Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 13009 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Tehnika chevron_right Audio, TV i foto
rucke za najbolje marantz uredjaje,,super retko
Milovan Vidaković - LJUBEZNA SCENA U VESELOM DVORU IVE ZAGORICE I-II Romantično sočinene (Beograd, 1864, tvrd povez, 210 [214] str.) Obe sveske su zajedno koričene. Na knjizi su primetni tragovi vremena i korišćenja: oštećen povez na zadnjoj korici; smeđe mrlje od starosti na pojedinim listovima; nedostaju stranice 211-214.
GRAFIČKI KALKULATOR CASIO FX-9860 GIII KARAKTERISTIKE: GRAFIČKI DIGITRON CASIO FX-9860 GIII Veliki monohromski ekran sa 8 redova teksta, maximum 21 karakter po redu Dimenzije displeja: 64 x 128 Matematički prikaz (Natural V.P.A.M.) USB konekcija sa računarom 6 funkcijskih tastera 61kb operativne memorije (proširivo do 3MB fleš memorije) Crtanje grafikona za različite funkcije Rešavanje različitih funkcija 28 nezavisnih memorija 4 AAA baterije 190 gr
plastificira dokumente do A4 formata (maksimalna širina 241 mm) - sadrži: 2 valjka - folija: 75, 100 i 125 mikrona (debljina folije se izabere pritiskom na dugme) - vreme zagrevanja 1 minut - plastificira i fotografije - za toplu i hladnu plastifikaciju - plastificira 16 A4 dokumenata za 10 minuta (75 mikrona) - dugme za oslobađanje zaglavljenog priloga - polica pridržava folije tokom prolaska - prilagodljiv graničnik omogućava da su dokumenti savršeno poređani - automatski zvučni signal upozorava ako je folija nepravilno uvučena - svetlosni i zvučni signal ukazuje na spremnost za rad - automatsko gašenje posle 30 minuta - 2 godine saobraznosti
Engleska Španjolkinja novela M. Servantesa Savadere Narodna biblioteka braće Jovanovića Pančevo 1885. U pitanju je prvi prevod nekog Servantesovog romana na jezike juznoslovenskih naroda. Gotovo je nemoguće pronaći sličan primerak ove knjige. Prevod : Djordje Popović Daničar `Prva prevedena novela kod nas je La española inglesa, prevod je uradio Đorđe Popović, naslov na srpskom je Engleska Španjolkinja, objavljen je u Pančevu 1885. godine kod braće Jovanović, veoma skromno, ali je ovo prvi prevod u jugoslovenskom okruženju, kod Hrvata je prvi prevod objavljen tek 1949, a kod Bugara 1976. godine - 1938.`
55759) Sabrana Dela Rable ilustracije Dore francuski jezik 1928 god beleške i pojmovnik [od Luja Molanda]. Ilustracije: Gustav Dore. Izdavač : Libraire Garnier Freres Mesto i godina izdanja : Pariz ,1928 Originalni naslov : Oeuvres de Rabelais. Texte collationné sur les éditions originales avec une vie de l`auteur,: des notes et un glossaire [par Louis Moland]. Illustrations de Gustave Doré. Odlično očuvano, tvrd povez iz epohe, format 18,5 x 27 cm , 2 toma , XLVII +584 + 632 strane, francuski jezik , bogato ilustrovano 60 velikih ilustracija gravura + brojne vinjete i crteži u tekstu ,ukupno preko 200 ilustracija tom 1: Život Rablea, Garganuta, Pantagruel , tom 2: ostali sitniji spisi Rablea ;
Patnje Srba Bosne i Hercegovine za vreme Svetskog Rata 1914-1918.,izdanje I.Đ.Đurđevića,Beograd-Sarajevo 1920 god.,tvrd povez,237 str.,sa slikama na početku vešanih i streljanih.Bleda fleka vidljiva u ćošku prednje korice,ista takva veća u donjem ćošku zadnje korice,unutrašnjost knjige odlična,bez mane. žan3 359g
Aparat za kafu Siemens, uvezen iz Nemačke. Aparat u odličnom stanju. Estetski vrlo lepo očuvan. Kućište je odlično, plastike su svuda cele, dugmad ispravna, displej bez mane. Mehanički odličan aparat. Potpuno ispravan. Pravi savršenu kafu. Moze koristiti kafu u zrnu ili mlevenu, mogu se 2 kafe odjednom praviti, ima i dodatak za vrucu vodu za čaj, korišćen je u kućnim uslovima.
Odlično očuvano za ovaj tip knjige Kao na slikama Ljub. Ivanović Izdavač : Državna štamparija Beograd Godina : 1928. Povez : mek Predgovor Bogdan Popović Ljubomir Ljuba Ivanović (Beograd, 12. mart 1882 – Beograd, 22. novembar 1945) Kao prvi srpski slikar koji je zapostavio, a zatim i potpuno napustio, rad bojom i sav se predao crtanju olovkom i rezanju crnobelih gravira, Ljubomir Ivanović je rodonačelnik savremene škole srpskog umetničkog crteža i moderne grafike. Zahvaljujući njemu, crtež u srpskoj umetnosti razvio se od pomoćne discipline u samostalnu. Umetničko školovanje je započeo tokom poslednje godine rada Kutlikove škole (1899), da bi nastavio kod Riste i Bete Vukanović, kao i u Minhenu (1905/09). Veoma rano, 1903. godine, objavljuje crteže u Novoj Iskri i Politici. Po povratku u Beograd dobija mesto nastavnika „večernjeg akta i crtanja glave” u Umetničko-zanatskoj školi, a od osnivanja Akademije likovnih umetnosti (1939) nastavlja pedagoški rad kao redovni profesor na Odseku grafike. Njegov opus započinje uljanim slikama, danas, nažalost, retkim jer je većina propala u Prvom svetskom ratu. U početku uporedo radi ulja i crteže, rado slika ljudsku figuru, naročito u enterijeru, što je kasnije skoro potpuno zanemario u korist crtanja predela i tvorevina ljudskih ruku: ruševina starih zdanja, trošnih kuća s doksatima, usamljenih vodenica, palata nekadašnjih patricija. „Uljane slike radio je s grafičkim osećanjem, a u izvođenju crteža bio je privučen slikarskim asocijacijama”, primetio je Veljko Petrović. Visoka vrednost i virtuoznost njegovog stvaralaštva zbog izuzetne individualnosti ne pripada nijednom određenom stilu, mada je najbliže tradicijama impresionizma, za koji ga vezuju treperava igra senki na krošnjama i lišću drveća i prolazna raspoloženja u retkim figuralnim kompozicijama s temama iz svakodnevnog života. Za njega je to bio put da grafitom ostvari slikarske vrednosti i da skalom belih i crnih tonova dočara utisak polihromije. Svoje crteže jugoslovenskih predela, južne Srbije i Šumadije, Pariza, izlagao je na mnogim izložbama, a u periodu između dva svetska rata objavljeni su u nekoliko tematskih mapa. ЈУЖНА СРБИЈА цртежи Љубомира Ивановића Државна штампарија Краљевине Срба , Хрвата и Словенаца , Београд , 1928. 4 листа са предговором и садржајем 40 репродукција црно белих Меке корице Димензије књиге 24 x 34,5 cm Istorija srpskog slikarstva Srpski slikari crtež prve polovine 20. xx veka Antikvarne knjige stara retka srpska knjiga
Јован Дучић: ЛИРИКА прво издање Издање аутора, Питсбург, 1943.год. Меки повез, 55 страна, ћирилица. Очувано као на фотографијама. примедба аутора: ОВА КЊИГА ЈЕ ШТАМПАНА У ОГРАНИЧЕНОМ БРОЈУ ПРИМЕРАКА ДА СЕ РУКОПИС НЕ БИ ЗАТУРИО ПРИЛИКОМ ДАНАШЊЕГ РАТА. ОВЕ ДОСАД НЕШТАМПАНЕ ПЕСМЕ СПАДАЈУ У ЦИКЛУС `ВЕЧЕРЊЕ ПЕСМЕ` У I. КЊИЗИ `САБРАНИХ ДЕЛА`. РЕЂЕ У ПОНУДИ `Јован Дучић (Требиње, 15. фебруар 1874 — Гери, Индијана, САД, 7. април 1943) био је српски и југословенски песник, писац, дипломата и академик. У дипломатији је успешно службовао преко три деценије у неколико градова. Он је први југословенски дипломата са титулом амбасадора. Један је од најзначајнијих песника српског модернизма и најзначајнији лиричар. Био је и један од оснивача Народне одбране, националне невладине организације у Краљевини Србији. Прву збирку песама Дучић је објавио у Мостару 1901. године у издању мостарске „Зоре”, затим другу у Београду 1908. године у издању Српске књижевне задруге. Писао је доста и у прози: неколико литерарних есеја и студија о писцима, Благо цара Радована и песничка писма из Швајцарске, Грчке и Шпаније. О години рођења постоје спорови и нејасноће. Перо Слијепчевић наводи да је Дучић рођен, највероватније, 1872. године у Требињу. Већи број истраживача тврди да је рођен 1874. Светозар Ћоровић у својим сећањима наводи (према М. Милошевићу, Рани Дучић) да је Дучићева година рођења 1872. године. Датум рођења би могао да буде 15. јун или 15. јул. САНУ као датум рођења наводи 5/17. фебруар 1871. Према скорије пронађеним документима сматра се да је рођен 15. фебруара 1874. Дучићев отац Андрија био је трговац. Погинуо је у Херцеговачком устанку 1875. године, а сахрањен у Дубровнику. Мајка Јованка је умрла 1900. године. Поред Јована и Милене имала је двоје деце из првог брака са Шћепаном Глоговцем (Ристу и Соку). Основну школу учио је у месту рођења. Када се породица преселила у Мостар, уписује трговачку школу. Учитељску школу похађа у Сарајеву 1890—1891. године и Сомбору где матурира 1893. Учитељевао је кратко време по разним местима, између осталог у Бијељини, одакле су га аустроугарске власти протерале због патриотских песама „Отаџбина“ („Не трза те ужас б’једе, нит’ те трза ужас рана/Мирно спаваш, мила мајко, тешким санком успавана“) и „Ој Босно“. Због њих Дучић бива стављен под истрагу, а затим, у мају 1894. године, власти га протерују из града. Одмах након прогонства, Дучић је имао проблема да оствари нову учитељску службу, па се запошљава у манастирској школи у Житомислићу. Као учитељ ради у Мостару од 1895. до 1899. Члан је друштва Гусле. У друштву са Шантићем створио је књижевни круг и покренуо часопис Зора. Последње године боравка у Мостару, заједно са пријатељем и писцем Светозаром Ћоровићем, ухапшен је и отпуштен са посла. Исте године одлази на студије у Женеву, на Филозофско-социолошки факултет. Провео је скоро десет година на страни, највише у Женеви и Паризу. За то време одржава везе са пријатељима писцима из Мостара, упознаје Скерлића у Паризу, сарађује са многим листовима и часописима (Летопис, Зора, Српски књижевни гласник). На женевском универзитету је свршио права и потом се вратио у Србију. Године 1907. у Министарству иностраних дела Србије добија службу писара. Од 1910. је у дипломатској служби. Те године постављен је за аташеа у посланству у Цариграду, а исте године прелази на исти положај у Софији. Од 1912. до 1927. службује као секретар, аташе, а потом као отправник послова у посланствима у Риму, Атини, Мадриду и Каиру (1926—1927), као и делегат у Женеви у Друштву народа. Потом је привремено пензионисан. Две године касније враћен је на место отправника послова посланства у Каиру. Биран је за дописног члана Српске краљевске академије, а за редовног члана изабран је 1931. Следеће године постављен је за посланика у Будимпешти. Од 1933. до 1941. прво је посланик у Риму, потом у Букурешту, где је 1939. године постављен за првог југословенског дипломату у рангу амбасадора, а до распада Југославије посланик је у Мадриду. У доба инвазије и касније окупације Југославије 1941. године Јован Дучић је био опуномоћени посланик краљевине Југославије у Мадриду. Пошто је Шпанија признала НДХ, тиме прекинувши дипломатске односе с Југославијом, у јуну 1941. Дучић се повукао у неутралну Португалију, у Лисабон одакле је, у августу исте године отишао у САД у град Гери, Индијана, где је живео његов рођак Михајло. Од тада до своје смрти две године касније, водио је организацију у Илиноис , која je представљала српску дијаспору у Америци. За то време писао је песме, политичке брошуре и новинске чланке погођен развојем ситуације у Југославији и страдањем српског народа, осуђивао је геноцид над Србима који је вршила хрватска усташка влада. Свечано амбасадорско одело Јована Дучића, Музеј Херцеговине у Требињу Умро је 7. априла 1943. у Герију. Његови посмртни остаци пренесени су исте године у порту српског православног манастира Светог Саве у Либертивилу, САД. Његова жеља је била да га сахране у његовом родном Требињу. Ова последња жеља Јована Дучића испуњена је 22. октобра 2000 када је поново сахрањен у Херцеговачкој Грачаници. Прву збирку песама објавио је у Мостару 1901. у издању мостарске Зоре, затим другу у Београду 1908. у издању Српске књижевне задруге, као и две књиге у сопственом издању, стихови и песме у прози – Плаве легенде и Песме. Писао је доста и у прози: неколико литерарних есеја и студија о писцима, Благо цара Радована и песничка писма из Швајцарске, Грчке, Шпаније итд. Биран је за дописног члана Српске краљевске академије, а за редовног члана изабран је 1931. године.
HDMI 1.4 kabl 4K 25m SBox 829 je HDMI-HDMI kabl za povezivanje računara, konzole i sličnog sa monitorom ili televizorom, a koji podržavaju HDMI 1.4. HDMI 1.4 kabl 4K 25m SBox 829 je izrađen sa dva muška 24K pozlaćena konektora visoke čistoće materijala, pa omogućava odličan kvalitet prenosa podataka. HDMI 1.4 kabl 4K 25m SBox 829 podržava rezoluciju 4K x 2K (2160p) 30 FPS. Kabl podržava Ethernet sa maksimalnim protokom 10,2Gbps. Takođe podržava ARC i CEC kontrolu. Dužina kabla je 25 metara.
Retko! Rikna otpala ali je sacuvana tako da je moze knjigovezac vratiti Unutra lepo očuvano kao na slikama Prelepe ilustracije Industrijski dizajn Published (city): Hamburg - Berlin Published (year): 1941 Format: 17,5×24,5 Binding: tvrdi Number of pages: 735 Industrija Trgovina Kraljevina Jugoslavija Ekonomija kraljevine Jugoslavije Jugoslovensko-nemački trgovinski promet Industrial design 30s yugoslavia deutsch germany serbia
Podni nosač za TV FS 846 SBox 424 je fiksni nosač za LED, LCD ili Plazma televizor, koji odgovara ekranima veličine između 37 i 70 inča. Nosivost nosača je do 35kg. Podni nosač za TV FS 846 SBox 424 je podesiv po visini u 5 pooložaja, u rasponu od 1240 do 1680mm. Nagib nosača se može podešavati do -8 stepeni, a dozvoljava i promenu položaja iz vertikalnog u horiznotalni. Odličan je izbor za bilo koji ugao gledanja, pa je pravi izbor za edukaciju ili poslovne svrhe, prezentacije na sajmovima i slično. Podni nosač za TV FS 846 SBox 424 je izrađen od čelika, sa plastičnim detaljima.
UGOVOR O PRIJATELJSKOM SPORAZUMEVANJU IZMEĐU KRALJEVINE SRBA, HRVATA I SLOVENACA I FRANCUSKE, I POTPISAN U PARIZU 11. NOVEMBRA 1927. GODINE KONVENCIJA O ARBITRAŽI IZMEĐU KRALJEVINE SRBA, HRVATA I SLOVENACA I FRANCUSKE, POTPISANA U PARIZU 11. NOVEMBRA 1927. GODINE Izdavač: DRŽAVNA ŠTAMPARIJA KRALJEVINE SRBA, HRVATA I SLOVENACA Beograd Godina izdanja: 1927. Povez: broš Broj strana: 19 Pismo: ćirilica Stanje: dobro
Podni nosač za projektor PFS 2 SBox 445 je pokretni stalak za projektor i dodatnu opremu, nosivosti 10kg po polici. Podni nosač za projektor PFS 2 SBox 445 je kvalitetne izrade, od čelika sa policama od MDF-a. Jedna polica je dimenzija 450x450mm sa podignutim ivicama. Ova polica ima podesiv nagib, u rasponu od -35 do +35 stepeni. Druga polica je dimenzija 300x450mm. Podni nosač za projektor PFS 2 SBox 445 je podesive visine, od 772 do 872mm. Polica je crne i srebrne boje.
-
Tehnika chevron_right Audio, TV i foto
LED Panel,LK400D3LB53J za 40`LED Smart Tv, PHILIPS – 40PFL8606K/02, i druge modele . Panel je ispravan, proveren.Ide u kompletu sa pozadinskim osvetljenjem,Ambijentalnim svetlom, prednjom maskom i zadnjim poklopcem .
-
Vozila i delovi chevron_right Delovi i oprema
Protokomer / MAF senzor Bosch 0 280 217 533 (ukoliko niste sigurni za deo koji vam je potreban pošaljite nam broj šasije i naziv dela na mail, sms ili viber) BMW 5 Sedan (E39) 535i 3.5 / M5 4.9 04/96>06/03, 7 (E38) 735i/iL 3.5 01/96>07/01, Z8 (E52) 4.9 06/00>06/03 Kataloški broj: Bosch 0 280 217 533 OEM: 13 62 1 433 566 Proizvođač: Robert Bosch GmbH Nemačka Zemlja porekla: Nemačka Uvoznik: Robert Bosch d.o.o. Beograd Nisu nađene recenzije Ocenite ovaj proizvod Podelite vaše utiske sa ostalim kupcima Napišite recenziju Proizvođač: Zemlja porekla:
Gejmerska stolica crno-crvena 82018 je stolica sa visokim naslonom koja pruža vrhunsku udobnost potrebnu za rad ili igre na računaru. Gejmerska stolica crno-crvena 82018 je presvučena sa kvalitetnim tapacirungom od eko kože, sa lumbarnim jastukom za dodatnu potporu. Stolica ima točkiće sa mogućnošću rotacije 360 stepeni, za lakše okretanje ili klizanje po podu. Gejmerska stolica crno-crvena 82018 je tako izrađena da omogućava podešavanje visine i položaja rukohvata, podešavanje visine stolice, kao i nagiba naslona. Stolica je crne boje, sa crvenim akcentima.