Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
176-200 od 66068 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
176-200 od 66068 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Antikvarne knjige
  • Tag

    Romani

Praznična groznica - Dnevnik šonjavka 6 - Džef Kini U "Dnevniku šonjavka - Praznična groznica", Džef Kini nas vodi kroz još jednu zabavnu avanturu Grega Heflija tokom prazničnih dana. Greg Hefli se nalazi u velikom problemu kada školska imovina bude oštećena, a on postane glavni osumnjičeni. Iako je Greg delimično nevin, školske vlasti su mu za petama. Ali onda dolazi neočekivana vejavica i zarobljava Heflijeve u njihovoj kući tokom praznika. Sada Greg shvata da će morati da se suoči s kaznom nakon što se sneg otopi, ali kako će preživeti čitave praznike zaglavljen kod kuće? "Dnevnik šonjavka - Praznična groznica" istražuje teme krivice, predrasuda i izazova s kojima se Greg suočava tokom prazničnog perioda. Džef Kini nas vodi kroz Gregove smešne pokušaje da se izvuče iz problema, donoseći nam još jednu uzbudljivu i humorističnu priču. Uđite u svet Grega Heflija i pratite njegove avanture dok se suočava s prazničnim nevoljama i izazovima. "Praznična groznica" je izrađena u mekom povezu, ima 217 strana, autor knjige je Džef Kini. Težina je 0.28 kg. Praznična groznica cena Cena knjige "Praznična groznica" je 1056,00 dinara. Cena sa popustom je 897.00 din. Lako naručivanje putem našeg sajta i brza dostava

Prikaži sve...
1,056RSD
forward
forward
Detaljnije

godine 1848,.1887.u svijetlu nepoznatih izvora Marin Pavlinović Mihovil Pavlinovic i narodni preporod u Dalmaciji od godine 1848,.1887.u svijetlu nepoznatih izvora 1936. Zagreb knjiga odlično očuvana /hrbat oštećen/ napredlistu crtež

Prikaži sve...
1,199RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Po koja recenica podvucena obicnom grafitnom olovkom. Nista strasno. Sve ostalo uredno! Aleksandar Belić - O jezickoj prirodi i jezickom razvitku Lingvisticka ispitivanja Aleksandar Belić (Beograd, 2. avgust 1876. - Beograd, 26. februar 1960) filolog i lingvist, profesor i rektor Beogradskog univerziteta, predsednik SANU i član mnogih akademija u Jugoslaviji i inostranstvu. Osnovnu školu i Prvu beogradsku gimnaziju završio je u Beogradu. Studije filologije započeo je u Beogradu, a nastavio na univerzitetima u Moskvi i Odesi. Po završetku studija pozvan je da ostane na katedri na lingvistiku i filologiju Moskovskog univerziteta, međutim se vratio u Beograd, gde je 1899. postavljen za docenta Velike škole. Jednu je godinu proveo na usavršavanju u Nemačkoj na Univerzitetu u Lajpcigu, gde je napisao i odbranio doktorsku disertaciju o slovenskim sufiksima za umanjivanje i uvećavanje. Disertacija mu je štampana na nemačkom jeziku u dva dela (1901. i 1904). Pošto je najpre izabran za vanrednog profesora, 1906. je izabran za redovnog profesora Beogradskog univerziteta i to srpskohrvatskog jezika, slovenske filologije i lingvistike, što je predavao dugi niz godina. Osnovao je 1905. časopis Srpski dijalektološki zbornik u izdanju Srpske kraljevske akademije, koji je pod njegovom redakcijom izlazio preko 50 godina. Pisao je naučne studije o srpskohrvatskom jeziku, o njegovim dijalektima i istoriji. Mnogi radovi koje je objavljivao posvećeni su gramatičkim studijama slovenskih jezika. Bio je osnivač a potom i urednik časopisa Južnoslovenski filolog i Naš jezik. Glavna dela: Dijalekti istočne i južne Srbije, Beograd, 1905. Akcentske studije, Beograd, 1914. O dvojini u slovenskim jezicima, Beograd, 1932. O jezičkoj prirodi i jezičkom razvitku, Beograd, 1941. Pravopis srpskohrvatskog književnog jezika, Beograd, 1923. Glavni je i odgovorni urednik prve knjige još nedovršenog Rečnika srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika (Beograd, 1959– ). Dopisni član Srpske kraljevske akademije postao je 4. februara 1905, a redovni 3. februara 1906. Njegova pristupna beseda u Akademiju je Osnovne crte istorijskog razvitka sprskog jezika. Rektor Beogradskog univerziteta akademske 1933/34. godine. Predsednik Srpske kraljevske akademije postao je 1937., nasledivši na tome mestu Bogdana Gavrilovića. Na toj značajnoj poziciji ostaje do smrti, ukupno 23 godine. Ovaj period ostaće upamćen i po tome što je Akademija dva puta menjala ime, najpre u Srpska akademija nauka, a zatim u Srpska akademija nauka i umetnosti (kraće: SANU), kako se i danas zove. Aleksandar Belić dao je značajan doprinos radu Akademije kao njen predsednik s najvećim stažom dosad. Jedan je od potpisnika Novosadskog dogovora o zajedničkom srpskohrvatskom jeziku 1954. godine. Bio je član nekoliko akademija nauka: Jugoslavenske, Slovačke, Češke, Poljske, Bugarske, Bavarske; član naučnih društava u Lavovu, Pragu i Danskog kraljevskog društva; počasni profesor Moskovskog univerziteta „Lomonosov“ i Univerziteta u Glazgovu.

Prikaži sve...
2,990RSD
forward
forward
Detaljnije

AUTOR: Tomas Man NASLOV: Smrt u Veneciji IZDAVAC: Jugoslavija GODINA: 1967. POVEZ: mek (KB:166)

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

ПОЛ КЕНЕДИ ПРИПРЕМА ЗА ДВАДЕСЕТ ПРВИ ВЕК СЛУЖБЕНИ ЛИСТ СРЈ БЕОГРАД 1997 а) ФУТУРОЛОГИЈА .................................................................... ЋИРИЛИЦА ТВРДЕ КОРИЦЕ ШИВЕН ПОВЕЗ 24 ЦМ 387 СТРАНИЦЕ ЈАКО СОЛИДНО

Prikaži sve...
1,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Laguna 2017, mek povez, odlično stanje, brojevi 2 - 10, težina oko 1960 gr

Prikaži sve...
3,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Овај роман из едиције „Мој свет“ намењен је старијим основцима. То је прича о Моли и Бет, које су и у најлепшим и у најболнијим тренуцима увек биле ту једна за другу. Зато су се веома растужиле када су сазнале да њихов вољени рођак Грејам пати због једног давно прекинутог пријатељства. Одлучиле су да му помогну и повеле га у Рикову продавницу, где су се проласком кроз тајанствена врата сви вратили у 1960. годину. Није било лако снаћи се, али су девојчице убрзо откриле да је ипак могуће пронаћи изгубљену пријатељицу, чак и у времену у којем нема инстаграма, а бројеви телефона се налазе у некој дебелој књизи под називом „телефонски именик“.

Prikaži sve...
700RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Floberov papagaj – Džulijan Barns Najčuveniji roman, Džulijana Barnasa “Floberov papagaj”. Barns već godinama unazad živi dvostruki život pisca tzv. mejnstrim književnosti proslavio se kao tvrda struja britanske postmoderne u romanom “Floberov papagaj”

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Специјално пролећно издање француског часописа Л`ИЛЛУСТРАТИОН, 12. мај 1928. - Часопис Л`Иллустратион излазио је недељно од 1843. до 1944. године, а такође је објављивао посебна издања часописа за Божић, уметничке изложбе, итд. Међу 52 странице реклама налази се додатак од 46 страница на квалитетном папиру који садржи чланке о уметности са много лепих слика...

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

biblioteka GAZELA BIGZ 1974 meke korice, ilustrovana 152 str. dobro očuvana posveta za odličan uspeh u školi

Prikaži sve...
270RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Povratak Harija Hulea. U jednoj bolnici leži teško povređen čovek u komi. Njegova soba je pod stalnim policijskim nadzorom i niko ne zna kako se zove taj tajanstveni pacijent. Istovremeno se na mestima starih, nerasvetljenih zločina pojavljuju tela ubijenih policajaca. Nadležni nemaju nikakav trag, a povrh svega nedostaje im najbolji istražitelj ubistava kog su imali. Godinama je Hari Hule bio srce svake veće istrage u Oslu. Njegova posvećenost i lucidnost spasli su život mnogima. Ali sada Hari ne može da sačuva nikog od tog zla. A ponajmanje samog sebe. Pacijent u bolnici počinje da se budi… „Policija će osujeti svaki čitaočev pokušaj da spava ili radi bilo šta drugo dok ne stigne do zadnje korice.“ Daily Telegraph „Deseti Nesbeov roman o čoveku kog smo poslednji put ostavili izrešetanog na podu, remek-delo je umeća manipulacije i nateraće vas da listate stranice kao nikad dosad. Da, zaista tako mislim.“ Ane Merete K. Prinos, Aftenposten „Ovom knjigom Nesbe dokazuje da ne postoji dovoljno visoka ocena kritike, kao i da se žanr kriminalističkog romana uvek može podići na viši nivo, kako u književnom smislu, tako i u pogledu inovativnog, uzvišenog, uzbudljivog i neočekivanog zapleta.“ VG „U mračnom svetu skandinavskog kriminalističkog žanra malo šta je mračnije i napetije od serijala o Hariju Huleu, a ovaj nastup norveškog detektiva ujedno je i najbolji dosad.“ Sunday Mirror

Prikaži sve...
1,199RSD
forward
forward
Detaljnije

Prvo izdanje. Izuzetno retko u prodaji! Zagreb 1900 god. Naklada Kr. Sveučilišne knjižare Franje Suppana (Rob. Ferd. Auer), 108 str. Tisak C. Albrechta (Jos. Wittasek). Stanje: Dobro Na naslovnoj strani diskretni inicijali. Neznatna oštećenja ivica korica knjige. Neznatne transparentne sitne žute fleke od starosti na stranicama u knjizi. Tvrd povez. Prvo izdanje jedne od najznačajnijih zbirki poezije u hrvatskoj književnosti. Begović Milan je delo objavio pod pseudonimom Xeres de la Maraja 1900. godine. Pesničku zbirku Knjiga Boccadoro (1900) istoričari književnosti drže najintrigantnijim ostvarenjem hrvatskog esteticizma u razdoblju Moderne. 1. Stanje “Odlično” - podrazumeva da su knjige nekorišćene, nove ili kao nove sa neznatnim tragovima korišćenja. 2. Stanje “Dobro” - znači da su knjige korišćene - da mogu imati tragove korišćenja u vidu neznatno pohabanih ivica korica i rikne knjige, potpisa, posveta, pečata, tragova pisanja, beležaka, podvlačenja, ili neznatnih fleka po stranicama, koricama ili bočnim delovima knjige, mogu nedostajati predstrane ili naslovne strane, ili se neke stranice mogu izdvajati od ostatka sadržaja u knjizi. Knjige u stanju “Dobro” niti su loše očuvane, a nisu ni kao nove, i to je stanje u kom se nalazi najveći deo korišćenih knjiga koje možete kupiti bilo gde. 3. Stanje “Solidno” - predstavlja knjige koje imaju navedene tragove korišćenja iz opisa pod rednim brojem 2., i predstavlja knjige “koje nisu za paradu”, ali su sasvim dobre za čitanje. NAPOMENA: Ne prodajemo knjige koje ne bi ni sami kupili ili posudili nekome na čitanje, svaka knjiga u bilo kom stanju je savršeno funkcionalna.

Prikaži sve...
30,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Profesorka engleskog Ana Emerson žudi za promenom, umorna od ljubavne veze koja nema budućnost. Zato jedva čeka da stigne na Maldive i čitavo leto daje privatne časove mladom Ti Džeju Kalahanu. S druge strane, Ti Džeju uopšte nije drago što ide iz grada da bi proveo leto nad knjigom, pa makar i na tropskom ostrvu, umesto da uživa sa prijateljima. Ali to sada nije ni važno, jer za njih prošlost kao da ne postoji… Ana se ne seća šta se dogodilo, samo joj se na tren vraćaju slike plave površine mora koja se previše brzo približava i straha u Ti Džejevim očima. Kristalno čista voda zapljuskuje joj stopala kada otvara oči i pred sobom vidi beskrajno prostranstvo u hiljadu nijansi tirkizne. Svuda oko nje je blistavobeli pesak oivičen senkama raskošnih palmi, dok i dalje čvrsto steže Ti Džejevu ruku. Dani prolaze, potom i nedelje, a onda i meseci. Nakon još jednog Ti Džejevog rođendana, Ana počinje da se pita da li će najveći izazov na pustom ostrvu zapravo biti život sa mladićem koji polako postaje muškarac…

Prikaži sve...
799RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Sestre Lindzi i Keri En su osetile surovost života još kao male. Njihova nemarna majka ne brine o njima i jedinu pomoć dobijaju iz neverovatnog izvora, od bivše striptizete po imenu gospođa Hani Lav. Kad im majka ode u zatvor, gospođa Hani bezuspešno pokušava da ih spase od razdvajanja i slanja u hraniteljske porodice. Trideset godina kasnije, Lindzi i dalje pokušava da pronađe svoju sestru. Kao vlasnik knjižare u uspavanom kalifornijskom gradiću na obali mora Blu Mun Bej, imala je dovoljno sreće da je usvoji divan par koji joj nakon smrti ostavlja kuću uz Pacifik. Vlasnica je knjižare i iako se bori s finansijama da održi posao, ima relativno stabilan život.Ona ne zna da je Keri En imala potpuno drugačiji život. Lutala je od jednog doma do drugog, pobegla je kao tinejdžer i postala samohrana majka i lečeni zavisnik od droge. Bori se da povrati bilo kakvu sličnost s uobičajenim životom sebi i svom detetu, ali njeni izgledi da to uspe zavise možda samo od uspostavljanja ponovne veze sa svojom starijom sestrom koju nije videla od detinjstva. Kad su se najzad ponovo srele očekivanja sestara se nisu ispunila. Ali kao dve prave sestre upuštene u najokrutnije životne borbe, one će se na kraju ujediniti uprkos svojim razlikama i tako sačuvati veru u nepovredivu porodičnu vezu. Takođe, obe sestre će pronaći ljubav svog života na neverovatnim mestima. Na kraju, ova knjiga je priča o onome šta bi jedna porodica trebalo da bude i kako da pomogne svakom svom članu da pronađe ono za čim traga. Ovo je knjiga s velikim srcem koje imaju sve prave porodice.

Prikaži sve...
780RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Bangkok 8 – Džon Berdet Bankok je grad hramova i javnih kuća, gde budistički sveštenici u odorama boje šafrana šetaju istim ulicama kao i gangsteri svetskog glasa. Narednik američkih marinaca je ubijen u zaključanom mercedesu. U kojem se nalazio piton i gomila kobri. Dvojica policajaca jedini u gradu koji ne uzimaju mito stižu na mesto zločina suviše kasno. Posle nekoliko trenutaka samo jedan od njih dvojice ostaje živ. Policajac koji je preživeo, Sončaj Džitpličip je pobožni budista i zaklinje se da će osvetiti smrt svog partnera, srodne duše i brata. Da bi to postigao mora koristiti savremene policijske i forenzičke tehnike. I mistične metode spiritualnog sveta. I jedno i drugo će biti jako važno kada zaroni u dubine bogatstva Bangkoka. Gde vlada pohlepa i gde će konačno naći ubicu, predatora najgore vrste… U ovom izvanrednom trileru Istok se susreće sa Zapadom, upoznavajući nas s policajcem, koji je i polu-Tajlanđanin i polu-Amerikanac, s njegovim budističkim uverenjima, a isto tako i forenzičkim veštinama

