Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
26-50 od 11512 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
26-50 od 11512 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Rečnici i leksikoni
  • Tag

    Pantalone, farmerke i helanke

crne H&M pantalone vel.44 mesavina pamuka,poliestera i elastina struk 45cm dubina s preda 25cm duzina 94cm pantalone su blago rastegljive,izrazito srne boje ali su slikane pri suncanom danu pa su kao nesto bledje,kao nove

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Farmerice Maxi blue 50/52 pamuk elastin sirina pojasa 57 dubina zadnjice 38 sirina butine 38 -44 duzina 100

Prikaži sve...
1,250RSD
forward
forward
Detaljnije

Par puta nosene. Odlican materijal.

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

Postavljene, fatirane odlicne termo helanke. Super stoje a jako su tople. Potpuno nove, meni su male. Velicina pise M, a u stvari su S. Dimenzije: Duzina 88 cm Dubina napred ponsredini 25 cm Steuk je na lastis 28 cm (rasteze se do 35 cm). Sve sto vas interesuje slobodno pitajte.

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

RUSKI SA IZGOVOROM 4000 reci i izraza Potpuno nova nekoriscena knjiga

Prikaži sve...
220RSD
forward
forward
Detaljnije

Ova gramatika je namenjena svima onima koji zele da nauce pravilno da se sluze nemackim savremenim jezikom. Uz objasnjenja dati su primeri na nemackom jeziku uz paralelni prevod na srpski jezik. Nacin na koji je pisana omogucava lako snalazenje kako pocetnicima tako i onima koji zele da usavrse svoje znanje. Sjajna potpuno nova knjiga tvrde korice

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Zenske moderne maskirne pantalone sa dzepovima Emre. Turske. Vrlo dobre zenske pantalone uradjene od veoma kvalitetnog materijala. Rastegljive. Veoma prijatne za nosenje. Pantalone imaju dva dzepa napred i dva pozadi, kao i dva dzepa sa strane na nogavicama. Dzepovi na nogavicama su na kopcanje. Takodje, pantalone imaju ranflu dole na nogavicama. Mogu se nositi u svim prilikama. Kvalitetne zenske pantalone za svaki dan, idealne za posebne prilike. Boja: Zeleno-siva kombinacija, maskirna boja. Velicina: XS. Sastav: 98% pamuk, 2% elastin. Dimenzije: Vel XS duzina 95 dubina 27/31 obim struka 78-88 obim kukova 100-110

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Farmerice Bexleys 46 produzen model pamuk,elastin boja crna ,kao nove sirina pojasa 48-52 dubina zadnjice 38 sirina butine 35 -40 duzina 112

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

KVALITETNE PAMUCNE 3/4 PANTALONE MEKANE, UDOBNE, PRIJATNE ZA NOSENJE, NEZAMENLJIVE ZA PUTOVANJA, SETNJE... U STRUKU LASTIS SA STRANE MALI SLICEVI MERE STRUK DO 51, 52 DUBINA NAPRED 39, POZADI 40 DUZINA 81 SVE STO VAS INTERESUJE PITAJTE

Prikaži sve...
299RSD
forward
forward
Detaljnije

Pantalone zebra crveno crne Animal print Velicine naznacene 36 /38 materijal: 97%pamuk 3%elastin Struk poluobim 37-38,5 Kukovi poluobim 44-47 Dubina: Napred 22 Pozadi 35 Duzina 104 Poluobim nogavice skroz na rubu 14,5

Prikaži sve...
1,190RSD
forward
forward
Detaljnije

izdavač: Macmillan Macmillan READERS. Sa CD-om, NOVO, idealno za učenje jezika, fond reči prilagođen Berinnger nivou. 0

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Blago zvonaste sa super džepovima. Veličina: XL Materijal: 78% pamuk, 20% poliester, 2% elastin Dimenzije: Dužina - 102cm Obim struka - 84cm Dubina napred - 23cm Dubina pozadi - 37cm Širina nogavica po rubu skroz dole - 23cm Stanje: 5/5

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

postavljene do listova damske pantalone boje kamile i karamela vel i sastav se ne vidi izbledela etiketa ima svega struk 42 kukovi oko 55 duzina 95 dubina napred 26 pozadi41 na postavi par sitnih nedostataka (endlanje na post. nog popustilo par cm i sl)

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Struk 42cm,kukovi 48cm,dubina napred 19cm,pozadi 32cm i duzina pantalona je 94cm. Materijal:70% pamuk,28% poliester i 2% elastin. Obucene dva puta.

Prikaži sve...
900RSD
forward
forward
Detaljnije

SA FINSKIM U SVET Sadržaj : Gramatika, poslovni finski, kompjuteri, fraze i izrazi, putovanja, izgovor. Autori : Liisa-Elina ĆUKOVIĆ ; Čedomir CVETKOVIĆ Izdavač : Agencija Matić - Beograd ; 2005.god. Knjiga u PERFEKTNOM stanju Stanje```10``` -------------- k

Prikaži sve...
190RSD
forward
forward
Detaljnije

SA ENGLESKIM U SVET Prof.Dubravka Ivković Ako želite da putujete, ili radite u inostranstvu, ako hoćete da naučite savremene engleske izraze, da se zabavite, nađete stan. i.... Ako ste đak, student, ako znate ili tek treba da naučite engleski, pomoćiće vam ovaj izuzetno praktičan priručnik. Najveća zastupljenost engleskog jezika u komunikacija sa svetom iziskuje potrebu za što boljim ovladavanjem ovim jezikom. (iz recenzije prof. dr Stojan Bulat) Knjiga u BESPREKORNOM,PERFEKTNOM stanju Stanje```10``` -----------------⭐️ k,k

Prikaži sve...
130RSD
forward
forward
Detaljnije

REČNIK I RAZGOVORNIK Srpski ARAPSKI Engleski ARGUS TOURS 152.,24. strane.,ilustr.,21.cm 2006.god + karta EGIPTA Knjiga u PERFEKTNOM stanju Stanje```10```⭐️ k

Prikaži sve...
170RSD
forward
forward
Detaljnije

PAMUCNE PANTALONE FIRMIRANE.

Prikaži sve...
1,350RSD
forward
forward
Detaljnije

Farmerice Denim 46 pamuk,elastin sirina pojasa 48-52 dubina zadnjice 35 sirina butine 33-40 duzina 105

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Farmerice collection 44 cena 900 pamuk Elastinen sirina pojasa 46-50 dubina zadnjice37 sirina butine 31-35 duzina 103

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično stanje PRAVOPISNI PRIRUČNIK SRPSKOGA ili HRVATSKOGA JEZIKA Vladimir Anić Josip Silić tvrdi povez, 707 stranica SNL Lber Školska knjiga 1987 Pravopis ili ortografija (grč. ὀρθογραφία [orthografía]), skup pravila koji određuje način pisanja nekog jezika. Pravopisi se uređuju prema raznim načelima. Ta se načela odnose na različite dijelove pisane prakse: jedna odlučuju o interpunkciji, druga o velikim i malim slovima, treća o rastavljenom i sastavljenom pisanju riječi, četvrta o pisanju izgovaranih glasova, i još neka. Najzanimljivija su i najvažnija ona četvrta, a prema njima se onda i klasificiraju pravopisi pojedinih jezika. Pravopisi konkretnih jezika gotovo nikada nisu uređeni po samo jednome takvu načelu, ali jedno uvijek prevladava i onda pojedini pravopis nazivamo po tome temeljnom načelu. Tako primjerice na slavenskome jugu u slovenskom i bugarskom jeziku prevladava morfonološko načelo, pa njihove pravopise nazivamo morfonološkima, a u srpskohrvatskom i makedonskom prevladava fonološko načelo, pa su njihovi odgovarajući pravopisi fonološki. Stoga ćemo prikazati razna pravopisna načela: Sadržaj 1 Tipovi pravopisa 1.1 Fonetski pravopis 1.2 Fonološki pravopis 1.3 Morfonološki pravopis 1.4 Etimološki (korijenski) pravopis 1.5 Historijski pravopis 1.6 Arbitrarni pravopis 1.7 Ideografski pravopis 2 Vidi još Tipovi pravopisa[uredi | uredi kod] Fonetski pravopis[uredi | uredi kod] Prvo je načelo fonetsko. Po njemu bi trebalo pisati objektivno postojeće stvarne, fizičke glasove koje izgovaramo. Tako bi se primjerice u hrvatskome morao posebnim slovima pisati glas n kakav je u sastanak (to je naš najčešći najobičniji n, kakav je npr. u dan, danas, noć), drugi glas n u genitivu sastanka (takav n imaju Englezi, pišu ga dvoslovom ng, što najčešće nije n + g), treći glas u sastančiti ako dobro izgovaramo č (takav n imaju indijski jezici), četvrti u anđeo (takav n imaju Rusi). Otkako se u čovječanstvu piše, nije bilo pravopisa u kojem bi prevladavalo fonetsko načelo, nešto jače bilo je zastupljeno u sanskrtskome pravopisu, ali pisanje su u tome jeziku uveli učeni ljudi tek kada je on već bio mrtav kao u Europi latinski, pa nije bilo naroda koji bi se mogao buniti. Fonološki pravopis[uredi | uredi kod] Dok se u znanosti nije razlikovala fonetika od fonologije, pravopise uređene prema fonološkome načelu zvali su fonetskima, a mnogi ih laici i danas tako zovu. Fonologija se ne bavi ljudskim glasovima kao fizičkim pojavama, nego glasovima kako se odražavaju u svijesti prosječnoga govornika odredenog jezika, pa su onda za nas svi gore navedeni fizički različiti glasovi tipa n jednostavno glas n. Tako shvaćen glas zove se fonem i piše se u kosim zagradama (primjerice fonem /n/). Prema fonološkome načelu pišu se isti fonemi uvijek jednako. Tako mi prema fonološkome pravopisu pišemo vrapca iako je nominativ vrabac, jer je glas p u vrapca za našu svijest (a ovaj put i fizički) savršeno jednak kao p u hropca prema nominativu hropac. Hrvatski je pravopis fonološki, iako u njemu ima i primjesa nekih drugih načela, o čemu poslije. Morfonološki pravopis[uredi | uredi kod] Treće se načelo naziva morfonološkim (ili rjeđe i duže morfofonološkim). Prema tome načelu ne označuju se u pismu fonemi koji se stvarno izgovaraju, nego se zadržavaju slovni znaci za foneme u osnovnome obliku. Ako je osnovni oblik nominativ vrabac, onda po tome načelu i u genitivu treba biti vrabca. Morfonološko su načelo u starijoj filologiji zvali etimološkim (korijenskim), a mnogi ga i danas tako zovu, jedni iz neznanja, drugi svjesno radi difamacije onih koji se s njima ne slažu. No to je posve drugačije, sljedeće načelo. Etimološki (korijenski) pravopis[uredi | uredi kod] Sljedeće, četvrto načelo, jest etimološko (korijensko). Ni ono, kao ni fonetsko, nije do sada prevladavalo ni u čijem pravopisu. U morfonološkome pravopisu znamo da je b u vrabca prema vrabac, t u svatba prema svatovi, d u sladka prema sladak, i slično. Ali ako neki Slaveni pišu oblike kakvi bi u hrvatskome bili *istba, *obći za izba, opći, onda za to nema uporišta u drugim riječima ili u oblicima, nego valja znati etimologiju, koja je vrlo specijalna i uska lingvistička disciplina. Etimološka je primjesa u ruskome pravopisu pisanje nastavaka -ogo, —ego (naše -oga, -ega), iako je izgovoru v umjesto g, a za pisanje g umjesto v nema u suvremenom ruskome nikakva razloga. Prema strogo etimološkom načelu mi bismo pisali dhor umjesto tvor. Historijski pravopis[uredi | uredi kod] Rusko pisanje —ogo, —ego umjesto -ovo, —evo može se objasniti ne samo etimološkim nego i petim načelom, historijskim. A ponekad je teško razlikovati i morfonološko načelo od historijskoga. Tako bi se, da ostanemo na ruskome, poznato rusko zanemarivanje akanja na pismu moglo objasniti u nekim slučajevima morfonološki (primjerice pisanje voda umjesto izgovornoga vada zbog akuzativa vodu), ali ipak preteže historijsko načelo, jer ono objašnjava i one slučajeve gdje nema morfonološke podrške, pa za pisanje potok umjesto izgovornoga patok nema kriterija dostupnoga prosječnomu čovjeku. Dobre primjere za primjenu historijskoga načela nudi francuski pravopis — u njem se i danas veoma često piše kako se nekada davno izgovaralo. Tako se za “100” piše cent, a danas izgovara sa (a = nosni a). Arbitrarni pravopis[uredi | uredi kod] Šesto načelo nije u pravom smislu načelo — radi se o arbitrarnim propisima u nekim pravopisima, Tako se u španjolskome vokal i u riječima uvijek piše i ali kada je sam (tada služi kao veznik), piše se slovo y, koje inače predstavlja glas /j/. U ruskome pravopisu do 1918. pisao se vokal i latiničkim slovom i ispred vokala i ispred ruskoga slova za glas j, a u svim ostalim slučajevima normalnim ćiriličkim slovom и (uz jednu iznimku, o kojoj poslije). Ideografski pravopis[uredi | uredi kod] Posljednje, sedmo načelo, ideografsko, veoma je rijetko zastupano u postojećim pravopisima. Ono se ponekad primjenjuje kada se bez ikakva temelja, kakvi postoje u svim do sada obradenim načelima, određuje neki način pisanja isključivo prema značenju u inače posve jednaku izgovoru. Tako se ruska riječ izgovarana m’ir pisala s ćiriličkim slovom и u značenju ‘mir’, a s latiničkim slovom i u značenju ‘svijet’. To je već spomenuta iznimka. Iznesenih sedam načela obuhvaćaju svu pravopisnu problematiku što se tiče predstavljanja izgovora slovima. Ali ta se tema ne iscrpljuje pravopisom (ortografijom), tu odlučuje i slovopis (grafija) pojedinoga jezika. Vidi još[uredi | uredi kod] grafologija lista pravopisa po jeziku srpskohrvatski pravopis paleografija pismo preskripcija i deskripcija

Prikaži sve...
790RSD
forward
forward
Detaljnije

Pantalone Kingfield 46 Novo produzene viskoza ,elastin ,poliester sirina pojasa 50-52 dubina zadnjice 36 sirina butine 34-38 duzina 108

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Veličina je S/36. Cena je po komadu. Roba je u dobrom do odlicnom stanju i cene su niske tako da ne šaljem dodatne mere i slike. Pogledajte i moje ostale oglase :)

Prikaži sve...
290RSD
forward
forward
Detaljnije

Farmerice Esprit 44 pamuk elastin kao nove ,sirina pojasa 48-52 dubina zadnjice 34 sirina butine 33 duzina 107

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Pantalone Malva 48 poliester sirina pojasa (sa strane guma )50-54 dubina zadnjice 37 sirina butine 36 duzina 106

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj