Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
101-120 od 120 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
101-120 od 120
101-120 od 120 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Romani

Format: 13x20 cm Broj strana: 160 Pismo: Latinica Povez: Mek Godina izdanja: 2021. Ko ima tajnu, taj je bogat. Viktor, mali dimničar iz Praga, nosi šešir i povez preko oka i sa svojim drugarima kruži po krovovima, gde se ponekad dobacuju loptom. Spletom okolnosti pronalazi veoma važan ključ, a kad jednog dana upozna Rahelu, princezu proteranu u sirotište, moraće zajedno sa njom da se suprotstavi tajnom društvu čiji je ključ našao – ključ kojim će otključati svoju sudbinu. Nežna i uzbudljiva, ova gorkoslatka priča vodi nas u zlatni Prag s kraja devetnaestog veka. Kroz nju će projuriti trgovci ljudima, bibliotekari, cirkus nakaza i mnogi upečatljivi likovi, pa čak i sâm Franc Kafka kao dečak. Vešto ispripovedan, Mali dimničar sjedinjuje radoznalost Malog Princa i osećajnost Olivera Tvista, vodeći čitaoca u originalnu avanturu koja se pamti.

Prikaži sve...
290RSD
forward
forward
Detaljnije

TROJE ROMAN Šifra artikla: 379955 Isbn: 9788661454141 Autor : Džulijan Barns Izdavač : GEOPOETIKA Dugo očekivano, novo izdanje! "Godinama nisam pročitao tako zabavnu i duhovitu knjigu... Barnsovi komični likovi nagone nas da se ozbiljno vežemo za njih." - Edvard Hauer, Čikago Tribjun "Još jedan veliki hit kultnog pisca Džulijana Barnsa. Troje je roman o preljubi u kojem najpre upoznajemo naiz... Detaljnije Dugo očekivano, novo izdanje! "Godinama nisam pročitao tako zabavnu i duhovitu knjigu... Barnsovi komični likovi nagone nas da se ozbiljno vežemo za njih." - Edvard Hauer, Čikago Tribjun "Još jedan veliki hit kultnog pisca Džulijana Barnsa. Troje je roman o preljubi u kojem najpre upoznajemo naizgled običnog i ne preterano zanimljivog Stjuarta, zatim i Olivera, njegovog duhovitog i napadnog najboljeg prijatelja. Između njih je Džilijen koja se udaje za Stjuarta, a zatim zapanjuje sve zaljubivši se u Olivera. Barns je, kao majstor humora i raskošne tehnike, napisao duhovit, zabavan, poučan i blago crnohumorni roman koji zaokuplja i fascinira čitaoca." Ime/Nadimak Email adresa Poruka POŠALJI Kategorija ROMAN Autor Džulijan Barns Težina specifikacija 0.5 kg Izdavač GEOPOETIKA Pismo Latinica Povez Broš Godina 2023 Format 13,5x20 Strana 248 Obavezni kolačići čine stranicu upotrebljivom omogućavanjem osnovnih funkcija kao što su navigacija stranicom i pristup zaštićenim područjima. Sajt koristi kolačiće koji su neophodni za pravilno funkcionisanje naše veb stranice kako bi se omogućile određene tehničke funkcije i tako vam pružilo pozitivno korisničko iskustvo. Statistički kolačići anonimnim prikupljanjem i slanjem podataka pomažu vlasnicima web lokacija da razumeju kako posetioci komuniciraju sa stranicom. To su kolačići koji omogućavaju web analitiku sajta, odnosno analizu upotrebe naših stranica i merenje prometa, koje sajt sprovodi u cilju poboljšanja kvaliteta i sadržaja ponuđenih usluga. Marketinški kolačići se koriste za praćenje posetilaca putem web stranice. Koriste se za prikazivanje relevantnih oglasa korisnicima i podsticanje da učestvuju, što je važno za nezavisne izdavače i oglašavače. Sajt koristi Google Analytics kolačiće ads/ga-audiences i collect, te Facebook kolačiće fr i tr.

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Аутор - особа Кервуд, Џејмс Оливер Наслов Кроз дивљину и белу пустињу. Део 2, Благо са трећег водопада / Џемс Оливер Кервуд ; превео Иван Р. Димитријевић Врста грађе роман Језик српски Година 193? Издавање и производња Београд : Р. Д. Ћуковић, 193? (Београд : `Давидовић`) Физички опис 148 стр. : илустр. ; 20 cm Други аутори - особа Димитријевић, Иван Р. Збирка Класична дела омладинске књижевности : КАДОК

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

James Oliver Curwood-Grizli izdavac otokar kersovani rijeka 1964 brosirani povez 139 str dobro ocuvana

Prikaži sve...
190RSD
forward
forward
Detaljnije

James Oliver Curwood-Baree Kazanov sin izdavac otokar kersovani rijeka 1964 brosirani povez 190 str dobro ocuvana

Prikaži sve...
190RSD
forward
forward
Detaljnije

Polovne knjige, korice blago pohabane, unutrašnjost odlično očuvana. Izdavač: Alnari - Beograd, Vulkan - Beograd, 2012-2014. god. Tvrd povez, 19,5 460 str. Ilustrovano Kralj Artur i Vitezovi Okruglog stola Crni lepotan Oliver Tvist

Prikaži sve...
900RSD
forward
forward
Detaljnije

3 KNJIGE PO IZBORU PO CENI OD 200 DINARA ( za sve tri ) -Patuljak iz zaboravljene zemlje-Ahmet Hromadzic -Tri musketara II-Aleksandar Dima -Oliver Tvist-Carls Dikens -Pioniri-kozna carapa -Dusa i tijelo-Nikola Martic -Oliver Tvist(biblioteka pingvin) -Bijelo cigance-Vidoje Podgorec -Pripovetke-Cankar-sluga jernej/desetica/solja kafe ( 3 ) -Pioniri pionirke/Bubice i sumske zverke/U pustoj i sneznoj planini-Slavko Janevski ( 3 ) -Izbor poezije-Presern/Askerc/Zupancic ( 2 ) -Price partizanke-Branko Copic -Pregled istorije filozofije-Miodrag Cekic LASTAVICA - -Carobno samarce-Vanco Nikoleski -Atomino-Marcelo Ardjili - -Zvezdane balade-Mira Aleckovic ( 2 ) -Detinjkstvo-Lav Tolstoj -Na casu skolske lektire-Kocic/Cankar/Lazarevic ( 2 ) - - -Vrati me u dom moj orle-Mihailo Raznatovic -Jesenji putnici-Jelena Bilbija ( 3 )

Prikaži sve...
200RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 20. Dec 2020.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

370 strana. Ima posvetu i mali žuti trag od ranijeg vlaženja, inače je lepo očuvana. If Oliver and Celia Navel had any hopes this year would be less life-threatening than the last, their hopes are quickly shattered…along with their television set. When a strange scientist warns them that their mother is—yet again—in peril, it’s off to the Pacific Ocean they go. But navigating stormy seas proves easy compared to tackling a Kraken—an enormous squid—and the twins think they might have bitten off more than they can chew. In their quest for Atlantis, Oliver and Celia are in the worst trouble of their young lives; and survival comes down to one seemingly impossible task: giving a squid a wedgie.

Prikaži sve...
390RSD
forward
forward
Detaljnije

OLIVER TVIST AUTOR: MARK TVEN SA ENGLESKOG STANISLAV VINAVER IZDAVAČ: DEČJE NOVINE, GORNJI MILANOVAC GODINA IZDANJA: 1992. TVRDE KORICE PISMO: ĆIRILICA FORMAT: 20 CM BROJ STRANA: 269 STR. STANJE KNJIGE VRLO DOBRO IMA POSVETU TROŠKOVE SLANJA SNOSI KUPAC LIČNO PREUZOMANJE MOGUĆE U CENTRU BEOGRADA K51G

Prikaži sve...
699RSD
forward
forward
Detaljnije

Mihailo Raznatovic Vrati se u dom moj, orle... Biblioteka Neven 6 NIP Mlado pokolenje Beograd 1961 148 strana kljucne reci za pretragu knjiga knjige roman romani biblioteke p prosveta prosvete odlomak odlomci dositeja obradovica kola 3 3. III dositej obradovica poznavanje knjizevnost knjizevnosti prica price izdavacko preduzece drugo druga dbajovic na rasprodaji mojlink www com in rs popust na popustu polovne polovni kupindo jeftina jeftino knjige prodaja na prodaju prodajem moj link prednji prednja golf za golfa drugo druga dbajovic na rasprodaji mojlink www com in rs popust na popustu polovne polovni kupindo jeftina jeftino knjige prodaja na prodaju prodajem moj link prednji prednja najbolje u lazarevcu old timer old timers old tajmer oldtajmer oldtajmeri covek coveka s poznanje spoznanje spoznavanje bukulja arandjelovac hajduci romani romani janka veselinovica srpsku psiholoski roman hajduka stanka guliver dzonatana svifta lektira lektire knjiga knjige putovanje guliverovo bajka bajke dozivljaji olivera tvista carlsa dikensa 1 2 I II i ii knjiga prva druga zila verna tajna tajne tajanstvena ostrva more brodolomnici avantura avanture lektira lektire partizani partizan price za ya decu dete decije mihailo mihajlo mihajilo lalica skola za skolu skolske skolska skolsko mihajlo mihailo mihajilo raznjatovic mihaila raznatovica knjiga knjige preica price roman romani vrati se u moj dom orle orao orlovi knjiga o orlu knjige o orlovima nevena zavicaj o zavicaju

Prikaži sve...
300RSD
forward
forward
Detaljnije

Description 90 klasičnih romana za ljude u žurbi – Henrik Lange – Javor izdavastvo Ovo je knjiga o najboljim knjigama na svetu. U četiri ilustracije i uz pomoć kratkog, domišljatog teksta, pružamo vam presek svake klasične knjige koju bi trebalo da ste pročitali. Nešto kao koncentrat romana. Odlično za ljude u žurbi ali iza svakoga ko voli knjige. – Da Vinčijev kod – Starac i more – 1984. – Proces – Zločin i kazna – Don Kihot – Slika Dorijana Greja – Avanture Toma Sojera – Ime ruže – Zvonar bogorodičine crkve – Majstor i Margarita – Lovac u raži – Senka vetra – Alhemičar – Autostoperski vodič kroz galaksiju – Romeo i Julija – Stranac – Robinson Kruso – Stepski vuk – Sto godina samoće – Oliver Tvist I mnogi drugi…

Prikaži sve...
399RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavač: Laguna, Beograd, 2013 Prevodilac: Jelena Mićović Format: 13x20 cm Broj strana: 126 Pismo: Ćirilica Povez: Mek Miji predstoji velika pustolovina! Zajedno sa svojim prijateljima kreće u potragu za starom grobnicom, koja se nalazi u jednoj pećini. Oni pretpostavljaju da se u njoj nalazi još jedan deo razbijene trubice. Ali ovog puta prijatelji ne idu sami: s njima polazi i Politej, gramzivi trgovac, koji jedini zna gde se nalazi pećina i koji se nada da će u njoj pronaći blago. A onda, dok su Mia i Oliver još u pećini, ona počinje da se ruši! Pritom se ispostavlja da uopšte nije lako dobiti pomoć od Politeja... Po ideji Gerharda Hana

Prikaži sve...
200RSD
forward
forward
Detaljnije

U knjizi "Obojica na kraju umiru", Mateo Torez i Rufus Emeterio dobijaju neočekivan poziv od Agencije za objavu smrti, obaveštavajući ih da će tog dana umreti. Iako se međusobno ne poznaju, odluče da provedu taj poslednji dan zajedno, koristeći aplikaciju "Poslednji prijatelj" kako bi pronašli jedno drugo. Adam Silvera nas vodi kroz tragičnu, ali istovremeno vedru priču o dvoje ljudi čiji se životi spajaju tokom jednog nezaboravnog dana. Ova knjiga ističe važnost prijateljstva, gubitka, nade i iskupljujuće moći ljubavi. Kritičar Loren Oliver opisuje ovu priču kao upečatljivu, divnu i nezaboravnu, naglašavajući njenu emotivnu dubinu i snagu. "Obojica na kraju umiru" je knjiga koja podseća na to da život ne može postojati bez smrti, ali istovremeno ističe lepotu i značaj svakog trenutka koji delimo sa onima koje volimo.

Prikaži sve...
855RSD
forward
forward
Detaljnije

Zaštitni omot, knjiga u veoma dobrom stanju. Plava ptica, Beograd 1980, tvrdi povez sa omotom, str. 213, ćirilica Ово рано дело Џејмса Оливера Кервуда првобитно је објављено 1909. године и сада га поново објављујемо са потпуно новом уводном биографијом. `Ловци на злато` је други у серијалу који је повезао причу о пријатељству и открићу између Родерика Друа, Вабигуна и Мукокија у Северној Америци. Кервуд паметно дозвољава читаоцу да сагледа дивљину очима и ловца и ловаца. Џејмс Оливер `Џим` Кервуд био је амерички писац акционих авантура и заштитник природе. Рођен је 12. јуна 1878. године у Овоссу, Мичиген, САД. Године 1900. Кервуд је продао своју прву причу док је радио за Детроит Невс-Трибуне, а након тога је настала његова каријера писања. До 1909. уштедео је довољно новца да отпутује на северозапад Канаде, путовање које је дало инспирацију за његове авантуристичке приче у дивљини. Успех његових романа пружио му је прилику да се врати на Јукон и Аљаску на неколико месеци сваке године – омогућивши Карвуду да напише више од тридесет таквих књига. Кервудово авантуристичко писање следило је традицију Џека Лондона. Попут Лондона, Кервуд је многа своја дела поставио у дивљину Великог северозапада и често је користио животиње као главне ликове (Казан, Бари; Син Казана, Краљ Гризлија и Номади севера). Многи Кервудови авантуристички романи такође имају романсу као примарно или секундарно разматрање заплета. Овај приступ је његовом раду дао широку комерцијалну привлачност и помогао му да се појави на неколико листа најпродаванијих раних 1920-их. Његово најуспешније дело био је роман из 1920. „Крај реке“. Књига је продата у више од 100.000 примерака и била је четврти најпродаванији наслов године у Сједињеним Државама, према Публисхер`с Веекли-у. Током своје каријере доприносио је разним књижевним и популарним часописима, а његова библиографија обухвата више од 200 таквих чланака, кратких прича и серијализација. Године 1927, док је био на пецању на Флориди, Кервуда је за бутину угризао за шта се веровало да је паук и одмах је имао алергијску реакцију. Здравствени проблеми у вези са уједом ескалирали су у наредних неколико месеци како је наступила инфекција. Умро је убрзо у својој оближњој кући у улици Виллиамс, 13. августа 1927. Имао је само четрдесет девет година и сахрањен је на гробљу Оак Хил. (Овоссо), у породичном плацу. Међутим, Кервудово наслеђе живи, а његов дом у замку Карвуд сада је музеј.

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

ISTORIJA NJUJORKA ISTORIJSKI ROMAN Šifra artikla: 383077 Isbn: 9788651926139 Autor : Vašington Irving Izdavač : SLUŽBENI GLASNIK Ništa nije onako kako izgleda. Istorija Nјujorka je remek-delo kod nas malo poznatog (do sada neprevođenog) američkog pisca Vošingtona Irvinga, u kome se na istovremeno urnebesno fantastičan, satiričan, ali i faktografski utemelјen način ispreda priča o nastanku i razvoju Nјujorka. U priči se po... Detaljnije Ništa nije onako kako izgleda. Istorija Nјujorka je remek-delo kod nas malo poznatog (do sada neprevođenog) američkog pisca Vošingtona Irvinga, u kome se na istovremeno urnebesno fantastičan, satiričan, ali i faktografski utemelјen način ispreda priča o nastanku i razvoju Nјujorka. U priči se pojavlјuju i savremenici, ali zapaženu ulogu igra i Nojeva barka kao prvo plovilo koje je stiglo u Novi svet. Ubrzo nakon izlaska iz štampe, Irvingova Istorija prevedena je na mnoge jezike i postala svetski poznata, a bila je i omilјeno štivo Valtera Skota i Tomasa Džefersona. Svetislav Basara. Vošington Irving (1783–1859) bio je američki pisac kratkih priča, esejista, biograf, istoričar, urednik časopisa, diplomata iz ranog 19. veka. Koristeći pseudonim Didrih Nikerbroker, Vošington Irving objavio je Istoriju Nјujorka na početku svoje karijere i postao slavna ličnost američke književnosti. Najpoznatiji je po svojim kratkim pričama „Rip Van Vinkl“ (1819) i „Legenda Slipi Holoua“ (1820). Nјegova istorijska dela obuhvataju biografije Olivera Goldsmita, Muhameda i Džordža Vašingtona, kao i nekoliko istorija Španije iz 15. veka, koje se bave temama poput Alhambre, Kristofera Kolumba i Mavara… Postao je učenik u advokatskoj kancelariji, što je bio tipičan način da se postane advokat u doba pre nego što su osnovane škole za to. Pa ipak, aspirantski pisac bio je daleko više zainteresovan za lutanje po Menhetnu i proučavanje svakodnevnog života Nјujorka nego što je bio u učionici. Ime/Nadimak Email adresa Poruka POŠALJI Kategorija ISTORIJSKI ROMAN Autor Vašington Irving Težina specifikacija 0.5 kg Izdavač SLUŽBENI GLASNIK Pismo Latinica Povez Broš Godina 2023 Format 13,5x20 Strana 404 Obavezni kolačići čine stranicu upotrebljivom omogućavanjem osnovnih funkcija kao što su navigacija stranicom i pristup zaštićenim područjima. Sajt koristi kolačiće koji su neophodni za pravilno funkcionisanje naše veb stranice kako bi se omogućile određene tehničke funkcije i tako vam pružilo pozitivno korisničko iskustvo. Statistički kolačići anonimnim prikupljanjem i slanjem podataka pomažu vlasnicima web lokacija da razumeju kako posetioci komuniciraju sa stranicom. To su kolačići koji omogućavaju web analitiku sajta, odnosno analizu upotrebe naših stranica i merenje prometa, koje sajt sprovodi u cilju poboljšanja kvaliteta i sadržaja ponuđenih usluga. Marketinški kolačići se koriste za praćenje posetilaca putem web stranice. Koriste se za prikazivanje relevantnih oglasa korisnicima i podsticanje da učestvuju, što je važno za nezavisne izdavače i oglašavače. Sajt koristi Google Analytics kolačiće ads/ga-audiences i collect, te Facebook kolačiće fr i tr.

Prikaži sve...
1,782RSD
forward
forward
Detaljnije

Vojvoda od Trenta, zvanično poznat kao gospodin Oliver Trent, je čovek čvrstih principa i jasnih ciljeva. Želi pronaći suprugu koja dolazi iz ugledne porodice, a nikada ne bi pomislio da će svoju budućnost vezati za ženu poput Meri Pelford. O njoj kolaju glasine da je ostavila dvojicu verenika, što je čini nezamislivom kandidatkinjom za vojvotkinju. Međutim, nakon njihovog prvog susreta, Trent je potpuno opčinjen Meri. Ona je neodoljiva, zabavna i senzualna, potpuno drugačija od svih žena koje je dosad poznavao. Unatoč svojoj aroganciji, Trent odlučuje da će ona biti njegova supruga, bez obzira na sve prepreke. No, Meri ima verenika – lorda Sedrika Alardajsa, mladog, zgodnog i prefinjenog muškarca koji je potpuno očaran njom. Meri shvata da će ova veridba morati biti krunisana brakom kako bi sačuvala svoju reputaciju i budućnost. U “Naslednici” se prepliću strast, avantura i društvene norme, dok Trent i Meri moraju odlučiti da li će slušati svoje srce ili se povinovati očekivanjima društva. Eloiza Džejms nas vodi kroz romantičnu i uzbudljivu priču o ljubavi koja prevazilazi sve predrasude i donosi iznenađenja na putu ka sreći. Otkrijte da li će Meri konačno pronaći svoju pravu ljubav i hoće li se vojvoda od Trenta osloboditi svoje arogancije i prepustiti se strastvenom osećanju koje ga je osvojilo.

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Laura Oliver, živeći mirnim životom sa svojom ćerkom Andreom u idiličnom gradiću Belle Isle, čini se da je pronašla svoj kutak sreće i stabilnosti. No, sve se menja u trenutku kada odlaze zajedno u običnu kupovinu u lokalnom tržnom centru. Ono što je trebalo da bude rutinska aktivnost brzo se pretvara u noćnu moru. Nakon što prisustvuju krvoproliću koje potresa tržni centar, Laurina i Andreina stvarnost iz temelja se menja. Snimak pucnjave izaziva niz događaja koji su povezani s Laurinom prošlošću, koju je pažljivo skrivala. Sada se osobe iz te tajanstvene prošlosti počinju pojavljivati, tražeći je i postavljajući njihove živote u opasnost. Dok se majka i ćerka suočavaju sa nepredvidivim pretnjama i pokušavaju da razotkriju mrežu laži i tajni, Andrea otkriva da njena majka nije onakva kakvom ju je poznavala. Duboko zakopane tajne izlaze na svetlo dana, a svi delovi slagalice polako se sklapaju, otkrivajući mračnu istinu koja će promeniti sve. “Slagalica” je napeti triler koji vas vodi na nezaboravno putovanje kroz mračne prošlosti i borbu za opstanak. Karin Sloter vešto kombinuje elemente intrige, akcije i emotivnih preokreta kako bi stvorila priču koja će vas držati na ivici sedišta. Ova knjiga će vas uvući u mrežu misterije i iznenađenja, terajući vas da postavljate pitanja o istini i dubokim tajnama koje leže ispod površine svakodnevnog života.

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Dušan Silni:Dušan Princ sunca I.,Dušan Dečak na prestolu II. *3880*2020 Roman o detinjstvu srpskog vladara Dušana Silnog život srpskih srednjovekovnih vladara-Biblioteka Konjanik autor: Slobodan Stanišić, Ilustracije: Katarina Jocković , I.izdanje izdavač: Calamus Beograd 2005.g ISBN 86-905517-2-7, ISBN 86-905517-1-9 Tvrd jak pvc povez, ćirilica, ilustrovano, 212 + 217. strana, format: 20,5x 14,5 cm, težina 820.grama stanje: nekorišteno knjiga I: PRINC SUNCA 212 str Nakon neuspešnog pokušaja da ga svrgne s prestola, kralj Milutin surovo kažnjava sina, prina Stefana: proteruje ga iz zemlje i naređuje da bude oslepljen. U Carigradu, gde je prognan, sa Stefanom su supruga Teodora i sinovi Dušan i Dušica. Mladi Dušan odrasta u sjaju vizantijske prestonice. Već tada veoma vešto barata mačem, a prijatelji koje stiče, posebno Pribac, Jovan Oliver i Jug-Bogdan, ostaće mu privrženi celog života. knjiga II: DEČAK NA PRESTOLU 217. strana Pošto je „božjom voljom progledao“ i zauzeo mesto koje mu pripada na srpskom prestolu, kralj Stefan proglašava sina Dušana za mladog kralja i dodeljuje mu na upravu Zetu. Vrlo brzo u Dušanov dvorac na Drimcu sjatiće se srpska vlastela, obrazovana i ratoborna. – mlada vojska sposobna da odbrani Zetu od okolnih osvajača. Ovo brine starije plemiće, tim pre, što se, kako je u starim knjigama zabeleženo, Dušan, već tad, pokazao kao veoma sposoban vladar... * * * Roman o detinjstvu srpskog vladara Dušana Silnog Slavna vremena srednjovekovne Srbije plene svojim neustrašivim junacima, izuzetnim vladarima, mudrim monasima i vrhunskim umetnicima. Najsjajnija tačka našeg srednjeg veka je carevina Dušana Silnog, najmoćnijeg u dinastiji Nemanjića. Pisac Slobodan Stanišić prihvatio se velikog izazova – da mladim čitaocima dočara i približi ta davna i ponosna vremena. Zato je svoju priču započeo detinjstvom najmoćnijeg Nemanjića, koji je ubrzo seo na presto srpske države. Prvo kao kralj, a potom ovenčan titulom cara, Dušan je najčuveniji srpski vladar, kome po vojničkom i vladarskom umeću nije bilo ravnoga u tadašnjoj Evropi. Njegova vladavina je, nažalost, prekratko trajala, ali je slava večna, a mi vam predstavljamo deo te pripovesti.

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

Džudi Kertin SAMO NE PITAJTE ALIS Džudi KertinALIS IZMEĐU DVE VATRE Džudi Kertin BONJOUR, ALIS Džudi Kertin ALIS I MEGAN ZAUVEK Džudi Kertin IVINO PUTOVANJE Džudi Kertin ALIS PRISKAČE U POMOĆ Kreativni centar, 2011/13/15/16. Šest knjiga. Odlično očuvane. * U vašim knjigama gotovo da postoje „modeli“ pripovedanja – pišete u prvom licu, glavna junakinja ima najbolju drugaricu i reč je o njihovim zajedničkim doživljajima uz čest motiv „vremeplova“ – povratka u prošlost. Zbog čega volite da pišete o „najboljim drugaricama“ i da istražujete i svet koji pripada generacijama roditelja, baka i deka vaših junakinja? – Bez obzira na godine, prijateljstvo je za svakog od nas važno i ja volim da pišem o njemu u svim njegovim oblicima. Kad se mladi ljudi suoče sa poteškoćama savremenog života, prijateljstvo je to koje najčešće stvari čini podnošljivim. Otuda je uobičajeno i da se kaže da su prijatelji porodica koju možemo sami da odaberemo. Moji likovi imaju prijatelje među vršnjacima, ali i one koji su od njih znatno stariji, što mislim da je važno. Ne zanima me da pišem antiutopijske knjige ili priče o vešticama i čarobnjacima, ali ideja o putovanju kroz vreme uvek me je fascinirala. Neki od mojih baka i deka vodili su veoma interesantne živote i često sam sanjala da ih upoznam kad su bili živahni mladi ljudi. To je, naravno, nemoguće, ali mojim likovima mogu da pomognem u tome. Za mene je pisanje ovih knjiga prilika da istražim sopstvenu istoriju. Veliki deo mojih istraživanja uključuje i proučavanje mojih starih foto-albuma i prepuštanje uspomenama sa braćom, sestrama i prijateljima. * Šta su prednosti pisanja serijala knjiga o pojedinim junacima kao što su Ivi i Kejt, Alis i Megan, Moli i Bet? – Volim da pišem serijale. Kod njih je dobro to što možete da pratite lik i gledate kako se razvija tokom vremena. Kad završim knjigu, obično volim da se pozdravim sa svojim junacima i ugrabim priliku da pratim njihove priče još neko vreme. Srećom, nikad nemam problem da pronađem novu avanturu za svoje likove. Kako serijal napreduje, osećam se kao da ih poznajem i tada je lako staviti ih u situacije koje dovode do drame, šaljivih događaja i konačno neke vrste rešenja. * U septembru ste objavili novu knjigu o Moli i Bet „Imaš prijatelja“. One istražuju prošlost Molinog oca. Zbog čega je za sve, posebno za mlade važna institucija „nezaboravnog letovanja“, kao i potreba da upoznaju roditelji kad su bili njihovih godinama? – Ko se od nas se ne seća tih važnih leta naše mladosti kad se činilo da će ti blagosloveni dani trajati zauvek. Svi volimo da ih se podsećamo, često i da ih romantizujemo zato što su, prema mom mišljenju, važan deo našeg odrastanja. Jasno je da deca poznaju svoje roditelje, bake i dede kao odrasle osobe. To su ljudi koji ih hrane, brinu o njima, vaspitavaju ih i vole. Mladi često uspevaju da zaborave da su njihovi roditelji ljudi, sa osećanjima, nadama i sopstvenim snovima, koje često žrtvuju za dobrobit svojih potomaka. Kad se Moli i Bet vrate u prošlost i upoznaju svoje roditeljima kao mlade ljude, stiču novo razumevanje i spoznaje o njima sa kojima se vraćaju u sadašnjost. NJihovo ponašanje je često drugačije, kao rezultat onoga što su videle u prošlost. * Koliko vam u pisanju pomaže iskustvo učiteljice, kao i to što ste majka troje dece? – Obe stvari su bitne. Važno mi je da budem okružena mladim ljudima kako bih mogla da upamtim načina na koji osećaju i razmišljaju. Velika kolekcija dnevnika iz mog detinjstva je, takođe, dobar izvor. Kako se jezik neprestano menja, moram da pratim i negujem način na koji mladi govore. Tako, koliko god je to moguće, ne zvučim kao odrasla osoba koja se pretvara da je dete. * U knjigama, u okviru porodičnih i rodbinskih veza, vrlo direktno otvarate i najteža pitanja – razvod, odlazak, smrt roditelja… Šta mislite o današnjem društvenom, pa i političkom statusu porodice i koliko sve to utiče na formiranje mladih ljudi? – Kad sam bila dete, većina knjiga koje sam čitala prikazivala su porodice sa mamom, tatom i decom, a gotovo svako odsustvo roditelja objašnjavano je njegovom smrću. Danas imamo širi pogled na ono što čini porodicu. Roditelji mogu biti razdvojeni ili razvedeni, naravno, mnoge porodice imaju dva roditelja istog pola. Ne vidim to kao problem, jer oblik porodice nije bitan, presudan je kvalitet roditeljstva. Mladi napreduju tamo gde se o njima staraju zaljubljene odrasle osobe koje ih podižu na dosledan način, uz odgovarajuće vrednosti i težnje. Moje knjige odražavaju moderno društvo, gde je san prihvatiti sve ljude bez predrasuda. * Ko čini vašu čitalačku publiku, da li i koliko mladi u Irskoj s radošću čitaju i kakve knjige ih interesuje? – Moje knjige uglavnom čitaju mladi ljudi od devet do trinaest godina, mada nema pravila i to uglavnom zavisi od od sposobnosti i zrelosti svakog čitaoca. Pošto su ženski likovi glavni protagonisti mojih knjiga, većinu mojih čitalaca čine devojke, što mi je žao. Nažalost, naše društvo ponekad navodi dečake da veruju da nije prikladno da čitaju knjige o devojčicama, dok devojčice pokazuju da nemaju problema sa čitanjem knjiga o dečacima. Odrasli često uživaju u mom serijalu o Moli i Bet, jer vole da čitaju o vremenu u kome odjekuje njiva prošlost. Za irsku decu, uprkos uticaju savremene tehnologije, čitanje je i dalje veoma važno. Knjige za decu u prošloj 2017, činile su 30 odsto svih prodatih knjiga u Irskoj. Postoje podaci koji dokazuju da deca radije čitaju štampane nego elektronske knjige. Kao i odrasli, deca su razborita i treba im dati mogućnost izbora. Ilustrovane knjige P. J. Linča, Mari-Luis Ficpatrik i Olivera Jefersa su veoma popularne. Starija deca vole način na koji pišu Šen Vilkinson, Ein Kolfer, Marita Konlon MekKena i mnogi drugi. Od fikcije do ne-fikcije, poezije i grafičkih romana, irska deca imaju jak apetit kad su u pitanju knjige, a irski pisci su više nego sposobni da zadovolje tu njihovu potrebu. Beogradski program Stidim se da kažem, vrlo malo poznajem srpsku književnosti. Nadam se da ću to ispraviti tokom boravka u Beogradu, jer se radujem prikupljanju preporuka i dugačkoj listi za čitanje u predstojećim hladnim zimskim danima – kaže DŽudi Kertin pred svoj dolazak u Beograd. A njen beogradski program počinje 23. oktobra u knjižari Kreativnog centra u Makedonskoj ulici, gde će se družiti sa svojim fanovima. Na Sajmu knjiga gostuje 24. oktobra u Sali Desanka Maksimović i na štandu Kreativnog centra. Tokom boravka u Beogradu posetiće i OŠ Janko Miodragović i Katedru za anglistiku na Filološkom fakultetu Beogradskog univerziteta. s

Prikaži sve...
1,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Autor - osoba Gardner, Sally, 1954- = Gardner, Sali, 1954- Naslov Kći trgovca svilom / Sali Gardner ; prevela s engleskog Jovana Kuzmanović ; ilustrovao Dobrosav Bob Živković Jedinstveni naslov I, Coriander. srp Vrsta građe roman Ciljna grupa dečje, opšte Jezik srpski Godina 2015 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Odiseja, 2015 (Beograd : Caligraph) Fizički opis 270 str. ; 20 cm Drugi autori - osoba Kuzmanović, Jovana, 1979- = Kuzmanović, Jovana, 1979- Živković, Dobrosav, 1962- = Živković, Dobrosav, 1962- Zbirka ǂBiblioteka ǂProzna putovanja / [Odiseja] (broš.) Napomene Prevod dela: I, Coriander / Eva Ibbotson Tiraž 1.000 Beleška o autorki: str. 261-266 Beleška o prevoditeljki: str. 267-268. Junakinja ovog bajkovitog, majstorski oblikovanog dela, Korijander, priča o svom odrastanju, delom u sedamnaestovekovnom Londonu a delom u vilinskoj zemlji. Blistavi vilinski svet, u kome nema smrti, bede i bolesti, krije zla druge vrste. Korijander će morati da se suprotstavi strahotama oba sveta, vilinskog i puritanskog Londona, da bi spasla ljude koje voli i odbranila vrednosti koje ne mogu da naruže ni mračne sile, ni politički prevrati, ni zla kob. Savršen spoj književne fantastike i istorijskog romana, ova knjiga je jednako hvaljena zbog beskrajne maštovitosti autorke, kao i zbog njene sposobnosti da precizno dočara život nekadašnjeg Londona. Pripovedačka veština i lepota jezika Sali Gardner dostojni su najvećih majstora engleske literature. Upravo je roman „Kći trgovca svilom“ privukao pažnju kritike i publike na dela Sali Gardner, slavne britanske književnice, dobitnice Karnegijeve medalje i brojnih drugih prestižnih priznanja za stvaralaštvo za decu i mlade. Sali Gardner Slavna engleska spisateljica za decu i ilustratorka, Sali Gardner (Sally Gardner), rođena je 1954. godine u Bermingamu. Od najranijeg uzrasta bila je drugačija od ostale dece: teško je vezivala pertle, mučila se da složi garderobu i nikako nije uspevala da nauči da čita i piše, pa su je druga deca stalno maltretirala. S dvanaest godina joj je ustanovljena ozbiljna disleksija, međutim, kako ona sama kaže, već tada je bila svesna da je pametna i da drugi zapravo imaju pogrešnu sliku o njoj. Kad su svi već digli ruke od nje, smatrajući je detetom koje ne može da uči nove stvari, s četrnaest godina je tvrdoglavo odlučila da ih ubedi u suprotno i naučila je da čita. Prema njenim rečima, prva knjiga koju je pročitala bili su Orkanski visovi i nakon toga više niko nije mogao da je zaustavi. Uz podršku majke, završila je umetničku školu. Neko vreme je radila kao scenski dizajner u univerzitetskom pozorištu u Njukaslu, međutim disleksija joj je i tu stvarala problem prilikom crtanja tehničkih planova za kulise, pa se na kraju posvetila dizajniranju kostima. Priželjkivala je da se oproba u književnosti, ali se plašila da će joj zbog disleksije to biti nemoguće. Kad je ipak skupila hrabrost da pokuša da rečima opiše bezbrojne priče koje su joj se vrzmale po glavi, prema njenim rečima – ispostavilo se da je to bio početak jednog neverovatnog iskustva. Već njene prve knjige za decu doživele su veliki uspeh a Sali Gardner se potpuno posvetila ilustrovanju i pisanju knjiga za decu. Kći trgovca svilom (I, Coriander, 2005) bio je njen prvi roman i odmah je privukao pažnju kritike, a publika ga je odlično prihvatila. Dobio je Zlatnu Nestlé Smarties nagradu koju dodeljuje žiri sačinjen od školske dece, urednika i bibliotekara. Našao se i u užem izboru za Najbolju britansku knjigu godine i u širem izboru za prestižnu Karnegijevu medalju. Savršen spoj fantastike i istorijskog romana, ovaj roman je jednako hvaljen zbog beskrajne maštovitosti njegove autorke, kao i zbog njene sposobnosti da neverovatno precizno dočara svet starog Londona. Junakinja ovog bajkovitog romana Korijander, priča o svom odrastanju, delom u vilinskom zemlji a delom u sedamnaestovekovnom Londonu za vreme građanskog rata između rojalista i pobunjenika predvođenih Oliverom Kromvelom, i kasnije Kromvelove strahovlade, tokom koje su rojalisti progonjeni a od svih stanovnika traženo da vode rigorozni puritanski način života. Korijander mora da se suprotstavi svojoj pohlepnoj, zloj maćehi u Londonu, kao i zloj maćehi svoje majke vile u vilinskoj zemlji. S jedne strane, ova priča poseduje sve elemente bajki: priču o sukobu dobra i zla prikazanom crno-belim bojama, o pronalaženju snage u sebi da se suprotstavi tami i zlu i, kroz pobedu dobra, poruku da borba ima smisla. Takođe, tradicionalnim sredstvima – kroz priču o mračnim silama u vilin-zemlji u kojoj nema smrti, bede i bolesti, prenosi se poruka da to i nisu najveća zla, i da su najveće vrednosti ljubav, saosećajnost i vernost. Međutim, za razliku od tradicionalnih bajki, u ovoj sudbina sveta zavisi od devojčice, od princeze koja treba da spasi ne samo sebe, već i princa! (Prinčeva hrabrost se ogleda pre svega u tome što je odbio da se oženi devojkom koju ne voli, a zatim je prosto čekao da ga spasi princeza.) U toj vilinskoj zemlji, žene imaju moć, one su vladari, sukobljene strane, nosioci moći i odluka. Nasuprot svetu vila, u stvarnom svetu sedamnaestovekovne Engleske žene su potpuno obespravljene, smatra se da „ženski mozak nije dovoljno razvijen“ da bi bile u stanju da čitaju i pišu, a kamoli da misle svojom glavom i nezavisno donose odluke. Korijander čak zavidi muškarcima što im je dozvoljeno da nose pantalone i košulje, dok su ženska tela u to doba sapeta kojekakvim korsetima, steznicima, bezbrojnim suknjama, vrpcama i nepotrebnim slojevima odeće koje ih onemogućavaju da se kreću. „Nestisnuti korsetima, neopterećeni keceljama koje vezuju žene za kuću i dom, muškarci u pantalonama samo što ne lete”, kaže Korijander koja se u svom svetu oseća prikovanom za zemlju. Nije čudo što je takvu junakinju morala da rodi i odgaji baš jedna „mudra žena”, vila koja je došla iz zemlje u kojoj su žene slobodne i koja se izborila da njena kći dobije obrazovanje tada nedostupno većini devojčica, naučila je da misli svojom glavom i ulije joj hrabrosti da se bori za svoje vrednosti i ono što joj je na srcu. Na neki način, Korijander je simbol svih tadašnjih devojčica, koje u nekom trenutku moraju da odustanu od snova i prihvate zahtevan ali nezahvalan položaj odrasle žene, supruge i domaćice. Zato, kad shvati da mora da napusti vilinsku zemlju i Tihovila, Korijander kaže: „Znala sam da moram da se vratim i pronađem svog oca. Njega radi, moram da zaboravim na svoje detinjaste ideje. Moram da postanem mlada žena i prihvatim svoju ulogu u životu.” Korijander zaista pokušava da prihvati tradicionalnu ulogu žene, ali se to ispostavlja kao mnogo teži zadatak od borbe sa zlom vešticom ili podlom maćehom. Svi u njenom okruženju očekuju od nje da prihvati udvaranje Edmunda Bedvela, koji se smatra odličnom prilikom u tom svetu. Međutim, Korijander shvata da je to što se od nje traži potpuno strano njenoj prirodi i da bi se njen život sveo na glumu, na život u laži. „Nisam morala da mu odgovorim. Bilo je dovoljno da se smešim i izgledam zainteresovano. Izigravala sam lepu lutku, zadovoljnu marionetu.” Zato skuplja hrabrost i odbija tu „odličnu priliku” rečima: „Znam ja vrlo dobro šta si ti mislio“, odvratila sam. „Želeo bi da izgledam kao ja, ali da budem neko drugi. Ja to ne mogu. Već su mi jednom oduzeli moje ime. Morala sam da se borim da ga povratim. Zovem se Korijander i tačka. Ja nisam ta En koju ti tražiš.“ Zato je Kći trgovca svilom ne samo bajka, već i istorijski roman koji dočarava svet pred period restauracije, i klasičan obrazovni roman koji govori o odrastanju kroz napuštanje kuće, putovanja u nepoznate krojeve, sukobljavanje i donošenje teških odluka, od kojih je najteža ona da se žrtvuje „poezija srca“ zarad „proze prilika“, zarad pronalaženja sreće u realnim životnim okolnostima. Tako ova naizgled jednostavna, bajkovita priča zapravo obrađuje mnogo tema važnih za odrastanje. Roman Kći trgovca svilom hvaljen je i zbog lepote jezika, dostojne najvećih majstora engleske literature. Poput Kći trgovca svilom, romani koji su proslavili Sali Gardner pripadaju žanru fantastike s elementima istorijskog romana. Njeni junaci gotovo uvek imaju natrprirodne moći i žive u burnim vremenima, kad je teško i sačuvati živu glavu a kamoli izboriti se za ideale. To njihovu borbu čini još izuzetnijom. Romani Crvena ogrlica: Priča o Francuskoj revoluciji (The Red Necklace: A story of the French Revolution, 2007 ) i njegov nastavak, Srebrno sečivo (The Silver Blade, 2008), smešteni su u Francusku za vreme Terora i govore o ljubavi devojke iz aristokratske porodice i malog Roma koji ima magične moći (predviđa budućnost, pomera predmete mislima itd), i njihovoj borbi protiv nepravde u mračnim vremenima. Dvostruka senka (The Double Shadow), pomalo mračan, fantastično-istorijski roman smešten je u Englesku 1937. godine, uoči izbijanja Drugog svetskog rata. Junakinja Amarilis dobija od oca „uspomenoplov“, mašinu koja može da izbriše sva bolna sećanja i da u alternativnom svetu sačuva njih dvoje užasa rata. Međutim, ispostaviće se da joj je ovaj dragoceni poklon doneo više opasnosti nego blagodeti, a Amarilis, razmažena sedamnaestogodišnjakinja moraće da odluči ko želi da postane. Kroz priču o ljubavi roditelja i dece, muškarca i žene, Sali Gardner govori o uspomenama, koje mogu da nas progone ali u uteše, koje mogu da budu toliko jake da zadobiju sopstveni život kao neka dvostruka senka naše realnosti. Najličniji i najznačajniji roman Gardnerove nesumnjivo je Crvljivi mesec (Maggot Moon, 2012), dobitnik nekoliko priznanja, između ostalog prestižnih Costa Children’s Book Award i Karnegijeve medalje. U pitanju je alternativna distopijska priča koja se odigrava pedesetih godina dvadesetog veka, u vreme borbe za prevlast u svemiru, u totalitarnom društvu – što je tipično za gotovo sva dela Gardnerove. Roman pripoveda disleksični dečak Standiš Tredvel, nudeći nam uvid u neobičan način rada svog uma, ali i nadu svima onima koji se suočavaju s ovim problemima. Jer ako dečak poput njega može da ima uticaja na sudbinu svog sveta, onda nema razloga da disleksija bilo koga spreči u bilo čemu. Kao što nije sprečila ni Sali Gardner da postane majstor pisane reči. „Reči su naše sluge, mi nismo njihovi robovi; nije bitno kako smo ih napisali, već ono što želimo da kažemo“, kaže Sali Gardner, koja tvrdi da ukoliko naučimo tako da razmišljamo, disleksija ne mora da bude problem već poseban dar. Da li je tajna njenog uspeha u „daru disleksije“ koji ju je usmerio na reči, ili u slikarskom daru koji joj omogućava da upečatljivo dočara slike davno iščezlih ili izmišljenih predela, ili u pripovedačkom majstorstvu, teško je reći. Sigurno je samo da Sali Gardner s punim pravom važi za savremenog britanskog klasika stvaralaštva za mlade. MG108 (N)

Prikaži sve...
699RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj