Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 164 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 164
1-25 od 164 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Car Hifi
  • Tag

    Lirska poezija
  • Cena

    4,000 din - 49,999 din

Multimedija za automobil HONDA civic. Ispravna u potpunosti, zamenjena za verziju sa navigacijom.

Prikaži sve...
4,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Ispravan modul.

Prikaži sve...
5,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je dobro očuvana. ,,ПЕТРОВИЋ Његош, Петар II Луча микрокозма: критичко издање; текстологија / Петар II Петровић Његош; редакција и коментар Радмило Маројевић. — Подгорица: ЦИД, 2016 (Бирограф — Београд). — 1042 стр.; 24 см. — (Библиотека Посебна издања / ЦИД, Подгорица) Тираж 500. — Предговор / Радмило Маројевић: стр. 5–18. — Библиографија: стр. 1021–1036. — Садржи и репринт првог издања Луче микрокозма.``

Prikaži sve...
4,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Na prodaju Auto Hi Fi renomiranog proizvodjaca Blaupunkt Germany (Berlin) (Bosh groupe) Komplet se sastoji od: - Pojacalo sa 7 pojasnim ekvilajzerom Blaupunkt Equalizer Amplifier BEA 80 - 7 klizaca, - digitalni vumetar, - balans levih i desnih zvucnika, - balans prednjih i zadnjih, - power taster, - led indikator taster (ukljucivanje/iskljucivanje led osvetnjenja na klizacima i vumetru), - 4 izlaza od po 20 W sinusa za svaki izlaz (kanal) - nosac - fioka u kojo je namontirano pojacalo sa ekvilajzerom. Preporučujem lično plaćanje i preuzimanje kod mene. Po želji, može i slanje o Vasem trošku Post-express Kurirom, lepo i sigurno zapakovano, iskljucivo i jedino nakon prethodne uplate prodajne sume post-net-om / ili na t.r. i provere iste! Pouzecem ne saljem. Rok za ostvarivanje kontakta i realizaciju kupoprodaje - po pravilima Kupinda. U suprotnom - pokrećem ponovnu aukciju uz negativno ocenjivanje takve saradnje. Ne šaljem u inostranstvo! Pogledajte i ostale moje oglase! Ukoliko Vas jos nešto interesuje u vezi ovog oglasa, pitajte pre isteka oglasa. Srećno!

Prikaži sve...
12,500RSD
forward
forward
Detaljnije

KUPUJTE BEZBEDNO I KUPUJTE PROVERENO! POGLEDAJTE MOJE OCENE! SALJEM POSTEKSPRESOM i BEX-om SIROM SRBIJE! MOGUCE LICNO PREUZIMANJE I TESTIRANJE U INDJIJI I NOVOM SADU! Axxion 7`` inca LCD monitor / ekran sa napajanjem od upaljaca na 12V za auto. Model: ADVD-1202 Vrlo lepo ocuvan ekrancic koji mozete povezati na portabl DVD, koristiti za nadzorni ekran za kamere, video nadzor, drugi ekran za DVD u kolima ili npr. u autobusu ili kamionu, Ima integrisane zvucnike i podesivi pojas za namestanje na sediste automobila. Ima AV video/audio ulaz na babanice (crvena, bela i zuta) ali i cak 2 izlaza za slusalice. Potpuno ispravan i testiran. Radna garancija 30 dana.

Prikaži sve...
4,499RSD
forward
forward
Detaljnije

Sifra artikla: WTC 7621800030948 Tjuner: – tip tjunera: Digitalni PLL – opseg: FM – RDS sistem/Radiotext: EON – memorisane stanice: 18 – selektor: stereo – automatsko podešavanje stanica: da – ručno podešavanje stanica: da Audio: – sistem zvučnika: 4 zvučnika – ukupna izlazna snaga (PMPO): 210 W – nominalna izlazna snaga (RMS): 4x 7,5 W Elektronska kontrola jačine zvuka: Da Podešeni ekvilajzeri: 4 USB/SD/MMC: – Pretraga: da – ID3 Tag: da – iPod kompatibilnost: da Tip ekrana: LCD Pozadinsko osvetljenje ekrana: plavo Konektori: – USB port – Slot za memorijsku karticu: SD – Izlaz za slušalice 3,5 mm – Ext. DC: ugrađen Tip napajanja: DC 12V Dimenzije: 186 x 57 x 135 mm Težina: 0,518 kg Boja: crna

Prikaži sve...
6,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Originalni (Made In JAPAN) Pioneer TS-F1375 (130mm) Zvučnici su proizvedeni u Japanu (Made In Japan) iz vremena kada je Pioneer proizvodio najkvalitentije zvučnike u svojoj istoriji i sa pravom stekao reputaciju vrhunskog proizvođača Auto Audio opreme. Nisu kao današnji Pioneeri koji se proizvode u Kini. Zvučnici su iz vremena kada su se proizvođači nadmetali ko može da napravi kvalitetnije zvučnike a ne kao danas kada se takmiče ko može da prodaje jeftinije zvučnike. Tada je Pioneer u svojoj istoriji proizvodio najkvalitentije zvučnike i sa pravom stekao reputaciju vrhunskog proizvođača Auto Audio opreme. Zvučnici su potpuno ispravni i detaljno testirani. Odlično rade. Sve je pregledano na njima. Nikad nisu otvarani ni popravljani. Membrane su perfektne, idealog oblika konusa nigde nisu ni najmanje deformisani niti imaju sitnih pukotinica Vešanja su perfektna, gumeno-tekstilna su, nigde nemaju ni najsitnijih pukotina koje su znak previše rada, zamora ili starenja. Intenzivno su crne boje što pokazuje da nisu bili na suncu i ostarili. Cena za par. Amortizeri-centratori, pletenice, terminali sve je pregledano i sve je u najboljem redu. Jedna zastitna metalna mrezica nije u redu, samo to je mali nedostatak, na zvuk ne utice naravno. Karakteristike: Proizvođač: Pioneer (Made In JAPAN) Model: TS-F1375 Prečnik: 130mm Tip: dvsistemski koaksijalni Maksimalna snaga: 50 Watti Nominalna snga: 15 Watti RMS Otpor: 4 ohma Težina magneta: 165 gr

Prikaži sve...
4,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Brend : SAL Serija : SPA Snaga : 210 / 150 W Frekventni opseg : 40-3500 Hz Osetljivost : 90 dB Impedansa : 8 Ohm Zvučnik : Niskotonac, impregnisana papirna membrana Veličina zvučnika : 300 mm Kalem : 1.5", 2 sloja Kalemsko telo : Aluminijum Težina magneta : 40 oz Ugradne dimenzije : 280 mm (širina) x 122 mm (dubina) Ostale napomene : - ---------------- Niskotonski zvučnik sa dvoslojnim kalemom Sa aluminijumskim kućištem koje obezbeđuje adekvatno hlađenje Jednostavna i laka ugradnja u svaki auto

Prikaži sve...
5,099RSD
forward
forward
Detaljnije

Opasno pojachalo starije generacije.Koristio sam ga x godina,u svoja 3 vozila.Ima dovoljno snage i za zvuchnike i za woofer.Mnoogo kvalitetno i jako retko pojachalo. AMPLIFIER Max Output Power / Channel Qty 120 Watts x 4 Continuous Power / Channel Qty 60 Watts x 4 Response Bandwidth 10 - 50000 Hz Signal-To-Noise Ratio 100 dB Input Channel Qty 4 Output Channel Qty 4 Output Power / Total 480 Watt Input Signal Voltage 0.15 - 3V Distortion Factor 0.08% Soft Start / Quiet Turn-On Yes CROSSOVER Crossover Channel Qty 4 Crossover Slope 12 dB/octave Low Pass Frequencies 50 - 200 Hz High Pass Frequencies 50 - 200 Hz Bass Boost Frequency 45 Hz Bass Boost Gain 0 to +12dB

Prikaži sve...
5,399RSD
forward
forward
Detaljnije

Brend : SAL Serija : WRX Tip : Trosistemski Snaga : 140 W (2x70 W) Frekventni opseg : 60-20000 Hz Osetljivost : 86 dB Impedansa : 4 Ohm Niskotonac : 100 mm PEI membrana Srednjotonac : 30 mm "mylar" kalotni Visokotonac : 15 mm piezo Vešanje : Gumeno Materijal kućišta : Aluminijum Veličina zvučnika : 100 mm Ugradne dimenzije : 93 mm (širina) x 47 mm (dubina) ---------------- Par trosistemskih auto zvučnika Pružaju jasan, uravnotežen zvuk punog frekventnog opsega Dizajn koji štedi prostor i minimalna veličina pojednostavljuju instalaciju

Prikaži sve...
4,499RSD
forward
forward
Detaljnije

Brend : SAL Serija : WRX Tip : Trosistemski Snaga : 180 W (2x90 W) Frekventni opseg : 50-20000 Hz Osetljivost : 87 dB Impedansa : 4 Ohm Niskotonac : 130 mm PEI membrana Srednjotonac : 30 mm "mylar" kalotni Visokotonac : 15 mm piezo Vešanje : Gumeno Materijal kućišta : Aluminijum Veličina zvučnika : 130 mm Ugradne dimenzije : 122 mm (širina) x 52 mm (dubina) ---------------- Par trosistemskih auto zvučnika Pružaju jasan, uravnotežen zvuk punog frekventnog opsega Dizajn koji štedi prostor i minimalna veličina pojednostavljuju instalaciju

Prikaži sve...
5,299RSD
forward
forward
Detaljnije

Brend : SAL Serija : SBX Black Snaga : 120 / 80 W Frekventni opseg : 35-3000 Hz Osetljivost : 88 dB Impedansa : 8 Ohm Zvučnik : Niskotonac, black kevlar membrana Veličina zvučnika : 200 mm Kalem : 1.5", 4 sloja Kalemsko telo : Aluminijum Težina magneta : 30 oz Ugradne dimenzije : 182 mm (širina) x 90 mm (dubina) Ostale napomene : - ---------------- Niskotonski zvučnik sa četvoroslojnim kalemom Sa aluminijumskim kućištem koje obezbeđuje adekvatno hlađenje Jednostavna i laka ugradnja u svaki auto

Prikaži sve...
4,099RSD
forward
forward
Detaljnije

Pojačalo snage za kola Macrom 44.07 “Programmable” dc-dc Amplifier. Za pojacalo se slobodno moze reci da je HIGH-END klasa pojacala za kola. Osvajac prestizne ECAP nagrade 1994-1995 godine. • IHF power: 500 W • RMS power: 4x55 W @ 4 Ω, 20 Hz - 20 kHz, < 0.05% THD, 4x80 W @ 2 Ω, 20 Hz - 20 kHz, < 0.1% THD • Mono bridged power: 140 x 2 W @ 4 Ω, 20 Hz - 20 kHz, < 0.1% THD • IASCA standard (11.6V - continuous RMS): 35 W @ 4 Ω, 20 Hz - 20 kHz, < 0.05% THD • RCA input sensitivity: adjustable 100mV-2V/10kΩ • Frequency response: 10 Hz - 60 kHz (+0-1 dB) • S/N: 105 dB • 2 or 4 channel input with internal Pre-amp • Stable up to 4 Ω bridged (2 Ω stereo) • Low and High Pass asymmetrical crossover: from 50 to 160 Hz • Mixed mono • Size: 280(W)x55(H)x300(D)mm

Prikaži sve...
12,499RSD
forward
forward
Detaljnije

IZDAVAČ: MINERVA - SUBOTICA GODINA: 1997. POVEZ: TVRD FORMAT: 21 STANJE: KAO NOVO - NEKORIŠĆENO NASLOVI: • ZELENI VITEZ • PESME ZA DECU • PESNIK I ZAVIČAJ • OZON ZAVIČAJA • TRAŽIM POMILOVANJE • PAMTIĆU SVE • NEMAM VIŠE VREMENA • ZOVINA SVIRALA

Prikaži sve...
5,300RSD
forward
forward
Detaljnije

Tip : Set za auto pojačalo Snaga : Do 800 W Sadržaj seta : RCA kablovi, kablovi za zvučnike, kablovi za napajanje, osigurač i dodaci za ugrađivanje ---------------- Devetodelni set za povezivanje pojačala Kompletno rešenje za bezbedno povezivanje centralne jedinice, zvučnika i napajanja audio sistema

Prikaži sve...
4,799RSD
forward
forward
Detaljnije

Brend : SAL Serija : WRX Tip : Trosistemski Snaga : 220 W (2x110 W) Frekventni opseg : 45-20000 Hz Osetljivost : 88 dB Impedansa : 4 Ohm Niskotonac : 165 mm PEI membrana Srednjotonac : 30 mm "mylar" kalotni Visokotonac : 15 mm piezo Vešanje : Gumeno Materijal kućišta : Aluminijum Veličina zvučnika : 165 mm Ugradne dimenzije : 145 mm (širina) x 63 mm (dubina) ---------------- Par trosistemskih auto zvučnika Pružaju jasan, uravnotežen zvuk punog frekventnog opsega Dizajn koji štedi prostor i minimalna veličina pojednostavljuju instalaciju

Prikaži sve...
6,199RSD
forward
forward
Detaljnije

Elipse 7x10 cm SPECIFICATIONS ECX710S3 Continuous Input Power 250 W RMS Sensitivity (1W/1m) 93 dB Nominal Impedance 4 Ohms Frequency Response 45 Hz - 22 kHz Cutout Diameter 6 x 9“ / 7 x 10“ Mounting Depth 96 mm Mounting Holes 4 Zvuchnici idu bez kutije.Kupljeni su `preko` i zbog transporta su morali da budu izvadjeni iz ambalaze. Inache nisu nikada ugradjeni....stoje vec duze vreme i chekaju pravi trenutak. Teshki su oko 8 kg/par.

Prikaži sve...
18,199RSD
forward
forward
Detaljnije

Prikaži sve...
8,320RSD
forward
forward
Detaljnije

Prikaži sve...
4,070RSD
forward
forward
Detaljnije

- na prodaju woofer za audi a3 8p sa 4tvoro vrata - licno preuzimanje ili slanje postom

Prikaži sve...
4,700RSD
forward
forward
Detaljnije

Dimitrije Nikolajević - Crvena poema Ovo delo našeg slavnog autora izašlo je godinu dana ranije!, pre nego što je izašla verzija Crvene poeme sa ilustracijom. JEDINI primerak dostupan u ponudi. Izuzetne vrednosti. Knjižica je većeg formata. Bez bilo kojih oštećenja, fleka, tačkica, tragova pisanja, kao i bez tragova požutelosti. Uzmite u obzir da je staro 52 godine! i još uvek u odličnom stanju. Dimitrije Nikolajevic (1935-2015) Pesnik izuzetnog pesničkog senzibiliteta živeo je, umetnički sazrevao i stvarao u Kragujevcu, inspirišući se kragujevačkom tragedijom ali i svakodnevicom i društvenim pojavama u gradu na Lepenici. Bio je rukovodilac izdavačke delatnosti Spomen-parka „21. oktobar“, autor je 29 zbirki poezije, priredio je zbornik „Put je krug“, a njegova „Crvena poema“ sa grafičkim ilustracijama Lazara Vujaklije (1971) predstavlja bibliofilsko izdanje. Zastupljen je u mnogim pesničkim antologijama i zbornicima savremene jugoslovenske i srpske poezije. Pesme su mu prevođene na više stranih jezika i dobitnik brojnih književnih nagrada i društvenih priznanja.

Prikaži sve...
10,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao na slikama prvo izdanje prosveta 1960 Branko Miljković (Niš[1], 29. januar 1934 — Zagreb, 12. februar 1961) bio je srpski i jugoslovenski pesnik, esejista i prevodilac. Miljković je jedan od najpoznatijih srpskih pesnika druge polovine dvadesetog veka.[2] Biografija[uredi | uredi izvor] Brankov otac Gligorije (1907–1999) poreklom je iz Gadžinog Hana, a majka Marija (1908. rođena Brailo) iz sela Trbounja kod Drniša. Imao je i brata Dragišu (1939–1993) čijim zalaganjem je za života i posle pesnikove smrti sređena i sačuvana Brankova zaostavština. Miljkovićeva porodica vodi poreklo iz Zaplanja kod Niša, odakle su se njegovi roditelji doselili u Niš.[3] Miljković je detinjstvo provodio u periodu Drugog svetskog rata u porodičnoj kući na periferiji Niša u ulici Ljube Didića 9. Brankovo odrastanje u porobljenom Nišu, u kome je bio svedok svih strahote rata i nasilja, najverovatnije će kasnije u psihološkom smislu biti začetnik tema o smrti u njegovoj poeziji. Na Veliki petak 1944. godine, Branko posmatra kako savezničke bombe padaju na Sabornu crkvu, ali i na školu `Sveti Sava`. Video je svoju mladu komšinicu Ružu, svoju prvu ljubav, kako je u nesvesnom stanju odnose u bolnicu. Uzalud su se Brankova majka i druge žene molile za Ružu. Ona se više nikada nije probudila, a Branko će svoja dečačka osećanja prema njoj iskazati dosta godina kasnije, u svojoj pesmi Uzalud je budim.[4] Miljković je stekao srednje školsko obrazovanje u Prvoj niškoj gimnaziji „Stevan Sremac“ Od 1941. do 1945. pohađao je osnovnu školu. Prvi, drugi i treći razred završio je u osnovnoj školi „Vožd Karađorđe“ u Nišu, a četvrti, pred kraj rata, u očevom rodnom mestu Gadžinom Hanu.[3][5] Od 1949. do 1953. godine Miljković je bio učenik Prve niške gimnazije „Stevan Sremac“ u Nišu, gde je njegov pesnički dar otkriven u školskom književnom društvu „Njegoš“, u kome je, pored ostalih, bila i pesnikinja Gordana Todorović. U Nišu piše i pred svojim vršnjacima i profesorima čita svoje prve pesme sa trinaest godina. Prvu pesmu objavio je 1952. u beogradskom listu „Zapisi“, imao je tada osamnaest godina. U Nišu, pesme objavljuje u „Službenom glasniku“, „Glasu omladine“, „Našem putu“, „Gledištima“...[3] Tokom gimnazijskog školovanja veliki uticaj na pesnika imao je profesor književnosti Dragoljub Milosavljević i, naročito, profesor filozofije, Fridrih Troj. Oni su najviše doprineli da upiše studije filozofije(1953) i da nastavi da se bavi književnošću.[2] Godine 1953. iz Niša je otišao u Beograd na studije filozofije i na Filozofskom fakultetu diplomira 1957. Još kao student (1956) pripadao je grupi neosimbolista, čiji je idejni vođa bio prof. Dragan M. Jeremić, a koju su, pored Miljkovića, činili: Božidar Timotijević, Žika Lazić, Dragan Kolundžija, Milovan Danojlić, Petar Pajić, Kosta Dimitrijević, Vera Srbinović, Rajko Čukić... [6] Nastojeći da u poeziji sintetizuje pesničko iskustvo simbolista i nadrealista. Rukopisi Branka Miljkovića. Kada je došao u Beograd, Branko je pune tri godine, obilazio redakcije mnogih časopisa ali nije naišao na razumevanje.[7] Prve pesme u Beogradu mu objavljuje Oskar Davičo 1955. u časopisu „Delo“, i time mu otvara vrata ostalih izdavača i stranice brojnih časopisa. Ubrzo potom sledi njegova prva zbirka pesama „Uzalud je budim“ 1956, kojom postiže uspeh kod publike i kritičara, a potom i zbirke pesama: „Smrću protiv smrti“ (zajedno sa Blažom Šćepanovićem, 1959), „Poreklo nade“ (1960), „Vatra i ništa“ (1960), „Krv koja svetli“ (1961)... Književna kritika ga je vrlo brzo, bez obzira na njegovu mladost, svrstala u sam vrh srpske poezije. To je potvrdila dodela Branku jedne od, u to vreme, najprestižnijih nagrada – Oktobarske. Branko je potom počeo da vodi računa o svom oblačenju, mogao se videti kako ide preko Terazija u sivom odelu, u prsluku višnjeve boje, sa leptir-mašnom, šeširom velikog oboda... Od studenta boema – postao je gospodin.[8] Njegove rane pesme pokazuju uticaj francuskih simbolista Valerija i Malarmea, kao i Heraklitove filozofije. Najznačajnija je njegova zbirka „Vatra i ništa“ u čijoj se osnovi, pored antičkih mitova, nalaze nacionalni mitovi i legende koje je on utkao u sopstvenu poetiku, posebno u ciklusu „Utva zlatokrila“. Pismo Branka Miljkovića redakciji lista `Delo`, u vezi pesama Petra Pajića. Original se nalazi u Udruženju za kulturu, umetnost i međunarodnu saradnju Adligat u Beogradu. Pored poezije, pisao je eseje i kritike i bavio se prevođenjem ruskih i francuskih pesnika. Po jednima usled ličnih nesporazuma sa jednim brojem pesnika i prijatelja, a po drugima (kako to u knjizi „Branko Miljković ili neukrotiva reč“, navodi Petar Džadžić) zbog problema „uzrokovanih ljubavnim jadom“, napušta Beograd, u jesen 1960, i odlazi za urednika Literarne redakcije zagrebačkog radija. U Zagrebu, najverovatnije nezadovoljan svojim životom, Branko se odaje alkoholu. Tragično je preminuo u Zagrebu u noći između 11. i 12. februara 1961. godine. Tom događaju prethodila su sledeća događanja. U januaru 1961. u zagrebačkoj pozorišnoj kafani koju su njeni gosti nazivali „Kavkaz“ prema svedočenjima Vladimira Bogdanovića on i Branko su jedne večeri privođeni u zagrebačku miliciju nakon jedne Brankove izjave u pijanom stanju: „ U jednom trenutku Branko je ustao, stao uz nisku ogradu i oslonjen rukama, malo nagnut, gledao dole. Pomislih namah da tamo nekoga traži, ili očekuje, ali se i uplaših da bi onako nagnut, a visok i već dobro podnapit, mogao da izgubi ravnotežu i padne dole. U jednom trenutku Branko je uzviknuo: „Zašto ubijaju pesnika u socijalizmu`? Pokušah da ga povučem, ali on podiže ruke i nanovo viknu još jače. Sala je, na tren, utihnula. Svi gledaju gore u nas. Neko je pozvao miliciju. Uspeh nekako da ga vratim do stola. Seo je i u jednom gutljaju ispraznio čašu. Ubrzo, na galeriju popeše se dva milicionera. Uzeše nam legitimacije i, gurajući nas niz spiralne stepenice, nimalo nežno, izvedoše do kola koja su bila parkirana do samog ulaza. ” Ubrzo nakon ovog događaja, 12. februara 1961, Branka nalaze obešenog o drvo na periferiji Zagreba. Njegova iznenadna i prerana smrt otvorila je Pandorinu kutiju raznih interpretacija i nagađanja. Ovaj događaj i dalje izaziva mnoge kontroverze. Tanasije Mladenović je smatrao, da Branko Miljković nije izvršio samoubistvo. Maleno drvo, o koje se Miljković, navodno, obesio, naprosto nije moglo da izdrži krupno telo srpskog pesnika, navodi Mladenović. U razgovoru za „Politiku”, Mladenović je 1995. godine, doslovce, rekao: „Na licu mesta, posle nekoliko dana po Miljkovićevoj sahrani, vrativši se tada sa puta po inostranstvu, utvrdio sam čitav niz činjenica koje jasno govore da je tadašnjim vlastodršcima, i u Zagrebu, i u Beogradu, bilo veoma stalo da se čitav „slučaj” prekrije velom zaborava. Kvarilo bi to, zaboga, naše idilično i za večna vremena projektovano – bratstvo i jedinstvo”.[9] Mada, uprkos navodima, do danas je najverovatnija verzija Brankove smrti – samoubistvo.[10] Posle tragične smrti Branka Miljkovića u Zagrebu 1961. godine, celokupna pesnikova posmrtna ostavina nalazila se u njegovoj roditeljskoj kući u Beogradu, na Voždovcu, u ul. Đorđa Kratovca 52.[2][11] Skromna porodična kuća, koju su pesnikovi roditelji kupili i kasnije se doselili iz Niša u Beograd 1954. godine, dozidana je sa još jednom prostorijom (radnom sobom) u kojoj je živeo i stvarao veliki pesnik, u ambijentu „pesničke laboratorije“ i bogate lične biblioteke. Pesnikova kuća bila je i duhovno stecište čitave jedne generacije pesnika i pisaca u usponu, pedesetih i šezdesetih godina 20. veka.[2] Pesništvo[uredi | uredi izvor] Srpski pisac Branko Miljković (1934–1961). U anketi o iskušenju poezije, objavljenoj u književnom časopisu Delo, Branko Miljković je na pitanje `Vaš put do pesme` naveo sledeće:[12] „ Pesnik vidi više od drugih jer sluti ono što je drugima nepristupačno; s druge strane, on vidi neodređenije od drugih jer sluti i ono što je drugima očigledno. Pesnikovo geslo i treba da bude ono Elijarovo `uprkos svakoj očiglednosti`. To je taj put do pesme: borba na činjenicama koje ništa ne kazuju, borba protiv Svete Očiglednosti... ” Pišući o poeziji Alena Boskea, čiji je uticaj na pesnika nesumnjiv, Miljković je izrazio suštinu svog shvatanja pesništva, i poezije uopšte; da je „poezija pobeda nad pesnikom”, da je, u stvari, ona autonomna i nezavisna od realnosti i da „nije imenovanje postojećih stvari koje nas okružuju, ona je stvaranje”. U traganju za čistom poezijom i mogućnostima transpozicije stvarnosti u hram reči i simbola, po njemu ona „stvarnost pretvara u mogućnost”, a pesnika vidi kao „žrtvu” svoje poezije. O tome dalje kaže da „Pesma i pesnik vrlo brzo zamene svoje uloge. Pesnik umesto da kaže biva kazan. Da bi zadržao svoje pravo na reči, pesnik je prinuđen da postane objekat poezije. Umesto da pesnik piše poeziju, poezija piše pesnika.”8 U svojim kritičkim napisima i ogledima o poeziji uopšte i pesnicima, Miljković je, po mišljenju mnogih kritičara, pisao o suštini i dilemama sopstvene poetike, tražio odgovore na pitanja koja su proizilazila iz bića njegove pesme, želeći na određen način „da se stavi na mesto odakle bi mogao da posmatra sopstvenu poeziju nepristrasnije, kao svoj sopstveni kritičar, kao pesnički dvojnik koji bi mu osvetljavao put u tami“.[2] „ Čovek zagledan u svet ima pred sobom dve alternative: da oseti svoju ništavnost ili da se divi. Divljenje nas izjednačuje sa onim čime se divimo. Poeziju sam počeo da pišem iz straha... ” Njegove pesme su bile hermetične pesme, a on je o njima govorio: „ Ono što ne možemo da izrazimo, sve se više udaljava, ali i gubi pri tom svoj prvobitni smisao neizrecivog i postaje nešto što se može razumeti, mada samo pod pretpostavkom, kao iznutra sažeto, neprilagođeno bilo čemu spolja. Tako nastaje hermetična pesma. Tamo gde prestaje, istinski započinje. To je tamo gde počinje zaborav ili zaboravljeno sećanje kako bi rekao Sipervjel. I njen sadržaj je svet, jedinstven i nikad drugi svet, ni kada duh izneveri ohološću i podelama. Ali sve svoje skorašnje hermetična pesma preuredi iznutra snagom zaborava, spajajući različito, razdvajajući jedno. ” Za Miljkovića je simbol bio „inkarnacija stvarnosti, kondenzovanje stvarnosti u prostoru i vremenu u ono što je esencijalno i bitno.“ Sa druge strane, nadrealistička načela su mu poslužila da otkrije i dosegne onostrano, da otkrije podsvest, san, i da od iracionalnih izvora bića otkrije novu realnost. „Nejasnost je njena prednost, a ne nedostatak.“ Težio je nadrealističkom oslobađanju čoveka kroz prizmu simbola, do potpunog prožimanja stvarnosti i suštinskog izraza. U ovoj sintezi nastajali su stihovi koji su zračili magijskom lepotom i dubinom i koji su često izmicali dekodiranju. Jedan od najzanimljivijih i značajnijih ciklusa u zbirci Uzalud je budim je drugi po redu ciklus Sedam mrtvih pesnika. Branko je u ovom ciklusu posvetio po jednu pesmu pesnicima koje je verovatno najviše cenio jer su mu veoma slični po tematici i motivima u svojim pesmama. To su: Branko Radičević, Petar Petrović Njegoš, Laza Kostić, Vladislav Petković Dis, Tin Ujević, Momčilo Nastasijević i pesnik Goran, Brankov prijatelj.[13] Ostali rad[uredi | uredi izvor] Uporedo sa pesničkim radom, Miljkovićevo stvaralaštvo obuhvata intenzivnu kritičko-esejističku delatnost, objavljivanjem oko šezdesetak priloga u listovima i časopisima širom Jugoslavije u periodu od 1955. do 1961. god. Prvu kritiku (prikaz) objavio je 1955. god. u beogradskom listu Vidici, povodom zbirke pesama Velimira Lukića, Leto. Sagledavajući njegov kritičarski opus, može se sa pravom reći da je Miljković bio svojevrsni hroničar književnih zbivanja na jugoslovenskom prostoru; nema praktično nijednog značajnijeg imena savremene jugoslovenske (i srpske) poezije o kojima nije pisao. Nesumnjivo je da je svojim kritičarskim tekstovima i prikazima znatno doprineo predstavljanju tzv. druge posleratne generacije pesnika, kojoj je i sam pripadao.[2] Branko Miljković ili Orfejev dvojnik Za pesnike simbolističke orijentacije, pesnike koji nastoje da “sve zamene rečima” posebno je važna sloboda u kombinovanju reči. Tragajući za tom slobodom, Branko Miljković se posebno u pesmama Poreklo nade, približio pojedinim elementima nadrealističke poetike. Za njega su posebno bili izazovni oni elementi nadrealističke poetike koji su insistirali na udaljavanju od realnih stvari i pojava, na ulozi sna i nesvesnog.[14] Mada nema sumnje, za Miljkovića su najizazovniji bili pokušaji nadrealista da izgrade jednu takvu tehniku gradnje verbalne jave koju je on gotovo divinizovao u pesmi Kritika metafore. Miljković je prihvatio i jedan groteskno-humorni ton (tako važan za nadrealiste) da bi mogao da relativizuje ono stanovište koje dominira u pesmama sadržanim u knjizi Vatra ili ništa. Jednostavno rečeno, stavljajući pesniku zadatak da u jeziku izgradi posebnu realnost, paralelni svet, Branko Miljković je samu pesmu i njenu egzistenciju učinio paralelnom sa egzistencijom samog pesnika...[14] Nagrade[uredi | uredi izvor] Oktobarska nagrada Beograda, 1960, za zbirku Vatra i ništa. Nasleđe[uredi | uredi izvor] Film o Branku Miljkoviću[uredi | uredi izvor] Vatra i ništa (igrano-dokumentarni film, Niš, 1995, proizvodnja: ПП Krug, uz materijalnu podršku Ministarstva kulture Republike Srbije i Skupštine grada Niša, scenario i režija: Marislav Radisavljević, direktor fotografije filma: Ivan Zdravković, snimatelj: Darko Ković, scenograf: Boris Čerškov, kostimograf: Jelka Ašanin, kompozitor: Blagoje Radojević, slikar dekora: Perica Donkov, glumci: Goran Milev, Slađana Vlajović. Postoji i dokumentarni film o Branku Miljkoviću, pod imenom Princ Poezije. Film je snimljen u Nišu i Beogradu, uz obilnu muzejsku građu, a Miki Stamenković je uspeo da preko svojih prijatelja iz Zagreba obezbedi potrebnu dokumentaciju. Snimatelj filma je Jovica Krstić, montažer Miljan Đurović, stihove u filmu govori Predrag Ejdus, tekst čita Žarko Obračević, a muziku je napisao Žarko Stanković. Spomen soba Branka Miljkovića[uredi | uredi izvor] U porodičnoj kući u Beogradu, u pesnikovoj sobi, 12. februara 1962. god, na prvu godišnjicu njegove smrti, otvorena je Miljkovićeva spomen-soba u autentičnom ambijentu, gde je bila izložena njegova zaostavština: nameštaj, lični predmeti, rukopisi, prepiska, fotografije, biblioteka...24 (kat. br. 100) Roditelji, i posebno, brat Dragiša, brižljivo su sačuvali sve što se zateklo u kući od pesnikove ostavštine.25 U Knjizi utisaka povodom predaje zaostavštine i otvaranja Spomen-sobe u niškom Muzeju 1971. god, porodica Miljković je zapisala:[2] „ Drage Nišlije, Branko nije stigao da vam se vrati, ali se vratilo njegovo delo i radna soba. Čuvajte i jedno i drugo, jer je od danas to vaše (majka Marija, otac Gligorije, brat Dragiša Miljković; 11. 2. 1971.) ” Književno-memorijalna postavka Stevan Sremac i Branko Miljković. Povodom desetogodišnjice smrti, pesnikovi roditelji Marija i Gligorije, 1971. god. ustupaju deo zaostavštine svoga sina gradu Nišu, odnosno Narodnom muzeju, uz svesrdno posredovanje predstavnika grada, Muzeja i poslenika iz kulturnog života. Osnovna namera bila je da se ustupanjem, prenosom i kasnijom muzejskom ekspozicijom fonda sačuva trajno uspomena na velikog pesnika, koji je duhovno i stvaralački stasao u svom rodnom gradu Nišu. Na dvadesetogodišnjicu pesnikove smrti 1981. god, njegovi roditelji poklanjaju Narodnom muzeju pesnikovu sobu iz beogradske kuće (sobe), jedan broj ličnih predmeta i prva izdanja pesnikovih zbirki pesama (Uzalud je budim i Vatra i ništa).[2] Narodni muzej u Nišu čuva celokupnu zaostavštinu pesnika Branka Miljkovića. Formiran je i fond istoimene muzejske zbirke. Godine 1971, povodom desetogodišnjice pesnikove smrti, njegovi roditelji, Marija i Gligorije i brat Dragiša, poklonili su muzeju u Nišu sačuvanu zaostavštinu: lične predmete, odeću, dokumenta, fotografije, rukopise, nameštaj iz roditeljske kuće u Nišu i Beogradu, prepisku, ličnu biblioteku sa oko 400 knjiga i časopisa i bogatu hemeroteku sa isečcima pesnikovih objavljenih radova i drugih tekstova iz novina i časopisa. Zaostavštini pripada 1649 predmeta.[15] Povodom 50 godina od smrti Branka Miljkovića 2011. godine organizovana je velika izložba njegovih ličnih stvari koju je posetilo oko 9 hiljada ljudi u Nišu i Beogradu.[16][17] Tom prilikom je planirano da se do 2014. izdaju njegova sabrana dela.[18] Sabrana dela bi imala 12 knjiga, ali njihovo izdavanje nije realizovano u planiranom roku.[17] Spomen soba Branka Miljkovića kao deo izložbe u Sinagogi u Nišu u povodu obeležavanja 50. godišnjice od njegove smrt (29. septembar 2011) O životu i tragičnoj smrti Branka Miljkovića Dejan Stojiljković je napisao roman „Zvezda nad prazninom”.[19] Dela[uredi | uredi izvor] Sabrana dela Branka Miljkovića[uredi | uredi izvor] Bista Branka Miljkovića u Nišu, ispred Narodnog pozorišta. Na osnovu Protokola o izdavanju sabranih dela Branka Miljkovića, iz 2015. godine, čiji su potpisnici Filozofski fakultet iz Niša, Niški kulturni centar, Narodna biblioteka i Narodni muzej iz Niša, konačno su se stekli uslovi (jer su obezbeđena materijalna sredstva iz budžeta Grada Niša), da se krene u realizaciju projekta koji je trebalo da bude započet do kraja 2014. Prema navedenom Protokolu, do kraja 2015. godine biće štampani prvi tomovi sabranih dela Branka Miljkovića (1934—1961), dok bi čitav projekat, od 6 knjiga, završen krajem 2018. godine.[20] Knjige pesama[uredi | uredi izvor] Za života je objavio pet knjiga pesama: Uzalud je budim (Mlado pokolenje, Beograd, 1957), Smrću protiv smrti (zbirka patriotskih pesama u koautorstvu sa Blažom Šćepanovićem, Mlado pokolenje, Beograd, 1959), Poreklo nade (Lykos, Zagreb, 1960), Vatra i ništa (Prosveta, Beograd, 1960). Za zbirku pesama Vatra i ništa dobio je 1960. god. prestižnu Oktobarsku nagradu grada Beograda za književnost. U izdanju „Zadužbine Ras“ izašla je njegova poslednja knjiga Krv koja svetli (1961), bibliofilsko izdanje odabranih pesama patriotske poezije iz knjige.[2] Uzalud je budim, Beograd, 1957, Smrću protiv smrti, (Zajedno sa Blažom Šćepanovićem), Beograd, 1959. Vatra i ništa, Beograd, 1960, Poreklo nade, Zagreb, 1960, Krv koja svetli, Beograd, 1961. Prevod Osip Mandeljtšajm: Šum vremena, (zajedno sa Milicom Nikolić) Knjige kritika o Miljkoviću i njegovom životu[uredi | uredi izvor] Petar Džadžić, Branko Miljković ili neukrotiva reč, Beograd 1965; Kritičari o Branku Miljkoviću, zbornik radova (prir. Sava Penčić), Niš 1973; Branko Miljković u sećanju savremenika, zbornik (prir. Vidosav Petrović), Niš 1973; Vidosav Petrović, Pesnikov uzlet – Sećanja na Branka Miljkovića, Niš 1988; Miodrag Petrović, Pesnički svet Branka Miljkovića, Niš 1991; Knjige kritika o Miljkoviću i njegovom životu. Poezija i poetika Branka Miljkovića, zbornik radova (ured. Novica Petković), Beograd 1996; Branko Miljković i savremena srpska poezija, zbornik radova (ured. Radivoje Mikić), Gadžin Han/Beograd, 1997; Radivoje M. Petković, Branko Miljković – školski dani, Niš 1999; Radivoje Mikić, Orfejev dvojnik – o poeziji i poetici Branka Miljkovića, Beograd 2002; Radovan Popović, Princ pesnika, životopis Branka Miljkovića, Niš 2002; Kosta Dimitrijević, Ubijeni pesnik, roman o Branku Miljkoviću, Beograd 2002; Kosta Lozanić, Slike iz života Miljkovića, (Roman o Branku Miljkoviću u 77 slika), Obrenovac 2003; Poezija Branka Miljkovića – nova tumačenja, Zbornik (prir. Radivoje Mikić), Niš 2003; Gojko M. Tešić, Bio-bibliografija Branka Miljkovića i radova o njemu (1951–1973), I–II, Književna istorija (Beograd), VII/ 25 i 26, (1974): 151–197, 343–396; Tematski broj časopisa „Gradina“ posvećen Branku Miljkoviću i Nagradi Branko Miljković, Gradina, Niš, Nova serija broj 4/2004, 2004. Dragica S. Ivanović, Osvešćeni zaborav: imanentna poetika Branka Miljkovića, Narodna biblioteka `Stefan Prvovenčani`, Kraljevo, 2010; Nedeljko Bogdanović, Reč i pesma (`Utva zlatokrila“ Branka Miljkovića), 2011; Marija Jeftimijević Mihajlović, Miljković između poezije i mita, Institut za srpsku kulturu Priština/Leposavić, Leposavić, 2012; Ljubisav Stanojević (1927—2005): Poezija i poetika Branka Miljkovića - orfejski iskaz i poetska sublimacija neizrecivog (doktorska disertacija, rukopis, 1973) Branko Miljković, prepiska, dokumenti, posvete, priredio Jovan Mladenović, Niš, 2012;[17]

Prikaži sve...
24,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Jako lepo očuvano

Prikaži sve...
11,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvano! Retko u ponudi! Prvo izdanje iz 1979. Autor - osoba Despotov, Vojislav Naslov Perač sapuna / Vojislav Despotov Vrsta građe poezija Jezik srpski Godina 1979 Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Matica srpska, 1979 (Novi Sad : Budućnost) Fizički opis 61 str. ; 22 cm Napomene Tiraž 1000 Beleška o piscu: str. 59. Vojislav Despotov rođen je 1950. u Zrenjaninu, umro je 2000. godine u Beogradu. Živeo je u Novom Sadu. Bio je vlasnik i urednik prvog jugoslovenskog privatnog časopisa za književnost HEY JOE. Prevodio je sa engleskog, nemačkog i slovenačkog jezika. Radio je kao urednik dramskog programa u Radio Novom Sadu. Objavio je knjige pesama: Prvo, tj. pesmina slika reči (1972), Dnjižepta bibil zizra uhunt (1976), Trening poezije (1978), Perač sapuna (1979), Pada dubok sneg (1986), Prljavi snovi (1988), Veseli pakao evropoezije (1990), Deset deka duše (1994) i Veseli pakao poezije (izabrane pesme, 1996), esejistički spev Neočekivan čovek (1992), romane: Mrtvo mišljenje (1989), Petrovgradska prašina (1990), Jesen svakog drveta (1997), Andraci, jepuri i ostala najvažnija čudovišta Petrovgrada i Srednjeg Banata (1998), Evropa broj 2 (1998) i Drvodelja iz Nabisala (1990), kao i knjigu eseja Vruć pas (1985). Pisao je i radio i TV drame. Prevodio je sa engleskog, nemačkog i slovenačkog jezika. Jedna književna nagrada nosi njegovo ime. postmoderna književnost, neoavangarda, vojvođanska avangarda, čekić tautologije... avangarda neoavangarda vujica resin tucic signalizam miroljub todorovic kopicl konkretna vizuelna poezija serbian yugoslavian avant-garde concrete visual poetry judita salgo katalin ladik slavko matkovic KC (L)

Prikaži sve...
6,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Retko Lepo očuvano ilustrovano poezija osuđenika iz Lepoglave Lepoglava : Kazneno popravni dom, 1978 prir. Буђановац, Анђела | Ердец, Јосип tags: poezija zatvorenika književnost margine pesme ilustracije žerar žene kriminalci kao pisci robijaši književnici

Prikaži sve...
9,990RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj