Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
76-100 od 830 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Preveo Ljubomir Jesih Griska Rjum, Oci, Ujka Ivan Mizelin, Mucenici Gute, Aljoska mornar Izdavac - Seljacka sloga, Zagreb Godina - 1950. Knjiga u dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,sa potpisom prethodnog vlasnika na prvoj strani,mek povez,format 20 cm,204 str. (61)
Autor: Viktorija Tokareva Povez: broširan Br. strana: 139 Format: 12 x 20 Mesecev i Ljulja je zbirka priča savremene ruske knjiženice Viktorije Tokareve o odnosima sredovečnih mučkaraca i žena koju odlikuje savršena ekonomija izraza ravna Tolstojevoj i duhovitost i skrivena ironija ravna Čehovljevoj.
Đavolova ostava Džim Krejs Izdavač:Laguna Format: 13x20 cm Broj strana: 184 Pismo: Latinica Povez: Mek Godina izdanja:22. oktobar 2018. ISBN: 978-86-521-3121-1 Prevodilac: Nenad Dropulić NOVA „Gozba dostojna kralja.“ Toronto Star Ovo nije brza hrana! Prema rečima Kloda Levi-Strosa, granica između prirode i kulture prolazi kroz naše kuhinje – između sirovog i skuvanog. Đavolova ostava je mozaički roman u šezdeset četiri dela, sirova i skuvana, a koji govore o hrani. Ili će pre biti da govore o našem životu, ponekad grešnom, ponekad slatkom, ponekad punom neočekivanih ukusa. Ako Krejsovi čitaoci iz ovih urnebesnih, očaravajućih i podrivačkih književnih minijatura i ne nauče da onaj ko zađe u đavolovu ostavu malo čemu u njoj treba da veruje, svakako će otkriti zapanjujući i dirljiv literarni meni u kojem se reči služe s prilogom od strasti, a priče su začinjene neočekivanim izazovima i nadama. „Jeste li hrabri da okusite nešto novo? Neodoljivu, neobičnu, neočekivanu poslasticu? Prijatno!.“ Guardian „Krejs je veliki majstor mušičave, precizne i poetične proze.“ New York Times „Krejsovo pripovedanje izvire i teče postojano i bez ikakve žurbe, poput bajki braće Grim.“ Seattle Times „Gozba dostojna kralja. Krejs nepogrešivo ume da prikaže dramsku situaciju i njene učesnike svega jednom ili dve rečenice. On je jedan od najboljih pisaca današnjice.“ Toronto Star
-
Vozila i delovi chevron_right Delovi i oprema
Prodaje se na metar, cena je izražena za 1 metar Unutrasnji precnik: 12/13mm Crno Armirano 20 bar
U dobrom stanju Nova engleska pripovetka / izbor, predgovor i prevod Gordana B. Todorović Vrsta građe kratka proza Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost) Jezik srpski Godina 1982 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Srpska književna zadruga, 1982 (Beograd : Kultura) Fizički opis XV, 284 str. ; 19 cm Drugi autori - osoba Todorović, Gordana B. = Todorović, Gordana B. Zbirka Srpska književna zadruga ; ǂkolo ǂ75, ǂknj. ǂ500 ISBN (Karton) Napomene Tiraž 4.000 Str. [IX]-XV: Vreme pripovetke / Gordana B. Todorović Beleške o piscima: str. 281-284. Predmetne odrednice Drebl, Margaret, 1939- -- `Hasanova kula` Lodž, Dejvid Džon, 1935- -- `Čovek koji nije hteo da ustane` Tenant, Ema Kristina, 1937- -- `Krevet koji je Mik napravio` Bredberi, Malkom Stenli, 1932- -- `Šta mislite ko ste?` Makjuin, Jan Rasel, 1948- -- `Razmišljanja jednog izdržavanog majmuna` Veldon, Fej, 1931- -- `Čovek bez očiju` Kvin, En, 1936- -- `Mamalog` Gordon, Džajls, 1940- -- `Poseta muzeju` Josipovici, Gabrijel Dejvid, 1940- -- `Smrt reči` Bruk-Rouz, Kristin, 1926- -- `Džordž i serafim` Džonson, Brajan Stenli Vilijam, 1933-1973 -- `Svako poznaje nekoga ko je umro` Karter, Andžela Oliv, 1940-1992 -- `Krvava odaja` Fuler, Piter, 1947- -- `Robinsonov trojedan greh` Naj, Robert, 1939- -- `Ista stara priča` Engleska pripovetka
PENGUI BOOKS 1974 odlično očuvana В.Сомерсет Маугхам Сабране приповетке Овај први том сабраних кратких прича Сомерсета Момама укључује чувену причу „Киша“, трагедију прудског мисионара господина Дејвидсона и Сејди Томпсон, проститутке. Збирка садржи тридесет прича које нас воде са острва Тихог океана до Енглеске, Француске и Шпаније. Сви они откривају Мохамово оштро и често подругљиво запажање људских слабости и његову нарочиту генијалност да разоткрије горку стварност људских односа. Сомерсет Мохам је научио свој занат од Мопасана, а ове приче показују изузетан таленат који га је учинио непревазиђеним приповедачем.
PRIČA KOJA UZNEMIRAVA I PROVOCIRA Iščitavajući roman Prekomerna upotreba sile Vide Crnčević Basara, pisan tehnikom literarnog omnibusa, imamo utisak kao da prisustvujemo dramatično uzbudljivom rijalitiju kraja osamdesetih i kompletnih devedesetih godina prošlog veka, čiji smo bili i svedoci i žrtve. Kroz ovu storiju naglašene urbane ikonografije, tu na Karaburmi i u parku Studentskog trga cirkulišu predstavnici brojnih efemernih klasa – od gubitnika do sofisticiranih prevaranata, te imbecilnih i prepotentnih vladara situacijom i trenutkom. Pankeri, hevimetalci, narkosi, lezbosi, čine ceo jedan uzvišeni megapolijski haos, koji diše punim, žestokim i „kardinalnim plućima“. Priča o njima prerasta u ubedljivo štivo koje, bez obzira na punokrvni verizam, od stvarnosti ne traži ogledanje, već krv, znoj i suze. Vida Crnčević Basara na primeru porodične sage uskovitlava ogroman prostor značenja, kao što su obnovljena čulna, duhovna, telesna, tragalačka i samotragalačka, pojedinačna i kolektivna ljudska svojstva Naslovna paradigma je koncentrovano ishodište teme, dramaturgije, likova i odnosa, sećanja i stvarnosti, zebnji i posledica. Rat se na fonu porodice i određene uže zajednice tretira vrlo sugestivno i stilski ubedljivo, dobro diferenciranim likovima, njihovim po ličnom ishodu ipak različitim sudbinama, sledeći, uslovno rečeno, suptilnu autorsku narativnu strategiju. To se u prozi ostvaruje vrlo retko i uspeva samo ponekom. odlično očuvana kao nova SK.2
KAVKASKI ROMAN i drukčije priče -Velimir Ćurgus Kazimir 1.Kuda ide evropska literatura 2.Kavkaski roman 3.Nepoznati Aleksandar Kolon 4.Slučaj KOlon 5.Pismo iz Amerike 6.Pojava magnetizma u Bosni 7.Jedno shvatanje Vizantije... Prosveta, Zagreb 1979 god, 141 str, tvrd povez, u dobrom stanju SAJ. POL. B. 2