Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
26-50 od 80772 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
Engleska Španjolkinja novela M. Servantesa Savadere Narodna biblioteka braće Jovanovića Pančevo 1885. U pitanju je prvi prevod nekog Servantesovog romana na jezike juznoslovenskih naroda. Gotovo je nemoguće pronaći sličan primerak ove knjige. Prevod : Djordje Popović Daničar `Prva prevedena novela kod nas je La española inglesa, prevod je uradio Đorđe Popović, naslov na srpskom je Engleska Španjolkinja, objavljen je u Pančevu 1885. godine kod braće Jovanović, veoma skromno, ali je ovo prvi prevod u jugoslovenskom okruženju, kod Hrvata je prvi prevod objavljen tek 1949, a kod Bugara 1976. godine - 1938.`
Atraktivna Killy zimska jakna, original kao i sve moje stvari. Pogodna za zimske sportove, kao i za bilo koje druge prilike. Jakna ima klasicnu kapuljacu koja se savija i spakuje u okovratnik. Prakticna je, ima odlicne dzepove spolja i unutra. Izvrstan brend, kvalitetne stvari. Oznake sam fotografisala, koliko to ogranicen broj fotografija dozvoljava. Oznaka veličine 50. Mere: ramena 69-70cm, grudi 67cm, rukav 55-56cm, duzina 71-72cm. Materijal je perfektan, sastav poliester ( etiketa je fotografisana. Jakna ima 1 manu, na rukavu malu rupicu od zara cigarete (prolaznika na zalost- nije uocljivo, ali morate da znate).
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Iz recenzije: ’’Po prvi put u istoriji srpskog izdavaštva je pripremljena kompletna i vrlo detaljna biografija kneza Miloša Obrenovića iz pera najvećeg poznavaoca lika i dela kneza Miloša, Radoša Ljušića. Monografija ima 923 strane. Izuzetan istorijski rukopis je obogaćen velikim brojem fotografija i ilustracija koje na još bolji način približavaju čitaocima temu monografije. Objavljivanjem monografije Knez Miloš 1783-1860/Državotvorni vladar popunjena je praznina u razumevanju i poznavanju naše prošlosti, o nastanku novovekovne Srbije i njenom najznamenitijem vladaru. Biografija kneza Miloša pisana je lakim i razumljivim jezikom i stilom sa upotrebom mnogih zaboravljenih naših reči i izraza, čime čitaoca vraća u davna prošla vremena ne samo tematikom već i opisom događaja.’’
ТРЕНУТАК САДАШЊИ МЕДИАЛА 2ОО6 ИСТОРИЈСКИ МУЗЕЈ СРБИЈЕ БЕОГРАД 2ОО6 КАТАЛОГ М Е Д И А Л А 2ОО6 Р е ф е р е н ц е ЛЕОНИД ШЕЈКА ДАДО ЂУРИЋ МИРО ГЛАВУРТИЋ ОЉА ИВАЊИЦКИ УРОШ ТАШКОВИЋ ВЛАДАН РАДОВАНОВИЋ ЧУМИЋ ВЕЛИЧКОВИЋ САМУРОВИЋ МИЛИЋ ОД МАЧВЕ СИНИША ВУКОВИЋ КОСТА БРАДИЋ ЉУБА ПОПОВИЋ МИЛОВАН ВИДАК ........................................................... Занимљиво решење Каталога !!! На насловној страни РОТИРАЈУЋИ КРУГ Испод Круга С В Е ФОТОГРАФИЈЕ ЛИЦА сликара Кад се ПОМЕРИ круг појави се фотографија лица сликара ОКО круга ИМЕНА СЛИКАРА ФОРМАТ 24 x 21 cm БРОШ ЋИРИЛИЦА 6 СТРАНА ОДЛИЧАН ПРИМЕРАК ГАРАНЦИЈА КОЛЕКЦИОНАРСКИ ПРИМЕРАК Р Е Т К О !!!!!!!!! Екстра !!!!!!!!!
KNJIGA PETA, u kojoj su pjesme junačke novijih vremena o vojevanju Crnogoraca Izdavač: U nakladi Ane, udove Vuka Stefanovića Karadžića, Beč Pjesme skupio: Vuk Stefanović Karadžić Godina izdanja: 1865 Povez: tvrd Broj strana: 559 Sadržaj priložen na slikama. Obrisi davnašnjeg kontakta sa vodom (bez posledica). Karakteristični tragovi starosti prisutni u manjoj meri. Tekstualni delovi potpuno čitki. Sve značajnije primedbe priložene na slikama. Za svoje godine knjiga je veoma dobro očuvana. Izuzetno retko u ponudi. Serdar Đuko Sredanović, kojeg su opismenili monasi Cetinjskog manastira, bio je perjanik Petra I, tjelohranitelj Petra II i upravnik njegovog dvora (i jedan od glavnih junaka putopisa Ljubomira Nenadovića, Pisma iz Italije). Nastavio je da služi knjazu Danilu i Nikoli I. Za odanost je od knjaza Nikole dobio titulu „serdara od Dobrskoga Sela s pravom na nasljedstvo“. Kao narodni epski pjesnik, sarađivao je sa Vukom Stefanovićem Karadžićem. O tome svjedoči Karadžićeva prepiska, kao i pisma Vuka Popovića iz Kotora. Tako se saznaje da je Sredanović 6. marta 1861. poslao tri pjesme u Beč (prvu od tih pjesama, o pogibiji Smail-age Čengića, Karadžić je štampao u svojoj IV knjizi narodnih pjesama). Ostale, kao i druge koje mu je Sredanović poslao (Udarac Omer-pašin na Crnu Goru, Crnogorci na Žabljaku, Vojevanje na Kuče, Boj na Grahovcu, Udarac na carske lađe na Blatu, Udarac Ali-pašin na Liješnjane), kao i pjesmu Prijenos tijela vladike Petra II s Cetinja na Lovćen, priredio je Ljubomir Stojanović, i objavio u V knjizi narodnih pjesama, koja je štampana u Beču 1865, „troškom narodnijeh priloga“. U svim pjesmama Sredanović „poput starih pjevača koji su pjevali o svojim gospodarima“ proslavlja knjaza Danila, kojem posvećuje „najljepšu patriotsku guslarsku riječ“. (K-73)
55759) Sabrana Dela Rable ilustracije Dore francuski jezik 1928 god beleške i pojmovnik [od Luja Molanda]. Ilustracije: Gustav Dore. Izdavač : Libraire Garnier Freres Mesto i godina izdanja : Pariz ,1928 Originalni naslov : Oeuvres de Rabelais. Texte collationné sur les éditions originales avec une vie de l`auteur,: des notes et un glossaire [par Louis Moland]. Illustrations de Gustave Doré. Odlično očuvano, tvrd povez iz epohe, format 18,5 x 27 cm , 2 toma , XLVII +584 + 632 strane, francuski jezik , bogato ilustrovano 60 velikih ilustracija gravura + brojne vinjete i crteži u tekstu ,ukupno preko 200 ilustracija tom 1: Život Rablea, Garganuta, Pantagruel , tom 2: ostali sitniji spisi Rablea ;
Vil Djurant, deset knjiga u kompletu, odlično stanje, tvrd kožni povez, format 24cm. Izdanje Vojnoizdavački zavod/ Narodna knjiga, Beograd, 2004. Naslovi su: 1. ISTOČNE CIVILIZACIJE 2. ŽIVOT GRČKE 3. CEZAR I HRIST 4. DOBA VERE - prvi deo 5. DOBA VERE - drugi deo 6. RENESANSA 7. REFORMACIJA 8. POČETAK DOBA RAZUMA 9. DOBA LUJA XIV 10.DOBA VOLTERA
Librarie Garnier Paris Kao na slikama 1923 Retko Učenje abecede na francuskom Prelepo ilustrovano ABÉCÉDAIRE ILLUSTRÉ PAR JACQUES LE CHEVALLIER - LIBRAIRIE GARNIER - É.O. - 1923 Jacques Le Chevallier (July 26, 1896 – 1987) was a French glassmaker, decorative artist, illustrator, and engraver. He was mobilized during World War I; after the war he became a master artisan in the studio of Louis Barillet, with whom he remained until 1945. His collaborators there included Théodore-Gérard Hanssen. Biography Edit His father was a representative in the architecture circles and his mother an art teacher in Paris. As a child, Le Chevallier attended the École natione des Arts décoratifs between 1911 and 1915 where he was a student of Paul Renouard and Eugene Morand. Although mobilized during World War I, Le Chevallier eventually became a master artisan in 1920 in the studio of Louis Barillet with whom he remained until 1945. Le Chevallier was a member of the Société des artistes décorateurs and secretary of the Salon d`Automne, in which he sometimes participated in as an artist doing paintings and watercolors.[1] He was also one of the 25 founding members of the Union des Artistes Moderne (UAM) in 1929. In 1948, Le Chevallier organized the Centre d’Art sacré in collaboration with Maurice Rocher and has been a lecturer in stained glass windows at the École supérieure des Beaux-Arts.[1] His Works Edit He is among others known for his production of luminaries during the 1920s and 1930s. He used industrial materials to create lamps designed for individuals in general or to be used in well-defined architectural projects. Le Chevallier also created a number of stained glass windows in the studio of Louis Barillet, 15 Square de Vergennes, for the French Pavilion at the Exposition international des Arts décoratifs de 1925 in Paris. He worked on the windows of churches and chapels in France, Belgium and Switzerland ( Doullens, La Roche-Posay, Noireau Conde-sur-, Notre Dame du Cap Lihou, Saint-Hilaire-du-Harcouët, Bourg-en-Bresse ) and cathedrals ( Notre-Dame de Paris, Saint-Maurice d`Angers, Saint-Pierre de Beauvais, Saint-Jean de Besançon, Saint-Etienne de Toulouse, Cathedral of Laon, Soissons Cathedral) and abroad in the framework of the Second Reconstruction. He also made the windows of the Church of Our Lady (Liebfrauenkirche) in Trier Among his finest achievements are the works done with the help of his son Borny (Metz) for the Church of Saint-Pierre de Pingusson Expositions Edit Several exhibits are devoted to Le Chevallier in 2007-2008. They include: Piscine de Roubaix Musée départemental de l`Oise in Beauvais la Fondation Solange Bertrand in Montigny-lès-Metz 15 Square de Vergennes in Paris. Abeceda edukacija obrazovanje francuski jezik francuska ucenje francuskog jezika
Patnje Srba Bosne i Hercegovine za vreme Svetskog Rata 1914-1918.,izdanje I.Đ.Đurđevića,Beograd-Sarajevo 1920 god.,tvrd povez,237 str.,sa slikama na početku vešanih i streljanih.Bleda fleka vidljiva u ćošku prednje korice,ista takva veća u donjem ćošku zadnje korice,unutrašnjost knjige odlična,bez mane. žan3 359g
-
Odeća, obuća i aksesoari chevron_right Odeća za muškarce
Kupljeno u Sport Vision, placeno 16200 din. Vel.L Cena je za komplet trenerku i ne prodaje se posebno gornji ili donji deo.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Reč izdavača: ’’Jedinstvena monografija kako po formatu tako i po sadržaju i načinu izrade. Zoran Velimanović je veliko ime srpskog slikarstva. Cilj ove fantastične knjige je bio da to i prikaže. Neizostavna literatura za sve poznavaoce i ljubitelje slikarstva.’’
CASOPIS SPORT UKORICENO SVIH 34 BROJA IZ 1924. GOD. Retko , kapitalno izdanje sportskog predratnog casopisa Izuzetne stare fotografije , sportske vesti , rezultati , zenski sportovi , fudbal Ocuvan kao na slici , za ovu starost dobro , bez vecih nedostataka par listova zacepljeni i iskrzani, potpis na vise mesta , obelezavane vesti i rezultati ponegde , papir sa zutim tackama u skladu sa starosti retro predratni sportski casopisi i periodika , casopisi iz kraljevine shs i jugoslavije , stari sportski casopis
IVANA BAŠIČEVIĆ ANTIĆ TRIJUMF REČI U VIZUELNOJ UMETNOSTI DVADESETOG VEKA DIMITRIJE BAŠIČEVIĆ MANGELOS I MARSEL BRODARS Izdavač: ORION ART BEOGRAD 2018 Edicija PH - Preko hunanistike a) БАШИЧЕВИЋ, ДИМИТРИЈЕ (1921-1987) б) БРОДАРС, МАРСЕЛ (1924-1976) ц) УМЕТНОСТ - 2О ВЕК ............................................................. R e f e r e n c e 1. UMETNIČKO DELO U 20. VEKU 2. NOVE FORME UMETNIČKOG DELA 3. UMETNIČKI POKRETI U 20. VEKU I PROMENA PRIRODE UMETNIČKOG OBJEKTA 4. SLIKA I TEKST 5. NASLEĐE FENOMENA WORD-IMAGE U UMETNOSTI DRUGE POLOVINE 20. VEKA 6. STUDIJA SLUČAJA: DIMITRIJE BAŠIČEVIĆ MANGELOS 7. STUDIJS SLUČAJA: MARSEL BRODARS 8. KOMPARATIVNA ANALIZA DVA UMETNIČKA OPUSA: BRODARS-MANGELOS 9. ZAKLJUČAK ........................................................ TIRAŽ /S A M O/ 300 !!!!!!!! ILUSTRACIJE U BOJI BROŠ LATINICA 24 CM 341 STRANA NEKORIŠĆENO GARANCIJA PERFEKT R e t k o !!!!!!!!!!! Ekstra !!!!!!!!!!!!!!