražuju ljudsku sudbinu. " Eseji i ogledi " obuhvataju raznolike teme, uključujući književnost, umetnost, filozofiju, i društvo. Sekulićeva izražava svoje misli i stavove kroz ove eseje, pružajući čitaocima širok spektar uvida i analiza. "Komplet Isidora Sekulić" čini dragocenu zbirku dela jedne od najistaknutijih srpskih književnica, čije su knjige neizostavan deo srpske književne baštine i obavezna lektira za ljubitelje književnosti i kulture. "Komplet Isidora Sekulić" je izrađena u tvrdom povezu, ima 2485 strana, autor kompleta je Isidora Sekulić. Težina je 2.7 kg. Komplet Isidora Sekulić cena Cena "Komplet Isidora Sekulić" je 6500,00 dinara. Cena sa popustom je 5200.00 din. Lako naručivanje putem našeg sajta i brza dostava

Prikaži sve...
6,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Price iz 1001 noci Mladinska knjiga Beograd 2010, tvrdi povez, nova, ocuvana izvanredno, 736 strana

Prikaži sve...
4,999RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj