Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
76-100 od 6630 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Prevod Velimir Živojinović, izdanje Geca kon 1932, mek povez, 158 strana, ćirilica, oštećen povez kako se i vidi, još uvek ništa ne ispada. Johan Volfgang fon Gete (nem. Johann Wolfgang von Goethe; Frankfurt na Majni, 28. avgust 1749 — Vajmar, 22. mart 1832) bio je nemački pisac, političar, pesnik, naučnik i filozof, a tokom 10 godina i predsednik oblasti Vajmar. Gete je bio jedna od najznačajnijih ličnosti nemačke književnosti i evropskog neoklasicizma i romantizma krajem 18. i početkom 19. veka. Autor „Fausta“ i „Teorije boja“ širio je svoj uticaj širom Evrope, a tokom narednog veka njegova dela nadahnula su mnoge muzičke i dramske komade.
Novi zivot - 29.12.1923. godine Knj.XVI, Sv.9 Direktor Ljuba Jovanovic Stanje skoro odlicno, nema nekih mana posebnih, unutrasnjost cista. Sve stranice su, u odeljcima po par strinica, spojene u gornjem delu, verovatno je do stampe, moze se iseci i citati normalno casopis.
izdavac seljacka knjiga 1952 brosirani povez hrbat ojacan selotejpom -tuba iz bosanskog seljackog zivota -durini zapisi -jablan -grob slatke duse -zulum simeuna djaka -istiniti simeuna djaka -kod markamnova tocka -jure piligrap -mracajski proto -mejdan simeuna djaka -rakijo majko -sa zbora -kroz mecavu -vukov gaj WQW
Drugi sabor ucitelja, nastavnika i profesora sreza somborskog odrzan 14 i 15 decembra 1956 godine Format: 20x14 cm Broj strana: 99 Izdavač: Srpski odbor udruzenja ucitelja, nastavnika i profesora Godina izdanja: 1956 Pismo: Cirilica Stranice 35, 36, 37, 38 u gornjem delu pocepane, sto se moze videti. KOrice malo zaprljane. Pogledati stanje na slikama. Moje ostale knjige mozete pogledati preko sledeceg linka: http://www.kupindo.com/Clan/miloradd/SpisakPredmeta
Grundbegriffe der Chemie / Nichtmetallen *1829. -Dr. W. Mecklenburg Osnovni pojmovi hemije / nemetala-Dr. W. Mecklenburg Autor/in: Dr. Werner Mecklenburg Titel: Grundbegriffe der Chemie - Eine Einführung in die Lehre von den Nichtmetallen. Seiten: 85 Gewicht: 250 g Verlag: Theod. Thomas Verlag Ort: Leipzig Auflage: 1. Auflage Erschienen: 1911 Einband: Halbleinen Sprache: Deutsch Zustand: leichte Gebrauchsspuren Kurzinfo: Theod.Thomas Verlag, Leipzig 1911; 1.Auflage; OHln. mit aufmontiertem farbigen Deckelbild; 85 Seiten mit 18 Abb.; 2 Seiten mit kleinen Flecken, sonst innen tadellos, Einband mit geringfügigen Gebrauchsspuren. Sparte: Anorganische Chemie *********************************** Autor / u: Dr. Werner Mecklenburg Naslov: Osnovi hemije - Uvod u teoriju nemetala. Stranice: 85, Težina: 250 g Izdavač: Theodore. Thomas Publishing Lokacija: Leipzig Erschienen: 1910.g Edition: 1st Edition/1910.g Uvez: tvrd Jezik: njemački Stanje: blago tragovi kori[tenja/ kao novo izdavač :Theod.Thomas Verlag, Leipzig 1911; 1.izdanje; tvrd povez sa poklopcem u boji; 85 stranice +-oglasi 18.strana reklame.; 2 stranice sa malim spotova, inače veoma očuvan unutra, s blagim tragovima korištenja.
Капиларне појаве - Енес Халиловић. Izdavač: Treći trg. Mesto izdavanja: Beograd. Godina izdanja: 2006. Povez: broš. Pismo: latinica. Broj strana: 107. Format: 21 x 13,5 cm. Na kraju knjige je Rečnik manje poznatih reči i izraza, kao i beleška o piscu. Knjiga je odlično očuvana: korice i tekst su bez ikakvih oštećenja, potpuno čisti, knjiga je praktično nova. Izdavač i kritičari o knjizi:`Knjiga kratkih priča jednog od najznačajnijih mlađih srpskih pisaca, dobitnika više nagrada. U 77 kratkih priča Halilović uspeva da nam predoči sudar dva potpuno različita načina egzistiranja – orijentalne varoši i globalnog sela. Stare porodične vrednosti, strogi moral i tradicionalno razumevanje časti nagrižene su gastarbajtovanjem, preljubama i zatvorskim kaznama. Borbu starog i novog sveta - onog koji veruje u nadmoć sudbine sa onim koji smatra da se sudbina mora uzeti u svoje ruke maestralno je ocrtao jedan od najboljih mladih pripovedača Balkana. Kapilarne pojave su autentično svedočanstvo o trenutku nestajanja «starih dana» i nastupanju nikad dovoljno dobrog «novog doba». Sasvim izdvojen na proznoj sceni nalazi se Enes Halilović, trenutno možda i ponajbolji mladi pripovedač sa ovih prostora. Kod Enesa se na fascinantan način spajaju dve krajnosti. S jedne strane služi se arhaičnim jezikom prepunim turcizama, ali se selimovićevsko-andrićevskim tonom oslikavaju savremeni akteri, poput gastarbajtera, boraca za ljudska prava ili novinara. Ta orijentalna pozicija, gde se svet umesto sa ćepenka sada smireno posmatra kroz izloge fast food restorana, otkriva i u prebrzom dvadeset prvom veku zrnca istočnjačke mudrosti i neprolaznosti.-Srđan Papić. Britki humor i, istovremeno, smisao tragike ljudskih sudbina i njihove apsurde, u najboljoj tradiciji bajki i usmenih priča, sačinjavaju blago ove knjige koja odaje darovitog pripovedača. Čitaćete je naiskap kao ljuti lek, u prvi mah gorak, potom sladak. -Jovica Aćin. Najveće obilje, ali i zrelost uobličenja (formalna svojstva, jezički kvaliteti) pokazuje proza Enesa Halilovića. Krećući se od parabole do anegdote, nalazeći večnoljudsko u lokalnom, pokazujući složenost života kroz dovođenje u neposrednu vezu sasvim udaljenih pojava i zbivanja, i sluteći onostrano čak i u onim pričama koje su sasvim utemeljene u stvarnosti, Enes Halilović u svakoj priči pokazuje brigu za kompoziciju koliko i redak talenat da željenu strogost dosegne. -Jasmina Ahmetagić. Mnoge od ovih priča Šeherezada kao da je prećutala u beskrajnoj Hiljadu i jednoj noći, a neke druge kao da su nenapisane od strane Danila Harmsa, Semjuela Beketa ili Ežena Joneska.-Mirko Demić. Knjiga proze pesnika Enesa Halilovića spada u korpus onih dela koja podupiru Šelijevu, mada ne samo njegovu tezu, sada već i činjenicu da je poezija sinonim ukupnog stvaralaštva. Bez valjanog pesničkog umeća ne možemo da očekujemo ni dobru prozu, niti bilo koji drugi pisani trag, bez obzira koliko je pesničko iskustvo u tekstu (nekome) manje ili više vidljivo. - Marija Knežević. U `dvorištu` ove knjige Halilović je sabrao mnoga kazivanja. Usmena i ona koja je sam preradio. Čije `opismenjene` melodije odzvanjaju sa partitura njegovih aranžmana.- Zoran M. Mandić. Reč je o prozi mladog i darovitog pripovedača, „sa smislom za humor i tragiku ljudskih sudbina”. - Anđelka Cvijić. Priče je Halilović vajao originalnom bajkovitošću, maštovitošću, izglancanom fantastikom, fiktivnim promišljanjem. - Nebojša Gajtanović. Svi junaci zagnjureni su u surovi život i pokušavaju da se izvuku iz tragedije u koju ih sudbina nosi. A baš ta sudbina glavni je epizodista ove zbirke. Na momente životno gorak, nikada dosadan, retko banalan, a sa izoštrenim smislom za humor, Enes Halilović piše priče koje pobeđuju u najtežoj borbi - borbi koju uvek nameće igra sa narodnim pripovetkama: uspeva da svojom pričom zamaskira anegdotu iz koje se ista inače rađa. - Mića Vujičić.`
POLITIČKE PRILIKE U BOSNI I HERCEGOVINI: Vladimir Ćorović Naslov Političke prilike u Bosni i Hercegovini / napisao Vladimir Ćorović Vrsta građe knjiga Jezik srpski Godina 1939 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Politika, 1939 (Beograd : Politika) Fizički opis 73 str. ; 22 cm Zbirka Biblioteka Politike ISBN (Broš.) Predmetne odrednice Bosna i Hercegovina -- Političke prilike Pečat sa unutrašnje strane korice, ivice listova su požutele, ostalo je odlično očuvano.