Prikaži sve...
740RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Napokon evo jedne mudre i gorko lekovite knjige za našu gorku ranu. Kao zreo stvaralac i čovek visoke književne i diplomatske kulture, Dragan Dragojlović je napravio knjigu primerenu našem istorijskom trenutku. “Svaki pripadnik jednog naroda”, kaže Tomas Man, “odgovoran je za sudbinu celog tog naroda”. Da je duboko svestan te odgovornosti Dragojlović je, pored ostalog, pokazao to i ovom izuzetnom knjigom. Labud Dragić, književnik Pisan realističkom uverljivošću, zanimljiv i životan, roman “Pod Južnim krstom” iznova aktualizuje neka od najvažnijih pitanja nacionalne sudbine i opstanka. Mileta Aćimović Ivkov, kritičar Knjiga se čita u jednom dahu, jer svako u njoj može da pronađe deo sebe i svog života. Puna je humanosti i dobrote. Ona silama razdora i samorazaranja suprostavlja sile dobra i Božje ljubavi. “Novosti”, Sidnej, Australija Knjiga “Pod Južnim krstom” jedna je od pravih knjiga napisana o ljudima u dijaspori… Knjiga može da otvori oči… “Vesti”, Sidnej, Australija Sa takvim sam oduševljenjem čitala ovo delo da bih poželela svima da prenesem svoja osećanja i divljenje za talenat ovog pisca… Koliko mudrosti ima u tim nezaboravnim rečima! “Svetski srpski glas”, Melburn, Australija

Prikaži sve...
550RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Očaravajuća priča o ljubavi i umetnosti, koja oživotvoruje strast koja nadahnjuje oboje. Smešten u Pariz i Italiju, ovaj lirski roman prepliće dve paralelne ljubavne priče, pružajući čitaocima jedinstven uvid u istraživanje i inspiraciju koji učestvuju u stvaranju istorijskih romana kao što su Devojka sa bisernom minđušom i Rađanje Venere

Prikaži sve...
330RSD
forward
forward
Detaljnije

Herbert Džordž Vels: Čovečanstvo: rad, blagostanje i sreća lјudskoga roda. Knj. 1 i 2 Originalni naslov: The Work, Wealth and Happiness of Mankind the Work, Wealth and Happiness of Mankind Izdavač: Narodno delo, Beograd, 1936. 562 + 567-1017 str. Tvrd povez, dobro očuvano; jedna rihtna malo oštećena.

Prikaži sve...
3,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Solidno očuvana. DOBRA KNJIGA SA PUNO SLIKA PRILIKOM POSETE TITA KRUŠEVCU I KADA JE KRUŠEVAC DOBIO SADAŠNJI IZGLED. Samo bez suvišnih pitanja sve se vidi na slikama. Šaljem isključivo POSTEXPRESS-om ili kao PAKET posle uplate na moj žiro račun ili članovima sa vise od deset pozitivnih (bez negativnih) ocena pouzecem, moze i lično preuzimanje na mojoj adresi. Licima koji nisu registrovani na KUPINDO, šaljem samo posle uplate. Pogledaj sve moje oglase. **MOLIM KUPCE DA ME OCENE NAKON ZAVRŠENE KUPO-PRODAJE** Pošaljite poruku (preko KUPINDA) sa Vašim podacima: Ime i prezime. Ulica i broj. Mesto i poštanski broj. Broj telefona za kontakt. Slanje POSTEXPRESS-om. ili kao PAKET

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

JAKO RETKO. Snimci u ovom broju VLADIMIR DOBRICIC-KICA. Ilustrovano umetnickim fotografijama, stampano na debljem `craft` papiru.

Prikaži sve...
1,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Ocuvano

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Jugoslavija turistička enciklopedija 1. i 2. knjiga, izdanje novinsko-izdavačkog preduzeća `Turistička štampa` Beograd, izdata 1958. godine. Tvrd povez, knjige u odličnom stanju.

Prikaži sve...
1,600RSD
forward
forward
Detaljnije

Description Eliksir besmrtnosti je uzbudljiva priča o porodici Spinoza, koju pripovedač prati od njenih početaka daleke 1140. godine u Portugalu, do samog kraja 20. veka u Norveškoj. Ova porodična saga isprepletena je najvažnijim istorijskim, društvenim i kulturnim dogadjajima na dva kontinenta u viševekovnom razdoblju, obeleženom periodima tiranije i prevrata. Susrećemo se sa srednjovekovnim Portugalom, španskom inkvizicijom, Rembrantovim Amsterdamom, Francuskom revolucijom, Frojdovim Bečom, kao i strahotama oba svetska rata. Članovi porodice Spinoza nisu samo posmatrači, već često i važni učesnici u samom središtu zbivanja. “Moje ime je Ari i ja sam poslednji iz dugog rodoslova porodice Spinoza. Porodično stablo nema više muških grana, i kada ja prema prognozama lekara sklopim oči za nekoliko meseci, ova porodična saga će dobiti zasluženi kraj. Ležim u bolnici, moja sudbina je zapečaćena, a sećanja naviru. Sva ona sećanja za koja sam mislio da su izbledela, izmakla i iščeznula u vremenu, pokrenula su se, žive sopstvenim životom, a iz njih izrasta prošlost, naša zbunjujuća, višesmislena prošlost.” Rešen da priču o porodici sačuva od zaborava, pripovedač Ari Spinoza priseća se svega što je, zajedno sa bratom blizancem slušao od tajanstvenog Fernanda koga je ljubav prema Arijevoj babi vezala za porodicu Spinoza. Fernando je bio kabaretski umetnik, vodeći antifašista u Beču tridesetih godina 20. veka, zatvorenik logora Dahau, rob u rudniku bakra u rukama SS-snaga u Jugoslaviji, a zatim i višegodišnji zatočenik u sibirskom logoru. Nakon svega toga bio je skrhan čovek, koga je zanimala samo prošlost. Fernando je svoja saznanja sticao komunicirajući s duhom Šošane Spinoze, koja je živela u Parizu u 18. veku, i bila ljubavnica Voltera, život okončavši samoubistvom. Iako bi osnova Fernandovih priča mogla odmah izazvati sumnju u njihovu istinitost, Ari nikada nije sumnjao u verodostojnost onoga što je čuo od Fernanda.

Prikaži sve...
850RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Ima podvucenih recenica obicnom olovkom i drvenom bojicom, sve ostalo uredno! Dr Aleksandar V. Solovjev - Postanak i značaj Dušanova zakonika, Izdavačka knjižarnica Gece Kona, Beograd 1931 godine Mek povez. 31 strana Aleksandar Vasiljevič Solovjev (rus. Александр Васильевич Соловьёв; Kališ, 18. septembar 1890 — Ženeva, 15. januar 1971) je bio slavista, istraživač Dušanovog zakonodavstva, bogumila, heraldike, numizmatike, arheologije, prevodilac sa ruskog i francuskog jezika, profesor istorije slovenskog i vizantijskog prava na Pravnom fakultetu u Beogradu i u Sarajevu.[1] Biografija Otac Vasilij Fjodorovič Solovjev bio je sudija apelacionog suda u Varšavi, gde je Aleksandar proveo detinjstvo i stekao osnovno i srednje obrazovanje. 1912. diplomirao je pravne nauke na Univerzitetu u Varšavi, 1914. je postao docent. Potom odlazi u Moskvu za asistenta. 1915. završio je Istorijsko-filološki fakultet. Pripremao je i doktorsku disertaciju o ekstradiciji kriminalaca između Poljske i Rusije, koju nije stigao da odbrani i koja je izgubljena. Posle Oktobarske revolucije prihvatio je poziv Teodora Taranovskog da dođe u Beograd. Tu je predavao na Pravnom fakultetu. Počeo je da sprema novu doktorsku disertaciju o zakonodavstvu cara Stefana Dušana i odbranio je 1928. Na fakultetu je predavao Istoriju srednjovekovnog srpskog prava. 1930. izabran je za vanrednog, a 1935. za redovnog profesora univerziteta, ali je čekao do 1937. da izbor bude potvrđen. Godine 1925. oženio se Natalijom Rajevskom, koja je takođe bila ruska emigrantkinja. Dobili su najpre jednu ćerku koja je umrla kao beba i sahranjena na Novom groblju u Beogradu, a 1933. su dobili i sina Aleksandra. Bili su sprijateljeni sa profesorom Georgijem Ostrogorskim, sa kojim su živeli u istoj ulici. Posle Drugog svetskog rata kao nepodoban nije smeo više da predaje na Beogradskom univerzitetu. Pozvali su ga na Pravni fakultet Univerziteta u Sarajevu, gde je izabran za dekana. Uhapšen je 1949. posle rezolucije Informbiroa, pod sumnjom da je od delegacije pravnika iz Bugarske primio tekst ove rezolucije. Uhapšena je i njegova supruga Natalija. Istraga je u Sarajevu trajala šest meseci. Potom je oteran u zatvor u Sremsku Mitrovicu gde je proveo skoro godinu dana bez suđenja. Njegova supruga je posle šest meseci istrage puštena na slobodu usled nedostatka dokaza, a za to vreme njihov maloletni sin Aleksandar bio je sam. Solovjev je 1951. godine osuđen na 18 meseci zatvora, koliko je već bio izdržao. Prilikom suđenja pozvao se na oficirsku reč oficira koji ga je saslušavao i kome je priznao da je primio tekst rezolucije, ali da ga je odmah i uništio zbog mogućih problema. Posle tog suđenja dobio je rok od šest meseci da napusti zemlju. Otišao je sa porodicom u Ženevu. Nakon mnogo komplikacija 1955. godine biva izabran za profesora slovenskih jezika i ruske literature na Univerzitetu u Ženevi. 1961. godine nasleđuje prof. Karcevskog na katedri za slovensku književnost i postaje profesor honoris causa. 1960—1962. u Lozani objavljuje francuske prevode sabranih dela Dostojevskog i Tolstoja. Bavio se heraldikom i 1967. bio je primljen u međunarodnu akademiju za heraldiku (Académie internationale d`héraldique). Bio je jedan od najznačajnijih poznavalaca heraldike Južnih Slovena. Objavljivao je radove o vizantijskoj i slovenskoj heraldici, ilirskim grbovnicima i poreklu srpskog grba. Umro je 15. januara 1971. u Ženevi, gde je i sahranjen. Sin Aleksandar Aleksandrovič Solovjev radio je u Kongresnoj biblioteci u Vašingtonu.

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Dr Velimir Mihajlović Građa za rečnik stranih reči u predvukovskom periodu I tom ( A-Lj ) Velimir Mihajlović (Staro Lanište, 1928 – Beograd, 1994), leksikolog, filolog, diplomirao na Katedri za ruski jezik i književnost Filozofskog fakulteta u Beogradu, doktorirao na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu, upravnik Instituta za lingvistiku – Odseka za srpski jezik i lingvistiku u Novom Sadu. U periodu od 1958. do 1964. bio je v. d. upravnika Istorijskog arhiva AP Vojvodine.

Prikaži sve...
1,490RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj