Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
2 000,00 - 2 499,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
26-50 od 466 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
26-50 od 466 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Religija i mitologija
  • Tag

    Lirska poezija
  • Cena

    2,000 din - 2,499 din

odlično stanje tabaka, korica min. pohabana po ivicama, 820str.,tvrdi povez,24cm, š j15

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanje: Odlično - Kao novo Naslov: Anafora - Pokušaj istorijsko-liturgičkr analize Autor: Nikolaj Dimitrijevič Uspenski Prevod: Dr. Ksenija Končarević Izdavač: Vršac ćirilica, mek povez, 20 cm, 235 str. _____

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Pun naziv knjige: SVETI SAVA: ŽITIJE I SLAVA SVETOG SAVE PRVOG ARHIEPISKOPA SRPSKOG Autori: ĐAKON NENAD I ANASTASIJA ILIĆ Izdavači: TEATAR `ZA`, Beograd; MANASTIR ĐURĐEVI STUPOVI, Ras 113 str. : ilustr. ; 20 x 26 cm - Ćirilica / Tvrd povez sa omotom

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

kao nova

Prikaži sve...
2,450RSD
forward
forward
Detaljnije

LEGENDA O COVEKU - ZORA J. TOPALOVIC (POSVETA!!!) Beograd, 1953 94 str. Meki povez. Posveta autorke!!! i njeno pismo. Vrlo dobro ocuvana knjiga.

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Blazo Scepanovic - Ivicom zemlje zmija Nolit, Beograd, 1958. Mek povez, 96 strana. EKSTREMNO RETKO! Блажо Шћепановић (Бијело Поље, 7. април 1934 — Струга, 26. август 1966)[1] био је српски и југословенски песник. Најпознатији је по збирци песама „Смрћу против смрти” коју је написао заједно са српским песником Бранком Миљковићем.[2] Биографија Дипломирао је на Филозофском факултету у Београду. Радио је у Културно-просветном већу СФРЈ.[3] Умро је на самом почетку песничке каријере, али је успео да остави за собом неколико збирки поезије. Заједно са песником Лазаром Вучковићем утопио се у Охридском језеру, током боравка на Струшким вечерима поезије, једној од најзначајнијих културних манифестација у тадашњој Југославији. Признања Огранак Библиотеке града Београда у Учитељском насељу носи име Блажа Шћепановића. О животу Блажа Шћепановића 2017. године снимљен је документарни филм Смрћу против смрти Блажа Шћепановића.[3] Филм је премијерно приказан у Мојковцу, у оквиру пратећег програма 42. по реду филмског фестивала Мојковачка филмска јесен 25. септембра 2017.[4] Скупштина општине Бијело Поље донела је октобра 2013. године одлуку да се једна улица у овом граду назове именом Блажа Шћепановића.[5] Књижевни рад Књижевно стваралаштво Блажа Шћепановића сакупљено је у седам збирки песама: Лобања у трави (1957)[6] Ивицом земље змија (1958)[7] Смрћу против смрти (1959) - заједно са Бранком Миљковићем Смрт пјесникова (1961)[8] Златна шума (1966)[9] Љубављу измјерено вријеме (1973)[10] - објављена постхумно Пјесников двојник (1976)[11] - објављена постхумно

Prikaži sve...
2,499RSD
forward
forward
Detaljnije

Podnaslov : Od početka XIX veka do kraja drugog svetskog rata. Autor : Dr Đoko SLIJEPČEVIĆ Izdavač : BIGZ - Beograd ; 1991.god. Stanje : Veoma dobro(4) Broj strana : 673, formata 16,5 x 24,5 cm.

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

k8 IKONA U LITURGIJI - Smisao i uloga Ikona u liturgiji, smisao i uloga, Tihon Rakićević Izdanje Manstira Studenica iz 2016. 560 strana. od toga oko 35 ilustracije u boji , format 21x15 tvrdi povez sa ilustracijama i reprodukcijama u koloru, Monografija `Ikona u liturgiji, smisao i uloga`, čiji je autor iguman manastira Studenice arhimandrit Tihon Rakićević, kapitalno je izdanje koje sintetiše dosadašnja teološka, umetnička i istorijska znanja o ikoni. Polazna osnova za ovo kapitalno izdanje bio je magistarski rad arhimandrita Tihona, koji je u knjizi bogato ilustrovan reprodukcijama studeničkih ikona, zidnih slika i reljefa. U knjizi se pominju 62 igumana čija su imena ostala zabeležena i više od 200 monaha.

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Sveti Ignjatije Brjancaninov tvrd povez, 440 str.

Prikaži sve...
2,400RSD
forward
forward
Detaljnije

KING INK - Nick Cave prepevao Denis Romac Izdavač: SKC Niš Godina izdanja: 1990. Povez: broš Broj strana: 184 Pismo: latinica Stanje: dobro

Prikaži sve...
2,200RSD
forward
forward
Detaljnije

IZABRANA DELA 1-3 - Žak Prever - Sena je srela Pariz - Veliki prolećni bal - Reči RAD Beograd 1982. tvrd povez knjige su vrlo dobro očuvane

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Paleografski album / Dimitrije Bogdanović Beograd 1978. Tvrd povez, ćirilica, ilustrovano, veliki format (23×29 cm), 324 + 266 strana. Knjige su odlično očuvane, bez ispisivanja i cepanja. nikk2070 Sadržaj: KNJIGA I PREDGOVOR (Dimitrije Bogdanović) I Istraživanja u hilandarskoj biblioteci II Istorijat zbirke ćirilskih rukopisa i stare srpske štampane knjige 1. Osnivanje hilandarske biblioteke 2. Popunjavanje zbirke rukopisa 3. Štampana knjiga u hilandarskoj biblioteci 4. Pojedine zbirke i obrazovanje jedinstvene biblioteke 5. Smeštaj knjiga 6. Otuđivanje knjiga 7. Čuvanje i obrada rukopisa III Katalog ćirilskih rukopisa i stare srpske štampane knjige KATALOG ĆIRILSKIH RUKOPISA MANASTIRA HILANDARA (Dimitrije Bogdanović) Spisak skraćenica Katalog STARE ŠTAMPANE KNJIGE MANASTIRA HILANDARA (Dejan Medaković) INDEKSI (Dimitrije Bogdanović) Indeks imena a. Indeks autora b. Indeks ličnih imena u zapisima Indeks geografskih naziva u zapisima Indeks sadržaja Indeks jezika i redakcija Hronološki indeks a. Rukopisi po vremenu nastanka b. Hronološki indeks zapisa Indeks signatura Save Hilandarca KNJIGA II — PALEOGRAFSKI ALBUM Rukopisi Kijevske Rusije i Novgoroda SRPSKI RUKOPISI Srpski rukopisi XIII veka Srpski rukopisi XIV veka Srpski rukopisi XV veka Srpski rukopisi XVI veka Srpski rukopisi XVII veka Makedonski rukopisi Bugarski rukopisi Vlaški rukopisi Moldavski rukopisi Ruski rukopisi Južnoslovenski rukopisi crkvenoslovenske redakcije XVIII i XIX veka

Prikaži sve...
2,345RSD
forward
forward
Detaljnije

ПРЕДГОВОР Почнимо питањем: имају ли смисла православно богословске мисли о спорту? Има ли смисла писати и објавити о томе чланак, а камоли књигу? Одговорићемо одмах да смисла има, јер има циља, сврхе. Сигурни смо да ће ова књига донети веома јасне одговоре на оба постављена питања и да ће стећи велики број читатеља, како мођу спортистима тако и међу љубитељима спорта. Као писац, позвао сам себе самог да сазирем, да мислим о реалитетима спорта, пре свега због тога што они заокупљују и одушевљавају људе. Ова књига бави се превасходно спасењем људи и њена целисходност нема другог интереса…

Prikaži sve...
2,400RSD
forward
forward
Detaljnije

Džejms M. Prajs Svaki vispreni proučavalac književnosti drevnih religija, uključujući i onu ranog hrišćanstva, ne može ostati ravnodušan pred činjenicom da se u svakoj od njih mogu pronaći vrlo jasni nagoveštaji tajnog predanja, tajanstvene nauke, koja se prenosi sa kolena na koleno još davnih vremena. Na ovaj tajni korpus znanja je u više navrata upućivano u Novom zavetu, kao i u Upanišadama i drugim drevnim spisima, na čijim stranicama su veoma oprezno otkrivene neke od tajanih doktrina, te se na osnovu oskudnog uvida koji sistem pruža jasno vidi da je suštinski reč o istoj osnovi u svim drevnim religijama i filozofijama, koja, zapravo, gradi njihov zajednički temelj ezoterijskog znanja. Ona je u ranoj hrišćanskoj crkvi, organizovanoj kao tajno društvo, ljubomorno i brižno čuvana, budući da je prenošena samo nekolicini onih koji su smatrani vrednim posvećenja, na osnovu maksime, „Mnogi su zvani, ali je malo izabranih.“ Korumpiranim političkim uticajima i krajnjom dominacijom sebičnog i dekadentog sveštenstva, hrišćansko društvo je u ranim stolećima izgubilo svoje ezoterijsko znanje, na čijem mestu je tokom nadolazećih vekova izrastao sistem dogmatske teologije podignute na temeljima doslovnih tumačenja i mrtvog slova iz knjiga Starog i Novog zaveta. Pod hipotezom da Biblija, kao božansko otkrivenje, sadrži zapis o događajima koji su se stolećima odigravali između Boga i čovečanstva, istorijski element u njima biva prekomerno naglašen, te se knjige čisto alegorijskog i mističnog karaktera tumače kao istorija. Vekovima se tragalo za istorijskim tumačenjem Apokalipse, ali se u tome nije uspelo jer nije bilo zapisa koji bi poslužili toj svrsi, da bi potom usledio pokušaj da se istorija protumači kao budućnost, odnosno kao proročanstvo. Apokalisa se trenutno nalazi u beznađu teologije; najumniji učenjaci iz redova ortodoskije iskreno priznaju da je ona nerešena, a moguće i nerešiva, zagonetka. Oni prevode njen naziv kao „Otkrivenje“ – a ona im pak ništa ne otkriva. Ta reč doslovno znači „svlačenje“ ili „razotkrivanje“; međutim ni Izida umotana u svoj peplum nije ništa bolje skrivena od pogleda profanih nego što je to slučaj sa značenjem Apokalipse, niti je bilo koja knjiga iz sveukupne književnosti skrovitije odenuta velom. Apokalipsa i povrh toga predstavlja ključ Novog zaveta; štaviše, ona je sam ključ gnoze. Ma koliko knjiga egzoterijskom učenjaku izgledala nerazumljivo, uzveši u obzir njegove velike intelektualne sposobnosti, njegovu oštroumnost i široki dijapazon erudicije, običnom novajliji u svetim naukama je glavno značenje Apokalipse savršeno jasno. Konvencionalnom učenjaku je njeno značenje nedokučivo iz prostog razloga što je njena tema-materija, odenuta simboličnim jezikom, povezana sa Misterijama ranohrišćanskog društva, ezoterijskim učenjima čije je obelodanjivanje bilo protivzakonito. Uvek se držalo do tajnosti kada su u pitanju svete nauke, ne bi li ostale zaštićene od onih koji su moralno nepodobni da ih prime; jer bi moć koju njeno posedovanje obezbeđuje bila razorna za njih i štetna po njihove bližnje. Ovakvo stanovište se međutim ne primenjuje striktno kada je u pitanju Apokalipsa: većina stvari koje su u njoj izložene su odavno vrlo otvoreno i jasno bile izrečene u spisima Platona (sa kojima je apokaliptičar očigledno bio upoznat) i drugih grčkih posvećenika, kao i u budističkim i bramanskim svetim spisima. Povrh toga, iako se Apokalipsa temeljno bavi duhovnim i psihičkim silama u čoveku, ona nigde ne otkriva proces kojim se ove sile mogu sprovesti u delovanje; zapravo, Jovan[1] u uvodnom delu jasno nagoveštava da je namenjena vođstvu onih koji su ove sile, bez ikakve ezoterijske upućenosti, otkrili probuđene u sebi samom čistotom njihove prirode i intenzivnim stremljenjem ka duhovnom životu. Očigledno je, dakle, da je imao drugi razlog za pribegavanje simbologiji i domišljatim zagonetkama koje su zbunjivale profane toliki niz stoleća; i taj motiv se veoma jasno može videti. Da je napisao knjigu jasnim jezikom, ona bi bez ikakve sumnje nesumnjivo bila uništena, te zasigurno ne bi pronašla svoje mesto u hrišćanskom kanonu. Opet, na osnovu završnog odeljka njegovog Jevanđelja, jasno se vidi da je Jovan, veliki mudrac i posvećenik, jasno prorekao sudbinu hrišćanske crkve i njen gubitak ezoterijske doktrine. Čini se, dakle, kao razumna pretpostavka, da je Apokalipsu napisao u nameri da sačuva tu doktrinu u hrišćanskim zapisima, pažljivo je skrivajući pod najneobičnijim simbolima, koji se mogu proveriti brojčanim ključem i sličnim „zagonetkama”, ne bi li se njeno značenje moglo konkluzivno primeniti iz samog teksta, a završio je strašnom kletvom upućenom svakom ko pokuša da bilo šta doda ili oduzme iz knjige (domišljatost koja je svakako pomogla očuvanju teksta od krivotvorenja); pripremivši je dakle na izvanredno domišljat način, nesvakidašnji u okviru celokupne književnosti, poverio ju je na čuvanje egzoterijskoj crkvi, čvrsto verujući da će je egzoteristi, u njihovom neznanju o pravoj prirodi njenog sadržaja, pažljivo čuvati sve dok ne dođe trenutak da se njeno značenje objasni. Ukoliko je ovo bila njegova svrha (u šta pisac ovog dela čvrsto veruje), onda sadašnji trenutak, kada savremeni biblijski kriticizam – ispravan sa učenjačke strane, konvencionalno egzoteričan i beskrupulozno okrutan – pokazuje nezdravost i krhkost poštovane teološke strukture, te je kao takav podriva do te mere da se ona više ne može održati na svojim klimavima nogama, izgleda kao pravo i odgovarajuće vreme da se pečati Apokalipse otvore, a sadržaji knjige obznane. Otuda je upravo Jovan, „koji svedoči Reči Božjoj, i pomazaniku Isusu“, svedočio ezoterijskoj doktrini koja obrazuje osnovu ne samo hrišćanstva već i svih antičkih religija. Ortodoksna crkva je stolećima čuvala ovu tajanstvenu knjigu – stvorenu radi urušavanja ortodoksije – kao deo svojih svetih spisa, mestu koje joj s pravom pripada, jer je remek-delo Jovana, Proroka. Ista ruka je bez ikakve sumnje sastavljala i četvrto Jevanđelje, o čemu predanje ima vrlo jasan stav; premda je grčki jezik na kome je pisana Apokalipsa donekle inferioran u odnosu na grčki iz Jevanđelja, jedina razlika između ova dva spisa je u tome što je Apokalipsa sastavljena na mnogo veštiji i zapleteniji način, dok obe knjige otkrivaju ista mentalna svojstva i prepoznatljive književne osobenosti. Da ih je sastavio jedan isti autor i da je tekst praktično netaknut, stanovište je trezvenih biblijskih učenjaka, odgovor koji se suprotstavlja eratičkoj školi kriticizma koja je u današnje vreme opšte diskreditovana kao primer sholasticizma koji unaokolo stvara pometnju svojim neodrživim teorijama i ćudljivim pretpostavkama. Dakle, prosto rečeno, šta ova veoma okultna knjiga, Apokalipsa, sadrži? Ona pruža ezoterijsko tumačenje mita o Hristosu; govori šta je zapravo „Iesous Hristos“; objašnjava prirodu „stare zmije, koja je đavo i sotona“; odbacuje profanu zamisao o antropomorfnom bogu, te svojim suptilnim obličjem pokazuje istinski i jedini put ka večnom životu. Ona daje ključ božanske gnoze koja je ista za sva vremena i nadmoćna u odnosu na sve vere i filozofije – a takođe je i tajna nauka, koja je tajna jedino zato što je skrivena i zaključana u unutrašnjoj prirodi svakog čoveka, ma kako bio svakidašnji i skroman, te je niko osim njega ne može otključati. [1] U originalu Ioannes. (nap.prev.) tvrd povez, 210 str.

Prikaži sve...
2,200RSD
forward
forward
Detaljnije

150 str., ilustrovano

Prikaži sve...
2,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Капитално дело др Јована Јањића о СПЦ за време комунизма.

Prikaži sve...
2,400RSD
forward
forward
Detaljnije

sveto pismo odlično očuvana veliki format pun kolor lokakf

Prikaži sve...
2,499RSD
forward
forward
Detaljnije

Autor - osoba Bonfoa, Iv Naslov Od vetra i od dima / Iv Bonfoa ; prevod sa francuskog Mirjana Vukmirović Vrsta građe poezija Jezik srpski Godina 2004 Izdanje 1. izd. Izdavanje i proizvodnja Beograd : Paideia, 2004 (Beograd : Bogdanović) Fizički opis 182 str. ; 21 cm Drugi autori - osoba Vukmirović, Mirjana Zbirka ǂBiblioteka ǂPoezija / [Paideia] (broš.) Napomene Tiraž 1.000 Na kor. autorova slika i beleška o njemu. Bonnefoy Yves, francuski pesnik, esejist i umetnički kritičar, prevodilac (Tours, 24. VI 1923 – Pariz, 1. VII 2016). Potvrdio se već prvom zbirkom pesama „O kretanju i nepomičnosti Duve“ (Du mouvement et de l’immobilité de Douve, 1953). Njegov jezički izraz više sugeriše nego što opisuje. Uprkos meditativnosti, opsednutosti smrću i teškim tonovima, njegovo je pesništvo potvrda života i prevladavanje ćutanja govorom. Dela: „Juče dok je vladala pustinja“ (Hier, régnant désert, 1958), „Pisani kamen“ (Pierre écrite, 1965), „Ono što bejaše bez svetla“ (Ce qui fut sans lumière, 1987). Mnogobrojni prevodi (posebno Šekspira i Jejtsa). Pisao eseje i studije o slikarstvu. MG43 (N)

Prikaži sve...
2,490RSD
forward
forward
Detaljnije

Čakovec 1989, tvrd povez, vrlodobro stanje, knjiga `Sat srca` bez omota i sa nešto poguljnim delom ivice zadnje korice, težina oko 1800 gr

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

lepo ocuvana knjiga , minimalno ostecenje u vidu naborane linije na zadnjoj strani

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 11. Aug 2023.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

Radovan Sremac

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanje:lepo očuvano Izdavač:Osvit, Subotica Izdato:1979 Korica:meka Pismo:latinica Ovo se ne kupuje svaki dan, stanje proverite na slici! U svakom slučaju, pitajte preko poruka, tražite dodatne slike na mail, proverite dali vam odgovara stanje, i dajte ponudu.. Ko je hrabar, neka ga samo posmatra. :) Uštedite na poštarini i kupite što više knjiga! SRETNA Kupovina Kliknite na ovaj link ispod i pogledajte sve knjige što prodajem: http://www.kupindo.com/pretraga.php?Pretraga=knjiga&CeleReci=1&UNaslovu=0&Prodavac=palesztin&Grad=&CenaOd=&CenaDo=&submit=tra%C5%BEi ---- MIN----

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Dobro očuvane knjige u kutiji… K114

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Lepo očuvana. Sifra adp29.6

Prikaži sve...
2,250RSD
forward
forward
Detaljnije

241str;21cm.Dobro ocuvana k125

Prikaži sve...
2,299RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj