Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
76-100 od 698848 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Izdavač:NARODNA KNJIGA Beograd Broj strana:143 Pismo:Latinica Povez:Broširan Dimenzije knjige:17 x 11 cm Godina:1984 Knjiga je bez skrivenih mana i oštećenja,za očuvanost pogledajte slike u visokoj rezoluciji,na svako dodatno pitanje u vezi knjige rado ću vam odgovoriti ! Roman Grozdane Olujić „Izlet u nebo”, objavljen prvi put 1957. godine kada je spisateljica imala samo 22 godine, zbog „amoralnosti” je tada cenzurisan. Roman je pobedio na konkursu sarajevske „Narodne prosvjete” među 157 rukopisa. Doživeo je veliki uspeh u svetu, preveden je na sve značajne svetske jezike i štampan u Francuskoj, Engleskoj, Nemačkoj, Španiji, Norveškoj, Danskoj, Finskoj, Čehoslovačkoj, SAD, Indiji... Kod nas je, posle kratkog slavljenja i hvaljenja, prema navodima Slavice Garonja Radovanac (autorke knjige „Žene u srpskoj književnosti”) prvo izdanje romana cenzurisano gotovo za trećinu, a knjiga potom žestoko osporavana. Pozorišna predstava „Čudna devojka”, napravljena po motivima romana, premijerno je izvedena 1959. godine u Beogradskom dramskom pozorištu i ubrzo skinuta s repertoara kao „skandalozna”. Ulogu Minje, glavne junakinje, igrala je Radmila Andrić, Nenada – Voja Mirić, a Peđu – Zoran Radmilović. Reditelj predstave bio je Milenko Maričić. Snimljen je i istoimeni film 1962. godine. Režiser je bio Joca Živanović, a glumačka postava ista, s tim što je Minju igrala Špela Rozin.
Izdavač:NOLIT Beograd Broj strana:456 Pismo:Ćirilica Povez:Tvrd Format: 21 x 14 cm Godina izdanja:1965 Knjiga je bez skrivenih mana i oštećenja,za očuvanost pogledajte slike u visokoj rezoluciji,na svako dodatno pitanje u vezi knjige rado ću vam odgovoriti ! Radnja romana počinje neposredno nakon bitke kod Tevkesberija (1471), u kojoj je Jorkistički kralj Edvard III konačno pobedio stranku Lankastera i uzeo vlast u Rngleskoj. Dva Lankasterska izgnanika, Džon de Ver, grof od Oksforda i njegov sin, Artur, putuju kroz Švajcarsku prerušeni kao trgovci i pod lažnim imenom Filipson. Oni su u tajnoj misiji da privole Karla Smelog, vojvodu od Burgundije da se na strani Lankastera pridruži borbi za presto, noseći sa sobom, kao dokaz svojih ovlaštenja dijamantsku ogrlicu Margarite Anžujske, Karlove rođake koja i dalje pruža otpor i vodi očajnu borbu protiv Jorkista. Međutim, u planinama ih hvata oluja, pa utočište nalaze u kući Arnolda Bidermana, glavnog sudija u Untervaldenu koji se odrekao svoje nasledne titule grofa od Gajerštajna u korist svog brata Alberta. Njegova bratanica, mlada grofica An, koja živi pod njegovom zaštitom, spasava Artura od sigurne smrti prilikom prelaska preko opasnog planinskog prevoja u Alpima i tom prilikom ona i Artur se zaljubljuju jedno u drugo, ali, bojeći se protivljenja svoje porodice, An to ne pokazuje nikome. Biderman takođe ima posla sa Karlom Smelim kome je, kao član delegacije, poslat da izrazi zvaničan protest protiv njegovih sve češćih upada na Švajcarsku teritoriju. Filipsonovi i Biderman kreću zajedno na put, ali ih usput hapsi i zatvara guverner citadele Brisah - Arčibald od Hagenbaha, koji je bio u službi Karla Smelog. Od gubilišta ih spasava pobuna građana Brisaha protiv njihovog tlačitelja Hagenbaha i Hagenbah biva pogubljen po nalogu Tajnog tribunala Brisaha, a naši junaci napokon uspevaju da stignu na dvor vojvode od Burgundije, gde grof od Oksforda otkriva svoj identitet Karlu Smelom. Karlo pristaje da se svrsta uz Margaritu Anžujsku i Lankastere, ali dogovori su prekinuti katastrofalnim fijaskom vojvodine vojne kampanje protiv Švajcarske (čije zahteve je odbacio) i njegovog poraza i smrti u bici kod Nansija. Misija Filipsonovih visi o koncu...
Kolekcija starih recepata i kuvarskih saveta, isečaka iz Bazara, mislim da su iz sredine 80-ih godina prošlog veka, naziva `Bazarove svetske kuhinje`. Svaki odeljak se naklazio na 4-6 lista, ove je svojevremeno stara vredna domaćica (kuvarica) sakupljala u fasciklu, ima ih ukupno 48 (ako sam dobro izbrojao :)). Poslednjih 4-5 u nizu imaju neko staro zaprljanje u donjem delu. Naslovi koje sadrži fascikla: 1. Kuvar za zdraviji život 2. Svinjska daća 3. Naša stara jela 4. Njegovo veličanstvo testo 5. Njegovo veličanstvo testo 6. Sve od Piletine 7. Vegetarijanski kuvar 8. Hleb, zemičke, lepinje ... i ponešto između 9. Stara dobra domaća jela 10. Srpska narodna jela 11. Sve od kafe 12. Torte i kolači 13. Jesenja Zimnica 14. Paprike 15 Začini 16. Hladne poslastice i napici 17. Sve od jesenjeg voća 18. Salate i laki letnji obroci 19. Sitni i suvi kolači 20. Sve od kupusa 21. Sve od jaja 22. Posne slave i dani posta 23. Izmislite svoju tortu 24. Sve od sira 25. Sve od voća 26. Najbolja domaća zimnica 27. Sosovi 28. Mađarska kuhinja 29. Japanska kuhinja 30. Britanska kuhinja 31. Austrijska kuhinja 32. Jevrejska kuhinja 33. Indijska kuhinja 34. Grčka kuhinja 35. Turska kuhinja 36. Španska kuhinja 37. Američka kuhinja 38. Kineska kuhinja 39. Italijanska kuhinja 40. Meksička kuhinja 41. Kuhinja Šri Lanke 42. Finska kuhinja 43. Portugalska kuhinja 44. Kuvar Arapskih zemalja 45. Ruska kuhinja 46. Češka i Slovačka kuhinja 47. Francuska kuhinja Pripremili su ( po redosledu pojavljivanja :)): Biljana Popović, Radivoj Lazić, Boba Jelić, Smilja Grbić-Minja, Ivana Bodulić, Radmila Novković, C. Lukić, O. Kačarević, Ružica Mevorah, Snežana Lukić, Radmila Savić, Verica Dudakova
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Detalji predmeta Stanje Polovno Mek povez - 64 strana -27 cm - nemački - francuski JUGOSLOVENSKA REVIJA 1991 Korice sa vidljivim znacima korišćenja Unutrašnjost dobro očuvana - bez pisanja i podvlačenja RS
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Detalji predmeta Stanje Polovno U dobrom stanju, hrbat zacepljen do pola