Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
51-75 od 642 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Tvrdi povez,dobro očuvan rečnik,Izdanje:Matica Srpska knjiga peta,Novi Sad 1973 god. P-S(pretovar-stoti)Sadržaj 1040 stranica od reči Pretovar do reči Stoti.Urednički modbor:akademik dr.Mihailo Stevanović,dr.Svetozar Marković,Svetozar Matić,Pavle Rogić,dr.Mitar Pešikan,Srbislava Kovačević,dr.Darinka Gortan-Premk,i mnogo drugih saradnika.
Milos Moskovljevic - Recnik savremenog srpskohrvatskog knjizevnog jezika s jezickim savetnikom Izdavac - KIZ Apolon, Beograd Godina - 1990. Recnik srpskog knjizevnog jezika Knjiga u vrlo dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,bez ispisane posvete,tvrd povez,format 21 cm,1023 str. (18)
ILUSTROVANO ENGLESKO-SRPSKI REČNIK Vise od 20.000 pojmova Vise od 1.000 slika i ilustracija Gramatika engleskog jezika Skracenice titula i pozicija u drustvu Anglosaksonske mere i odgovarajuci ekvivalenti Lista nepravilnih glagola Izdavac: SEZAM BOOK - Zrenjanin Tvrd povez 567 str. ilustrovana Manji tragovi ostecenja i na strani forzeca.
cc Autor: Milan Vujaklija Br. strana: 1025 Tvrd povez Pismo: ćirilica Format: 170mm x 240mm Osavremenjen naš najpotpuniji i najpopularniji leksikon prati promene u društvu donoseći nam nove reči, izraze i tumačenja. Mnoge stare reči dobile su sasvim nova značenja, a ponovo uvedene reči pokašto zadržavaju stara značenja, a nekad dobijaju i nova. O tome Vuk u predgovoru prvom izdanju Srpskog rječnika, daleke 1818, kaže: „... u živu jeziku sve narodne riječi ne mogu se pokupiti, jer gdjekoje postaje jednako, a kašto (nastaju) i nova značenja već poznatijem riječima“. Ovo delo je praktičan rečnik osmišljen da bude pouzdan i od velike pomoći savremenom čoveku, a najbolje ga odslikavaju reči francuskog istoričara i pesnika Henault: `Oni koji ne zanju neka uče, a koji znaju neka nalaze zadovoljstvo u tome da se podsećaju.`
Jovan Đorđević - Latinsko-srpski rečnik Zavod za udžbenike, Beograd, 2010 1652 str. tvrdi povez stanje: dobro 2. preštampano izdanje – 2010. god. REPRINT IZDANJA IZ 1886. god. Pred srpskim čitaocima, ponovo je posle celog jednog veka znameniti, ali sada kao reprint izdanje, Latinsko-srpski rečnik Jovana Đorđevića. Bez obzira na toliko vreme, ovo leksikografsko delo jedne od najznačajnijih ličnosti srpske kulture u vreme Knez Mihajla, ovaj rečnik, i sada budi interesovanje ne samo klasičnih filologa, nastavnika i studenata, već i brojnih stručnjaka iz najrazličitijih oblasti. Jer, on na istorijski nezamenljiv i u isti mah veoma dopadljiv način, i danas pokazuje put do tako bogatih riznica antičkog sveta.
Rečnik kulinarstva: Branko Vukićević 2005. Tvrd povez, strana 566 vrlo dobro očuvan `Ovaj rečnik sam napisao sa željom da približim kulinarstvo Velike Britanije i Sjedinjenih američkih država sa našim čitaocima. Pored termina iz navedenih zemalja, ovaj rečnik sadrži francuske termine (koji su neraskidivo povezani za zapadno kulinarstvo), ali i italijanske termine i termine iz drugih jezika koji su poznati i odavno prihvaćeni u engleskom jeziku. U rečniku su dati mnogi recepti i kokteli čiji je opis sadržan u englesko-srpskoj verziji, pa isti nisu (uglavnom) ponavljani u srpsko-engleskoj verziji.` - Branko Vukičević, autor
60836) Englesko ruski rečnik A. Aleksandrov 1905 godina Полный англо-русский словарь, составленный А. Александровым Александров А. Полный англо-русский словарь. С-Петербург. Izdavač : Главный склад издания в Книжном и Географическом магазине изданий Главного Штаба Godina : 1905 г. `Potpuni rusko-engleski rečnik` A. Aleksandrova prvi put je objavljen krajem 19. veka. Nastao od strane tima autora iz Rusije i Engleske pod pseudonimom A. Aleksandrov, imao je više izdanja u prvoj polovini 20. veka i nije izgubio na aktuelnosti ni danas. Rečnik obuhvata oko 70.000 reči engleskog jezika i oko 90.000 primera upotrebe reči. Široko je zastupljen i uobičajen i specijalizovan rečnik. Veliki broj istorizama, arhaizama, realija s kraja 19. i početka dvadesetog veka daju posebnu vrednost ovom rečniku, čineći ga pravim otkrićem za svakog prevodioca. tvrd originalni povez iz epohe , format 18,5 x 16 cm , broj strana VIII + 902 + II , posveta na predlistu
Dragutin Simonović BOTANIČKI REČNIK Autor: Dragutin Simonović Izdavač: SAN, Srpska Akademija Nauka, Beograd Godina izdanja: 1959. Broj strana: 890 Format: 24 x 17,5cm Povez: Meki povez Opis i stanje: Sadržaj na slici, BOTANIČKI REČNIK naučnih i narodnih imena biljaka sa imenima na ruskom, engleskom, nemačkom i francuskom jeziku, veoma dobro očuvano kao na slikama Tags Biljke Flora Biologija 25.12.2023.
Izdavač: Logos Art, Beograd Autor: Tanja Popović i saradnici Povez: tvrd Broj strana: 831 Odlično očuvana, kao nova. Rečnik sa oko 1700 odrednica, sa najučestalijim i najvažnijim terminima iz oblasti književnosti, od starih termina i primera iz književne istorije, poput Homerovih epova, do pojmove koji se prvi put na taj način prezentuju u našem jeziku, poput izraza iz supkulture, roka, hip-hopa i naročito sajbersveta. (K-153)