Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
76-100 od 5663 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
ФОТОТИПСКО ИЗДАЊЕ КЊИГЕ ИЗ 1919 ГОДИНЕ, А5 ФОРМАТ, 568 СТРАНА! Најбољи пријатељ Николе Тесле, Паја Радисављевић, један од пионира и великана експерименталне педагогије, аутор око хиљаду разних научних јединица, пише своје двотомно ремек-дело КО СУ СЛОВЕНИ! На нашу жалост, ово дело још увек није преведено на српски језик али, по свом значају и по чињеници да већ више од једног века учи Американце о Словенима и њиховим генијалним представницима и њиховом доприносу овој цивилизацији то свакако заслужује! Наравно, на прву страну свог двотомног дела од скоро 1200 страна Паја Радисављевић ставља слику свог пријатеља Николе Тесле и назива га, са пуним правом, највећим проналазачем свих времена! Приилазећи поступно историји и значају сваког словенског народа, Радисављевић наводи најзначајније људе који најбоље представљају поједини народ.
ФОТИПСКО ИЗДАЊЕ КЊИГЕ ИЗ 1595 ГОДИНЕ, ФОРМАТ А4, СТРАНА 180, ПУН КОЛОР! Грбовник Коренића Неорића представља најстарији сачувани препис изгубљеног Охмућевићевог грбовника. Датира из 1595. године, а открио га је Људевит Гај једном приликом док је боравио у Дубровнику. Чува се у Националној и свеучилишној књижници у Загребу. Сликан је на папиру формата 21 x 14,5 cm, и има 168 листова. Због године 1595. која је написана на 6. страни, сматра се најстаријим преписом Охмућевићевог „протографа“, мада би Лондонски грбовник могао бити барем истовремен Коренић-Неорићевом, ако не и старији. Грбовник Коренић-Неорића, међутим, један је од најважнијих споменика илирске хералдике, пошто је вековима био познат и доступан заинтересованим појединцима и породицама. Грбовник се, можда још од XVII века, налазио у Дубровнику, па је отуда позајмљиван и преписиван.
ФОТОТИПСКО ИЗДАЊЕ КЊИГЕ ИЗ XVII ВЕКА. ФОРМАТ А4, 166 СТРАНА - ПУН КОЛОР, МЕКИ ПОВЕЗ! Моденски грбовник је један од мање познатих зборника грбова у серији илирске хералдике. Откривен је 2012. године у богатој збирци рукописа библиотеке Естенсе у Модени. Настао је почетком XVII века у Дубровнику и један је од најстаријих познатих преписа Охмућевићевог оригинала. Према свом садржају припада породици илирских грбовника. Наручиоци грбовника били су напуљски маркизи Радуловићи. Историја Моденски грбовник припада збирци рукописа маркиза Кампорија (Campori), племићке породице пореклом из Модене. Ђузепе Кампори (1821—1887) завештао је своју колекцију са преко 5.000 рукописа граду Модени, под условом да се она чува у библиотеци Естенсе (Biblioteca estense universitaria), где се она налази и данас. Оригинални наручиоци и власници грбовника били су напуљски маркизи Радуловићи, који су се у Краљевину Напуљ населили отприлике у време настанка рукописа. Први од њих био је Никола Радуловић (1556—1608), пореклом из Босне, који се 1604. године преселио у Полињано где је купио феуд за 80.395 дуката и постао први маркиз напуљских племића Радуловића. Садржај Писан је латиничким писмом и садржи 151 пагинирану страну. Садржи и четири непагиниране стране на почетку, насловну и садржај и три на крају (два велика грба и слика са покличом `PERIERAM NIS PERIISSE“). Основни садржај грбовника чини сто тридесет девет породичних грбова, десет земаљских грбова, те грбови цара Душана и краља Уроша. По свом садржају близак је Грбовнику Коренић-Неорић, али за разлику од њега не садржи грбове Храбреновића и Терзаровића, као ни слике светитеља, а опет за разлику од свих осталих илирских грбовника свака страница овог грбовника украшена је декоративним рамом.
ФОТОТИПСКО ИЗДАЊЕ КЊИГЕ TRAITÉ COMPLET DE LA SCIENCE DU BLASON - Jouffroy D`Eschavaness-a ИЗ 1880 ГОДИНЕ, 526 СТРАНА, А5 ФОРМАТ, МЕКИ ПОВЕЗ! Књига садржи историјат грба, аналитички обрађене основне облике са значењима и картактеристикама, као и обиман Речник хералдичких симбола. EDITION PHOTOTYPIQUE DU LIVRE TRAITÉ COMPLET DE LA SCIENCE DU BLASON - Jouffroy D`Eschavaness DE 1880, 526 PAGES, FORMAT A5, RELIURE SOUPLE! PHOTOTYPICAL EDITION OF THE BOOK TRAITÉ COMPLET DE LA SCIENCE DU BLASON - Jouffroy D`Eschavaness FROM 1880, 526 PAGES, A5 FORMAT, SOFT BINDING!
ФОТИПСКО ИЗДАЊЕ КЊИГЕ ИЗ 1595 ГОДИНЕ, ФОРМАТ А4, СТРАНА 180, ПУН КОЛОР! Грбовник Коренића Неорића представља најстарији сачувани препис изгубљеног Охмућевићевог грбовника. Датира из 1595. године, а открио га је Људевит Гај једном приликом док је боравио у Дубровнику. Чува се у Националној и свеучилишној књижници у Загребу. Сликан је на папиру формата 21 x 14,5 cm, и има 168 листова. Због године 1595. која је написана на 6. страни, сматра се најстаријим преписом Охмућевићевог „протографа“, мада би Лондонски грбовник могао бити барем истовремен Коренић-Неорићевом, ако не и старији. Грбовник Коренић-Неорића, међутим, један је од најважнијих споменика илирске хералдике, пошто је вековима био познат и доступан заинтересованим појединцима и породицама. Грбовник се, можда још од XVII века, налазио у Дубровнику, па је отуда позајмљиван и преписиван.
ФОТОТИПСКО ИЗДАЊЕ КЊИГЕ TRAITÉ D`ART HÉRALDIQUE ОД АУТОРА ВИКТОРА МОРИНА ИЗ 1919 ГОДИНЕ, 410 СТРАНА, А5 ФОРМАТ, МЕКИ ПОВЕЗ. Студиозна и веома информативна књига о хералдици, њеним елементима, историјату и обимним Аналитичким речником о значењима појединих елемената који су заступљени у грбовима.-
ФОТОТИПСКО ИЗДАНЈЕ КНЈИГЕ ИЗ 1889. ГОДИНЕ; А5 ФОРМАТ, 490 СТРАНА. Много пруских официра је походило Балкан у другој половини деветнаестог века. Могао би се разлог њиховог похођења Балкана назвати `зовом крви` јер су многи од , као и највећи међу њима - Генерал Павле Јуришић Штурм - били Лужички Срби. Идентитет аутора ових белешки није откривен, али, његови описи, његова стручна запажања једног пруског официра (немојмо заборавити да Апис, тај чувени српски патриота, био одушевљен немачким приступом у васпитавању и уопште организовању војске, те даје управо тај систем био примењен у обуци српске војске) изузетно су значајни и веома успешно скидају копрену са догађаја у самом ратном сукобу са Турском 77 и 78, као и са последицама тог рата у каснијим годинама. Пошто аутор долази прво у Србију то следе описи Београда, Аранђеловца, Миланвца, Tschatschak-а (Чачка) и других наших градова, те Црне Горе, Грчке, Бугарске итд...
Jekaterinburg obuhvata period kratkotrajnog zatočenja Romanova u tom gradu, a sva pažnja je usredsređena na poslednje dve nedelje i na sam gnusni čin ubistva. S jedne strane je porodica koja je izgubila sva carska obeležja – oni su sada samo roditelji i deca koji žele da žive spokojno – a s druge složena i haotična mašinerija boljševičkog rukovodstva. Osveta, vera u „istorijsku nužnost“, sumnjivi ideali i vlastoljublje pletu mrežu iz koje Romanovima neće biti bekstva. Jekaterinburg se od sličnih dela izdvaja zbog profila ubica, koje autorka slika kratkim i morbidno realističnim potezima. Svetska politika je spram te strašne slike samo odjek, zabluda održavana lažima novih ruskih vlastodržaca, a istina je tu, u podrumu-gubilištu, i u kabinetima onih koji su neprimetno vukli konce. Helen Rapaport ni na trenutak ne podleže senzacionalizmu; njena dela su strogo zasnovana na činjenicama, odmerena u ilustrovanju događaja, bez trunke neukusne krvožednosti. Ipak, Jekaterinburg je po sebi jezivo realistična knjiga koja ne štedi čitaoca, jer je nemoguće drugačije predstaviti svu strahotu onog što se događalo u kući Ipatjeva u julu 1918. Zahvaljujući ovakvim delima, ta pripovest postaje mnogo jasnija, kao i njene posledice koje su znatno promenile sliku Evrope u XX veku. „Helen Rapaport je uspela da dočara frenetičan, zastrašujući period savremene istorije i da pokaže kako surov ali i čovečan vladar zajedno sa svojom porodicom postaje žrtva dugo gomilanog gneva naroda koji je godinama ugnjetavao.“ – Sunday Tribune „Autorka je ispričala jednu ljudsku priču i predstavila istinski strašnu sliku o tome šta je čovek u stanju da učini drugome.“ – Independent
Ze`ev Jabotinsky posveta prevodioca Преведено са енглеског- Зеев Јаботински МБЕ, рођен као Владимир Јевгенијевич Жаботински, био је руски јеврејски ревизионистички ционистички вођа, писац, песник, беседник, војник и оснивач Јеврејске самоодбрамбене организације у Одеси. Са Џозефом Трампелдором је суоснивач Јеврејске легије британске војске у Првом светском рату.
2. tom GRAĐANSKA EVROPA (1770-1914), POLITIČKA ISTORIJA EVROPE (1815-1871) Ovo delo jednog od najznačajnijih srpskih istoričara, akademika Čedomira Popova, nekadašnjeg predsednika Matice srpske, u svojoj osnovi bilo je namenjeno studentima istorije,ali je doživelo izuzetne odjeke i među ljubiteljima istorije. Knjiga je posvećena događajima u evropskom društvu od 70-ih godina XVIII do sredine XIX veka, toj nekoj vrsti lanca revolucionarnih događaja, kao razdoblju evropskih građanskih revolucija, na koje su ponajviše uticali borbe američkih kolonija za nezavisnost i Francuska buržoaska revolucija. Čedomir Popov u svom delu, jednim pogledom je obuhvatio celu Evropu, oko jednog nosećeg istorijskog procesa tzv građanske revolucije, sa svim njenim komponentama: ekonomskim, socijalnim, političkim, idejnim i ideološkim. To je rezultiralo likvidacijom feudalizma u Habzburškoj monarhiji i Rusiji, ubrzanim propadanjem anahronog apsolutističkog i feudalnog državnog sistema Osmanske imperije i bržim prodiranjem moderne industrije i saobraćajnih sredstava i u centralnu, istočnu i jugoistočnu Evropu. Izdavač: Zavod za udžbenike Povez: Tvrd Stranica: 521 Pismo: Ćirilica
Lav Tihomirov – Monarhija Monarhija – knjiga bez koje se ne da zamisliti biblioteka srpskog pravoslavnog monarhiste, čuveno delo Lava Aleksandroviča Tihomirova, konačno je dostupna i na srpskom jeziku. Lava Tihomirova mnogi smatraju „duhovnim ocem monarhističkog pokreta“ na pravoslavnom Istoku. Ono sto je Demestr za Zapad verovatno je Lav Tihomirov za Istok.Tihomirov na 616 strana prati razvoj monarhijskog principa od Rima preko Vizantije do Carske Rusije i zapadne Evrope. Ovo kapitalno delo je podeljeno na četiri dela i preko dvadeset poglavlja, među kojima su Opšte osnove monarhije, Borba demokratskog i monarhijskog načela, Opšti značaj monarhijskog principa u politici, Šta je crkva, Sudbina monarhijskog principa, Vizantijska duhovnost. Autor: Lav Tihomirov Broj strana: 616 Format: B-5 Povez: Tvrd Biblioteka: Posebna izdanja Oblast: Istorija, Književnost www.logos.in.rs
Živorad Žika Stojković 1922-1998. Spomenica Priredio Radovan Popović Naš dom, 2003. 220 strana, udžbenički format. Veoma očuvana. Za istoriju jedne knjizevnosti sudbinu autora nisu važna samo dela nego i kontekst u kome se cela stvar odvijala. Ako o okolnostima i duhu vremena naših starih pisaca saznajemo iz retkih sačuvanih papirića, onda bar o savremenicima imamo priliku da se obavestimo iz izvora prve vrste. Jedini je problem što i oni mogu, danas, biti nepouzdani. No jedno je jasno: odsustvo bilo kakve kulturne politike naročito je porazno za književnost i na njoj su se kola prelomila, bar do naredne prilike. Svi su dobili kakav takav deo, a književnost i izdavaštvo necivilizacijski porez... Znamo tu priču. Nismo znali mnogo o onome što je bilo par decenija ranije. Zato su tu jedinstvene biografije i spomenice Radovana Popovića. ŽIVORAD ŽIKA STOJKOVIĆ ( 1922 – 1998), SPOMENICA, PRIREDIO RADOVAN POPOVIĆ, NAŠ DOM, BEOGRAD, 2003, STR. 220 Svi se slažu da je bio instutucija, lovac na ljudske duše, neponovljiva ličnost naše posleratne kulture. Titov politički komesar iz 1945. brzo je skinuo uniformu i, razočaran, otišao da se bavi učiteljskim poslom, bar za prvi period. Karlovački đak nije lako prihvatao gvozdenu disciplinu. Izabrao je da radi i deluje iz senke. Tako je to dobro radio da se isti Broz sedamdesetih godina javno upitao: - Ko je taj Žika Stojković, za koga radi? Oni iz najobaveštenije službe nisu tada mogli mnogo da mu kažu. Dovoljan je, ipak, bio samo komesarski period, da Žika sačuva glavu i krene u nove poslove. A ko je u stvari Stojković bio, odgovor dobijamo tek ovom dragocenom knjigom/ spomenicom koju je sa pijetetom i prijateljskim simpatijama uradio novinar i urednik “«Politike”» Radovan Popović. Držeći se kolažne strategije Popović je pustio da o Stojkoviću govore njegovi savremenici, pisma, razglednice, dokumenti, posvete, fotografije. Onaj koji je presudno doprineo oživljavanju srpske književne baštine, u vreme kada je to bila prava jeres i opasnost, prvi je priredio knjigu, a zatim i dela zabranjenog pisca Slobodana Jovanovića, dela Dučića, Crnjanskog, Stankovića, Isidore Sekulić... Poznata je njegova monumentalna monografija „Zadužbina Kosovo” (1989). Svoj intelektualni testament ostavio je u svojoj knjizi «„Otisci” « (BIGZ,1996). Tvrdio je da su intelektualci potrebni jednom društvu zbog njihove sposobnosti da misle, a ne zbog njihovog oportunizma i konformizma. A on je mislio i delao, bio posmatrač i sudija u koga su svi gledali i onda kada on nije imao nikakvu funkciju/ položaj. O tome najbolje svedoče prepiske sa Andrićem, Mihizom, Isakovićem, Đilasom, Bećkovićem, Raičkovićem, Medakovićem, Leskovcem, Davičom, Kulenovićem, Konstantinovićem, Mićom Popovićem, Pavlom Ivićem i celom plejadom korifeja srpske kulture. Sve to zaslugom Radovana Popovića čitamo danas kao senzacije prve vrste i pravi prilog kontekstu, sa početka teksta. O Stojkoviću svedoče: Ivo Andrić, Matija Bećković, Miodrag Bulatović, Oskar Davičo, Milovan Danojlić, Milovan Đilas, Antonije Isaković, Skender Kulenović, Dejan Medaković, Borislav Mihajlović Mihiz, Miodrag Pavlović, Boško Petrović, Stevan Raičković, Žan Pol Sartr, Isidora Sekulić, Meša Selimović, Dobrica Ćosić... Dobrica Ćosić je, 1988. godine, kazao: `Šta sve taj čovek nije radio i uradio, a njegova dela, verovatno, neće niko popisati i sabrati. Uman, eodan, dragocen i težak prijatlj.
Jednom procitan, kao nov . 00 misztikus és szent hely - Spirituális utazás a világ körül leírása Némely különleges helyek mélységesen megindítanak bennünket – egyfajta belső szépség árad belőlük, melynek révén közvetlen kapcsolatba kerülünk a lélekkel. Lehet az egy templom, egy megemlékezéshez kapcsolódó emlékmű, egy út menti szentély vagy egy ősi, szent tradíciók által áthatott terület. Az ilyen helyek felkeresése megéri a fáradságot. Tartalommal töltik meg életünket, felébresztik bennünk az áhítat, a szépség vagy a békesség érzését. Könyvünk a világ száz, nagy gonddal megválasztott, lélekemelő helyére viszi el önöket, a bretagne-i Carnac ősi megalitjaitól a jávai buddhista Borobudur templomkomplexumig, Bighorn óriási orvosságos kerekétől, mely az egyesült államokbeli Wyomingban található, Pekingbe, a konfuciánus Ég Templomáig. Az egyes helyeket híven megidéző leírások jeles szerzők tollából valók, akik a maguk utánozhatatlan stílusában osztják meg velünk személyes gondolataikat. Azok az utazók, akik maguk is szeretnék megismerni ezeket a helyeket, a könyv végén hasznos, a turisták számára praktikus információkat tartalmazó helynévtárat találnak. Ezekben a misztikus és szent helyekben megmerítkezve, a táj, a művészet és a lélek sugárzó találkozásánál kitágul életünk perspektívája. Ez a kötet ehhez a megmerítkezéshez nyújt inspirációt és ismereteket.
Br.strana: 242 God.izdanja: 2013. Izdavač: Buybook, Sarajevo Karen Armstrong rođena je u katoličkoj porodici 1944. godine u Engleskoj. U svojoj sedamnaestoj godini stupila je kao iskušenica u katolički samostan u Triptonu. Nakon sedam godina redovničkog života i bezuspješne potrage za prosvetljenjem napušta samostan. Od 1982 godine isključivo se bavi pisanjem. Preko dvadeset izvanrednih knjiga stoji u blistavom opusu ove autorice što je opravdano stavlja u vrh autora koji pišu o religiji i religioznosti. Napisala je opsežna analitičko-komparativna dela o judaizmu, hrišćanstvu, islami, i budizmu i drugim istočnjačkim religijskim tradicijama. Karen Armstrong, autorica bestselera Historija Boga, napisala je jedan sažet, umjeren i poučan portret poslanika Muhammeda. Kroz poređenje sa drugim poslanicima i misticima ona razmatra Muhammedove duhovne ideje i koristi činjenice iz njegovog života - iz kojeg muslimani stolećima crpe lekcije - da bi načela islama učinila jasnim i pristupačnim za čitatelje svih vjerskih opredeljenja. `Knjiga Muhammed: Poslanik za naše vrijeme, kako sama autorka kaže, predstavlja pokušaj dopune ranije knjige Muhammed: Biografija poslanika, koju je 1991.godine napisala o poslaniku islama. Međutim, to je sasvim druga, nova knjiga, koja je sažetija od prethodne, ali je kao i ona napisana za zapadno, prvenstveno nemuslimansko čitateljstvo s ciljem da se približi ličmost Poslanika islama Zapadnom umu u teškom vremenu naglašene zloupotrebe religije i religijskog. Armstrongova u knjizi iznosi svojevrsnu potvrdu ranijih stavova, a sve to u jeku globalne priče o terorizmu i njenog nasilnog utiskivanja u okvire islama.`