Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
101-125 od 5389 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Geografska monografija Turije - Pavle Tomić Poglavlja sadrzaja: Uvod Geografski polozaj i velicina Fizicko geografske karakteristike Geoloski sastav i proslost Geomorfoloske odlike Klimatske prilike Hidrografske prilike Pedoloske prilike Biljni i zivotinjski svet Drustveno geogradski pregled Stanovnistvo Privreda Prosvetne i kulturne prilike Naselje Ime postanak razvoj Drugi svetski rat Tip naselja i kuca Salasi Rezime Literatura i izvori Beleske o piscu Autor (i): Pavle Tomić Format: 24x16 cm Broj strana: 207 Izdavač: Prirodno matematicki fakultet, institut za geografiju, Novi Sad Godina izdanja: 1990 Povez: Tvrd Zastitni omot Pismo: Cirilica Zastitni omot malo zacepljen i sa unutrasnje strane zalepljen selotejpom. Unutrasnjsot knjige dobro ocuvana. Pogledati stanje na slikama. Moje ostale knjige mozete pogledati preko sledeceg linka: http://www.kupindo.com/Clan/miloradd/SpisakPredmeta
Autor (i): Zoran Radovanov Fotografije: Candir Format: 29x27 cm Broj strana: 175 Izdavač: TV Studio Beckerek Godina izdanja: 2005 Povez: Tvrd Na koricama sitna ostecenja. U unutrasnjosti knjige stranice talasaste. Obavezno pogledati stanje na slikama pre eventualne kupovine knjige. Sadrzaj je uslikan. Moje ostale knjige mozete pogledati preko sledeceg linka: http://www.kupindo.com/Clan/miloradd/SpisakPredmeta
Eseji o filmu Izdavač: Banja Luka-film Povez: broširan Broj strana: 213 Ilustrovano. Spolja kao na slikama, unutra čista i veoma dobro očuvana. Melodrama / Blejk Edvards / Klint Istvud / Džon Milijus / Sten Dragoti / Džon Bedem / Džejms Kameron / Ketrin Bajglou / Džon Mektirnen / Ridli Skot / Piter Vir / Reni Harlin / Arnold Švarceneger (K-161)
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Ranko Guzina je bio umetnik koji imao redak renesansni dar da podjednako dobro piše i crta. Više od pola veka iz dana u dan je dokazivao da kod njega nije bilo profesionalne rutine i zamora materijala, i da je uvek bio neponovljiv, nadahnut, kreativan i svež. Ranko nije više među nama, ali nije otišao. Kako bi rekao veliki Stanislav Ježi Lec: „Nije umro, samo je promenio način života.“ Ranko je bio najbolji satiričar među karikaturistima i najbolji karikaturista među satiričarima. Govorio je da su „crtanje i pisanje dve strane iste medalje“. Ne znamo koja strana medalje mu je bila bliža srcu, ali je sigurno da je ta medalja ima zlatni sjaj. Teško je nešto napisati o Rankovim aforizmima i satiričnim komentarima, jer sve što se za njih konstatuje, ni izbliza nije tako mudro i duhovito kao monumentalne minijature koje je stvarao ovaj izuzetni autor. Imao je božju blagodat da đavolski dobro piše.. U „Novostima“ sam uvek najpre i najradije čitao Rankovu rubriku, jer je u njoj bilo sadržano sve najvažnije što se dogodilo prethodne sedmice i pri tome je bilo komentarisano briljantno, oštro, humorno i neobično. Ranko je svojim satiričnim troparima ismevao svece na zemlji. U najzanimljivijem kalendaru na svetu, pisac nas je podsećao šta su nam vladaoci obećali, a nisu ispunili, ili nisu obećali, a upravo to čine. Svaki dan u Rankovom kalendaru za objekte njegove satire bio je petak, trinaesti. Zbog njih nam je često vreme išlo unazad. Svaki novi kalendar, po Ranku, bio je crveno slovo, jer je to bio istinski praznik za sve koji vole dobar humor i satiru. Vreme smo merili od jednog do drugog „rankijanskog“ džepnog kalendara. Političari na vlasti trebalo je da čitaju Rankov kalendar, da saznaju kada im vreme ističe. Politički i ekonomski komentatori nam nisu bili potrebni, jer smo imali Ranka! To što smo u novinama čitali, samo od Ranka, bilo je dovoljno, jer je u njegovim lucidnim komentarima bilo sadržano sve: I politika; „Treba mnogo vremena i truda da čovek nauči da govori ono što ne misli. Ne postaje se političar preko noći.“ I vlada; „Od nove vlade očekujemo nove i originalne greške i promašaje. Inače, ne bismo ni rušili staru vladu“. I privreda; „Vreme je pokazalo da je lakše ugasiti visoku peć u Smederevu, nego šporet smedrevac“. I socijalna tematika; „Sa fantomkom na glavi, da ga neko ne bi prepoznao, penzioner Pera pljačka kontejnere“. I crna hronika; „Od države lopovi samo traže da ih ne ometa u radu, jer je pravo na rad osnovno ljudsko pravo“. I gradska problematika; „Izgradnja stanice Prokop, Koridora 10 i beogradskog metroa počela je u prošlom veku i u prošlom milenijumu. O tome postoje materijalni dokazi, a ima i živih svedoka“. I kultura; „Najbolje knjige naših najpoznatijih pisaca štampaju se u 500 primeraka i to se razgrabi za nekoliko godina“. Za sve ove protekle godine nikada u „Novostima`, među sedam satiričnih komentara Ranka Guzine, nisam pročitao neuspeo ili prosečan aforizam. Svi su bili na visokom nivou i svi su bili i u tom dvojstvu, naizgled nespojivog - i aktuelni i trajne vrednosti, i humorni i vrlo ozbiljni, i o konkretnom događaju i opšteg karaktera. Ranko je bio originalan i samosvojan autor, jer nikoga nije oponašao i podražavao, a njega je bilo nemoguće kopirati. On jedini nije morao da moli drugog da mu ilustruje knjigu satire, ili da mu neko drugi napiše predgovor za knjigu karikatura. Rankovi crteži govore, a njegovi tekstovi stvaraju slike. Po jednoj teoriji viceve smišaju vanzemaljci, jer niko ne zna ko ih je, kada i kako smislio. Dakle, Ranko je vanzemaljac, jer je tvorac sledećih umotvorina: „Sviđa mi se ova đevojka – kaže Crnogorac. Liči na vojvodu Marka Miljanova.“ „Kad krenu Mujo, Haso i Lala sa vicevima, Fata i Sosa znaju koja je njihova uloga.“ Ranko je crtao i pisao dnevno, ali njegova satira ne živi samo jedan dan. Naprotiv, on je još za života postao vanvremeni klasik srpske satire. I još jednom Lec: „Nije lako živeti posle smrti. Ponekad treba na to utrošiti ceo život.“ Upravo zato - Ranko živi! Aleksandar ČOTRIĆ
FILM I MARKSISTIČKI DOPRINOS UMETNOSTI UMBERTO BARBARO Institut za film B e o g r a d 1972. POGLEDI I TRAGANJA - Filmski glumac - Glumac stvaralac - Sinopsis i stvaralac - Problem filmskog teksta - Još o trećoj fazi ili o umetnosti filma - Filmska verodostojnost - Film pred licem stvarnosti - Poezija filma ili uloga imaginacije Vrlo dobro ocuvana knjiga. Sadržaj je na dodatnim slikama. Ako Vas nešto zanima, blagoizvolite poslati poruku. Ovo je jedini primerak na sajtu na dan postavljanja! POGLEDAJTE I OSTALE predmete KOJE PRODAJEM POPUST NA VIŠE KUPLJENIH PREDMETA, PITAJTE! KLIKNITE NA LINK http://www.kupindo.com/Clan/zambezi/SpisakPredmeta
31026) SALVADOR DALI antologija zbornici Helios , Književne novine Beograd 1984 , Priredio Branko Kukić, Sadržaj : DALI - ANTOLOGIJA, Ironhory song i ampqio ajigerential Sveti Sebastijan (prevela Nataša Jokić) Moja prijateljica i plaža (prevela Olgica Bošnjaković) Božić u Brislu (prevela Olgica Bošnjaković) Moje slike na Jesenjem salonu (prevela Nataša Jokić) Za miting u Sitgesu (prevela Rada Đukić) Andaluzijski pas (prevela Olgica Bošnjaković) Oslobađanje prstiju (prevela Rada Đukić) Truli magarac (prevela Rada Đukić) Ljubav (prevela Ana Moralić) Sanjarija (prevela Olgica Bošnjaković). Nadrealistički predmeti (prevela Nataša Jokić) O zastrašujućoj i jestivoj arhitekturi Modern Stylea (prevela Ana Moralic) Svetlosne ideje (prevela Ana Moralić) Maldororova pevanja (prevela Ana Moralić) Osvajanje iracionalnog (prevela Ana Moralic) Deklaracija nezavisnosti mašte i prava čoveka na sopstveno ludilo (prevela Olgica Bošnjaković). Totalna kamuflaža za totalni rat (prevela Rada Đukić) Mistički manifest (prevela Ana Moralić) Ja, Salvador Dali (prevela Rada Đukić) Pikaso i ja (prevela Rada Đukić) Obnovljenje slavnog tela na nebu (prevela Rada Đukić) Moja filmska tajna (preveo Miroslav Milović) Fenomenološki aspekti paranoično-kritičkog metoda (prevela Ana Moralić) Manifest antimaterije (prevela Rada Đukić) Kritička razmatranja početne delirantne pojave (prevela Nataša Jokić) Moja kulturna revolucija (prevela Nataša Jokić) Gaudijeva vizija (prevela Ana Moralić) Eureka! (prevela Rada Đukić) Krajnji zaključci moje knjige „Dimenzije i boja Boga` (prevela Ana Moralić) Dalijeve mandale intervju (prevela Ana Moralić) O SALVADORU DALIJU Ana Marija Dali: Salvador Dali (prevela Rada Đukić) Luj Pauels: Dali - apsolutni stvaralac (prevela Vida Stoiljković) Žilijen Grin: Dali konkvistador (prevela Snežana Radovanović)... Maks Žerar: Dali - biografski esej (preveo Dragić Cirković) Mišel Tapije: O dalijevskoj stalnosti (preveo Milojko Knežević) Žilber Lasko: Šeherezada lepljivog (preveo Milojko Knežević)... Pjer Rumeger: Kanibalizam i estetika (preveo Milojko Knežević) Rober Dešarn: Dali, slika i prostor (prevela Snežana Radovanović) An Bernar: Otkrivene tajne Salvadora Dalija (prevela Ana Moralić) Andre Breton: „Sterilizovati` Dalija (prevela Ana Moralic) Rene Krevel: Dali ili antimračnjaštvo (prevela Ana Moralic) Branko Aleksić: Jedna podudarnost na slikama Vaneta Bora i Dalija ... Miro Glavurtić: Skica za portret jednog reakcionara Dragoš Kalajić: Dali - strategija otpora i prenosa vrednosti mek povez, format 20 x 28,5 cm, ilustrovano, latinica, 134 strane