Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
400,00 - 549,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 1278 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 1278
1-25 od 1278 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Publicistika
  • Tag

    DOMAĆE KNJIGE
  • Cena

    400 din - 549 din

Izdavač: Knjiga komerc

Prikaži sve...
540RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavač: Knjiga komerc

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 124 Pismo: Ćirilica Format: 22 cm Godina izdanja: 2009. Izdavač: Knjiga komerc Knjiga je namenjena učenicima osnovnih i srednjih škola, sa ciljem da podstakne njihove lične interpretacije velikih dela srpske i svetske književnosti i da im pomogne da slobodno i sa uživanjem prepoznaju ideje odabranih književnih ostvarenja.

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 233 Pismo: Latinica Povez: Mek Format: 12x17 cm Godina izdanja: 2011. Izdavač: Centar za liberterske studije Zbirka urnebesnih eseja o dokumentarnom filmu ili razorna autobiografska proza? Vi odlučite Popboksovi čitaoci sa stažom sećaju se vremena kada je Bojan Pandža, pod nadimkom Impaler NHS harao forumom ove institucije, održavajući vatru diskusije koja je neretko umela da pređe i u nekontrolisani požar. Možda se sa njime niste (često) (ili uopšte) slagali ali niste mogli da ne primetite koliko strasti ulaže u sve što radi, u sve što veruje. Pandža je uvek bio takav, i dok je bio hardcore strejter i dok je bio hardcore džanki i dok je bio fudbalski huligan, anarhista, prestupnik, robijaš, uvek i u svemu do kraja, bez rezervi, bez kalkulacija i zaštitne opreme, spreman da izgubi i život ako će to značiti da će ga zaista živeti. U poslednjih nekoliko godina njegova strast i bogati spektar opsesija štedro su stavljani na uvid javnosti putem njegovog bloga Abraxas 365 Dokumentarci koji je postao referentno mesto u zemlji, regionu i šire za ljude koje interesuju dokumentarni filmovi. Stvarnost kao čudnija, bolesnija, nadahnutija i naprosto stvarnija od svake fikcije, uhvaćena u dokumentarnim filmovima raznih autora, od onih sa ogromnim budžetima velikih TV mreža pa do gerilaca sa jeftinim digitalcima, postala je predmet Pandžinih opsesivnih analiza. Kao čovek od društva uglavom skrajnut (na obostranu korist i bezbednost), Pandža je tokom poslednjih nekoliko godina pogledao zastrašujuću količinu materijala, deleći svoje opservacije sa čitaocima u formi sirovih, toku svesti sklonih blog postova čija je zajednička crta anarhični prkos akademskoj disciplini i jedna dekadentna otvorenost za sve teme i ideje. A znaš li ti jadan da smo mi ođe za okultno zaduženi? Abraksasov vodič niz dokumentarni film je izbor nekih od tekstova napisanih u ovom periodu. Zašto bi iko ko ima pristup Internetu kupio ovu knjigu? To je sjajno pitanje. Izbor tekstova za potrebe ove kolekcije urađen je bez vidnog sistema – u knjizi nema ni podele na tematske celine koju na Internetu obezbeđuju metatagovi – lektura i korektura su odrađeni strategijom sačmare, a crno-bele reprodukcije kutija ovih fimova neće nikoga oboriti s nogu svojim estetskim kvalitetima. A ipak, sedenje u fotelji i čitanje jednog za drugim prikaza koji iznova i iznova izleću sa šina i pričaju više o autoru nego o samim filmovima je opčinjujuće i jedno od najzabavnijih iskustava koje možete sa knjigom u rukama imati ovih dana. Pandža nije nikakav filmski kritičar i ova knijga je popis njegovih opsesija mnogo više nego zbirka kritika. Ovo je u velikoj meri zbir priloga za njegovu intelektualnu (i antiintelektualnu) biografiju, gomila iskidanih fragmenata njegovog života sklopljena nasumičnim redosledom oko tema koje služe samo da ga poguraju na još jednu urnebesnu i potresnu meditaciju o sebi i društvu u kome/ nasuprot koga živi. Politički protesti (sa svojom naivnošću i iskrenošću), zatvorska iskustva, narkotički eksperimenti koji polaze po zlu, psihijatrijski ponori u koje se iznova upada i noktima izvlači, dementne urbane pustolovine sa poukama koje ne zvuče namešteno već najprirodnije moguće – ovo, ovo je pravi sadržaj te kolekcije filmskih prikaza. Pandža se ne krije iza maske kritičara niti se stidi svojih promašaja, grešaka, osramoćenja, ali ni pobeda. On je iskren do bola i koliko god ovo delovalo kao negativna karakteristika za jednog pripovedača, njegovo je pripovedanje sasvim opojno (i sasvim haotično). Dodajte ovom i jezik koji je sočan, neukrotiv, koji se sprda sa samim sobom i stalno je na razmeđi između očaja i euforije, baš kao i njegov vlasnik uhvaćen u stalnom klaćenju između depresivnih i maničnih faza njegove bolesti i imate knjigu koja prostor između kritike i ispovesti, dokumentaristike i fikcije poništava kako malo ko ume. Pandža je možda socijalni otpadnik kome nikada ne biste dali svoju ćerku za ženu, ali on odlazi na mesta o kojima mi samo možemo da čitamo. I treba. Uroš Smiljanić

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 168 Pismo: Latinica Povez: Mek Format: 13x20 cm Godina izdanja: 10. jul 2020. Izdavač: Laguna Pametni i mudri za tren oka Ova knjiga će vam brzo i efikasno obezbediti znanje potrebno da se predstavite kao stručnjak za društvene mreže. Znaćete šta da kažete, šta da ne kažete, šta da objavite na internetu a šta ne, ali i kako da se izvučete ako ne znate šta je tvit, a šta kvit, pa čak i retvit. Nikad više nećete pomešati LOL i ROFL, selfi i šelfi, ili Godvinov zakon s efektom Barbre Strajsend. Uživajte u divljenju ostalih poklonika društvenih mreža dok samouvereno izjavljujete koliki su izgledi da Fejsbuk završi kao Frends rijunajted, i zašto je Majspejs sintisajzer XXI veka. I pre svega, bez ustručavanja recite šta stvarno mislite o trolovima: da nikad nije postojao nijedan trol zdrave pameti i dovoljno inteligentan da napiše išta vredno čitanja. „Obilje provereno tačnih činjenica duhovito upakovanih u zabavan tekst.“ Sunday Telegraph „Zahvaljujući Bleferskim vodičima izgledaćete izuzetno obrazovano, a zapravo nećete morati ništa da učite.“ Daily mail

Prikaži sve...
449RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 9788679000675 Broj strana: 163 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Format: 12x21 cm Godina izdanja: 2015 Izdavač: Globosino Književna saradnja grupe italijanskih pisaca iz južne Italije okupljenih oko časopisa La Valiza i istoimene izdavačke kuće jedinstvena je u istoriji dve zemlje po intenzitetu, trajanju i kvalitetu. Više od osamdeset knjiga u oba smera i skoro tri stotine pisaca, takođe u oba smera, bezbroj kulturnih manifestacija na kojima su učestvovali Italijani u Srbiji i srpski pisci u Italiji predstavljaju korpus kulturne saradnje koji svakako neće biti lako prevaziđen. Srpska književnost je mnogo dobila u Italiji tom saradnjom, a ono što je objavila La Valiza nezaobilazno je u upoznavanju i proučavanju srpske književnosti u zemlji koja predstavlja, sa Grčkom, jedan od dva glavna stuba evropske kulture i istorije. Pored onih knjiga koje je La Valiza objavila u direktnoj saradnji sa Srbijom, ima još mnogo knjiga i objavljivanja u drugim književnim glasilima u Italiji koji su ostvareni zahvaljujući La Valiza. Neki srpski pisci su i nagrađivani, knjige i književni prilozi objavljivani su im od Milana do Taranta. Oni su utrli put i drugim umetnicima iz Srbije pa su zahvaljujući tom temelju gostovali u Italiji i naša pozorišta, pevači, slikari sa izložbama, itd. Sve je počelo slučajnim susretom Danijela Đankanea, univerzitetskog profesora, jednog od najpoznatijih savremenih pesnika Italije i osnivača izdavačke kuće La Valiza u jesen 1985. i mene, ali sve posle toga on i ja smo radili namerno. Saradnja je kapilarna, srpski i italijanski pisci La Valize kontaktoraju poštom, telefonom, mejlovima, viđaju se bar jednom godišnje, dakle saradnja je kapilarna. Uvek misle jedni na druge i nude saradnju. Konkretna saradnja je ostvarena već u decembarskom broju La Valize iste te godine. Od tada, pored brojnih knjiga, La Valiza je u svim brojevima do sada (u ovom trenutku je objavljen broj 100 za ovih 35 godina izlaženja), počev od broja 12, objavila priloge naših pisaca ili priloge o našim piscima, osim u dva-tri tematska broja. Italijani su sarađivali i sarađuju sa Beogradom, Novim Sadom, Sremskim Karlovcima, Nišom, Kragujevcom, Smederevom, Somborom, Vranjem, sa mnogim mestima na Kosovu i Metohiji gde su posetili Pećku Patrijaršiju, Dečane, Gračanicu, ali i Prohor Pčinjski na granici sa Makedonijom, pa fuškogorske manastire. U saradnji su učestvovali naša književna glasila Gradina, Savremenik, Književne novine, Povelja, Pesničke novine, Krovovi, Stremljenja, Pesnik, Dometi… Odmah po uvođenju sankcija Jugoslaviji La Valiza je uputila pismo srpskim piscima kojim je saopštila da neće poštovati sankcije čime su članovi redakcije rizikovali da izgube svoja radna mesta u školama i na fakultetima, pružala je podršku srpskom narodu tokom bombardovanja. Dolazili su u Srbiju da nam pruže podršku kada nam je bilo najteže, kada nema ničega boljeg od utešne reči prijatelja. Nikada nisu nikome poverovali da su Srbi narod kakvim ga je predstavljala politička propaganda njihove zemlje. To je ogroman učinak ove saradnje. Ova saradnja nikada nije dobila institucionalnu podršku. Srpskoj birokratiji kultura nikada nije bila jača strana, posebno u zadnjih petnaest godina. Ni sa italijanske strane nije bilo bolje, jer i tamo u politici vlada politički klijentelizam. Pošto pisci nisu dobri klijenti, jer neće da glasaju po nalogu, vlasti ih ignorišu. Izgleda paradoksalno, ali je i to takođe doprinelo opstanku ove književne saradnje, jer politika nikada nije uspela da unese razdor u nju. Bilo je mnogo događaja, i vanknjiževnih, bilo je i ljubavi, pa i sklapanja brakova. Razvila su se mnoga velika prijateljstva. Upoznavale su se kulture, kuhinje, svakodnevni način života, navike onog drugog. Ko se poznaje, taj ne ratuje, već sarađuje. Godine dolaze. Počeli smo da uvodimo u saradnju nove i mlade pisce koji će biti u stanju da nastave ovu veličanstvenu priču onda kada Danijel i ja odemo put zvezda.

Prikaži sve...
465RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 164 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Format: 11,5x19,5 cm Godina izdanja: 2012 Izdavač: Službeni glasnik Šta je, uopšte, razgovor? Kako je on moguć? Ko sve, šta sve i na kakav način učestvuje kada se razgovor dogodi – koje su pretpostavke njegovog zasnivanja? Kada i čime međuljudska komunikacija nadrasta prostu razmenu vesti i pretvara se u dublji susret dvaju bića, dve svesti, dva životna, duševno-duhovna plana, postajući – razgovor? Iz opštosti ovih pitanja izvode se sve specifičnosti književnog razgovora kao samostalnog žanra u sistemu dokumentarno-umetničkih vrsta književnosti. Književni razgovor konstituisao se, naime, i postoji kao oblik koji sopstvenu mnogočlanu strukturu uspostavlja osobenim ukrštanjem raznorodnih tematskih i analitičkih elemenata više žanrova literarnog i misaonog stvaranja: autobiografije, dnevnika, memoara, poetičkog samoosvetljavanja, ličnih osvrta na uzore i kulturnu tradiciju, na stvaralaštvo savremenika... Poetika književnog razgovora kao samostalnog žanra ovde se književnoistorijski izlaže i teorijski formuliše na jedin-stvenom primeru knjige Deset pisaca – deset razgovora Branimira Ćosića, kod Srba prvog i do danas najboljeg dela u tom domenu.

