Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
76-100 od 110 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
odlično očuvan i redak primerak sa minimalnim tragovima čitanja AUTOR J. F. Rutherford IZDAVAČ Međunarodno društvo istraživača Biblije 1922. ( prvo na našim prostorima ) UVEZ tvrdi BROJ STRANICA 339 HRABRI PROPOVEDNICI Istraživačima Biblije je bila potrebna hrabrost da bi propovedali. Trebalo je da objavljuju „dobru vest“ krotkima, ali i „dan osvete“ zlima. Brat Džon Hoskin, koji je živeo u Kanadi, odvažno je svedočio uprkos protivljenju. U proleće 1921, u službi je naišao na jednog metodističkog sveštenika. Brat Hoskin je na početku razgovora rekao: „Trebalo bi da prijateljski razgovaramo o Svetom pismu. Ali čak i ako imamo različito mišljenje o nečemu, ipak se možemo složiti da se oko toga ne slažemo i rastati se kao prijatelji.“ Ali to se nije desilo. Brat Hoskin je ispričao: „Razgovarali smo samo nekoliko minuta kada je sveštenik toliko snažno zalupio vratima da sam pomislio da će se staklo s njih sručiti na pod.“ „Što ne odeš kod nevernika i propovedaš njima?“, vikao je sveštenik. Brat Hoskin ništa nije rekao na to, ali dok je odlazio, pomislio je: „Čini mi se da sam upravo razgovarao s jednim takvim.“ Sutradan, dok je držao propoved u crkvi, sveštenik je nastavio da napada našeg brata. „Upozorio je vernike na mene, rekavši im da sam najveći prevarant koji je ikada došao u taj grad i da me treba ubiti“, ispričao je brat Hoskin. Ali njega to nije zaustavilo već je nastavio da propoveda i razgovarao je s mnogim ljudima. On je rekao: „Uživao sam u službi više nego ikad. Nekoliko ljudi mi je čak reklo: ’Sam Bog te je poslao!‘ i ponudili su mi pomoć da ne bih ni u čemu oskudevao.“ LIČNO I PORODIČNO PROUČAVANJE Kao pomoć u razumevanju Biblije, u časopisu Zlatni veka redovno su izlazile rubrike s biblijskim pitanjima i odgovorima. Primera radi, u rubrici „Biblijske pouke za mlade“ nalazila su se pitanja koja su roditelji mogli da razmatraju s decom. Roditelji bi najpre postavili deci neko pitanje, a zatim bi im pomogli da u Bibliji nađu odgovor na njega. Pitanja kao što je „Koliko knjiga ima u Bibliji?“ pomagala su deci da nauče neke osnovne stvari. Druga, kao što je „Da li svaki pravi hrišćanin treba da očekuje progonstvo?“ pripremala su mlade da odvažno svedoče. Postojala je još jedna rubrika s pitanjima i odgovorima namenjena onima koji su već dobro poznavali Bibliju. Odgovori su se mogli pronaći u knjizi Božanski plan vekova, prvom tomu Studija Pisma. Iako su hiljade čitalaca mnogo naučile iz ovih rubrika, u časopisu Zlatni vek od 21. decembra 1921. objavljeno je da će obe rubrike prestati da izlaze. Zašto je došlo do te promene? Braća koja su u to vreme organizovala propovedanje uvidela su da je potrebno da zainteresovane osobe sistematski proučavaju Bibliju. Zato je u novembru 1921. objavljena knjiga Harfa Božja. Ljudi koji su uzeli tu knjigu ujedno su bili upisani na biblijski kurs na kom su se razmatrale različite biblijske teme. Tako su mogli da saznaju više o Božjoj nameri da ljudima podari večni život. Kako je taj kurs izgledao?
Zadužbine Kosova : spomenici i znamenja srpskog naroda Podnaslov : Uoči šest vekova od Vidovdana 1389. godine. Urednik izdanja : Živorad Stojković Izdavač : Eparhija Raško-prizrenska/Bogoslovski fakultet - Beograd ; 1987.god. Broj strana : 876, formata, 23 x 27 cm. Stanje : odlično očuvana
Priredili: Nevenka Gošić, Biserka Grabar, Vera Jerković, Herta Kuna, Anica Nazor Naslov: Zbornik Hvala Krstjanina transkript i komentar (THE CODEX OF HVAL KRSTJANIN: TRANSCIPTION AND COMMENTARY) Izdavač: Svjetlost; Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine, Sarajevo Godina izdanja: 1986. Dimenzije: Hvalov zbornik: 11,50 x 17,00 cm; Transkipt i komentari: 20,00 x 27,00 cm; zaštitna kutija: 34,00 x 29,50 cm. Opseg: 359 listova na krajevima pozlaćenih + 777 stranica transkripcije i komentara. Povez: tvrdi, veštačka koža, zlatotisak na koricama. Knjige se nalaze u originalnoj tvrdoj kartonskoj kutiji presvučenom platnom sa zlatotiskom. Stanje knjiga: odlično očuvano Tiraž celokupnoga kodeksa je 1000 primeraka.
SPC 8 VEKOVA ISTORIJE... tiraž 150 14K ZLATO VRLO RETKO SRPSKA PRAVOSLAVNA CRKVA Osam vekova istorije u slici i reči TIRAŽ 150 KOM KOŽNI POVEZ ZLATOTISK KNJIŽNI BLOK PRESVUČEN 14-TO KARATNIM ZLATOM knjiga BROJ 118 (No 118) KNJIGA JE NOVA KUTIJA SE MALKICE ODVOJILA U JEDNOM UGLU - vidi sliku Stranice ove knjige obložene su 14-to karatnim zlatom, a korice su od prave kože sa zlatotiskom. U knjizi je sadržano svih osam vekova SPC, od priča, istorije do fantastičnih umetničkih ilustracija. Uz ovu knjigu dobija se i setifikat na kome piše: Monografija: Srpska pravoslavna crkva, osam vekova istorije u slici i reči. OGRANIČEN TIRAŽ OD 150 numerisanih primeraka urađeno je u kožnom povezu, u novosadsnoj radionici `Meta` Ljubomira Turukala, koja poseduje sertifikat umetničkog zanata broj 164, od 2009. godine, izdat od strane Ministarstva ekonomije i regionalnog razvoja Republike Srbije, sa pravom korišćenja međunarodnog znaka otvorene šake koji se primenjuje kao garancija kvaliteta za proizvode umetničkih zanata. Književni blok pozlaćen je posebnom tehnikom nanosa 14-to karatnog zlata, kako iz estetskih razloga, tako i da bi se zaštitila hartija od bakterija čime se povećava njena dugotrajnost. Knjiga Srpska pravoslavna crkva: osam vekova istorije u slici i reči monumentalni je pregled osamstogodišnjeg istorijskog hoda najstarije institucije u našem društvu, od kako se Sveti Sava izborio za njenu samostalnost 1219. godine. Prvi ilustrovani pregled istorije Srpske pravoslavne crkve prikazuje: - Kontinuitet osmovekovnog trajanja najstarije institucije u našem društvu na svim geografskim prostorima na kojima je svoju misiju tradicionalno vršila Srpska pravoslavna crkva, od srednjovekovne istorije začete u Staroj Srbiji, preko Beogradske i Karlovačke mitropolije, pa do bosanskog episkopata i predstavnika crnogorske teokratije; - Više od 400 fotografija visokog kvaliteta, dela renomiranih i nagrađivanih autora koje dočaravaju najviše domete kulturnih dostignuća i srpske crkvene umetnosti; - Dragocene eksponate iz najvrednijih riznica poput dečanske, pećkopatrijaršijske i krušedolske, kao i iz Galerije Matice srpske, Arhiva SANU u Beogradu i Sremskim Karlovcima, Muzeja Vojvodine u Novom Sadu, Muzeja Srpske pravoslavne crkve u Beogradu i Sremskim Karlovcima, episkopskih rezidencija, itd; - Životopise svih predstojatelja (arhiepiskopa i patrijaraha) Srpske crkve od Svetog Save do Njegove Svetosti Patrijarha srpskog Gospodina Irineja; - Raznovrsne podatke i zanimljivosti iz žitija, letopisa i povelja, kao i iz izvora vizantijske, latinske i vlaške provenijencije. Stručni autori dr Boris Stojkovski, Srđan Ercegan, dr Valentina Vuković i njihovi saradnici (istoričari, medievalisti, teolozi i istoričari umetnosti) istražili su obilje istorijske građe, kao i bogatu literaturu na srpskom i brojnim stranim jezicima, kako bi se jezgrovito, ali naučno relevantno i pouzdano, prikazalo bogatstvo istorijskog nasleđa Srpske pravoslavne crkve.
VESELIN ČAJKANOVIĆ 1-5 komplet 1994 beograd tvrd povez stanje vrlo dobro bez nedostataka 1-studije iz srpske religije i folklora 1910-1924 2-studije iz srpske religije i folklora 1925-1942 3-o vrhovnom Bogu u staroj srpskoj religiji 4-rečnik srpskih narodnih verovanja o biljkama 5-stara srpska religija i mitologija
PRAVOSLAVLJE ORGAN SAVEZA EPARHIJSKIH UDRUŽENJA SRPSKE PRAVOSLAVNE CRKVE KOMPLET BROJEVA ZA 1937. GODINU DEVET BROJEVA Januar, februar -mart, april,maj,jun-juli, Avgust-broj posvećen smrti NJEGOVE SVETOSTI PATRIJARHA VARNAVE,. septembar-oktobar,novembar, Decembar-listovi štamparski nisu sečeni. Svi brojevi su unutra fino očuvani . Izuzetno retko.. 1
THE PANORAMIC BIBLE tekst na japanskom jeziku Panoramska Biblija Dodatak: Uprošćena verzija na 8 strana na engleskom jeziku - sadržaj na slici Izdavač: Japan Bible Society Japansko biblijsko društvo Godina izdanja: 1987-1988 Broj strana: 208 Format: 37 x 26,5cm Povez: Luksuzni tvrdi povez sa zlatotiskom + zaštitna kutija Opis i stanje: Štampano na kvalitetnom papiru, bogato ilustrovano, veoma dobro očuvano Tags: Biblija SVETO PISMO 18.03.2024.
Вздорнов Г.И. Феофан Грек. Творческое наследие Тврд повез са омотом, 33цм, 338страна, илустровано, издавач: ИСКУСТВО - Москва 1983. форзец и прва страна преломљени - књига је у добром стању! knjiga ima eks libris bivšeg vlasnika Книга крупнейшего специалиста по древнерусскому искусству Г. И. Вздорнова имеет своей целью дать полное представление о выдающемся художнике второй половины XIV в. Выходец из Византии, Феофан Грек половину жизни провел на Руси и работал в Новгороде, Нижнем Новгороде, в Москве и ее окрестностях. Его творчество не отделимо от истории русского искусства. Произведения Феофана сохранились только в России. Это такие шедевры мировой живописи, как фрески в новгородской церкви Спаса Преображения (1378), икона Богоматери Донской в Третьяковской галерее (ок. 1392) и деисус в Благовещенском соборе Московского Кремля (90-е гг. XIV в.). Книгу открывают вводная статья о Феофане и его эпохе, антология лучших текстов о Феофане из работ русских, советских и зарубежных ученых и биографические сведения о художнике. Впервые воспроизведена рукопись XVII в. с текстом письма о Феофане, которое принадлежит Епифанию Премудрому. Основной раздел книги составляент каталог, где наряду с уцелевшими произведениями художника даны исчерпывающие сведения об утраченных работах., а также об иконах, фресках и миниатюрах, которые приписываются Феофану. Каталог составлен по принципу развернутых аннотаций. Все сохранившиеся памятники воспроизведены в цвете, что позволяет верно судить о фактуре и колорите живописи Феофана. Књига Г. И. Вздорнова, водећег стручњака за древну руску уметност, има за циљ да да потпуну слику о изузетном уметнику друге половине 14. века. Родом из Византије, Теофан Грк је половину живота провео у Русији и радио у Новгороду, Нижњем Новгороду, Москви и околини. Његово дело је неодвојиво од историје руске уметности. Феофанова дела су преживела само у Русији. Реч је о таквим ремек-делима светског сликарства као што су фреске у Новгородској цркви Преображења Господњег (1378), икона Богородице Донске у Третјаковској галерији (око 1392) и Деесис у Благовештенској катедрали Московског Кремља (90-их година). из 14. века). Књигу отвара уводни чланак о Теофану и његовој епохи, антологија најбољих текстова о Теофану из дела руских, совјетских и страних научника и биографски подаци о уметнику. Први пут је репродукован рукопис из 17. века. са текстом писма о Теофану које припада Епифанију Мудром. Главни део књиге чини каталог, где су, уз сачувана дела уметника, дати исцрпни подаци о изгубљеним делима, као и о иконама, фрескама и минијатурама које се приписују Теофану. Каталог је састављен по принципу детаљних напомена. Сви сачувани споменици су репродуковани у боји, што нам омогућава да правилно проценимо текстуру и боју Феофановог сликарства.
DOBRO ILI BOG John Bevere Zašto dobro bez Boga nije dovoljno? Ako je u pitanju dobro, to je sigurno Bog. Je li tako? Danas se riječi dobro i Bog smatraju sinonimima. Vjerujemo da ono što je općeprihvaćeno kao dobro mora biti sukladno Božjoj volji. Velikodušnost, poniznost, pravda – dobro. Sebičnost, oholost, okrutnost – zlo. Razlika se čini prilično jasnom. No je li to zaista sve? Ako je dobro toliko očito, zašto Biblija kaže da nam je potrebna razboritost kako bismo ga prepoznali? Dobro ili Bog nije još jedna poruka kako pomoći sam sebi. Ta vam knjiga neće samo reći da promijenite svoje ponašanje nego i više od toga. Osnažit će vas da se uhvatite Boga na razini koja će promijeniti svaki aspekt vašeg života. 301 str, meki povez, cd. L.. SAJ.D. O.1. . P. 1.
Вздорнов Г. Исследование о Киевской псалтири. Киевская псалтирь. 2 книги в одном футляре КИЈЕВСКИ ПСАЛТИР jezik: RUSKI!! Тврд повез са омотом + kutija, 31цм, 634стране, издавач: ИСКУСТВО - Москва 1978. - кутија има оштећења - унутра је све у реду?! Књига има екс либрис бившег власника К изданию Киевской Псалтири прилагается исследование об этой рукописи и описание иллюстраций с разъяснением их сюжетов. В исследовании выяснена история Киевской Псалтири и художественная среда, где возник этот замечательный памятник. Особый раздел посвящен характеристике стиля иллюстраций. Изучена связь миниатюр Киевской Псалтири с текстом этой библейской книги, с толкованиями на Псалтири с миниатюрами греческих рукописей. В тексте воспроизводятся листы из других русских и византийских рукописей той же эпохи. Објављивање Кијевског псалтира је пропраћено студијом о овом рукопису и описом илустрација са објашњењем њихових заплета. Студија је разјаснила историју Кијевског псалтира и уметничко окружење у коме је настао овај дивни споменик. Посебан одељак посвећен је карактеристикама стила илустрације. Проучавана је веза између минијатура Кијевског псалтира и текста ове библијске књиге, са тумачењима Псалтира и минијатура грчких рукописа. Текст репродукује листове из других руских и византијских рукописа из исте епохе.
PROKLETA AVLIJA Ivo Andrić sa potpisom bibliofilsko izdanje 1972 Prosveta Beograd originalni potpis pisca četiri originalne grafike Bogdana Kršića tvrdi povez u pergamentu 200 numerisanih primeraka OVAJ PRIMERAK JE BROJ 183, ručna štampa na papiru Arches 160 g. zaštitna kutija unutrašnjost knjige očuvana u potpunosti
Biblijska enciklopedija iz dva dela ima za svrhu bolje shvatanje Svetog pisma i njegovo dublje proučavanje uz pomoć azbučno poređanih i obrađenih pojmova i ličnih imena, uz navođenje biblijskih mesta koja potkrepljuju svaki izraz. Godina izdanja: 2004 Br. str.: 600 + 632 Povez: tvrd Format: 30 cm Pismo: ćirilica Godine 2004. izašla je Biblijska enciklopedija protođakona Radomira Rakića, lektora Bogoslovskog fakulteta Srpske pravoslavne crkve u Beogradu (koji se nalazi u Opštini Palilula, znači našeg sugrađanina) i predavača Novog zaveta na Duhovnoj akademiji u Srbinju (Foči), kao i zvaničnog prevodioca Svetog arhijerejskog sinoda u Srpskoj patrijaršiji. Prvi tom obuhvata odrednice od slova A do slova L, na ukupno 586 strana (ostalo literatura), a drugi tom – 632 strane od slova LJ do Š, enciklopedijskog formata, dvostubačno. Oba toma su snabdevena sa po četiri geografske karte Palestine i drevnog sveta, dok su kroz knjige done - ti dijagrami, grafički prikazi, skice i najneophodnije ilustracije. Na ovom delu, kakvog do sada nije bilo na srpskom jeziku, protođakon Radomir Rakić je radio punih deset godina, a uzor su mu bile najbolje svetske biblijske enciklopedije. Кorišćena je ruska enciklopedija arhimandrita Nikifora s kraja 19. veka, koja je ponovo štampana u Moskvi 1992. godine. Od nemačkih dela korišćen je Biblijski leksikon Franca Rinekera (Lexikon zur Bibel, Vupertal, sedamnaesto izdanje 1987), zatim veliki Brokhausov 6-tomni Biblijski leksi- kon (R. Brockhaus, Das grosse Bibellexikon). Od engleskih dela autoru je naročito pomogao Harper’s Bible Dictionary (San Francisco 1985), kao i ilustrovana enciklopedija (The Illustrated Bible Dictionary, Vols 1‒3, London 1980). Кorišćena su i druga enciklopedijska dela, leksikoni, atlasi, kao i priručnici uz Stari i Novi zavet. Struktura odrednica je sledeća: naziv, zatim je u prvoj zagradi to isto ispisano jevrejskom grafijom, da bi u drugoj zagradi stajala latinična transliteracija – pravilno čitanje i, najzad, prevodreči na srpski, donet kurzivom. Ovaj prevod je veoma značajan, jer semitska imena i nazivi uvek imaju svoje značenje. Ukoliko je obrađena novozavetna ličnost ili pojam, u prvoj zagradi navodi se to ime ili pojam na grčkom jeziku, takođe uz značenje u narednoj zagradi. Ukoliko postoji više lica sa istim imenom, navedeni su po tačkama, uz pedantno citiranje mesta gde se navedeno ime spominje u Svetom pismu, a ponekad je i više takvih referenci (npr. Zaharija ima u Bibliji 33). Кod geografskih mesta izneti su podaci kada i ko je vršio arheološka istraživanja odnosne lokacije, rezultati tih istraživanja, i sl. Ukoliko to mesto više ne postoji u Palestini (današnji Izrael i Jordan), opisane su arheološke pretpostavke gde bi ga danas trebalo tražiti. Objašnjene su ličnosti i mesta koji se navode u devterokanonskim knjigama, na primer u knjigama Makavejskim ili kod Jezdre, Tovita i dr. Кod Makavejskih knjiga korišćen je prevod Preosvećenog Episkopa Atanasija Jevtića (Trebinje 1995). Pojedine značajnije biblijske ličnosti su obrađene veoma opširno kako bi se mogla steći potpuna slika o njima (npr. Mojsije, Isaija, Jeremija, Ilija, Jovan Кrstitelj, Matej, Petar, Pavle, Saul ...). Autor piše i o vanbiblijskim ličnostima ili događajima, ili lokacijama (npr. Ras Šamra, Elba, Nag Hamadi...), iznosi dinastije faraona, Selevkida, Ptolemejaca i dr. Stari zavet je navođen prema Daničićevom prevodu, a Novi zavet prema prevodu Кomisije Svetog arhijerejskog sinoda Srpske pravoslavne crkve iz 1984. g. Ponegde je istaknuto kako su pojedini pojam preveli Emilijan Čarnić ili Vuk Кaradžić. I što je bilo najteže, savesno se navodi kako pojedina imena glase u Bibliji na srpskom jeziku, a to čitanje odstupa od masoretskog čitanja (npr. stoji Ozilo, a treba Uzilo). Inače, autor je svuda navodio odrednice prema istočnom načinu čitanja vite i ite, tzv. vitacizam, pa tako imamo: Vitlejem a ne Betlehem, He-vron a ne Hebron, Tavor a ne Tabor, Кesarija, a ne Cezareja, Iriod a ne Herod, Jezekilj a ne Hezekiel itd.). c1
Vladeta JEROTIĆ komplet 15 knjiga u zastitnoj kutiji Ovaj komplet inace ima 16 knjiga, ali nemam knjigu: Stare i nove mrvice iz pravoslavnih srpskih manastira Komplet sadrži: 1. fali 2. Savremenost ruske religiozne filosofije, br. str. 211. 3. Mudri kao zmije bezazleni kao golubovi, br. str. 363. 4. Božanska i ljudska mudrost u Davidovim psalmima, br. str. 213. 5. Preteče hrišćanstva, str. br. 211. 6. Povratak ocima, br. str. 377. 7. Samo dela ljubavi ostaju, br. str. 188. 8. Duhovni razgovori, br. str. 221. 9. Premudrosti Solomonove, br. str. 127. 10. 120 pitanja i 120 odgovora, br. str. 346. 11. Hrišćanstvo i psihološki problemi čoveka, br. str. 418. 12. Individuacija i/ili oboženje, br. str. 198. 13. Psihološko i religiozno biće čoveka, br. str. 269. 14. Vera i nacija, br. str. 279. 15. Približavanje Bogu, br. str. 190. 16. Izazovi hrišćanstvu u 21. veku, br. str. 152. Izdavači: Partenon; Zadužbina Vladete Jerotića; Ars Libri; Beograd Povez: tvrd u kutiji Владета Јеротић био је српски неуропсихијатар, психотерапеут, филозоф, књижевник и академик САНУ. Јеротић је 2007. године формирао своју Задужбину и Библиотеку. Био је члан оснивач Удружења за културу, уметност и међународну сарадњу „Адлигат”, где је 2014. године формирао своју збирку.