Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 7902 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 7902
1-25 od 7902 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Automehanika
  • Tag

    Suknje
  • Tag

    Istorija i teorija književnosti i jezika
  • Cena

    800 din - 1,499 din

Lepo očuvano za ovaj tip knjige 1920 Prvo srpsko izdanje Tags: Sopenhauer O pisanju i stilu Velek i Voren Teorija knjizevnosti Alberto Mangel Biblioteka noću Horhe Luis Borhes čitanje knjiga brzo toni buzan

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Suknja je nova, od debelog materijala, mekana. Prilagodljivog je struka jer se veze na uckur. Duzina 95cm, a maksimalna sirina struka je 43cm.

Prikaži sve...
900RSD
forward
forward
Detaljnije

SUKNJA FIRMIRANA.

Prikaži sve...
900RSD
forward
forward
Detaljnije

Suknja Sixth Sense 44 pamuk,pliester,elastin sirina pojasa 48 duzina 56, bokovi sirina 58-61 deblja suknja

Prikaži sve...
950RSD
forward
forward
Detaljnije

MOMO KAPOR OD DŽINS-PROZE DO PROZE U MASKIRNOJ UNIFORMI Branko Stojanović Raška škola BEOGRAD,2006.,Tvrd lux povez,396.strana BIBLIOTEKA SVET POETIKE Književno delo novinara, feljtoniste, romansijera, pripovedača, dramskog pisca, radio i TV voditelja, slikara i filmskog scenariste Mome Kapora (Kapor je autor scenarija za filmove „Valter brani Sarajevo“ i „Ispravi se Delfina“) u monografiji koja je pred nama Branko Stojanović je označio etiketom „Od džins-proze do proze u maskirnoj uniformi“. Ovu knjigu Branko Stojanović je pisao pune tri godine. Pišući ovu dragocenu i nadahnutu monografiju o jednom od najpopularnijeg pripovedača i romansijera Momi Kaporu, Branko Stojanović je tumačeći obimno delo ovog autora, zaključio da je Kapor pisac koji otvoreno govori o stvaralačkim uticajima. Stojanovićeva monografija predstavlja veliki omaž ne samo Momi Kaporu kao književniku već i čitaocima njegovih dela. Autor je znalački primetio da Kapor piše kratko jezgrovito u formama koje korespondiraju sa interesima čitalaca kao i datom vremenu u kome obitava. Monografiju „Momo Kapor od džins-proze do proze u maskirnoj uniformi“ Branko Stojanović svojim britkim jezikom i lucidnim zapažanjima na skoro 220 strana kompjuterski složenog teksta uz iscrpno priloženu bibliografiju, prelama od naučne strogosti do esejističke razbarušenosti. Ova studija o književnom stvaralaštvu Mome Kapora predstavljaće nezaobilazan priručnik za buduće istraživače i teoretičare književnosti. 10

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Letnja suknja LCW JEANS, kupljena u TC Merkator. Izgleda kao teksas suknja. Suknja je nošena nekoliko puta, bez oštećenja. Mnogo prijatna za nošenje, mekana. Ima džepove sa strane i lastiž oko struka. Sastav: 100% lyocell. Veličina: 46 L. Dimenzije: dužina: 64cm, širina u struku: 49cm54cm(max)

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Naslov: An Essay on Criticism Autor: Graham Hough Izdavač: W. W. Norton & Company, New York, USA Obim strana: 179 Format: 12,5 x 19,5 cm Povez: Meki Knjiga je jako lepo očuvana. Unutrašnjost je odlična, dok su na koricama vidljivi tragovi korišćenja. Na uvodnoj strani postoji pečat i potpis Miloša I. Bandića, koji je ujedno i bivši vlasnik. Knjigu šaljem kao preporučenu tiskovinu nakon uplate na tekući račun, a moguće je i lično preuzimanje u Novom Sadu na mojoj adresi. Tag: Miloš I. Bandić

Prikaži sve...
849RSD
forward
forward
Detaljnije

K003 Knjiga je u odličnom stanju.

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdanje : Geca Kon 1925, 202 strane Prvo izdanje Tvrd povez Branko Lazarević (Vidin, 25. novembar 1883 — Herceg Novi, 6. oktobar 1963) bio je srpski književnik i diplomata.[1] Branko Lazarević Branko Lazarević.jpg Datum rođenja 25. novembar 1883. Mesto rođenja Vidin, Kneževina Bugarska Datum smrti 6. oktobar 1963. (79 god.) Mesto smrti Herceg Novi, SFRJ Biografija Uredi Branko Lazarević je rođen u Vidinu, u Bugarskoj, u imućnoj porodici Đorđa Lazarevića iz Negotina, gde mu je otac Đorđe, trgovac i radikalski prvak u Negotinu, bio izbegao posle Timočke bune. Majka Vukosava bratanica je pesnikinje Milice Stojadinović Srpkinje. Preci Đorđa Lazarevića došli su u Negotinsku krajinu iz Sjenice, sa Pešteri i iz Starog Vlaha, i učestvovali su u Srpskom ustanku. Po drugim izvorima Lazarević je rođen u Negotinu[2], a umro - ne 1963. godine nego 1968[3]. Mladi Lazarević je pohađao Zaječarsku gimnaziju, a zatim studirao na Univerzitetu u Beogradu. Postao je 1911. godine suplent u Beogradu, a zatim nastavio obrazovanje u Evropi; u Parizu, Minhenu i Rimu, gde je specijalizovao estetiku i umetnost. Do oslobodilačkih ratova on se intenzivno bavi pisanjem; književnim radom i pozorišnom kritikom. U književnosti se javlja 1907. godine, u beogradskom `Srpskom književnom glasniku`, sa dvodelnom studijom o poeziji Svetislava Stefanovića.[4] U balkanskim ratovima on je rezervni potporučnik srpske vojske.[5] Tokom Prvog svetskog rata službovao je na frontu, a potom postavljen 1917. godine za šefa Presbiroa Ministarstva spoljnih poslova Kraljevine Srbije, na Krfu. Branko Lazarević je od 1918. godine ušao u politiku i napravio je poput još nekih srpskih književnika, lepu diplomatsku karijeru. Prvo je postavljen 1918. godine za srpskog konzula u Vašingtonu[6], a potom do 1922. godine bio u Čikagu. Po povratku u Evropu, od 1922. godine je kratko vreme poslanik u Berlinu, pa prešao u Čehoslovačku republiku. Bio do marta 1929. godine dva puta (sa prekidom 1925) poslanik u Pragu, gde je ostavio vidnog traga o sebi. Govorio je češkim jezikom, stekao veliki ugled a njegovi brojni tamošnji prijatelji pomogli su da na češkom jeziku izađe njegova knjiga, sa naslovom: `Tri najveće jugoslovenske vrednosti`. U međuvremenu je radio kratko pri ministarstvu u Beogradu, te se istakao u specijalnoj diplomatskoj misiji u Tirani (1925).[7] Sreće se Branko nakon praškog perioda, između 1929-1934. godine pri poslanstvu u Varšavi, zatim 1936-1937. godine on je `opunomoćeni ministar` Kraljevine Jugoslavije u Ankari[8]. Boraveći u Poljskoj izabran je 1931. godine za člana `Jugoslovensko-poljskog naučnog instituta`. Kratko je 1937. godine jugoslovenski poslanik u Beču, pa 1938-1939. godine na istom položaju u Briselu. Posleratna komunistička vlast ga uklanja sa javne scene. Svoje neobjavljene političke rasprave, dnevnike, solilokvije, eseje i razmišljanja, Lazarević piše u nametnutoj izolaciji, sve dok nije bio isključen iz Saveza književnika i dok nije dopao zatvora (1948—1951). Izgubljena ostavština Branka Lazarevića nađena je slučajno. 2004. godine u Herceg Novom. Naučni rad Uredi Njegove političke rasprave imaju širok kulturno-istorijski i antropološki značaj, pre svega za razumevanje opšteg društvenog konteksta prve polovine XX veka, a potom i za shvatanje identiteta i mentaliteta Jugoslovena. Svoje predratne političke rasprave pisao je uzgredno i profesionalno, kao ugledan kraljevski diplomata i elitni intelektualac. Njegova filozofija istorije, bila je zasnovana na analizi globalnih istorijskih kretanja. Pored književnosti, Lazarević je i pozorišni i književni kritičar pod jakim uticajem Skerlića. Talentovan je i vrlo produktivan stvaralac. Saradnik je više listova i časopisa, a javlja se 1912. godine kao direktor lista `Reč`.[9] U 1945. godini napisao je sve tri velike političke rasprave, koje su ostale neobjavljene u rukopisima: programski esej Istok-Zapad i Jugoslavija, socijalno-antropološki ogled Pučina je stoka jedna grdna i opsežni traktat „Rat, revolucija, demokratija i umetnost“. „Rat, revolucija, demokratija i umetnost“ je obuhvatna građanska kritika komunističke prakse i leve totalitarne ideologije modernoga doba. Lazarević je 1945. godine napisao i socijalno-psihološku raspravu o karakteru, kretanju i motivima masa, koje svagda započinju i nose revoluciju. Među herceg-novskim rukopisima, u ostavštini Branka Lazarevića nađen je i njegov obimni „Dnevnik jednoga nikoga“ pisan od 1943. do 1947. koji obuhvata poslednje dane nemačke okupacije i prve godine komunističke vlasti u Beogradu. Lazarevićev Dnevnik jednoga nikoga bio je skriven i nepoznat punih šezdeset godina. Kritika Uredi „Prema političkim raspravama, nađenim u ostavštini, vidi se da je Lazarević bio iskren srpski rodoljub i da nije bio šovinista. Svaki nacionalizam mu je bio jednako stran, kao i svaki prostački populizam. Smetale su mu četničke kame i kokarde. Klonio se klerikalizma, nacionalne retorike, dekorativne simbolike i vašarskog srbovanja. Svetosavlje je primao kao oblik vizantijskog komonvelta i srpski put ka prosvećenosti; manastiri su za njega bili škole pismenosti, graditeljstva i živopisa. Kao retki balkanski državnici, cenio je hladnu pamet i kritički um. …Njegov liberalizam, kao i njegov demokratizam, nije bio bezgraničan... U kritici podaničkog mentaliteta gomile najviše su mu smetali sebičnost, gupost, dvoličnost, bahatost, primitivizam, zatucanost, pokornost, potuljenost...` (Predrag Palavestra). Citati Uredi „Stvoriti građanina: to je osnovni uslov za zdravu državu. Samo građanin može da shvati veličinu, snagu i vrednost i korist države. Građanin ne znači samo plan jedne narodne zajednice. Građanin znači plan opšte ljudske zajednice. Pravi i veliki građanin, to je građanin Masarikovskih shvatanja. To je čovek osposobljen da bude član opšte ljudske zajednice. On čini vrh piramide.` „Demokratija je dinamična, tiranija statična“, dok je revolucija „apokalipsa straha` „Ideje nemaju granica. Velike misli putuju bez putnih isprava i bez policijskih i carinskih pregleda.` „Kad sloboda ućuti, ućuti i velika umetnost. Umetnost je biljka slobode“.`3a umetnost je najpogodniji sistem pune demokratije sa punom slobodom za elitu“. „Kada se kaže umetnost, kaže se sloboda.` „Osnovna je sloboda: građanska, verska, politička, naučna, umetnička, jednom reči - lična.` „Nema, nema i sto puta nema nikakve druge umetnosti nego samo, isključivo i neopozivo, slobodne umetnosti.` „Strah je najveći pokretač mase` „Zemlje slobode uvek nalaze izlazak iz svake situacije. One se prilagođavaju odnosima koji se pojave i rešavaju ih na planu mogućnosti.` „Ratovi i revolucije novijega doba poremetili su odnose u svetu i decivilizovali čoveka, čak i građansku elitu. Komunizam i liberalizam čitavo čovečanstvo pretvaraju u gomilu, vraćaju u primitivizam i bacaju u jedan novi varvarizam. Evropske mase se vraćaju gomilama. Evropljanin je postao čovek gomile.` Srpska međuratna knjizevnost gojko tesic utuljena bastina

Prikaži sve...
1,190RSD
forward
forward
Detaljnije

Suknja je kupljena u LC WAIKIKI U Merkatoru. Nošena je par puta, nema oštećenja. Ima lastiž u rastegljiva je u struku. Sa strane ima džepove. Veličina 46 L, sastav: 100 % pamuk. Dimenzije: širina struka: 43cm -58cm (max), dužina: 85cm. Veoma je prijatna za nošenje.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Letnja duga šarena suknja, veoma prijatna za nošenje. Ima lastiž oko struka. Kupljena u LC WAIKIKI u TC Merkator. Sastav: 100% viskoza. Dimenzije: dužina: 100cm, širina: 49cm-54cm(max). Veličina: 46

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Placanje pre slanja. Za sva pitanja, stojim na raspolaganju.

Prikaži sve...
1,071RSD
forward
forward
Detaljnije

Nova, nekorišćena suknja sa širokim prekopljenim faltama izrađena od čvršćeg pamučnog materijala u kombinaciji prugastog i cvetnog dezena (slično brokat dezenu). Suknja je postavljena, zakopčavanje na zip pozadi. Na njoj stoje sledeće oznake veličine I 52, D/NL 46, GB 20, F/B 48, po mom mišljenju odgovara veličinama 44/46/48, sve zavisi volite li uži ili komotniji model, a može se nositi na struku ili malo spuštena na bokove, ali najbolje da procenite po sledećim merama Širina struka 46-48 cm Širina bokova 58-60 cm Dužina suknje 63 cm Sastav - 85% pamuk i 15% poliester

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Crna uska ravna suknja od čoje sa šlicem sa strane napred. Širina oko kukova 100cm, struk 73cm, dužina 64cm. Ne znam da li sam dobro odredila veličinu pa se rukovodite ovim merama Za hladne zimske dane. Vrlo prijatna i mekana od vunenog materijala.

Prikaži sve...
1,120RSD
forward
forward
Detaljnije

Crna uska ravna suknja od buklea sa šlicem pozadi na sredini. Širina oko kukova 96cm, dužina 64cm. obim oko struka je kad je zakopčana, mereno u krug 76cm Suknja se zakopčava na takozvano muško-žensko. Za hladne zimske dane, vrlo topla. Stanje kao na slikama a za bolji pregled pogledajte uvećane slike. Ako imate bilo kakvih pitanja ili nedoumica u vezi predmeta pitajte pre kupovine kako biste se što bolje obavestili.

Prikaži sve...
1,120RSD
forward
forward
Detaljnije

TRIFUN ZONJIC Razvoj skolstva u jablanici 1878-1968, mek povez, skoe na rejonu BOSNJA,LEBANA,u gornjem,donjem,toku,slivu Sumanske reke,podrucje OGULICE,Banjska reka,.... Knjiga u PERFEKTNOM stanju k

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Tezenis suknjica u velicini 40. Sastav: 80% pamuk, 20% poliester

Prikaži sve...
980RSD
forward
forward
Detaljnije

FOTOTIPSKA IZDANJA AZBUKE IZ 1872 I NOVE AZBUKE IZ 1875 GODINE Tvrd povez - 575 strana- ilustrovana MOSKVA 1987 Korice su sa vidljivim znacima korišćenja Obod malo zamrljan - primetna bleda žuta mrlja u zadnjem delu knjige na nekoliko stranica Unutrasnjost je dobro ocuvana -bez pisanja i podvlacenja RU

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Crna P.s.suknja, ispod crna suknja, preko nje til, malo duzi, otprilike do kolena, pojas malo dublji, til ima par rupica

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

PepperCorm suknja na preklop vel. S/M od viskoze Ukupna sirina 92 cm duzina 92 cm Sastavljena je iz 3 dela i na svakom delu u struku ima po 2 usitka, tako da je lepo strukirana i ima lep pad ...

Prikaži sve...
850RSD
forward
forward
Detaljnije

Akademsko sarlatanstvo - Nauka o književnosti i univerzitet u tranziciji – etnografski pristup Nenad Veličković Mas media Sarajevo / Fabrika knjiga Beograd 2019. Mek povez, strana 315 Vrlo dobro ocuvano “Akademsko šarlatanstvo je još jedna u nizu studija Nenada Veličkovića u kojima se tematizuju neuralgične tačke u obrazovanju. U ovoj, Nenad Veličković u 15 poglavlja detaljno analizira stanje na univerzitetu i unutar akademije uopšte. Iako se autor bavi stanjem na Filozofskom fakultetu u Sarajevu sa fokusom na Odsjek za književnosti naroda Bosne i Hercegovine gde je predavač, analizirane pojave su karakteristične i za druge univerzitetske centre, prevashodno za one u nekadašnjim jugoslovenskim republikama, ali i za druge regionalne, kao i šire, (istočno)evropske univerzitete.” Jelena Milinković “Kroz monografiju se jasno može pratiti kako proizvodnja identiteta kao aktuelni intenzivni ‘državotvorni’ projekat proizvodi interesne saveze i privilegovane pojedince u akademskoj zajednici […] Paralelno, isto se tako jasno, zahvaljujući pripovedačkom umeću autora, prati kako je sa tim pojavama ukršteno delovanje neoliberalnih procesa.” Stanislava Barać

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Prodajem odličnu kratku teksas suknju crne boje br.36 -S veličine Denim

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj 3 1969 Maks Friš Červinski - Poljsko pozorište apsurda Monterlan Vilijam Rierdon Bjernsterne Bjernson Žil Lemetr ... Tags: Pozorišno otvoreno djelo Molinari Istorija pozorišta Avangarda

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Irena Arsic, DUBROVCANI I NASJENCI: IZ STAROGA DUBROVNIKA. Izdanje Filozofskog fakulteta u Nisu iz 2011. godine. Bros izdanje na 250 strana. Knjiga u PERFEKTNOM stanju Stanje```10```⭐️ ----------------------- 25

Prikaži sve...
980RSD
forward
forward
Detaljnije

56087) JEVREJSKI PORTRETI U DELIMA IVE ANDRIĆA , Dušica Savić Bengijat , Serbian Literary Company Toronto 2005 ; Jewish Portraits in the works of Ivo Anrić , Uz tekst Žanete Đukić Perišić i uvod Đorđa Vida Tomaševića , urednik i prevodilac Sofija Škorić , Tvrd povez, format 21 x 27 ilustrovano, dvojezično srpsko – engleski, ćirilica, 92 strane

Prikaži sve...
1,250RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj