Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 1645 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Nudim potpuno novu i neotpakovanu ploču sa muzikom iz drugog nastavka nove triologije “Halloween”. Muzika je kreirana od strane Džona Karpentera, Kodi Karpentera i Danijela Dejvisa. Uz ploču dobijate kod za digitalan download muzike. Takodje dobijate originalni bioskopski plakat istoimenog filma. U pitanju je specijalno izdanje sa narandžastom pločom ?. Za sve ljubitelje i fanove. Zadovoljstvo zagarantovano!
DRUGI SVETSKI RAT 1 - 6 - Vinston Čerčil 1. BURA SE SPREMA 2. NJIHOV NAJLEPŠI TRENUTAK 3. VELIKA ALIJANSA 4. PREKRETNICA SUDBINE 5. KRUG SE ZATVARA 6. TRIJUMF I TRAGEDIJA Izdavač: PROSVETA Beograd Godina izdanja: 1964. Povez: tvrd povez sa zaštitnim omotom Pismo: ćirilica Stanje: vrlo dobro
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Filmski plakat u odlicnom stannju,presavijan bez vidljivih ostecenja.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotos
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotos
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotos
Petar Lubarda 1907 - 1974 Monografija i na engleskom Izdavac - Galerija Tiodorovic Godina - 2004. Lubarda, Srpsko slikarstvo Knjiga u odlicnom stanju,bez podvlacenja ili ostecenja,sa posvetom na prvoj strani,tvrd povez,sa omotnicom u dobrom stanju,ilustracije,format 32 cm,583 str. (95)
Alfred Adler Odabrana dela komplet 1-6 Matica srpska, Novi Sad i Prosveta, Beograd, 1984. Tvrd povez Odlično očuvano Dela: 1. Individualna psihologija (prevod Ksenija Atanasijević) 2. O nervoznom karakteru (prevod Božana Milekić) 3. Smisao života, (prevod Tomislav Bekić) 4. Poznavanje života (prevod Tomislav Bekić) 5. Psihologija deteta (Olga Kostrešević) 6. Poznavanje čoveka (prevod V.Dvorniković i M.N.Đurić)
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Originalni pozorišni plakat za predstavu Ateljea 212: DEMONI Dizajn: Olivera Stojadinović Grafički dizajner Pofesor na predmetu Pismo na Fakultetu primenjenih umetnosti u Beogradu. Diplomirala je 1985. godine na odseku Grafika FPU-a. Magistrirala je 2001. sa radom Četiri skripta i jedno knjižno pismo. Po završetku studija radila je kao slobodni umetnik, a od 1995. godine zaposlena je na FPU u Beogradu. U zvanju redovnog profesora je od 2009. godine. Učestvovala je na brojnim izložbama, dobitnik je pet nagrada iz oblasti tipografije i grafičkog oblikovanja knjige, a iza sebe ima i oko 15 projekata izrade kompletnih pisama. Član je ULUS-a od 1986. godine i ULUPUDS-a od 2004. godine. Jedan je od osnivača organizacije Tipometar (sa Oliverom Batajić i Janom Oršolić), i urednik istoimenog sajta. Premijera: 7.2.1987. Velika scena Broj izvođenja: 36 Poslednje izvođenje: 3.6.1989. Prevod: Ljubiša Rajić Režija: Mira Trailović Scenograf: Petar Pašić Kostimograf: Božana Jovanović Kompozitor: Vojislav Kostić Dramaturg: Nenad Prokić Asistent reditelja: Aleksandar Gruden Asistent kompozitora: Ljiljana Danilović Cincar Igraju: Ružica Sokić (Katarina) Petar Banićević (Frank) Vesna Pećanac (Jena) Čedomir Petrović Tihomir Stanić (Tomas) Dimenzije oko 98 x 67 cm Kao na fotografijama. Šalje se urolan u kartonskoj tubi.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotografiju,plakat u lošijem stanju.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Originalni pozorišni plakat za predstavu Ateljea 212: CEMENT Hajner Miler (Heiner Müller) Dizajn: Bata Knežević Rođen u Beogradu 1947. godine, Knežević se školovao u Beču, Beogradu, Berlinu i Varšavi. Studirao je na Akademiji lepih umetnosti u Varšavi do 1972. godine, kada se vratio u Beograd kao magistar umetnosti i postao član ULUPUDS-a. Dodeljeno mu je zvanje “istaknuti umetnik” ULUPUDS-a 1998. godine. Do 2003. godine je na Fakultetu primenjenih umetnosti u Beogradu bio u zvanju docenta i vanrednog profesora, a od 2009. godine je u zvanju redovnog profesora. U okviru svog Studija “Bata Knežević”, bavi se grafičkim dizajnom, projektovanjem ambalaže, kataloga, raznih publikacija, knjiga, monografija i njihovom grafičkom realizacijom u svim dostupnim tehnikama štampe. Knežević je izlagao na samostalnim i u grupnim izložbama u zemlji i inostranstvu. Dobitnik je više nagrada. Veći deo vremena u simbiozi sa prirodom posvećuje svojoj “Bašti”, gde uzgaja biljke na iskustvima starog kineskog baštovanstva. Poslednjih devet godina bavi se i očuvanjem rečne ribe, dugonose kečige (lat. Acipenser ruthenus) u Dunavu. Vrsta je u nestajanju zbog izgradnje brane na Đerdapu i bez pomoći čoveka joj preti izginuće. Premijera: 19.5.1981. Velika scena Broj izvođenja: 12 Poslednje izvođenje: 13.12.1981. Režija: Ljubiša Ristić Scenograf: Miodrag Tabački Kostimograf: Višnja Postić Izbor muzike: Ljubiša Ristić Asistent reditelja: Aleksandar Gruden Igraju: Petar Božović (Gljeb Čumalov) Ljiljana Dragutinović (Daša Čumalov) Aljoša Vučković (Bađin) Radko Polič (Dimitri Ivagin) Svetozar Cvetković (Sergej Ivagin) Dara Džokić, Olga Kocjan (Polja Mehova) Dejan Čavić (Beli) Branko Vujović (Klajst) Miodrag Andrić (Savčuk) Vesna Pećanac, Tatjana Beljakova (Moća) Ljubica Golubović (Avdotja) Marina Koljubajev (Makar) Dušan Vojinović (Čibis) Ljubiša Bačić (Boršči) Dimenzije oko 98 x 67 cm Kao na fotografijama. Šalje se urolan u kartonskoj tubi.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotos
Veliki rečnik stranih reči i izraza na 1.600 strana, najsveobuhvatniji je rečnik u kojem se nalaze sve dosad zabeležene novije pozajmljenice i novi pojmovi koji su proteklih decenija ušli u naš jezik iz raznih oblasti (medicina, tehnologija, film, muzika, računari, novi mediji). Autori su akademik Ivan Klajn i dr Milan Šipka, vrsni stručnjaci za jezik, koji se godinama intenzivno bave problemima savremenog srpskog jezika, a objavili su već na stotine naučnih i stručnih radova i stekli bogato iskustvo u organizaciji naučnoistraživačkog rada u lingvistici. Od 1936.godine do danas kod nas je u upotrebi čuveni Leksikon stranih reči i izraza Milana Vujaklije. Ovaj Leksikon je uvodio u svet stranih reči brojne generacije, a inoviran je u nekoliko navrata sa manjim brojem reči i uz svo uvažavanje velikog leksikografskog i lingvističkog doprinosa Vujaklijinog Leksikona. Nesporno je da su se u našem jeziku odomaćile brojne nove, strane reči kojih u ovom Leksikonu nema. Veliki rečnik stranih reči i izraza Klajna i Šipke sadrži kompletnu leksikografsku obradu svih unesenih reči i izraza (po azbučnom redu): a) akcentovanje (standardni naglasci i dužine, uz napomenu o uobičajenom izgovoru u svakodnevnom govoru naših ljudi); b) označavanje gramatičkih svojstava (vrsta reči, gr.rod, broj i sl); c) objašnjenje etimologije - blize (oznaka jezika iz koga je ta reč neposredno preuzeta) i dalje (izvorno poreklo); d) objašnjenje značenja, sa naznakom sfere upotrebe. Šesto dopunjeno izdanje Povez knjige tvrd Broj strana 1646 Format knjige 24 cm
Ova knjiga je potrebna svima koji pišu, a koji pri pisanju nailaze na nedoumice koje neće moći rešiti samo uz pomoć Pravopisa, a ovako će uz svaku reč i izraz lako naći kako ih treba pisati, s oznakama koje će ih uputiti na objašnjenja zašto je tako pravilno, tj. na odgovarajuće pravopisno (ili gramatičko) pravilo, što se daje u kratkom pregledu na kraju (u posebnom poglavlju). Iako glavni naslov Pravopisnog rečnika sugeriše da se radi isključivo o pravopisnom rečniku, ova je knjiga više od toga: ona je, u isto vreme i gramatički i akcentanski rečnik, ali i jezički savetnik. Ona, dakle, ima višestruku namenu, pa će korisnicima biti i od višestruke pomoći pri pisanju, a uz to i prilika da prošire svoje znanje o srpskom standardnom jeziku uopšte, posebno o njegovoj upotrebi u pismenoj i usmenoj komunikaciji. Poslednji put je 1960. godine u okviru Pravopisa srpskohrvatskog jezika, u izdanju Matice srpske i Matice hrvatske, publikovan pravopisni rečnik. Posle punih 50 godina imamo nov projekat sličnog zahvata ali ipak drugačiji, ovo je prvi pravopisni rečnik srpskog jezika. Broj strana 1420 Format knjige 17x24 Tip poveza Tvrdi povez
Praktičan jezički priručnik nezamenljiv u školi ili na poslu.U ovom jednojezičnom engleskom rečniku na više od 1.000 stranica naći ćete 187.000 pojmova i jasnih definicija i odrednica, 4.500 pažljivo odabranih ilustracija, 5.700 novih reči i savremenih izraza, 400 saveta o gramatici, tačnom izgovoru i pisanju savremenog engleskog jezika. Povez knjige : tvrd Strana : 1008 Format : 21x27 cm Pismo : latinica
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotografiju
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotografiju
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Pogledati fotografiju
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
plakat 98x67cm
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
Originalni bioskopski (filmski) plakat: U PROTIVAVIONSKOJ ODBRANI / AIR RAID WARDENS Autor plakata: Alfred Lehner Režija: Edward Sedgwick Uloge: Stan Laurel, Oliver Hardy, Edgar Kennedy, Jacqueline White, Stephen McNally, Nella Walker, Donald Meek, Henry O`Neill, Howard Freeman, Paul Stanton, Robert Emmett O`Connor, William Tannen, Russell Hicks, Philip Van Zandt, Frederick Worlock... Kao na fotografijama. Standardne dimenzije (oko 69 x 49 cm)
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
100 x 72 cm urolan , bio presavijen 2 x - vide se tragovi afrika - gana - muzej af. umetnosti
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Kolekcionarstvo
urolan - bio 2 x presavijen - vide se tragovi 72 x 100 cm design dizajn