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 978-86-7549-795-0 Broj strana: 275 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Izdavač: Službeni glasnik Radovan Popović je najvredniji i najznačajniji pisac srpske književne biografistike. I nije nimalo slučajno to što su njegove biografije, posvećene najvećim poslenicima srpske književne umetnosti i kulture, bile i ostale svojevrsni bestseleri koji se čitaju s naročitim uzbuđenjem jer su ispisivani s takvom istraživačkom strašću kakve u tom poslu skoro da i nema u našoj kulturi. Za Radovana Popovića, najvećeg srpskog biografa, svaka činjenica, pa i najmanja, jeste svojevrsna priča. Životi bez laži je stvaralačka sinteza Radovana Popovića, knjiga satkana od uzbudljivih, katkad čudesnih i neverovatnih fragmenata mozaičke strukture. Kao veliki majstor biografskog pričanja, istovremeno i izvrstan znalac književnog i kulturnog života, daruje nam još jedan biser iz svoje nepresušne i najinventivnije stvaralačke radionice. Sve je u ovoj jedinstvenoj knjizi u funkciji priče i pričanja o Popovićevim stalnim junacima: i kazivanja, i feljtonski zapisi, čarobne reportaže, pisma, intervjui, dnevnici, arhivske pikanterije, fotografije, crteži, posvete itd. Knjigu Životi bez laži čitaćete kao zbirku najlepših priča.

Prikaži sve...
458RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 9788651902980 Broj strana: 273 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Izdavač: Službeni glasnik Originalna, dragocena, uzbudljiva istraživanja marginalizovanih fenomena književne umetnosti.

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 978-86-519-0128-0 Broj strana: 225 Pismo: Latinica Povez: Mek Izdavač: Službeni glasnik Šteta je da je Kvinsi prvenstveno poznat kao autor Ispovesti uživaoca opijuma. Postoji drugačiji Kvinsi, istančaniji, satiričniji i često sa subverzivnijom inteligencijom.To je pisac kome su se divili pesnici poput Kolridža i Vordsvorta. Pisac bez koga nije mogao Horhe Luis Borhes, pa ga je i često citirao, smatrajući da se u njemu koncentriše gotovo beskrajan svet književnosti. Sa ovom knjigom, evo konačno među nama tog pisca.

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 9788651902997 Broj strana: 236 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Izdavač: Službeni glasnik Ideju da književnost ne može bez književnosti Mihajlo Pantić pomno je obrazlagao u mnogim svojim prethodnim radovima, da bi u knjizi indikativnog naslova Neizgubljeno vreme dodatno pokazao kako se u srpskoj književnosti XX veka konstituiše modernost i svest o modernosti.

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 9788675499626 Broj strana: 197 Pismo: Latinica Povez: Mek Izdavač: Službeni glasnik Naoko nepretenciozna, duhovita i pronicljiva, Bajarova studija predstavlja ako ne baš pravu pohvalu nečitanju, a ono bar prilog raskrinkavanju fame o čitanju i sveznajućem čitaocu kao neprikosnovenoj jedinici obrazovanog i kulturnog sistema. Dakle, Bajar ne pita „Može li se govoriti o knjigama koje nismo pročitali?“, već odgovara na pitanje „Kako govoriti o njima?“ Njegova teza je tim ozbiljnija, jer stiže od strane uglednog univerzitetskog profesora književnosti, dakle nekog prilično upućenog u temu (istina, sa naročitom sklonošću za uočavanje i analizu paradoksa unutar književnosti). Način na koji je svoju ideju proveo u delo, učinio je njegovu knjigu bestselerom, prevedenim na dvadesetak jezika.

Prikaži sve...
455RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 9788679961983 Broj strana: 107 Pismo: Latinica Povez: Mek Format: 13x20 cm Godina izdanja: 2018. Izdavač: Clio Knjiga „Suština milosrđa“ otkriva put koji je majstor-reditelj trasirao režirajući Šekspirove drame. Ova zbirka eseja u kojima Bruk razmišlja o Šekspiru postavlja pitanja kao što su: ko je bio čovek koji je napisao Šekspirova dela, zašto Šekspir nikad ne zastareva, kako da glumci pristupe Šekspirovom stihu... Vraćajući se dramama koje je nekada briljantno režirao, kao što su Kralj Lir, Tit Andronik i, naravno, San letnje noći, devedesetogodišnji Piter Bruk daje precizne odgovore. Ova kratka, ali neizmerno pametna knjiga daje unutrašnji pogled koji osvetljava odnos velikog svetskog reditelja prema najvećem svetskom piscu. Istovremeno, knjiga predstavlja i suštinu svega što je Piter Bruk naučio u svom životu. U svojim intrigantnim detaljima o pozorišnoj istoriji autor pruža veliko zadovoljstvo i zabavu budućem čitaocu. Brukov genije, odmerenost i duhovitost sjaje na svakoj stranici Suština milosrđa

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 434 Pismo: Latinica Povez: Tvrd Format: 24 cm Godina izdanja: 2010. Izdavač: Plato Knjiga sabranih novinskih tekstova o Branimiru Džoniju Štuliću. Živeći u 21. veku i budući okruženi s jedne strane raznim blagodetima i tehničkim pomagalima, a s druge strane zlom, nasilnošću i prevarama, mi više nismo u stanju da odredimo ko smo, kakvi smo po našoj prirodi, a šta nas je nagnalo da postanemo ovakvi kakvi smo danas. Ovakva pitanja zaokupljaju svakog čoveka, a umetnik je taj koji stalno teži da pronađe i odgovor. Branimir Džoni Štulić je komponujući muziku i pišući pesme tokom sedamdesetih i osamdesetih godina prošlog veka neprestano odgonetao i bolovao sudbinu čoveka, postavljao pitanja i tražio odgovore. Ti odgovori nikada nisu bili potpuni jer je stvarnost postajala sve okrutnija i neverovatnija. Odaslavši sebe u muzičku i umetničku ilegalu, Štulić je krenuo u jedno veliko putovanje s ciljem da pronađe odgovor na pitanja zašto smo ovakvi i gde smo pogrešili. To pitanje odvelo ga je na sam početak, do velikih, mahom zaboravljenih, mudraca naše civilizacije. Čitanjem i prevođenjem dela antičkih pisaca, istoričara i filozofa, Štulić je počeo da sklapa sopstveni mozaik čovečanstva. Ukazalo se da su svu istinu i sve odgovore već dali ovi veliki stvaraoci, ljudi koji su umeli da misle i da pričaju priče. Problem je nastao kada mi, kao potomci zajedno sa svim našim precima, nismo to umeli da razumemo i pročitamo. Deset knjiga antičke književnosti u Štulićevom prevodu, nastojanje su da se ta dela, neka ponovo, a neka prvi put, pročitaju, protumače i razumeju na pravi način, oslobođena svih dosadašnjih akademskih kočnica. Zajedno sa knjigama o Azri, i još dve knjige koje su Štulićeve refleksije na naše doba, naravi i prilike, ovo „četrnaestoknjižje" predstavlja portret čovečanstva i neprolaznog vremena iz vizure vanrednog umetnika širokog duha kakav je Branimir Džoni Štulić.

Prikaži sve...
436RSD
forward
forward
Detaljnije

Pismo: Ćirilica Povez: Mek Izdavač: Službeni glasnik

Prikaži sve...
545RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 117 Pismo: Latinica Povez: Mek Format: 20,5 cm Izdavač: LOM Delo Tomasa Bernharda predstavlja najviše literarno dostignuće na nemačkom jeziku u drugoj polovini XX veka, i on se danas smatra jednim od najvećih autora moderne svetske književnosti. Knjiga Moje nagrade pojavila se 2009. godine. Skoro svaka dodela književne nagrade Bernhardu okončava se skandalom...

Prikaži sve...
535RSD
forward
forward
Detaljnije

Pismo: Latinica Povez: Tvrd Izdavač: Prometej, Novi Sad

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 156 Pismo: Ćirilica Povez: Tvrd Format: 18 cm Godina izdanja: 2010 Izdavač: Jasen Prvo izdanje ove knjige pojavilo se 1919. godine, neposredno nakon Prvog svetskog rata, u vreme kada su sećanja na stradanja našeg naroda još uvek bila i sveža i bolna. Luka Lazarević u knjizi iznosi svedočanstva Beograđana o bezdušnosti i primitivizmu austrougarskih zavojevača.

Prikaži sve...
475RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 188 Pismo: Latinica Povez: Tvrd Format: 21 cm Godina izdanja: 2003. Izdavač: Prometej, Novi Sad

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 168 Pismo: Latinica Povez: Mek Format: 11.5 x 19.5 cm Godina izdanja: 2011. Izdavač: Službeni glasnik Na šta danas mislimo kada kažemo „tragedija"? Na šta su mislili dramaturzi, pripovedači, filozofi, političari i novinari kada su tu reč koristili tokom više od dva i po veka? Kada gledamo vesti, da li izveštaj o poslednjem užasu ima bilo kakve veze sa Sofoklom i Šekspirom? Baveći se pitanjima vere, krivice, osvete, bola, svedočenja i kraja, ova knjiga pokazuje trajnu važnost pokušaja da se užasnoj patnji pronađe smisao.

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 193 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Format: 20 cm Godina izdanja: 2012. Izdavač: Službeni glasnik Iz pera modernog srpskog pisca knjiga eseja, beseda, zapisa, autopoetičkih tekstova, ogleda i impresija, razvrstanih u četiri skupine: O žalu devica za Minotaurom, Spomenik i krava, Bilbordi pored magistrale i Kumova slama. Teme ove knjige su literatura i uloga pisca u savremenom svetu.

Prikaži sve...
446RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 156 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Format: 16,5x20 cm Godina izdanja: 2012 Izdavač: Službeni glasnik Moderna srpska književnost izučava se uglavnom sa stanovišta globalnih poetičkih tokova. Ona, međutim, skladišti i informacije o svojoj rodonačelnoj kulturi. Tražeći njene korene dublje u prošlosti, ova knjiga ispituje način na koji mit, integrisan u književno delo, može postati postupkom modelovanja, odnosno način na koji mu poetski tekst pristupa. Polazeći sa semiotičkog stanovišta, formuliše se teorijsko-metodološki okvir koji razmatra principe prekodiranja mita u književnost. Pod terminom mit podrazumeva se spoznajno-stvaralački mehanizam, obuhvaćen u aspektu slikovne konceptualizacije čulnog iskustva. Slika celovitog sveta, koju produkuje taj specifičan oblik svesti, strukturira se na principu binarnih opozicija, te otelovljuje predstavama o prostoru i vremenu, karakterističnim za tradicijsku kulturu. Krajnja instanca ovakvog pristupa jeste nastojanje da se srpska književnost proučava i polazeći od matične kulturne tradicije, nastojanje koje je ne zatvara u njene nacionalne okvire, već se obraća univerzalnom supstratu umetnosti i duhovnih delatnosti čoveka.

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije

ISBN: 978--86-521-0414-7 Broj strana: 137 Pismo: Latinica Povez: Mek Format: 13x20 cm Godina izdanja: 7. april 2011 Izdavač: Laguna Šta su tačno veštice? Najvažniji odgovori. Da li je proganjanje veštica posledica neobjašnjivog masovnog ludila nastalog u mračnom srednjem veku, epohi koju je uspelo da okonča tek prosvetiteljstvo i u kojoj je ubijeno blizu devet miliona ljudi? Ko je bio žrtva tih progona, a ko je od njih imao koristi? Kakva je bila uloga crkve? Da li je pokretačka snaga progona bila inkvizicija? Da li su veštice uopšte postojale i ima li ih danas? Rita Foltmer u ovoj knjizi preispituje brojna pitanja, predrasude i glasine koje obeležavaju sve u vezi s vešticama i njihovim delovanjem, ulazi u njihovu suštinu i daje pregledan i upečatljiv prikaz jednog od najmračnijih poglavlja istorije.

Prikaži sve...
539RSD
forward
forward
Detaljnije

Broj strana: 266 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Format: 22 cm Godina izdanja: 2013. Izdavač: Catena Mundi Marko S. Marković: Čim se obratimo svetom Savi kao najtipičnijem predstavniku srpske duše, u njegovoj svetosti i u njegovom radu nalazimo sve neophodne elemente za definiciju srpske kulture, shvatamo smisao naše istorije i otkrivamo suštinu svetosavskog kulta. U molitvenom i sozercateljnom bdenju pred ikonom svetog Save, mi poznajemo sebe. Odgovor na pitanje ko je sveti Sava nam ujedno kazuje ko smo mi, ko su duhovna čeda Savina. Rečju, saznajući ono što kao pravi svetosavski naslednici jesmo, mi u isti mah uviđamo ono što treba da činimo. U ovom zborniku izdavačke kuće „Catena mundi“, koja nastavlja kulturnu politiku Dveri, vraćamo se onim i posle 12 godina od objavljivanja temat broja časopisa Dveri srpske uglavnom i dalje marginalizovanim autorima i tekstovima koji nam otkrivaju jednog „nepoznatog Svetog Savu“, zasigurno najvećeg Evropljanina svih vremena. Jer, u drugim evropskim narodima nema ličnosti tog reda veličine, koja je svojom sveobuhvatnom nacionalnom delatnošću praktično rodila i oblikovala čitavu jednu naciju. Srpski narod bi morao da zna da je nacionalno formiran još prosvetiteljskom misijom Svetog Save krajem 12. i početkom 13. veka, dok su druge evropske nacije formirane tek mnogo vekova kasnije. To ne znači da smo veći i bolji od drugih naroda, ali to itekako znači da imamo su čim izaći pred druge narode i čitav svet: da imamo istorijsku visinu, dubinu i širinu. To veoma jasno upućuje da imamo čime da se ponosimo, da nismo beskorenovići i bezvrednici, naprotiv: mi smo jedan drevni, stari evropski hrišćanski narod, trajno utemeljen u istorijskim vrednostima. To što mi kao narod to ne vidimo i ne znamo – to je naš problem, koji se reflektuje u mnoge društvene oblasti u kojima slabo šta važno o sebi vidimo i znamo. Poznavanje i povratak Savi svetitelju označio bi preko potrebnu nacionalnu samoredefiniciju, značajniju, veću i delotvorniju od svake druge revolucije u srpskom narodu. Posebna je prilika da se vraćajući se Svetom Savi zahvalimo svim ovim autorima koji su nam otkrili „istinsko shvatanje ličnosti Svetog Save“ (M. Devrnja), i iz čijih intelektualnih krugova je između dva svetska rata i nastala kovanica svetosavlje. Oni su za nas predstavljali i predstavljaju učitelje srpske nacionalne misli na kojima smo formirali svoja životna načela i program Dveri. Među njima posebno bismo istakli njihove novije sledbenike, koje smo imali čast da upoznamo lično i nazovemo ih svojim učiteljima: prof. dr Žarka Vidovića, najvećeg živog srpskog filosofa, koji nam je otkrio tajnu Srpskog Zaveta, i počivšeg Predraga Dragića Kijuka i njegovu dvotomnu „Catena mundi“ po kojoj smo dali naziv novoj izdavačkoj kući, takođe skrajnute i nepoznate kao i sve najvažnije što o sebi treba da znamo. Kada se danas vraćamo Svetom Savi, to je povratak jedinom istinskom „ocu nacije“, to je iznova mirenje zavađene braće, to su nezavisna Crkva i Država, to je vladavina zakona, to je socijalna solidarnost sa potrebitima, to zidanje na čvrstom istorijskom temelju. Samospoznaja i samopoštovanje kao preduslov svakog istinskog samoostvarenja.

Prikaži sve...
446RSD
forward
forward
Detaljnije

Pismo: Latinica Povez: Mek Godina izdanja: 2016. Izdavač: Nova poetika - Argus Books & Magazines

Prikaži sve...
495RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj