Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-27 od 6742 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
- Model: CF471L
- Tip: Stajler za kosu
- Tip ploče: Keramička
- Karakteristike: 6 digitalnih temperatura do 210°C
- Podešavanje temperature: 120°-210°
- Funkcije: Lokne
- Kabl dužina: 1.8 m
- Kabl: 360°
- Ostalo: 4 kovrdžava izgleda u jednom aparatu. Temperatura podesiva u odnosu na tip kose. Jednostavan za rukovanje. Indikator zagrevanja. Hladan vrh.
Petar Lubarda 1907 - 1974 Monografija i na engleskom Izdavac - Galerija Tiodorovic Godina - 2004. Lubarda, Srpsko slikarstvo Knjiga u odlicnom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,sa posvetom na prvoj strani,tvrd povez,sa omotnicom u dobrom stanju,ilustracije,format 32 cm,583 str. (95)
Alfred Adler Odabrana dela komplet 1-6 Matica srpska, Novi Sad i Prosveta, Beograd, 1984. Tvrd povez Odlično očuvano Dela: 1. Individualna psihologija (prevod Ksenija Atanasijević) 2. O nervoznom karakteru (prevod Božana Milekić) 3. Smisao života, (prevod Tomislav Bekić) 4. Poznavanje života (prevod Tomislav Bekić) 5. Psihologija deteta (Olga Kostrešević) 6. Poznavanje čoveka (prevod V.Dvorniković i M.N.Đurić)
Veliki rečnik stranih reči i izraza na 1.600 strana, najsveobuhvatniji je rečnik u kojem se nalaze sve dosad zabeležene novije pozajmljenice i novi pojmovi koji su proteklih decenija ušli u naš jezik iz raznih oblasti (medicina, tehnologija, film, muzika, računari, novi mediji). Autori su akademik Ivan Klajn i dr Milan Šipka, vrsni stručnjaci za jezik, koji se godinama intenzivno bave problemima savremenog srpskog jezika, a objavili su već na stotine naučnih i stručnih radova i stekli bogato iskustvo u organizaciji naučnoistraživačkog rada u lingvistici. Od 1936.godine do danas kod nas je u upotrebi čuveni Leksikon stranih reči i izraza Milana Vujaklije. Ovaj Leksikon je uvodio u svet stranih reči brojne generacije, a inoviran je u nekoliko navrata sa manjim brojem reči i uz svo uvažavanje velikog leksikografskog i lingvističkog doprinosa Vujaklijinog Leksikona. Nesporno je da su se u našem jeziku odomaćile brojne nove, strane reči kojih u ovom Leksikonu nema. Veliki rečnik stranih reči i izraza Klajna i Šipke sadrži kompletnu leksikografsku obradu svih unesenih reči i izraza (po azbučnom redu): a) akcentovanje (standardni naglasci i dužine, uz napomenu o uobičajenom izgovoru u svakodnevnom govoru naših ljudi); b) označavanje gramatičkih svojstava (vrsta reči, gr.rod, broj i sl); c) objašnjenje etimologije - blize (oznaka jezika iz koga je ta reč neposredno preuzeta) i dalje (izvorno poreklo); d) objašnjenje značenja, sa naznakom sfere upotrebe. Šesto dopunjeno izdanje Povez knjige tvrd Broj strana 1646 Format knjige 24 cm
Ova knjiga je potrebna svima koji pišu, a koji pri pisanju nailaze na nedoumice koje neće moći rešiti samo uz pomoć Pravopisa, a ovako će uz svaku reč i izraz lako naći kako ih treba pisati, s oznakama koje će ih uputiti na objašnjenja zašto je tako pravilno, tj. na odgovarajuće pravopisno (ili gramatičko) pravilo, što se daje u kratkom pregledu na kraju (u posebnom poglavlju). Iako glavni naslov Pravopisnog rečnika sugeriše da se radi isključivo o pravopisnom rečniku, ova je knjiga više od toga: ona je, u isto vreme i gramatički i akcentanski rečnik, ali i jezički savetnik. Ona, dakle, ima višestruku namenu, pa će korisnicima biti i od višestruke pomoći pri pisanju, a uz to i prilika da prošire svoje znanje o srpskom standardnom jeziku uopšte, posebno o njegovoj upotrebi u pismenoj i usmenoj komunikaciji. Poslednji put je 1960. godine u okviru Pravopisa srpskohrvatskog jezika, u izdanju Matice srpske i Matice hrvatske, publikovan pravopisni rečnik. Posle punih 50 godina imamo nov projekat sličnog zahvata ali ipak drugačiji, ovo je prvi pravopisni rečnik srpskog jezika. Broj strana 1420 Format knjige 17x24 Tip poveza Tvrdi povez
Praktičan jezički priručnik nezamenljiv u školi ili na poslu.U ovom jednojezičnom engleskom rečniku na više od 1.000 stranica naći ćete 187.000 pojmova i jasnih definicija i odrednica, 4.500 pažljivo odabranih ilustracija, 5.700 novih reči i savremenih izraza, 400 saveta o gramatici, tačnom izgovoru i pisanju savremenog engleskog jezika. Povez knjige : tvrd Strana : 1008 Format : 21x27 cm Pismo : latinica
Opis LUX je dušek koji će vam pružiti osećaj nežnog dodira pripodnog punjenja na tvrdoj i elastičnoj podlozi žičanog jezgra tipa Bonnell. Na bočnim stranama po dužini se nalaze po dva ventila koja služe za cirkulaciju vazduha unutar samog dušeka. Ovaj dušek preporučujemo kako deci školskog i predškolskog uzrasta tako i odraslima, a u opremanju hotela i smeštajnih objekata već je našao veliku primenu. Osnova (ojačana filcom): žičano opružno jezgro je tipa BONELL gusto raspoređenih opruga prečnika 2,2mm i visine 14cm koje ovom dušeku daju elastičnost i čvrstoću. Za jezgro je priheftan termofiksirani filc 1000gr/m2 koji štiti štepanu ploču od oštećenja i daje joj bolju čvrstoću Punjenje: Poliuretan 20kg/m3- 1cm Pamuk 400gr/m2 (obostrano) Navlaka: Reteks 17gr/m2 Poliuretan 20kg/m3- 0,5cm Poliesterska vata (koflin) 200gr/m2 Platno – pamučna tkanina i PES Veličine: 60×120; 65×135; 70×130/140 80/90/100/120/140/150/160/180 x 190 (200) Pravimo vanstandardne veličine dušeka prema želji kupca Visina: Cca 20cm Garancija: Za žičano opružno jezgro 5 godina Za dušek 24 meseca
Knjiga je veoma dobro očuvana. ,,Grčko-hrvatski rječnik najpoznatije je djelo Stjepana Senca izdano po prvi puta krajem svibnja 1910. godine u Zagrebu. Rječnik je izrađen prema 11. izdanju Bensler-Kaegijeva Grčko-njemačkog rječnika. Kada se rječnik počeo tiskati izišlo je 12. izdanje Grčko-njemačkog rječnika te je promjene u Senčevu rječniku napravio Milan Žepić. Pretisak rječnika napravljen je 1988. godine od izdavačke kuće Naprijed iz Zagreba. Budući da je rječnik u novije vrijeme bilo teško nabaviti čak i u antikvarijatima, napravljen je pretisak koji je doživio nekoliko izdanja. Pretisak rječnika ima hrapave, tvrde korice crvene boje. Na sredini se nalazi naziv knjige i autora otisnuto velikim tiskanim zlatnim slovima. Knjiga ima 1022 dvostupačne stranice velikog rječničkog formata. Stranice knjige su tanke i kvalitetne. Natuknice rječnika su pisane grčkim alfabetom, podebljane su i izvučene za dva slova od ostatka stupca. Podnatuknice nisu podebljane, ali su izvučene za dva slova kao i glavne natuknice. Prvo izdanje rječnika tiskanog 1910. godine koštalo je tadašnjih 12 kruna. Likovnu opremu pretiska radio je Ratko Janjić-Jobo. Naklada pretiska bila 3000, a knjiga je tiskana od Tiskare Rijeka, 1991. godine u Rijeci. Predgovor drugog izdanja napisao je Milivoj Sironić u mjesecu ožujku 1988. godine u Zagrebu. Dijagonala knjige iznosi 24 cm.``
U dve knjige Stilovi, namestaj i dekor od Srednjeg veka do danas Izdavac - Vuka Karadzic, Beograd Godina - 1972. Kolekcionarstvo, Antikni namestaj, Antikvarni predmeti Knjige u dobrom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,bez ispisane posvete,tvrd povez,sa omotnicama u solidnom stanju,ilustracije,format 30 cm,274 + 226 str. (13)
1 Gulden Wilhelm Konig V Württemberg 1840. *A*KOVANICE-8*IU-2021 German Empire Württemberg . Wilhem 1st. One Gulden 1840. Stanje: kao na slikama Country Kingdom of Württemberg (German states) King William I (1816-1864) Type Standard circulation coin Years 1839-1841 Value 1 Gulden (0.875) Currency Thaler (1807-1873) Composition Silver (.900) Weight 10.6 g Diameter 30 mm Shape Round Wilhelm I., 1816-1864