Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 674 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
Istorijsko memoarska dela 1-7 + KUTIJA 1. Moje uspomene – Vojvoda Živojin Mišić 2. Vojvoda Stepa Stepanović 1 – Savo Skoko . Petar Opačić 3. Vojvoda Stepa Stepanović 2 – Savo Skoko . Petar Opačić 4. Vojvoda Radomir Putnik 1 – Savo Skoko 5. Vojvoda Radomir Putnik 2 – Savo Skoko 6. Nikola Pašić i jugoslovensko pitanje 1 – Đorđe Đ. Stanković 7. Nikola Pašić i jugoslovensko pitanje 2 – Đorđe Đ. Stanković Grupa autora Memoari Izdavač: BIGZ, Beograd 1985; tvrd povez sa omotom, 24cm, ilustrovano. zaštitna kutija stanje: Vrlo dobro.
Veliki rečnik stranih reči i izraza na 1.600 strana, najsveobuhvatniji je rečnik u kojem se nalaze sve dosad zabeležene novije pozajmljenice i novi pojmovi koji su proteklih decenija ušli u naš jezik iz raznih oblasti (medicina, tehnologija, film, muzika, računari, novi mediji). Autori su akademik Ivan Klajn i dr Milan Šipka, vrsni stručnjaci za jezik, koji se godinama intenzivno bave problemima savremenog srpskog jezika, a objavili su već na stotine naučnih i stručnih radova i stekli bogato iskustvo u organizaciji naučnoistraživačkog rada u lingvistici. Od 1936.godine do danas kod nas je u upotrebi čuveni Leksikon stranih reči i izraza Milana Vujaklije. Ovaj Leksikon je uvodio u svet stranih reči brojne generacije, a inoviran je u nekoliko navrata sa manjim brojem reči i uz svo uvažavanje velikog leksikografskog i lingvističkog doprinosa Vujaklijinog Leksikona. Nesporno je da su se u našem jeziku odomaćile brojne nove, strane reči kojih u ovom Leksikonu nema. Veliki rečnik stranih reči i izraza Klajna i Šipke sadrži kompletnu leksikografsku obradu svih unesenih reči i izraza (po azbučnom redu): a) akcentovanje (standardni naglasci i dužine, uz napomenu o uobičajenom izgovoru u svakodnevnom govoru naših ljudi); b) označavanje gramatičkih svojstava (vrsta reči, gr.rod, broj i sl); c) objašnjenje etimologije - blize (oznaka jezika iz koga je ta reč neposredno preuzeta) i dalje (izvorno poreklo); d) objašnjenje značenja, sa naznakom sfere upotrebe. Šesto dopunjeno izdanje Povez knjige tvrd Broj strana 1646 Format knjige 24 cm
Ova knjiga je potrebna svima koji pišu, a koji pri pisanju nailaze na nedoumice koje neće moći rešiti samo uz pomoć Pravopisa, a ovako će uz svaku reč i izraz lako naći kako ih treba pisati, s oznakama koje će ih uputiti na objašnjenja zašto je tako pravilno, tj. na odgovarajuće pravopisno (ili gramatičko) pravilo, što se daje u kratkom pregledu na kraju (u posebnom poglavlju). Iako glavni naslov Pravopisnog rečnika sugeriše da se radi isključivo o pravopisnom rečniku, ova je knjiga više od toga: ona je, u isto vreme i gramatički i akcentanski rečnik, ali i jezički savetnik. Ona, dakle, ima višestruku namenu, pa će korisnicima biti i od višestruke pomoći pri pisanju, a uz to i prilika da prošire svoje znanje o srpskom standardnom jeziku uopšte, posebno o njegovoj upotrebi u pismenoj i usmenoj komunikaciji. Poslednji put je 1960. godine u okviru Pravopisa srpskohrvatskog jezika, u izdanju Matice srpske i Matice hrvatske, publikovan pravopisni rečnik. Posle punih 50 godina imamo nov projekat sličnog zahvata ali ipak drugačiji, ovo je prvi pravopisni rečnik srpskog jezika. Broj strana 1420 Format knjige 17x24 Tip poveza Tvrdi povez
Knjiga je veoma dobro očuvana. ,,Grčko-hrvatski rječnik najpoznatije je djelo Stjepana Senca izdano po prvi puta krajem svibnja 1910. godine u Zagrebu. Rječnik je izrađen prema 11. izdanju Bensler-Kaegijeva Grčko-njemačkog rječnika. Kada se rječnik počeo tiskati izišlo je 12. izdanje Grčko-njemačkog rječnika te je promjene u Senčevu rječniku napravio Milan Žepić. Pretisak rječnika napravljen je 1988. godine od izdavačke kuće Naprijed iz Zagreba. Budući da je rječnik u novije vrijeme bilo teško nabaviti čak i u antikvarijatima, napravljen je pretisak koji je doživio nekoliko izdanja. Pretisak rječnika ima hrapave, tvrde korice crvene boje. Na sredini se nalazi naziv knjige i autora otisnuto velikim tiskanim zlatnim slovima. Knjiga ima 1022 dvostupačne stranice velikog rječničkog formata. Stranice knjige su tanke i kvalitetne. Natuknice rječnika su pisane grčkim alfabetom, podebljane su i izvučene za dva slova od ostatka stupca. Podnatuknice nisu podebljane, ali su izvučene za dva slova kao i glavne natuknice. Prvo izdanje rječnika tiskanog 1910. godine koštalo je tadašnjih 12 kruna. Likovnu opremu pretiska radio je Ratko Janjić-Jobo. Naklada pretiska bila 3000, a knjiga je tiskana od Tiskare Rijeka, 1991. godine u Rijeci. Predgovor drugog izdanja napisao je Milivoj Sironić u mjesecu ožujku 1988. godine u Zagrebu. Dijagonala knjige iznosi 24 cm.``
KOŽNA ZIMSKA JAKNA “A GENUINE POLAR PRODUCT” Model kožne zimske jakna Proizvođač: “A Genuine Polar Product” Materijal: Boks koža Sirovinski sastav: Svinjska napa + Krzno Postava: Atlas crna svila Boja: Crna/ kombinacija sa crnim krznom Kopčanje: Ukrasni rafešlus veliki + 4 mala Ukrasne nitne Kaiš: dužina: 100 cm, Širina: 5,5 cm Veličina: 38 Dimenzije: Ukupna dužina: 80 cm Obim prsa ispod pazuha: 105 cm Rukavi: Dužina 54, Obim rukava (gornji deo): 48 cm Mandžeta: Visina 7 cm Detaljno stanje: Jakna je nošena jednu sezonu, izgleda kao na slici. Opis: Ženska kožna jakna od kvalitetne boks boje, model sa kragnom od pravog krzna sa 4 džepa koji se zatvaraju zipom. Ovaj model je sportski zimski model, a može biti i trendi, ali i vanvremenski, koji se može nositi do kraja života. Takođe, to je model koji pripada i mlađoj i starijoj populaciji. Jakna je crne boje, sa atlas crnom postavom. Model je sportski sa krznenom kragnom koja se zakopčava za okovratnik jakne malim dugmetima. Dopadljivom ukupnom izgledu doprinose i dva dole usečena velika džepa, i dva gore koso postavljena džepa sa ukrasnim zipovima. Jakna se zatvara celom dužinom ukrasnim rajfešlusom, koji koso zakopčava jaknu i naglašava struk. Kaiš sa velikom šnalom još više ističe struk. Dupli ukrasni štepovi na kvalitetnoj boks koži posebno doprinose robusnom modelu ove jakne.
Izdavač:`dijam-M-pres`, 2005., Autor Mile Imerovski, istoričar i teolog, specijalista crkvene istorije. Prevod: Dr Lujo Bakotić Ovo je najsavremeniji prevod na srpskom jeziku (ekavskog narečja), usaglašen sa srpskim standardom koji je prihvaćen Vuk-Daničićevim prevodom Svetog pisma, osavremena redakcijom današnjeg književnog jezika i obogaćen dodatnim spisima koji objašnjavaju vreme i razloge nastanka pojedinih bibliskih knjiga. Tekst je dopunjen beleškama ključnih teoloških reči i postavki, sto omogućuje čitaocu studiozan prikaz i samoizgradnju svog hrišćanskog identiteta. Raskošno urađena Biblija je u povezu od prave kože (CRNE) sa zlatotiskom. Odštampana je na najkvalitetnijem papirusu sa dodatnim objašnjenjima i sa pregrst ilustracija i fotografija u boji na plastificiranom papiru. Biblija ima oko 1700 strana uključujući karte i fotografije. Tekst je na LATINICI što još jednom pokazuje njen univerzalni karakter. Knjiga je u originalnoj kutiji sa zaštitnom folijom.
Izdavač:`dijam-M-pres`, 2005., Autor Mile Imerovski, istoričar i teolog, specijalista crkvene istorije. Prevod: Dr. Lujo Bakotić Ovo je najsavremeniji prevod na srpskom jeziku (ekavskog narečja), usaglašen sa srpskim standardom koji je prihvaćen Vuk-Daničićevim prevodom Svetog pisma, osavremena redakcijom današnjeg književnog jezika i obogaćen dodatnim spisima koji objašnjavaju vreme i razloge nastanka pojedinih bibliskih knjiga. Tekst je dopunjen beleškama ključnih teoloških reči i postavki, što omogućuje čitaocu studiozan prikaz i samoizgradnju svog hrišćanskog identiteta. Raskošno urađena Biblija je u tvrdom kožnom (CRNOM) povezu sa zlatotiskom. Odštampana je na najkvalitetnijem papirusu sa dodatnim objašnjenjima i sa pregršt ilustracija i fotografija u boji na plastificiranom papiru. Biblija ima oko 1700 strana uključujući karte i fotografije. Tekst je na ĆIRILICI. Knjiga je u originalnoj kutiji sa zaštitnom folijom.
Opis proizvoda (2634977) A warm winter season begins for the little ones with cotton girls' coat models! Long sleeve, quilted, faux fur detailed, hooded, plush lining, flap, pockets, zip, oversize long coat gives them a comfortable and cute look! Respect Life - Respect for Life |This product is made from recycled yarn. Discover the collection prepared by Koton with the sensitivity of adding value to people and society and leaving a more livable world to future generations. Deklaracija: Zemlja porekla: China Zemlja uvoza: Serbia (FACTCOOL d.o.o. Odžaci) Nega proizvoda
Opis proizvoda (2054061) Stronger softshell boy's jacket by HUSKY. - Quality material EXTEND-THERM SOFTSHELL STRETCH 10 000 protects against bad weather - Lightweight lining of flexible mesh on the reverse side - The unique properties of the membrane with water column: 10,000 mm H2O and breathability: 10,000 g/m2/24 h prevent the ingress of water molecules and allow easy moisture removal - DWR's water-repellent outer treatment of the top layer of the garment material prevents moisture from seeping in and the water immediately drains over the surface in the form of beads Deklaracija: Zemlja porekla: Viet Nam Zemlja uvoza: Serbia (FACTCOOL d.o.o. Odžaci) Nega proizvoda
ORIGINALNI NAZIV PREDMETA: БИБЛИЯ OPIS: Obim: 1664 strana Dimenzije: 27 x 21 cm Vrsta poveza: tvrd mat Papir: Ofset Težina: 2,18 kg. Knjige Svetog pisma Starog i Novog zaveta na crkvenoslovenskom jeziku sa paralelnim odlomcima. Biblija je objavljena na visokokvalitetnom tankom ofset papiru u crno-beloj štampi, sa blagoslovom Njegove Svetosti Patrijarha Moskovskog i sve Rusije Kirila. Reprint izdanje Sankt Peterburg, Sinodalne štamparije iz 1900 god.
Komplet Nasim Nikolas Taleb 1-5 U online Knjižari Sigma dostupan je ekskluzivni komplet knjiga autora Nasima Nikolasa Taleba, koji obuhvata pet njegovih najznačajnijih dela: "Prokrustova postelja" - Talebova zbirka aforizama koja otkriva različite aspekte moderne civilizacije i njene zamke. "Crni labud" - Moderni klasik koji istražuje nepredvidljive događaje i njihov uticaj na svet. "Antikrhkost" - Knjiga koja izvrće naopako naše shvatanje nesigurnosti, predstavljajući je kao poželjnu i nužnu. "Koža u igri" - Provokativno delo o riziku, nesigurnosti i nasumičnosti, koje otkriva tradicionalne metode procene rizika. "Varljiva slučajnost" - Proučava važnost slučajnih događaja u našim životima, kroz priče o filozofima, finansijerima i mitološkim likovima. Ovaj komplet pruža čitaocima sveobuhvatan uvid u misli i ideje Nasima Nikolasa Taleba, nudeći im priliku da dublje razumeju svet oko sebe i nauče kako da se nose sa nesigurnošću i rizicima. Nabavite svoj primerak kompletne kolekcije i istražite različite koncepte koje je Taleb istraživao kroz svoja dela. Povez knjige :mek Format : 24 cm Pismo : latinica
Sadržaj knjige možete videti na slikama. Stephen Cohen Richard C.Burns Format:28x22 cm. Broj strana: 818 Izdavač i godina izdanja:Toronto 1987 Mek povez Dobro očuvano. Visina poštarine je za slanje putem paketa. Moje ostale knjige mozete pogledati preko sledeceg linka: http://www.kupindo.com/Clan/miloradd/SpisakPredmeta
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Pun naziv: „Istorija umetnosti: pregled razvoja likovnih umetnosti od praistorije do danas” drugo izdanje Autori: H. W. Janson u saradnji sa Dorom Jane Janson Prevod dela: „History of Art” – Horst Waldemar Janson Izdavač: Jugoslavija (Beograd) 1966 Pismo: latinica Broj strana: 570 Povez: tvrd + omot format: 30 cm Stanje Veoma dobro, neznatno oštećenje omota.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
ISTORIJE I-II Polibije 1988 stanje dobar 3 unutrašnjost knjige očuvana
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Savremenea knjiga dr Željka Fajfrića, Srpska despotovina, 2014. Novi Sad, stručno obradjena tema sa puno ilustracija. Tvrdi povez, listovi sa premazom, očuvana, nova i neoštećena.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Dobro očuvane sa uobičajenim znacima starosti ipak je 1952-56 godina 5.4 Kg , koliko vidim 6000 strana možda i više