Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
450,00 - 699,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
101-125 od 136374 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
101-125 od 136374 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Kolekcionarstvo
  • Tag

    Beletristika
  • Tag

    Odeća
  • Cena

    450 din - 699 din

datum događaja 06.03.2016 HALA PIONIR 3 DAN

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

datum događaja 17.11.2013 KOMBANK ARENA 3 DAN

Prikaži sve...
599RSD
forward
forward
Detaljnije

datum događaja 04.03.2016 HALA PIONIR

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

Poster Terminator (Arnold Schwarzenegger) Deblji kraft papir. Dimenzije 51 x 36 cm Minimalno ostecenje na ivici.

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

Quartett Turbo Speed kartice .

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

datum događaja 13.09. DO 15.09.2013 KOMPLET ULAZNICA KOMBANK ARENA

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je nova,u originalu na francuskom jeziku. Le Silence de la mer est une nouvelle de Vercors, publiée clandestinement aux Éditions de Minuit en février 1942, devenue depuis un classique, qui aborde des thèmes centraux comme la vie ou la guerre. La nouvelle a donné son nom au recueil Le Silence de la mer et autres récits, qui regroupe également : Désespoir est mort, Ce jour-là, Le Songe, L`Impuissance, Le Cheval et la Mort, L`Imprimerie de Verdun et La Marche à l`étoile. 1941, au début de l`Occupation, un officier allemand, épris de culture française, réquisitionne la maison d`une famille comprenant un homme âgé et sa nièce. À travers des soliloques prônant le rapprochement des peuples et la fraternité, il tente, sans succès, de rompre le mutisme de ses hôtes dont le patriotisme ne peut s`exprimer que par ce silence actif. Le récit est inspiré de faits réels, bien que recousus pour en faire un tout plus prenant. Ainsi que Vercors le raconte dans La bataille du silence, le cadre est la maison de campagne de la famille Bruller à Villiers-sur-Morin, qu’ils ont regagnée au terme de l’exode de l’été 1940. La maison avait été occupée brièvement par des soldats allemands, mais dans la réalité, les Allemands consentent à évacuer les lieux avant que la famille Bruller ne revienne pour y habiter. Avant d’y retourner la famille séjourne dans la ville de Saintes, que Bruller ne souhaite pas quitter avant de savoir que sa maison sera libérée par les soldats. Cette ville de Saintes figurera aussi dans Le Silence de la mer2. Dans La Bataille du Silence, Vercors témoigne de cette amabilité insidieuse, qu’il a vue dans la ville de Saintes : les soldats allemands y étaient « aimables, empressés, payant rubis sur l’ongle, attentifs et câlins avec les enfants, charitables avec les réfugiés… »2. La nièce, qui reste obstinément silencieuse et raide devant l’officier allemand, est une émanation de la propre expérience de Bruller, lorsqu’il rencontra plusieurs fois dans le village l’officier qui avait logé chez lui. Bruller refusa de répondre à son salut, gardant « la nuque raide ». Mais pour ce qui est de sa description physique, il s’agit de la femme de Bruller2. Mais son silence reflète un thème déjà cher à Bruller lorsqu’il publie en 1937 Silences, une collection de huit estampes (Paris, Aux Nourritures Terrestres, 1937). Le personnage secondaire de la fiancée de l’officier allemand a des liens réels avec Nana, la nourrice allemande que la famille Bruller a embauchée jusqu’au jour où elle arrachait l’une après l’autre les pattes d’un moustique. La dédicace à Saint-Pol-Roux, « poète assassiné », se réfère au poète admiré par les Surréalistes, ami de Jean Moulin et de Max Jacob, et mort en décembre 1940 à l`hôpital de Brest, six mois après qu`un soldat allemand ivre eut forcé la porte de son manoir, tué sa servante et supposément violé sa fille, Divine (le viol fut réfuté par la suite). L`hommage est explicite : les autorités qui ont pu couvrir un tel crime ne sauraient être suivies lorsqu`elles proposent de collaborer avec elles. Les écrivains qui acceptent de collaborer avec elles se font leurs complices. Publication Rédigé au cours de l`été 1941, le texte est à l`origine prévu pour la revue La Pensée Libre mais celle-ci est saisie par la Gestapo. Pierre de Lescure et Jean Bruller ont alors l`idée de l`éditer par leurs propres moyens3. Le livre est achevé d`imprimer le 20 février 1942. C’est le premier ouvrage publié par les Éditions de Minuit. Le livre parvient à Londres et le général De Gaulle en ordonne une réédition sur le champ aux fins de large diffusion. C`est une de celles-ci qui passera dans les mains du cinéaste Jean-Pierre Melville qui l`adaptera quelques années plus tard pour le cinéma. Le livre est notamment publié à Londres, en version intégrale ainsi qu’en feuilleton dans le journal des Français en exil, La Marseillaise. Le récit est également publié en Algérie, au Sénégal, en Australie, en Suisse, à Québec, à Beyrouth… et même à New York sous le titre Les Silences, le traducteur « ne pouvant consulter l’original ni l’auteur ». Bruller le découvre même dans son jardin sous forme de « minuscule brochure en papier bible » parachuté par la R.A.F.2

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je nova. ,,Ljubav u slučaju opasnosti – nezaobilazna književna poslastica Ljubav u slučaju opasnosti je roman o krizi srednjih godina, jedinstvenoj za žene, koja podrazumeva preispitivanje svog života i svojih izbora. Kroz dovitljiv kolaž od pet priča o životu pet žena, Danijela Krin istražuje strah, nadu, ambiciju, krhkost i razočaranja koja oblikuju život modernih žena. Šta ostaje od žena kada ispune svoju ulogu supruge, majke, prijateljice, ljubavnice, sestre i ćerke? Koliko sebe gube svakim kompromisom koji naprave? Očekuju li previše od života i mogu li uopšte imati kontrolu nad svojom sudbinom? Danijela Krin je fantastična pripovedačica. Retko koja knjiga je toliko zabavna, a da istovremeno pruža toliko intelektualnog zadovoljstva. Saosećaćete sa njenim junakinjama i razumećete njihove izbore, kako konstruktivne, tako i one destruktivne. Jer te su nam priče poznate i svaku od tih žena znamo.``

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je nova. ,,Integralno izdanje prvi put na srpskom jeziku! Uplašeni stanari zgrade provode besane noći zbog kapljice vode koja se penje uz stepenice umesto da se sliva, jedna majka umalo što nije izazvala svetski rat zbog šarenog jajeta, vanzemaljci se spuštaju na krov crkve da bi im sveštenik protumačio značenje krsta, a meštani jednog sela užasavaju se pitomog psa lutalice… Prodavnicu tajni Bucati je priredio dve godine pre smrti, u nadi da će upoznati ljude s najboljim što je napisao. U ovim pripovetkama nekad vizionarskim, nekad grotesknim, lirskim i realističnim ili bajkolikim, gde se fantastično i začudno smenjuju sa humorom i ironijom, Bucati ukazuje na ono bizarno koje se krije iza banalnog, na tajne koje okružuju savremenog čoveka – osvetljavajući tako košmarnu stranu naše svakidašnjice.``

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je nova. ,,Onog dana kada Lusija bude izgubila posao kao programerka dogodiće se presudan zaokret u njenom životu, možda zbog niza slučajnosti, ili možda zato što je to bila njena sudbina koja ju je vrebala iza ćoška od njenog desetog rođendana. Kao da je reč o algoritmu, Lusija postavlja sledeća načela na kojima će zasnivati svoj budući život: biće taksistikinja; krstariće za volanom svog taksija po ulicama Madrida – ili Pekinga – strpljivo će čekati priliku da poveze svog nestalog komšiju, u koga se zaljubila, i svi za nju važni događaji imaće, od tog trenutka, kao zvučnu pozadinu Pučinijevu operu Turandot, u čiju se glavnu junakinju ona potpuno uživela. Svakodnevica se u ovom ljubavnom i horor-romanu prepliće s krajnje neobičnim događajima, čija je glavna junakinja nezaboravna. U romanu su prisutni svi ključni elementi Miljasovog narativnog univerzuma: ironija, udvajanje vlastitog ja, usamljenost i konstatacija jedne nepromenljive istine koju nam kao odraz, nepogrešivo, vraća ogledalo u kom posmatramo naše živote, kao odraz i kao neobičnu perspektivu pred kojom ostajemo potpuno zapanjeni.``

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je veoma dobro očuvana. ,,Jeste li srećni? Ako niste, obratite se Parkeru Pajnu... Ovaj oglas se svakog jutra pojavljuje u Tajmsu. Neki čitaoci ne obraćaju pažnju na njega, neki se samo zakikoću i nastave da čitaju dalje, a tek poneko odluči da ode do skromne kancelarije parkera Pajna. Među takvima su bili i: Sredovečna supruga Zapostavlejni suprug Nezadovoljni vojnik Prelepa kradljivica dragulja... i još sedmoro nesrećnih ljudi, koji su svoje zbunjujuće i zagonetne slučajeve poverili najneobičnijem detektivu na svetu.``

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je dobro očuvana.Ima posvetu. ,,Nisam htela da govorim, htela sam da ćutim. Gledala sam, kroz magličastu koprenu što je postojala samo u meni, to voljeno lice odjednom tako udaljeno. Želela sam da me majka odvede nekud iz te ledene kuće pune tmine, od tih nepoznatih ljudskih stvorenja koja su stalno bila oko mene sa svojim mirisima, rečima, koracima, ali sam znala da ona to ne može, da mi nemamo kud jer se dogodilo nešto zbog čega su i moji roditelji, nekada moćni, postali nemoćni. Dramatični događaji opisani u ovoj knjizi su uspomene Svetlane Velmar-Janković na svoju najraniju mladost, na lično iskustvo evropskog sumraka krajem tridesetih godina XX veka, na doba okupacije Kraljevine Jugoslavije i, najzad, srpskog društvenog i građanskog sloma posle savezničke pobede nad fašizmom i ulaska partizanskih i sovjetskih trupa u ratom razorenu zemlju. Pred očima devojčice smenjuju se „prozraci“ bezbrižnog detinjstva u uglednoj porodici visokog državnog službenika u Beogradu, pred Drugi svetski rat, oglašavaju se zloslutni glasnici apokalipse iz zelenog oka filipsovog radio-aparata, ređaju odlomci sećanja na izdaju u praskozorje 6. aprila, na pakao i pometnju bombardovanja, na rušilačku neman zla, oskudicu i zbegove koji su usledili tokom teških godina tuđinske okupacije, konačno i na poraz nacizma u svetu i pobedu revolucije u Jugoslaviji i uspostavljanje takozvane narodne vlasti. Lična drama devojčice i njene obespravljene porodice pretvara se na kraju u potresne prozrake surove odmazde pobednika nad mnogim nekada imućnim građanskim porodicama u Srbiji, proglašenim za narodne neprijatelje a krivim bez krivice.``

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Novo Nekorišćeno 310 strana 300 grama U maglovitoj divljini ostrva Vankuver leži luksuzni hotel Kajet. Sav u staklu i kedrovini, Kajet je mesto gde se prepliću sudbine. Jedne večeri, na recepciji će se, kiselinom urezana u staklo, pojaviti poruka: „Zašto ne progutaš slomljeno staklo?” Ta poruka duboko će uticati na mnoge koji su tu te večeri. Vinsent i njen polubrat Pol rade u hotelu. Uspešni finansijer Džonatan Alkaitis njegov je vlasnik. Leon Prevant, direktor međunarodne brodarske kompanije, gost je u Kajetu. Taj naizgled nevažan događaj, poput skretnice na pruzi, iz korena će izmeniti sudbine tih i mnogih drugih likova i razotkriti sve duhove prošlosti od kojih pokušavaju da pobegnu. Preplićući sudbine brojnih likova iz različitih životnih miljea, dozvoljavajući im da prelaze često nevidljive granice, Emili Sent Džon Mandel nam otkriva skriven svet koji postoji „između” onog koji smatramo stvarnošću. Stakleni hotel je čudesan prikaz gramzivosti i krivice, fantazije i obmane. Posredi je dirljiva priča o katastrofama i opstanku, i o bezbrojnim načinima na koje pokušavamo da pronađemo smisao života. „Stakleni hotel je istovremeno komercijalna knjiga koja se ne ispušta iz ruku i lepa književnost vrhunskog stila i fantastične strukture. Retke su knjige koje uspeju na oba ta nivoa.” – Toronto star „Neobičan, suptilan i sablastan roman.” – Kirkus rivjuz „Ovaj genijalni roman koji će vas potpuno zaokupiti razotkriva delikatne ali neraskidive veze među ljudima, kao i dugoročne posledice koje trenutak nepažnje može izazvati.” – Pablišers vikli KLD

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je odlično očuvana. `Jedna od najpopularnijih i najprevođenijih knjiga izraelskog pisca Efraima Kišona u kojoj inspiraciju za svoje priče nalazi u svakodnevnim sitnicama porodičnog života. Kao vrstan humorista, još jednom dokazuje kako naizgled obična svakodnevnica krije u sebi obilje smešnih situacija kojima se od srca smejemo jer u njima prepoznajemo i nas same`

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

TRECA KNJIGA SERIJALA PARALON. Laguna Broj strana: 424 2016. Treća knjiga serijala Paralon. Dva sveta. Dva milenijuma. Jedna ljubav. Eva je na ivici smrti. Otrgnuta iz svog sveta, probudila se u drugom samo da bi otkrila poražavajuću istinu o smrtonosnom virusu s kojim se borila i opasnom neprijatelju koji je jurio Setosa i nju kroz vreme. Sada se nesmotrena devojka iz dvadeset prvog veka i neustrašivi rimski gladijator suočavaju sa poslednjom bitkom. Ali ulog nije samo njihova ljubav; sudbina univerzuma je u njihovim rukama. „Knjiga je puna obrta, besprekorno ispričana, veoma uzbudljiva i nepredvidljiva.“ Independent on Sunday „Knjiga je redak dragulj i naprosto ne prestajem da razmišljam o njoj, a sigurno ću je pročitati još mnogo puta... Izuzetno delo! Deset puta bolje od Sumraka.“ Knjižara Voterstons „Od iz sveg srca preporučujem ovaj inteligentni i enigmatični roman, krcat idejama i maštom.“ Droplets of Ink

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

NA ČIČAK

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

,novo➡️ ➡️ Dušan Miklja ŽIVOTI ZA IZNAJMLJIVANJE ŽIVOTI ZA IZNAJMLJIVANJE Autor : Dušan Miklja Izdavač : VULKAN IZDAVAŠTVO Naslov Životi za iznajmljivanje jeste metafora neslobode. Ona oslikava sudbine potlačenih i nedužnih, žednih života i gladnih slobode. Pišući o ocu koji je 1941.godine bio u zarobljeništvu, a potom u nemačkom logoru i na Golom otoku, Dušan Miklja ispripovedao je priču o snazi ljudskog duha. Ovo je istinita priča o dečaku koji nikada nije prestao da čeka svog oca. I kada je proputovao svet stigavši do najudaljenijih tačaka na zemaljskoj kugli, nastavio je da traži deliće slagalice koji su nedostajali kako bi očeva slika bila celovita. Međutim, nakon što je sve delove stavio na njihovo mesto, na toj slici nije video samo oca, već i jednu porodicu, jedno detinjstvo, prizemnu kuću na Dorćolu, neumorne majčine ruke i žišku cigarete među očevim prstima. Godine su prolazile i odnele su u zaborav sve osim svetlosti cigarete koja je ispunila čak i najgušći mrak, i tako se zauvek preselila u dečakove oči. Knjiga je N O V A 05

Prikaži sve...
540RSD
forward
forward
Detaljnije

datum koncerta 02.12.2015

Prikaži sve...
469RSD
forward
forward
Detaljnije

U dobrom stanju, presavijan x2 g90

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

Burago Alfa Romeo Giulietta 1:43,ocuvano

Prikaži sve...
550RSD
forward
forward
Detaljnije

Islednica-M.R.Hol.Izdavac Mladinska knjiga-Beograd,2010 godine.Mek povez,380 str.Odlicno ocuvana.

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije

kao na slikama ć 79

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Bila jednom jedna zena-Glorija Cigman.Izdavac Nolit,2008 godine.Mek povez,435 str.Dobro ocuvana.

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Konacan odgovor-Aleks Rovira/Fransesk Miraljes.Izdavac Mladinska knjiga-Beograd,2010 godine.Mek povez,296 str.Veoma dobro ocuvana.

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije

Duks za decake, moze se raditi u boji po izboru, materijal je pamuk sa elastinom, cena po komadu 450din, na seriju dogovor

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj