Pretraži oglase
Učitavam pretragu,

molimo sačekajte...

Ceger.rs je pretraživač proizvoda. Da bi ste otišli na sajt prodavce kliknite na proizvod.
  • Tag

    Automehanika
  • Tag

    Klasici

47301

Proizvoda
  • Žestoka, neobuzdana i krajnje upečatljiva knjiga koja je ostavila neizbrisivi trag u književnosti. Poglavica Bromden, dugogodišnji pacijent za kog svi veruju da je gluvonem, pripoveda priču o psihijatrijskoj ustanovi koju vodi svemoćna glavna sestra Ratčed, od koje sve pacijente prožima jeza i koju svi u bolnici bespogovorno slušaju. Jednog dana u taj zastrašujući sivi svet stiže novajlija Makmarfi, sitni prevarant slobodnog duha. Njegova neobuzdana priroda ubrzo uništava svakodnevnu rutinu bolnice u kojoj su bolesnici na jednoj, a bezdušna i hladna glavna sestra na drugoj strani. Borba počinje – a pobeda je odraz moći. „Briljantna parabola dobra i zla.“ – The New York Times

    Izvor

    www.dereta.rs
  • Pred vama je drugo izdanje Dekamerona, jedno od najznačajnijih dela srednjovekovne i svetske pripovedačke književnosti. Knjiga se sastoji od 100 pripovedaka nastalih između 1349. i 1351, iz pera italijanskog humaniste Đovanija Bokača, koji je ovim delom utemeljio prozu pisanu na italijanskom narodnom jeziku. Lišene mističnih i transcedentnih tendencija, ove priče smeštene su u realističan okvir: desetoro mladih se sklanja od kuge i vreme od deset dana prekraćuje pripovedanjem. Tema priča je svakog dana drugačija: o domišljatim ljudima, o nesrećnim i srećnim ljubavima, prevarenim muževima... Nakon asketskih književnih struja koje su dominirale u srednjovekovnoj književnosti, Bokačo donosi duh, svežinu i životnost u pripovedanju o ljudskim slabostima, telesnoj ljubavi, podsmehu na račun sveštenstva i praznoverja. Prevod i propratni tekstovi: Dragan Mraović

    Izvor

    www.dereta.rs
    2.156 RSD

    18,28 €

  • INSTITUT ZA PODEŠAVANJE VREMENA JE JEDAN OD ROMANA, KOJI JE UTICAO NA VEĆINU SAVREMENIH TURSKIH PISACA A ZNAČAJ OVE KNJIGE SE SVE VIŠE PREPOZNAJE... Hajri Irdal je klasični gubitnik iz dobre porodice, čovek prepušten struji života, koji uspeva da upropasti svaku šansu koja mu se ukaže. Kada u njegov svet uđe Halit Nepogrešivi, čovek koji, za razliku od njega, konce života drži čvrsto u svojim rukama, on se nevoljno prepušta još jednoj šansi, dajući sve od sebe da i nju prokocka. Ovog puta na delu je sila moćnija od same sudbine, sila koja će promeniti njegov život i život njegovih najbližih. Potrebno je širom grada postaviti stanice za podešavanje satova, pa da tačno vreme postane stvar od nacionalnog značaja, a Hajri Irdal čuveni naučnik, autor brojnih knjiga, među kojima je i priča o čoveku koji nikada nije postojao, ali koji, zahvaljujući Halitu Nepogrešivom i njegovoj granitnoj volji, postaće istorijska ličnost o kojoj će pisati čak i svetski poznati autoriteti! Savršeni roman u kome ćete naći: letargiju, učmalost, sumrak buržoaskog društva, kafkijansku birokratiju, frojdovsku psihoanalizu, strah od internacionalizma i apsurd. Istovremeno se prepliću i prožimaju mitologija, alhemija, egzorcizam, istorija, geopolitika, egzotika istanbulskih uličica i trgova, magija skrivenih i tajnovitih grobova i srušenih džamija u kojima obitavaju nemirni i neumireni duhovi mrtvih. To je inteligentna, duhovita, intrigantna, satirična alegorija, čija se radnja odigrava u Istanbulu, ali u kojoj će svaki čitalac lako otkriti univerzalnu i svevremenu priču. Institut za podešavanje vremena se može čitati na više različitih nivoa, kao saga o ljudima, njihovim manama i vrlinama, kao borba protiv učmalosti i kao žudnja za povratkom sveta koji nam nedostaje, a i mnogo više... Prevod s turskog Vesna Gazdić

    Izvor

    www.dereta.rs
    1.232 RSD

    10,45 €

  • Kapitalno izdanje jednog od najvećih dela svetske književnosti; Božanstvene komedije - Dantea Aligijerija ilustrovano grafikama Gistava Dorea. Luksuzna oprema, zlatotisak, zaština kutija - izdanje jedinstveno u esvetu. ( na cenu dodati 200 din za PTT troškove)

    Izvor

    www.dereta.rs
  • Rat i mir je neprevaziđeni klasik u kojem Tolstoj daje sliku ruskog društva u Napoleonovo doba i prati živote tri glavna junaka: Pjera Bezuhova, nezakonitog sina seoskog kneza, koji neočekivano dobija pozamašno nasledstvo i titulu; kneza Andreja Bolkonskog, koji napušta porodicu da bi se borio u ratu protiv Napoleona; i Nataše Rostove, prelepe i čarobne devojke koja za Tolstoja oličenje savršene žene.

    Izvor

    www.dereta.rs
    1.274 RSD

    10,8 €

  • Čini se da Ana Karenjina ima sve što se poželeti može – lepa je, bogata, omiljena u društvu, a njen sin je jednostavno obožava. Međutim, Ana ipak oseća da je život suviše prazan, sve dok ne sretne naočitog i šarmantnog oficira, grofa Vronskog. Njihova veza postaće pravi skandal u visokom društvu i izazvaće ogorčenost i zavist ljudi koji okružuju ovo dvoje ljubavnika. Strastvenoj ljubavi i Aninom putu ka samouništenju suprotstavljena je priča Konstantina Ljevina, mladog čoveka koji teži tome da pronađe spokoj i smisao života – briljantan autoportret samog autora ove izuzetne, bezvremene knjige. Ponovo proživite jedan od najvoljenijih književnih klasika, sada i u novom, luksuznom izdanju...

    Izvor

    www.dereta.rs
  • Mlada Sesil sa svojim ocem provodi odmor pod vrelim sredozemnim suncem u društvu Sirila i očeve prijateljice Elze. Pojavom odlučne i smirene Ane, u senci mirišljavih četinara započinje nepredviđeni koloplet događaja sa tragičnim posledicama.

    Izvor

    www.dereta.rs
  • Lubavna priča sužnja Jakova i seoske devojke Vande osnova je ove neobične knjige koja može da ima mnoštvo čitanja, u zavisnosti od dela sveta, navika i pogleda na suštinska životna načela i ubeđenja. No, jedno je sigurno, večita borba između ljubavi i mržnje, osećanja i surove okoline, univerzalna je i vanvremenska vrednost ovog antologijskog romana. Bogatstvo i specifičnost religijskih motiva, verovanja i rituala, stvaraju bogate i slojevite slike jednog vremena, surovog i čednog u isto vreme. Slike pogorma, opisi obrednih ceremonija, tople ljubavne reči, ljubavna igra i orgijastička slavljenja života oslikavaju stvarnost jednog sela na kraju sveta.

    Izvor

    www.dereta.rs
  • Izvanredna i jedinstvena slika ruskog društva predstavljena perom književnoumetničkog genija. Prvi tok radnje u romanu Braća Karamazovi može se pokriti pojmom karamazovština. To je specifična piščeva vizija dvostrukosti ljudske ličnosti, čovekove podvojenosti na svesni i podsvesni deo bića. Tragičnost čovekovog bića potiče od ljudske nemoći da prevlada stihijni, nagonski deo svoje prirode. Ova podvojenost u osnovi je i stalnih, naizgled i nemotivisanih sukoba među ljudima. Na toj osnovi je Dostojevski u ovom romanu izgradio čitav sistem konfliktnih linija koje mogu imati svoje čiste tokove ali se i međusobno seći. Kad je u stanju visoke afektivnosti, u starom Karamazovu se budi intenzivno osećanje očinstva. On je tada raznežen otac, suzno bolećiv prema svojoj deci, čijeg se detinjstva i ne seća. Ali to je trenutno; trajna je njegova mržnja prema sinovima u kojima vidi samo suparnike u svojim nepriličnim ljubavima. Slične unutrašnje konstitucije su i njegovi sinovi Ivan i Dmitrij, kao i vanbračni sin, Smerdjakov. No, karamazovština je šireg značenja, nije dakle specifičnost jedne genetski opterećene porodice. Tragična dvostrukost je u prirodi obe Dmitrijeve ljubavi, i Katarine Ivanovne i Grušenjke, ali i u prirodi niza sporednih likova. Sukobi između Dmitrija i oca, Ivana i oca, Katarine i Dmitrija, Dmitrija i Ivana, Katarine i Griše, a svaki od ovih sukoba je čitava priča za sebe, motivisani su isključivo mnogostrukom podvojenošću u prirodi ovih junaka. Druga priča, najobimnija po prostoru koji zauzima u romanu, jeste psihološko-kriminalistička. Nju čini priča o ubistvu starog Karamazova, istraga o počinjenom zločinu i suđenje Dmitriju Karamazovu, koga je sud proglasio oceubicom i osudio na progonstvo u Sibir (to je jedna od najstrašnijih kazni u Rusiji). Ova radnja je vođena tako da ima sve osobine pravih kriminalističkih romana sa složenim zapletom, ali bez klasičnog epiloga prema kome pravda mora da trijumfuje. Naime, sud je, i pored pažljive istrage, ipak osudio nedužnog Dmitrija. Dostojevski je sa velikom inventivnošću gradio složene karamazovske odnose i intrige učinivši na taj način i sud nemoćnim pred zagonetnošću ljudske prirode. Tako se sa kriminalističke priče prelazi u oblast psihoanalize, što je i uticalo da roman uvrstimo u žanr psihološkog romana. Time je već ostvareno preplitanje dva tematska sloja romana. Treći tok romana je ideološkog i religiozno-filozofskog karaktera. U njegovoj su osnovi dva na prvi pogled međusobno oprečna viđenja sudbine čoveka i njegove budućnosti. Jedno viđenje jeste specifični socijalizam Ivana Karamazova, u čijoj je osnovi zanimljiva parabola o Velikom Inkvizitoru, dok je drugo sadržano u religiozno-filozofskom traktatu starog monaha Zosime i njegovog naslednika Aljoše Karamazova.

    Izvor

    www.dereta.rs
  • Remek-delo nemačke književnosti. Univerzalan i uvek aktuelan roman Jadi mladoga Vertera priča je o nesrećnoj ljubavi mladog čoveka, njegovom begu od skučenosti svoje sredine i o osećanju izgubljenosti – temama koje kroz vekove opsedaju pisce i umetnike. Uprkos zabranama i kritikama, roman je postao nemački bestseler, odjeknuo je evropskom literarnom scenom i uveo Getea u svetsku književnost. Osetljivog i strastvenog temperamenta, Verter je odraz jednog doba, generacije koja je u njegovom liku pronašla sebe i silu talasa svojih osećanja. Gete je imao samo dvadeset i četiri godine kada je napisao ovaj roman. Delimično autobiografski, izuzetne lirske snage i osobenog stila, prikazuju uzlaznu i silaznu putanju Verterove ljubavi i njegove duše. Odjek njegove sudbine proneo se celom Evropom toga doba, a mladi ljudi su oponašali verterovski govor, ponašanje, pa čak i način odevanja, prepoznavši svoja uzburkana osećanja u njegovoj ispovesti. U neprevaziđenom prevodu Stanislava Vinavera, roman Jadi mladoga Vertera istovremeno zadržava patinu svog vremena i ostaje neprolazno književno štivo i na srpskom jeziku. „Remek-delo, očaravajuće osećanje i preuranjeno dokučen smisao koji čine jedinstven spoj. Njegova tema su mladost i genijalnost, kao što je i sam roman potekao iz mladosti i genijalnosti.“ Tomas Man

    Izvor

    www.dereta.rs
    654 RSD

    5,55 €

47301

Proizvoda