Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
1 sajt isključen
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
26-50 od 58 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
26-50 od 58 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Izbačen Sajt

    www.technomarket.rs
  • Tag

    Ostalo
  • Cena

    5,000 din - 19,999 din

Priređivač: Vuk Karadžić Stefanović Format: 14x21 Povez: tvrd Pismo: ćirilica Ukupan broj strana: 3714 Komplet sadrži sledeće naslove: - Srpske narodne pjesme 1 - 480 str. - Srpske narodne pjesme 2 - 413 str. - Srpske narodne pjesme 3 - 384 str. - Srpske narodne pjesme 4 - 340 str. - Novi Zavjet - 607 str. - Srpske narodne pripovjetke - 264 str. - Srpske narodne poslovice - 364 str. - Srpski rječnik 862 - str . Tvorac savremenog srpskog pisma, sakupljač narodnog blaga i zapisivač usmene tradicije, prijatelj velikog Getea, borac za opismenjavanje naroda, Vuk Karadžić za života je izvršio reformu pisma i neuporedivo uticao na srpski jezik uopšte.

Prikaži sve...
8,500RSD
forward
forward
Detaljnije

kapitalno delo hermetičkog učenja. Knjiga na više od 2000 strana izlaže ideju: a. kosmogeneze – o nastajanju i nestajanju svetova, o kosmičkoj evoluciji i duhovnim zakonima koji upravljaju svetom i b. antropogeneze – o duhovnoj evoluciji rasa i pojedinaca. Jedan od največih umova XX veka, Albert Ajnštajn, izuzetno je cenio ovo delo i smatrao ga “ Svetim gralom savremene nauke!” Obim: 2000 strana; format 14X21 cm; tvrd povez, šiveno; mat plastika

Prikaži sve...
10,600RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjige su kao nove. Bez posvete. Besplatna poštarina CC paketom. Montenj je pisac 16. veka. Dvesta godina već za njega zna srpski jezik i to iz izvoda i izbora. Pred srpskim čitaocem, tek sada, prvi put, nalazi se integralno izdanje znamenitih Ogleda – delo filozofskih, moralnih, opštepoučnih rasprava i saznanja koja već stolećima oduševljavaju i opominju čovečanstvo. Na oko 1.800 strana teksta, ovo delo je složeno od mnogih znanja, misli, priča, citata: književnost, filozofija, istorija, etikaa. Pred nama je delo koje predstavlja celu jednu biblioteku u civilizaciju. Preciznim prevodom i jezičkim majstorstvom ovo delo je do savršenstva dovela prof. dr Izabela Konstantinović. Ona je sa akribijom i erudicijom dala mnoga objašnjenja, tumačenja i napomene. Mišel de Montenj (1538-1592) vodi poreklo iz bogate francuske porodice. Povukavši se iz javnog života, posvetio se radu na svojim esejima koji su rezultat duge sistematske discipline kojoj podređuje ceo život. Sa svojim univerzalnim mislima i danas pleni čitaoce širom sveta. Školovan na klasičnim delima Platona, Seneke, Cicerona i drugih on je, uvek radikalan, preteča revolucionarnih građanskih mislilaca XVIII veka. O vaspitanju dece O prijateljstvu O lažljivcima O svireposti O dokolici O kajanju O samoći KNJIGA I Ogledi. Knj. 1 / Mišel de Montenj ; prevod, predgovor i napomene Izabela Konstantinović Jezik srpski Godina 2013 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Srpska književna zadruga, 2013 (Novi Sad : Budućnost) Fizički opis XLIV, 523 str. ; 19 cm Drugi autori - osoba Konstantinović, Izabela Srpska književna zadruga ; kolo 105, knj. 705 Prevod dela: Les essais de Michel de Montaigne Tiraž 1.000 O piscu Ogleda: str. V-XXVIII Iz hronologije događaja i biografije Mišela od Montenja: str. XXIX-XLIV Napomene: str. 429-514 Registar. KNJIGA II Ogledi. Knj. 2 / Mišel de Montenj ; prevod i napomene Izabela Konstantinović ; [redaktori latinskog i grčkog teksta Goran Vidović, Uroš Rajčević ; redaktor italijanskog teksta Dragan Mraović] Jezik srpski Godina 2017 Srpska književna zadruga, 2017 (Novi Sad : Sajnos) Fizički opis 686 str. ; 19 cm Drugi autori - osoba Konstantinović, Izabela, 1935- = Konstantinović, Izabela, 1935- Konstantinović, Filip Vidović, Goran, 1979- = Vidović, Goran, 1979- Rajčević, Uroš, 1983- = Rajčević, Uroš, 1983- Mraović, Dragan, 1947-2022 = Mraović, Dragan, 1947-2022 Zbirka Srpska književna zadruga ; kolo 109, knj. 729 Prevod dela: Les essais de Michel de Montaigne Tiraž 1.000 Str. 5-6: Petstogodišnjica Mišela de Montenja u 21. veku / Ph. [Philip] K. [Konstatinović] Napomene: str. 637-675 Napomene i bibliogrfske reference uz tekst Registri. KNJIGA III Naslov Ogledi. Knj. 3 / Mišel de Montenj ; prevod i napomene Izabela Konstantinović ; [redaktori latinskog i grčkog teksta Goran Vidović, Uroš Rajčević] Jezik srpski Godina 2020 Beograd : Srpska književna zadruga, 2020 (Novi Sad : Sajnos) Fizički opis 502 str. ; 19 cm Drugi autori - osoba Konstantinović, Izabela, 1935- = Konstantinović, Izabela, 1935- Vidović, Goran, 1979- = Vidović, Goran, 1979- Rajčević, Uroš, 1983- = Rajčević, Uroš, 1983- Zbirka Srpska književna zadruga. kolo 112 ; knj. 747 Prevod dela: Les essais de Michel de Montaigne Tiraž 1.000 Napomene: str. [465]-494 Beleška o prevodiocu: str. [501]-502 Napomene i bibliografske reference uz tekst Registri. Predmetne odrednice Montaigne, Michel de, 1533-1592 Montenj, Mišel de, 1533-1592 = Montaigne, Michel de, 1533-1592

Prikaži sve...
5,391RSD
forward
forward
Detaljnije

Usisna grana za Citroen C5 benzinski motor 1.8 ili 2.0 16 v Ima otvore za plinski uredjaj. Svi delovi za Citroen Peugeot i Renault. Delovi su već sledeći dan na vašoj adresi nakon narudžbine. Garancija na ispravnost, moguć povrat i zamena dela.

Prikaži sve...
5,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Branimir Džoni ŠTULIĆ komplet 1-10 Izabrana dela Branimira Štulća - pesme i prepevi- Izdavači: Plato Books i Balkanska partija rada (g. k. ) Povez: tvrd sa omotnicom Ilustrovano Komplet sadrži: 1. AZRA pjevane pjesme (1972-2007); via Branimir Štulić; br. str. 279. 2. HERODOTOVA istraživanja via Branimir Štulić; br. str. 645. 3. SMIJURIJADA via Branimir Štulić, potpuno izdanje ljetopisa, br. str. 508. 4. PELOPONESKI rat via Tukid; Branimir Štulić; br. str. 785. 5. KALI Juga, Branimir Štulić; br. str. 647. 6. BOŽANSKA Ilijada via Homer; Branimir Štulić; br. str. 662. 7. BOŽANSKA Odiseja via Homer; Branimir Štulić; br. str. 430. 8. TRIJADA Lao Ce - Empedokle - Džen Luan; via Branimir Štulić; br. str. 306. 9. ALEKSANDRIJA priča o Makedoncu Aleksandru Velikom via Branimir Štulić; br. str. 591. 10. USPINJANJE - Helenština, Ksenofont; via Branimir Štulić; br. str. 460.

Prikaži sve...
14,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Komplet od 6 knjiga. Celokupna dela.1. Pjesme: Tvrd povez, bez pisanja, malcice zaprljana ali odlicna 52. Spjevovi: Tvrd povez, bez pisanja, malcice zaprljana ali odlicna 53. Drame: Tvrd povez, bez pisanja, malcice zaprljana ali odlicna 5, na par mesta malo olovke u predgovoru4. Govori: Tvrd povez, bez pisanja, malcice zaprljana ali odlicna 5, na 2-3 mesta malo olovke5. Autobiografija, Memoari, Putopisi: Tvrd povez, bez pisanja, malcice zaprljana i pohabana, i kod korica malo zacepana iznutra, na par mesta ima malo olovke ali nista mnogo, 5-6. Pisma, Bibliografija: Tvrd povez, bez pisanja, malcice zaprljana ali odlicna 5 Obod Cetinje - Biblioteka Cjelokupna djela Nikole I Petrovica Njegosa 1969

Prikaži sve...
5,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Sve 3 knjige su potpuno nove. Bez posvete. Težina 2,9 кг Godina izdanja 2019 Pismo latinica Povez tvrd sa omotom Broj stranica 450, 474, 410 Dimenzije 165X240 Roman Arhipelag GULAG umetničko je i istorijsko delo o represiji u Sovjetskom Savezu u periodu od 1918. do 1956. godine, izatkano na pismima, sećanjima i usmenom kazivanju 257 zatvorenika, kao i na ličnom iskustvu autora. Solženjicin je ovo delo tajno pisao od 1958. do 1968. godine (završio ga je 2. juna 1968); prvi tom objavljen je u Parizu decembra 1973. Sam Solženjicin odredio je taj svoj epohalni rad kao književno istraživanje. Na dokumentovan i publicistički način izneo je nebrojene činjenice staljinističke represije. Potkrepljene brutalnim dokazima, one svakom čitaocu omogućuju da se i sam oseti kao sužanj GULaga; sužanj koji bez krivice biva uhapšen, koji je iz noći u noć potom mrcvaren ispitivanjima i podvrgavan sofisticiranim mučenjima sve dok ne potpiše priznanje za neučinjene zločine. Atmosfera totalnog terora s jedne strane i sveproždirućeg straha s druge, kao da prži svest i rađa unutrašnji protest protiv nehumanog sistema što obogaljuje dušu velikog naroda s obe strane bodljikave žice. Roman Arhipelag GULAG sudbonosno je uticao na život autora. Zbog njega, Solženjicina su proterali kao izdajnika, zbog njega su ga, potom, kao da se ništa nije desilo, pozvali da se vrati. Bez obzira na to kako se na ovo delo gledalo tada, ili kako se ono čita u sadašnjem trenutku, svoju građansku dužnost pisac je ispunio. I pred živima i pred mrtvima. Roman Arhipelag GULAG mora se pročitati ako ni zbog čega drugog, onda radi toga da ljudski rod nikad više olako ne dozvoli nešto slično, da svakog trenutka bude svestan koliko čoveku vredi sloboda. „Svi književni pravci imaju svoje periferije i svoje centre, odnosno vrhove. Autora knjige Arhipelag GULAG ja bih nazvao genijem ’socijalističeskog realizma’. Ako sovjetska vlast nije imala svoga Homera, u liku Solženjicina ona ga je dobila. Ova knjiga bezuslovno jeste pisana u prvom redu za ruskog čitaoca, ali uzeti to kao razlog da se ona ne čita bilo bi isto što i odustati od čitanja Ilijade zbog nepoznavanja grčke mitologije i jer se imena njenih junaka teško izgovaraju. Zajednički imenilac za ova dva dela jeste tema razaranja: u prvom slučaju – grada, u drugom – nacije. Moguće je da će za dve hiljade godina čitanje GULAG-a biti jednako prijatno kao i čitanje Ilijade danas. Ali ako GULAG ne pročitamo danas, sasvim je moguće da će se mnogo pre negoli za dve hiljade godina desiti to da neće imati ko da čita ni jednu ni drugu.“ Josif Brodski

Prikaži sve...
7,700RSD
forward
forward
Detaljnije

Branimir Džoni ŠTULIĆ komplet 1-13 Izabrana dela Branimira Štulća - pesme i prepevi- Izdavači: Plato Books i Balkanska partija rada (g.k.) Povez: tvrd sa omotnicom Ilustrovano Komplet sadrži: 1. AZRA pjevane pjesme (1972-2007); via Branimir Štulić; br. str. 279. 2. HERODOTOVA istraživanja via Branimir Štulić; br. str. 645. 3. SMIJURIJADA via Branimir Štulić, potpuno izdanje ljetopisa, br. str. 508. 4. PELOPONESKI rat via Tukid; Branimir Štulić; br. str. 785. 5. KALI Juga, Branimir Štulić; br. str. 647. 6. BOŽANSKA Ilijada via Homer; Branimir Štulić; br. str. 662. 7. BOŽANSKA Odiseja via Homer; Branimir Štulić; br. str. 430. 8. UMJEĆE Ratovanja Sun Cu; via Branimir Štulić; br. str. 295. 9. ZBORNIK Plutarh - Ksenofont - Svetonije -Crnjanski - Mihailović; br. str. 470. 10. USPINJANJE - Helenština, Ksenofont; via Branimir Štulić; br. str. 460. 11. ARGONAUTIKA Apolonije Rođanin; via Branimir Štulić; br. str. 253. 12. TRIJADA Lao Ce - Empedokle - Džen Luan; via Branimir Štulić; br. str. 306. 13. ALEKSANDRIJA priča o Makedoncu Aleksandru Velikom via Branimir Štulić; br. str. 591.

Prikaži sve...
18,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlicno ocuvano ----------------------------- Litografija Petar II Petrovic Njegos dimenzije 13.2 x 17.8 poznatog Anastasa Jovanovica 1852 ------------------------------------- Анастас Јовановић (рођен 1817, Враца - умро 1. новембра (п. ст. кал.) 1899. у Београду) био је српски уметник, први српски литограф и један од првих српских и светских фотографа (први српски је Димитрије Новаковић).[1] Био је савременик Луја Дагера и Талбота, ликовно образован, изразити романтичар, уметнички свестрана личност, ентузијаст, ванредно продуктиван са великим бројем сачуваних дела. Био поседник треће по реду произведене Фојгтлендерове камере (мада је прецизније рећи да је био корисник Фојклендерове камере модел Но. 3). Одани пријатељ и сарадник владарске породице Обреновића а у једном раздобљу и двороуправитељ кнеза Михаила.[2] Оставио је за собом уметничко дело изузетно по вредности, разноврсности и обиму.

Prikaži sve...
9,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Udruženi izdavači Sarajevo 1981 Tvrda povez, ćirilica, zlatotisk Preko 5900 strana U odličnom stanju 17 Knjiga: 1.Na Drini ćuprija 2.Omer Paša Latas 3.Sveske 4.Umetnik i njegovo delo 5.Kuća na osami 6.Znakovi 7.Deca 8.Staze,lica,predeli 9.Istorija i legenda 10.Jelena,žena koje nema 11.Znakovi pored puta 12.Ex ponto,nemiri,lirika 13.Prokleta avlija 14.Nemirna godina 15.Travnička hronika 16.Gospođica 17.Žeđ Prvi vlasnik

Prikaži sve...
13,680RSD
forward
forward
Detaljnije

Jedrenjaci na moru Lokacija: Novi Sad (Srbija, Novi Sad) Tehnika: Akrilne boje Tema: Morske teme Tekst oglasa Prodajem povoljno 3 uramljene umetnicke slike, na temu " Jedrenjaci na moru", ili moze i pojedinacno svaku sliku za 3000 dinara. Dimenzije 1. slike je sa ramom 27 cm x 37 cm a samo platno je 24 cm x 34 cm. 2. slika je dimenzije 31 cm x 40 cm, a samo platno je 23 cm x 32 cm vodoravna slika. 3. slika je dimenzije 38 cm x 32 cm. a samo platno 24 cm x 30 cm. U slucaju da uzimate sva tri umetnicka dela odjednom, onda je na 8000 dinara.

Prikaži sve...
8,000RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 22. Sep 2022.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

Marcel Proust - U traganju za izgubljenim vremenom (komplet od 13 knjiga) Marsel Prust i njegovo kapitalno delo. Tvrde korice sa zaštitnim omotom. Listovi su ponegde požuteli od vremena, zaštitni omoti su iskrzani po obodu (pogledajte priložene fotografije), ali sve knjige i tvrde korice su u vrlo dobrom stanju, bez oštećenja. 1 Put k Swannu - Combray 2 Put k Swannu - Jedna Swannova ljubav, Zavičajna imena - ime 3 U sjeni procvalih djevojaka - Okolina gospođe Swann 4 U sjeni procvalih djevojaka - Zavičajna imena -Zavičaj 5 Vojvotkinja de Guermantes 1 6 Vojvotkinja de Guermantes 2 7 Sodoma i gomora 1 2 8 Sodoma i gomora 2 9 Zatočenica 1 10 Zatočenica 2 11 Bjegunica 12 Pronađeno vrijeme 1 13 Pronađeno vrijeme 2 Izdavač: Zora, 1965

Prikaži sve...
9,600RSD
forward
forward
Detaljnije

požutele po boku tabaka, 5 knjiga je malo iskrivljeno,usukano usled neadekvatnog transporta i skladištenja, vidi slike, str.,tvrdi povez,20cm, š k16 1. Ksenofont - Helenska istorija 2. Herodotova istorija I 3. Herodotova istorija II FALI 4. Marko Tulije Ciceron - Filozofski spisi FALI 5. Pseudo-Kalisten - Život i djela Aleksandra Makedonskog 6. Plutarh - Slavni likovi antike I 7. Plutarh - Slavni likovi antike II 8. Gaj Julije Cezar - Galski rat / Građanski rat 9. Aristofan - Žabe 10. Lucije Anej Seneka - Pisma prijatelju

Prikaži sve...
5,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Marko MURAT Vizit karta, rukopis (1928) mastilo na kartonu signature, zapisi Marko Murat rođen je u Luki Šipanskoj 1864. godine. Umetničko obrazovanje stekao je na Akademiji u Minhenu. Godine 1898. učestvovao je u osnivanju Udruženja srpskih umetnika za plastične umetnosti i muziku u Beogradu. Bio je jedan od umetnika koji su 1900. predstavljali Srbiju na Svetskoj izložbi u Parizu. Bio je jedan od osnivača Lade 1904. i član istog društva do 1910. Do početka rata bio je član Medulića, društva srpsko-hrvatskih umetnika. U njegovom slikarskom opusu srećemo brojne pejzaže, među kojima dominiraju oni iz okoline Dubrovnika, zatim brojne portrete, ali je negovao i istorijsko slikarstvo. Марко Мурат Из Википедије, слободне енциклопедије Марко Мурат Murat Marko.jpg Информације Датум рођења 30. децембар 1864. Место рођења Лука Шипанска (Аустроугарска) Датум смрти 14. октобар 1944. Место смрти Дубровник (Југославија) Дела Марко Мурат (Лука Шипанска поред Дубровника, 30. децембар 1864. – Дубровник, 14. октобар 1944) — српски сликар који је након студија у Минхену, радио у Београду, а затим се у Дубровнику посветио бризи о културним споменицима као конзерватор. Стварао је пејзаже (махом из околине Дубровника), портрете и историјске композиције. Његово најпознатије дело је велика историјска композиција „Улазак (Долазак) цара Душана у Дубровник“, за коју је добио бронзану плакету на светској изложби у Паризу 1900. године. Био је римокатоличке вероисповести[1]. Садржај 1 Живот и дело 2 Види још 3 Референце 4 Литература 5 Спољашње везе Живот и дело „Долазак цара Душана у Дубровник“ „Дах дубровачког пролећа“ Основну школу и гимназију је 1883. године завршио у Дубровнику и после је три године студирао теологију у Задру. 1886. године је отишао на студиј у уметничкој академији у Минхену у Немачку и диплпмирао је 1893. године а затим путовао по Риму и Паризу. Од 1898. се настанио у Београду и ту предавао у Другој београдској гимназији и Уметничко-занатској школи, а једно време је био и предавач цртања краљевићу Александру Карађорђевићу. У склопу делегације која је представљала Краљевину Србију на Светској изложби у Паризу 1900. године, Марко Мурат се представио историјском композицијом „Улазак (Долазак) цара Душана у Дубровник“, за коју је награђен бронзаном плакетом. Поред њега, у делегацији је учествовао и Паја Јовановић са монументалном композицијом „Проглашење Душановог законика“, за коју је добио златну плакету. За време рата је био у Дубровнику и ту је хапшен и прогањан (као Србин, католичког верског опредељења) од аустријских власти. После рата је постао управник за надлештво уметности и споменике у Дубровнику. Био је један од првих импресиониста на словенском југу који је доследно радио у пленеру и тако израдио многе пејзаже из Дубровника и његове околине а радио је и историјске композиције као и портрете. Временом је његова палета постала затворенија и ликови пластичнији. Излагао је на свим значајнијим изложбама у Југославији у Београду и Загребу али и у иностранству у Софији, Минхену, Паризу, Риму, Бечу, Лондону итд.

Prikaži sve...
15,750RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez, nove knjige. Besplatna dostava CC paketom. Istorija seljackog drustva 1: Organizovanje seljacke zemljisne svojine Istorija seljackog drustva 2: Sociologija stanovanja Istorija seljackog drustva 3: Sociologija seljackih radova Istorija seljackog drustva 4: Seoske ustanove i uredbe Istorija seljackog drustva 5: Seoske zajednice i oblici ponasanja u njima Istorija seljackog drustva 6: Pisma sa sela, Politicki i drugi spisi Istorija seljackog drustva 7: Zivot i delo Sretena Vukosavljevica Sluzbeni Glasnik - Biblioteka Svedoci epohe 2012

Prikaži sve...
6,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je potpuno nova, necitana, kao iz knjizare. Prošlost i razmišljanja Tom 1 i Tom 2 - Aleksandar Ivanovič Hercen Izdavač: Signature Godina izdanja: 2016 Broj strana: 916 Format: 25 cm Povez: Tvrdi Prošlost i razmišljanja spadaju u vrh svetske memoarske literature. To je priča o Hercenovoj porodičnoj drami i o istorijskim zbivanjima, kako u Rusiji tako i u najznačajnijim državama Evrope tokom nekolio decenija 19. veka, napisana bez licemerja, otvoreno i strasno, te je istovremeno i remek-delo ruske umetničke publicistike. Boraveći u inostranstvu (Italija, Švajcarska, Francuska, Engleska), Hercen je sretao među demokratskom emigracijom vođe evropskih socijalnih narodnooslobodilačkih pokreta. Predstavio je čitavu galeriju realističkih portreta “gorskih vrhova” kao što su Stanislav Vorcel, Lajoš Košut, Đuzepe Macini, Đuzepe Garibaldi, Robert Oven. Aleksandar Ivanovič Hercen bio je prvi ruski politički emigrant u Evropi, prvi pisac i izdavač ruske književnosti na ruskom jeziku u zagraničju, pisac, publicist, filozof i revolucioner. Rodio se u jeku Napoleonove najezde na Rusiju  (6. aprila 1812. godine) u Moskvi u porodici prebogatog veleposednika I. A. Jakovljeva iz njegove nezakonite veze sa Lujzom Haag iz Štutgarta. Godine 1829. upisao se na fizičko-matematičko odeljenje Moskovskog univerziteta. U julu 1833. završio je univerzitet, a godinu dana kasnije je uhapšen sa ostalim članovima kružoka i 1835. poslat u progonstvi gde se počeo baviti beletristikom (Prvi susret 1836; Legenda 1836; Hofman 1836. itd). Godine 1842. vratio se u Moskvu gde je sledeće četiri godine  objavio svoje glavne filosofske rasprave Diletantizam u nauci (1842-1843) i Pisma o izučavanju prirode (1844-1846). Stalno uznemiravan i progonjen, on je 1847. godine zajedno sa porodicom emigrirao najpre u Francusku, a zatim u Englesku. On se 1852, nakon niza ličnih nesreća, seli u London gde osniva slobodnu rusku štampariju, objavljuje najpre proglase i proklamacije, zatim almanah Polarna zvezda i list Kolokol, što je početak razvoja emigrantskog kraka ruske književnosti van Rusije. Umro je 1870. godine u Parizu.

Prikaži sve...
5,600RSD
forward
forward
Detaljnije

DRUŠTVENA IGRA MONOPOL IZ DOBA SFRJ JUGOSLAVIJE. POLJA SU OBELEŽENA SA TADAŠNJIM IMENIMA ULICA GLAVOG GRADA TJ. BEOGRADA. KARTICE SA POLJIMA SU KOMPLETNE, KARTE ŠANSE I IZNENAĐENJA TAKOĐE. POKLOPAC KUTIJE JE SELOTEJPOM IZLEPLJEN, JER DECA U TOM PERIODU NISU NI SLUTILA DA ĆE IMATI `PAMETNE` TELEFONE TE SE OVAKVA IGRA OBILNO KORISTILA... TABLA ZA IGRU JE ODLIČNA,NA NJENOJ POZADINI JE ISPISANO UPUTSTVO ZA IGRU,A NA SREDIŠNJEM DELU JE FOTOGRAFIJA TADA SAVEZNE SKUPŠTINE. NA TABLI SU PO POLJIMA ISPISANE SLEDEĆE ULICE: 1. KARAĐORĐEVA 2. BALKANSKA 3. ULICA 29 NOVEMBRA 4. VASE ČARAPIĆA ILI VASINA 5. TRG REPUBLIKE 6. MARŠALA TITA 7. MOŠE PIJADE 8. BULEVAR REVOLUCIJE 9. TRG MARKSA I ENGELSA 10. KNEZ MIHAJLOVA 11. TERAZIJE 12. ŠUMICE 13. DUŠANOVAC 14. NIŠKI PUT 15. JUŽNI BULEVAR 16. MAKSIMA GORKOG 16. ULICA 14 DECEMBRA 17. BULEVAR JNA 18. TRG DIMITRIJA TUCOVIĆA 19. NEMANJINA 20. SLOBODANA PENEZIĆA 21. TRG BRATSTVA I JEDINSTVA

Prikaži sve...
5,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Fix&Go SENSOR je vrhunski asortiman za popravku guma za vozila sa četiri točka. U nekoliko jednostavnih koraka, on je u stanju da popravi gume gradskih automobila, limuzina, superautomobila, terenskih vozila, RV i komercijalnih vozila. Komplet je rezultat stalnih inženjerskih istraživanja i laboratorijskih testova koji su stvorili njegove brojne patentirane elemente unutrašnjosti, uključujući senzor koji je u stanju da elektronski kontroliše doziranje zaptivne mase unutar gume. Kanister za zaptivač je sastavljen od jednog komada materijala visoke otpornosti koji se ne može otvoriti tako da je nemoguće slučajno doći u kontakt sa tečnošću, za zagarantovanu sigurnost. PRIBOR Detalji koji čine razliku Svaki SENSOR komplet je opremljen adapterima za naduvavanje biciklističkih guma, lopti, vazdušnih dušeka itd. Jednostavno i zgodno. BEZBEDNOST Pre, tokom i posle popravke SENSOR takođe pomaže nakon popravke probušene gume: uklonite nalepnicu Fik&Go i postavite ga na kontrolnu tablu da uvek imate na umu maksimalnu brzinu koju treba poštovati. TECNOST ZA GUME Ekološki prihvatljiv i na bazi prirodnog lateksa Fik&Go je godinama radio na razvoju prirodnog zaptivača na bazi lateksa koji je usklađen sa najrigoroznijim međunarodnim standardima, pored formule zaptivača neće oštetiti gumu nakon upotrebe ili TPMS sistem vozila. KONTROLA I PRECIZNOST Na usluzi Manometar sa pozadinskim osvetljenjem omogućava očitavanje pritiska u bilo kojoj situaciji. Prekidač za biranje funkcija je razvijen da vas natera da popravite probušenu gumu ili je samo naduvate. Pored toga, dno za oslobađanje vazduha pomaže vam u slučaju preteranog naduvavanja gume. SERVISNA SVETLA Vidljivost čak i pod teškim uslovima Dva LED svetla postavljena u prednjem delu SENZORA omogućavaju maksimalnu vidljivost čak iu uslovima slabog osvetljenja, za popravku bez neprijatnosti. REPAIR Zagarantovana sigurnost SENSOR je opremljen ekskluzivnim sigurnosnim sistemom koji može elektronski kontrolisati pravilno povezivanje creva sa gumom, izbegavajući trošenje zaptivača i oštećenje vašeg vozila.

Prikaži sve...
5,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavač: Rad, Beograd 1987. Povez: tvrd Komplet u odličnom stanju Sadrži: 1. Đura Jakšić-Pesme 2. Ivan Mažuranić-Smrt Smail Age Čengića 3. Desanka Maksimović-Izabrane pesme 4. Nikolaj V Gogolj-Revizor 5. Isidora Sekulić- Putopisi, pripovetke, eseji 6. Stara Srpska književnost  7. Ivo Andrić-Pripovetke 8. Jovan Skerlić-Književne kritike 9. Nikolaj V Gogolj-Šinjel i druge priče 10. Artur Rembo-Poezija 11. Radoje Domanović-Mrtvo more 12. Žak Prever-Pesme 13. Oton Župančič-Ciciban i druge pesme 14. Federiko Garsija Lorka-Pesme 15. Borisav Stanković-Koštana, Pripovetke 16. Dragan Lukić-Pesme 17. Dobrica Erić-Pusti puže rogove 18. P. P. Njegoš-Luča mirokozma 19. Mihailo Lalić-Lelejska Gora 20. Vladan Desnica-Proljeća Ivana Galeba 21. Čehov-izabrane priče 22. Vasko Popa-Od zlata jabuka 23. Milan Rakić-Pesme 24. Aleksa Šantić-Pesme 25. Sergej Jesenjin-Pesme 26. Marin Držić-Dundo Maroje 27. Jovan Dučić-Pesme 28. Simo Matavulj-Bakonja fra Brne. 29. Ljuba Nenadović-Pisma iz Italije 30. A. G. Matoš-Izabrana dela 31. Petar Kočić-Jazavac pred sudom, Pripovetke 32. Svetolik Ranković-Gorski car 33. Branko Radičevvić-Pesme

Prikaži sve...
13,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Čudesni svetovi Volta Diznija - Svet mašte Vuk Karadžić, Beograd, 1971 255 str. tvrdi povez stanje: vrlo dobro 27 cm Wonderful Worlds of Walt Disney Stories from other Lands Prevod: Dušanka Bogosavljev ; prevod u stihu Ranka Kuić; ---------------------------- Čudesni svetovi Volta Diznija - Priče iz raznih zemalja Vuk Karadžić, Beograd, 1971 255 str. tvrdi povez stanje: vrlo dobro 27 cm Wonderful Worlds of Walt Disney Stories from other lands prevod Olivera Stefanović, Sonja Dekanić Meri Popins, Mač u kamenu, Alisa u zemlji čuda susreće belog zeca, 101 dalmatinac Petar Pan, Doživljaji Robina Huda, Golijat II, Portugalija, Sardinija, Maroko Laponija, Škotska visija, Dunav, Švajcarska, Švajcarski Robinzoni, Bambi Darbi O`Gil, Veliki Riđa, Zoro, Zimljivi pingvin ---------------------------- Đuzepe Zanini - Čudesni svetovi Volta Diznija - Tajni život životinja Vuk Karadžić, Beograd, 1971 216 str. tvrdi povez stanje: vrlo dobro 27 cm Prevod dela: Vita segreta degli animali - Giuseppe Zanini prevod s italijanskog Jugana Stojanović, prevod Dodatka s engleskog Ivana Šćepanović ---------------------------- Čudesni svetovi Volta Diznija - Svet novih granica Vuk Karadžić, Beograd, 1971 255 str. tvrdi povez stanje: dobro 27 cm Priče (17): 1. Maza i lunja 2. Tobi Tajler 3. Pol River 4. Paja Patak u Diznilendu 5. Čika Remove priče 6. Dejvi Kroket 7. Stari žuća 8. Divlji sam 8. Džoni jabukovo seme 9. Rundov detektiv 10. Leteći auto 11. Navaho Indijanci 12. Nomadi sa sela... Preveli Ranka KUJIĆ (prof. Fil. fak. BGD.) Vidosava Janković i Živka Britnić... Oko 250 ilustracija u boji. PRVO JUGOSLOVENSKO IZDANJE 1971. U DOBROM STANJU.

Prikaži sve...
8,000RSD
forward
forward
Detaljnije

kao na slikama retko Bajka o vratima Danijel Dragojević Ilustracije: Boris Dogan Biblioteka: Zelena žirafa Izdavač: Naprijed, Zagreb God.izdanja: 1975. Uvez: tvrdi Danijel Dragojević (Vela Luka, 28. januar 1934 — Zagreb, 19. februar 2024[1]) bio je hrvatski književnik, scenarista i urednik na radiju.[2] Danijel Dragojević Lični podaci Datum rođenja 28. januar 1934. Mesto rođenja Vela Luka, Kraljevina Jugoslavija Datum smrti 19. februar 2024. (90 god.) Mesto smrti Zagreb, Hrvatska Književni rad Najvažnija dela Svjetiljka i spavač Nevrijeme i drugo Prirodopis Razdoblje karbona Oko nule Kasno ljeto Nagrade Zmajeva nagrada Nagrada Branko Miljković Vladimir Nazor Goranova nagrada Biografija uredi Rodio se 28. januara 1934. godine u Veloj Luci na ostrvu Korčuli. Bio je jedan od najvažnijih hrvatskih pisaca. Uticao je na generacije hrvatskih autora svojim tekstovima, pesmama, posebnim stilom i beskompromisnim držanjem. Dobitnik brojnih domaćih i međunarodnih književnih nagrada, između kojih: Goranove nagrade 2005. za knjigu Žamor, Nagrade Vladimir Nazor 1981. godine, Zmajeve nagrade 1981. za knjigu Razdoblje karbona, nagrade Branko Miljković za knjigu `Prirodopis` 1974. godine, i drugih.[3] Dragojević je ostao dosledan svom stavu da izbegava svaku vrstu publiciteta.[4] O poeziji uredi Danijel Dragojević pesnik je jednog smirujućeg, ali opet proaktivnog stava prema stvarima koje nas okružuju. On nije pesnik koji koketira s tugom, očajem, beznađem. Kod njega se apstraktno tretira kao konkretno. Dragojević je posmatrač očevidnog i očitog. Njegove pesme su mudre, on se, kao svaki veliki pesnik saživljuje s njima, ne radeći naprečac. Njegov najčešći motiv su nepokretne slike, a ne slike u pokretu. Upravo ti statični motivi upozoravaju čitatelja da se radnja pesme odigrava i događa u samom tekstu. Naglasak stavlja na sada, na realni život. On nije pesnik bunta i boli, odbacuje svaku mogućnost polemike s ideologijom da bi zasnovao poeziju, on propagira slobodu, kroz gestu slobode same.[5] Dela uredi Knjige uredi Kornjača i drugi predjeli (poezija), Matica hrvatska, Split, 1961; U tvom stvarnom tijelu (poezija), Naprijed, Zagreb, 1964; Svjetiljka i spavač (poezija), Naprijed, Zagreb, 1965; Nevrijeme i drugo (poezija), Razlog, Zagreb 1968; Bijeli znak cvijeta (poezija), izdanje autora, Zagreb 1969; O Veronici, Bezlebubu i kucanju na nezvjesna vrata (proza), Matica hrvatska, Zagreb, 1970, Bajka o vratima (proza), Zagreb 1972; Četvrta životinja (poezija), Naprijed, Zagreb, 1972, Prirodopis (poezija), Biblioteka Teka, Zagreb, 1974; Izmišljotine (proza), Naprijed, Zagreb 1976, Razdoblje karbona (poezija), Centar za kulturnu djelatnost omladine, Zagreb, Zagreb 1981; Rasuti teret (proza), Nolit, Beograd 1985, Zvjezdarnica (poezija), Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb 1994, Cvjetni trg (proza), Durieux, Zagreb 1994, Hodanje uz prugu (poezija), Matica hrvatska, Zagreb 1997. Žamor (poezija), Meandar, Zagreb, 2004 (Goranova nagrada za najbolju knjigu, 2005) Negdje (poezija), Fraktura, Zagreb 2013 Kasno ljeto (poezija), Fraktura, Zagreb 2018. Filmski scenariji uredi Jutro čistog tijela (1969), režiser: Bogdan Žižić Monografije uredi Kosta Angeli Radovani, Mala likovna biblioteka sv XIX, Naprijed, Zagreb, 1961. Članci i eseji (izbor) uredi Neki sebeznani nemir, Književna tribina, Zagreb, siječanj 1959. Postoji li kriza dalmatinske skulpture. Slobodna Dalmacija, Split 24.9. 1960. Kosta Angeli Radovani, Mediteran čistog ljudskog tijela, Oslobođenje, Sarajevo 24.11. 1963. Kosta Angeli Radovani – Materija i tijelo (Spektar), Telegram, Zagreb,28.11. 1969.

Prikaži sve...
7,990RSD
forward
forward
Detaljnije

GPS Lokator – TKSTAR– jedan od najboljih – sa 5000 mAh omogućava rad max. do 60 dana. (90 dana fabrički) - Uz pomoć magneta se može postaviti na bilo koju metalnu površinu. Pratite Vaše ili tudje vozilo preko telefona ili računara UŽIVO - BESPLATNO - UŽIVO PRAĆENJE - SIMFREE - VODOOTPORAN - JEDNOSTAVAN - POUZDAN - PRECIZAN - IZDRŽLJIV – 5000 mAh Dužina rada – izdržljivost baterije ( fabrički ): 1. KONSTANTAN RAD - Zadrži radni način rada: (3 dana) (Tracker će nastaviti raditi i slati podatke prema vremenskom intervalu), 2. KRETANJE - RadI kad se tracker kreće: (15 dana), (Fabričko podešavanje je `MOVE` mod) (Tracker funkcioniše samo kada se kreće. Kada je zaustavljen, ulazi u standby mod- spavanje, GPS se isključuje, GSM radi u načinu rada s niskom potrošnjom. Vibracija, SMS naredba, zove tracker I može ga probuditi iz standby modaa, tracker raditi 5 minuta. ) 3. STANDBY - SMS ili poziv ka trackeru, radit će 5 minuta (do 90 dana) (Stanje pripravnosti, GPS se isključuje, GSM radi pri maloj potrošnji. SMS, pozivanje može probuditi trackera da radi 5 minuta. ) Karakteristike: 1. Dugo Standby Vreme: Ima ugrađenu 3.7V 5000mAh Li-ion bateriju, max standby do 60 dana (fabrički do 90 dana). 2. Jak I moćan Magnet: Ima ugradjeno 5 komada magneta koji su veoma jaki tako da se može lako postaviti 3. Alarm za prekoračenje brzine: Kada premašite zadatu brzinu, lokator će poslati poruku “ speed alarm! ” . 4. Alarm vibracije: kada postavite vibro alarm, ostavite ga nepomično 5 minuta, kada će isti početi sa opisanim . Kada se lokator pomeri, poslat će poruku “ sensor alarm! ” kada I u koje vreme je došlo do pomeranja. 5. Prikaz istorije kretanja: Možete pratiti istoriju kretanja lokatora do 3 meseci , kako na WEB ili android/IOS aplikaciji. Specifikacija: * Dimenzije: 90mm * 72mm * 22mm , * Težina: 168g, * Network: GSM/GPRS, * Band: 850/900/1800/1900Mhz , * GPS osetljivost: -159dBm, * GPS tačnost: 5m, * Punjač: 110-220V input 5V-1A output, * Baterija: Punjiva 3.7V 5000mAh Li-ion, * Stand by: do 60 dana, (fabrički do 90 dana) * Čuvati na Temp. : -40° C to +85° C, * Radi na Temp. : -20° C to +55° C, * Vlažnost: 5%--95% . Način rada: 1. U uredjaj postavite svoju micro SIM karticu bilo koje mreže (mora imati bar 100 din kredita), 2. Sačekajte da se lokator poveže na GPRS I GPS mrežu (isprekidano svelti plava , žuta lampica svetli neprekidno), 3. Pozovite broj od kartice koju ste prethodno postavili u traker (broj samo vi znate), 4. Uredjaj će prekinuti vezu automatski i odgovoriće vam ubrzo SMS porukom, 5. Stići će vam SMS poruka u vidu linka sa `Google Maps` sa formulisanim linkom lokacije, 6. Jednostavnim klikom na link (koji se nalazi u SMS-u ) vidite gde se vozilo nalazi, 7. Mogućnost aktiviranja GEO FENCE ALARM (pri kradji vozila ili sl. ), 8. Za LIVE (besplatno) praćenje pogledajte upustvo koje ste dobili zajedno sa uredjajem. Paket sadrži: 1 * TK905 lokator – traker, 1 * Torbica za nošenje, 1 * Nano SIM adapter kartice, 1 * Iglica za vadjenje, 1 * Uputstvo, 1 * USB kabl za punjenje. gps lokator , gps traker , gps tracker , gps navigacija , lokacija , magnet , magnetni Rado ću odgovoriti na sva Vaša pitanja KP porukom. Šaljem i po Srbiji. Sve moje oglase mozete videti u delu ispod broja telefona - svi predmeti clana -

Prikaži sve...
7,799RSD
forward
forward
Detaljnije

kona i sekira - Džejms Bilington Istorija ruske kulture, jedno tumačenje Izdavač: Rad Biblioteka: `Rad` Prevod dela: The Icon and the Axe an Interpretive History of Russien Culture - James H. Billington Prevod: Branko Vučićević Godina: 1988 Broj strana: 718 Format: 24.5x15 Povez: tvrd sa omotom Očuvanost: odlično 5 ------- Druga polovina 19.veka u delu Džejmsa Bilingtona, Ikona i sekira: istorija ruske kulture, jedno tumačenje Zahvaljujući najpre političkim, društvenim i verskim vezama istorija Rusije često je predmet interesovanja Srba. Međutim, nedostatak istoriografske literature o Rusiji na srpskom jeziku više je nego primetan. Upravo zbog toga je prevod knjige američkog akademika, Džejmsa Bilingtona, privukao pažnju kako naučne, tako i šire javnosti. Bilingtonova knjiga obrađuje period istorije ruske kulture od formiranja Kijevske Rusije, tj. pokrštavanja kneza Vladimira 988.g. pa do Hruščovljeve ere (1953-1964). Prema rečima samog autora, za naslov dela su izabrane dve tvorevine od trajnog značaja za ruski narod – ikona i sekira – koje služe da nagoveste dva aspekta ruske kulture, vizionarski i ovozemaljski.[1] Pojam kultura u knjizi se koristi u svom najširem značenju, kao skup karakterističnih postignuća, verovanja i tradicija tokom razvoja ruskog života. Knjiga se sastoji iz šest poglavlja. U ovom radu će u osnovnim crtama biti predstavljene opšte karakteristike druge polovine 19.veka u Rusiji, viđene Bilingtonovim očima. Uvodni deo petog poglavlja govori o ,,potrazi za novim oblicima umetnosti i života sred društvenih poremećaja, industrijskog razvoja i urbanizacije tokom druge polovine 19.veka.“[2], te nosi naziv ,,Ka novim obalama“. Iako slika Rusije kao broda ima korene u ranoj hrišćanskoj simbolici, u drugoj pol.19.veka ona postaje odraz ruske političke svesti da Tihi okean i Crno more nude prostor za razvijanje trgovine. Talentovani slikar jermenskog porekla, Ivan Ajvazovski (1817-1900), možda je najviše učinio kako bi Rusiju doveo u vezu sa morem – pre svega svojim slikama među kojima se ističu ,,Bure“, ,,Deveti talas“ i ,,Uništenje turskog bojnog broda“. U okviru petog poglavlja obrađuje se rusko ,,Okretanje društvenoj misli“ koje je karakteristično za period od 40-ih do 80-ih godina 19.veka. Ova društvena misao bila je zapravo odgovor na događanja i reforme u Francuskoj između 1830. i 1848.g. U ovom periodu ruski intelektualci – aristokrate pokazuju ozbiljnije interesovanje za analizu društva. Autor smatra da je remek-delo ovog žanra delo Nikolaja Turgenjeva ,,Rusiji i Rusima“, objavljeno u Parizu 1847.g. Turgenjev se u delu divio naprednijim delovima Carstva (Poljskoj i Finskoj), dok je prema podjarmljenoj Rusiji pokazivao samo naklonost. Bilington posebno ističe činjenicu da ruska aristokratija nije upoznala muke seljaka na sopstvenim imanjima, već u knjigama.[3] Tek nakon što je baron Avgust fon Haksthauzen 1843.g. objavio trotomnu studiju o ruskom svakodnevnom životu običnog čoveka, ruska aristokratija je shvatila da je poboljšanje položaja seljaštva put ka opštem boljitku. U ovom kontekstu autor naglašava da je ,,Krimski rat vododelnica u ruskoj istoriji“[4], jer je poraz na domaćem tlu ostavio podsticaj za reforme. Međutim, nijedan potez nije tako direktno ukazivao na društvene promene kao izgradnja železničkih pruga. Prva pruga išla je linijom Sankt Peterburg – Carsko Selo iz 1835.g. God.1851. Moskva je šinama povezana sa Sankt Peterburgom, s tim da su francuski sen-simonovci finansirali veliki deo ovih aktivnosti. Drugi deo ovog poglavlja bavi se ,,Agonijom narodnjačke umetnosti“, tj. pokušajima običnog sveta da odbrani tradiciju, kako u svakodnevnom životu, tako i umetnosti, pri uticaju ,,modernizujućih sila Zapada.“ Dva stvaralačka genija najdublje su obeležila ovaj period: Modest Musorgski (1839-1881) i Fjodor M. Dostojevski (1821-1881). Musorgski je bio istinski čovek iz naroda, hvalio se nedostatkom muzičkog obrazovanja smatrajući da je umetnost sredstvo razgovora sa narodom. Za sobom je ostavio dve velike opere: Borisa Godunova i Hovanščinu. Kao što je već rečeno, uz Musorgskog stoji Dostojevski koji je i sahranjen nedaleko od kompozitora na groblju manastira Aleksandra Nevskog. Od svog prvog romana koji opisuje gradski život (,,Bedni ljudi’’), Dostojevski pokazuje otpor prema zataškavanju neprijatnih činjenica iz ruske svakodnevice, ali i prema romantičnim bekstvima u istoriju. Treći deo ovog poglavlja nosi naziv „Nove perspektive veka na izmaku“. Sa stanovišta kulture, vladavina Aleksandra Trećeg (1881-1894) bila je razdoblje duboke depresije u kome je narodnjačka umetnost nastavila da dominira.[5] Upravo je ovaj period dao dva dugo rađena remek-dela: Rjepinovu sliku ,,Zaporoški kozaci pišu pismo sultanu“ i Borodinovu operu ,,Knez Igor“. Rjepinova slika predstavlja spontani i zajednički prkos kolektiva zavojevaču, dok Borodinova opera obrađuje epsku stranu Igorovog boja sa Polovcima sjedinjujući komiku i stvarnost. Namučeni narod je utehu tražio i u lepoti baleta Petra I. Čajkovskog, ,,Labudovom jezeru“, ,,Krcku Oraščiću“, ,,Uspavanoj lepotici“, odnosno operama ,,Evgenije Onjegin“ i ,,Pikova dama“. Vodeći slikar ovog razdoblja, Isak Levitan se potpuno otuđio od ljudi i na njegovim slikama iz poslednjih 20 godina njegovog života takođe nema ni jedne ljudske figure. Možda najtužnije raspoloženje vlada u delima Levitanovog prijatelja, Antona P. Čehova. Autor ističe da čitalac nigde više nego u Čehovljevim dramama ne nalazi patetičnu komediju ljudske uzaludnosti. Čehovljeve velike drame poput ,,Galeba“, ,,Ujka Vanje“ i ,,Tri Sestre“ veličaju one koji pate, ali ne ulivaju nadu da će likovi pronaći sreću i spokoj na zemlji. Usred umora ovog perioda, u Rusiji su se istakle dve ličnosti: Konstantin Pobedonoscev i Lav Tolstoj. Koliko god bili suprotstavljeni, obojica su se suprotstavljali revolucionarima iz 60-ih godina i bili verni narodnjačkom dobu u kome su odgajani. Pobedonoscev je kao pravnik i svetovni šef crkvenog Sinoda postao tvorac i simbol Aleksandrovog programa reakcije, dok je Tolstoj preobrazivši se iz književnika u verskog propovednika postao simbol anarhističkog narodnjačkog protesta.[6] Kakav je odnos običan ruski čovek imao sa autorom ,,Ane Karenjine“ i ,,Rata i mira“, svedoči činenica da su mnogi Rusi izjavljivali da imaju dva cara – krunisanog cara u Sankt Peterburgu i nekrunisanog u Jasnoj Poljani. Autor na samom kraju poglavlja zaključuje da je kultura Rusije početkom 20.veka bila i egzotična i nenadmašna. ,,To je bila gozba delikatesa obojena crnom slutnjom.“[7] Knjiga ,,Ikona i sekira“ daje nov i upečatljiv pogled na rusku kulturu, a upravo zbog toga može biti zanimljiva kako stručnoj, tako i široj javnosti. Posebnu vrednost knjizi daje bogata bibliografija koja u mnogome može olakšati posao budućim istraživačima. Knjiga je pisana jasnim i čitljivim stilom, a sam autor je u predgovoru naveo da je pisao za širi krug čitalaca. Međutim, određeni delovi teksta često zahtevaju solidno poznavanje ruske istorije. Bez obzira na Bilingtonovo naglašavanje da ova studija odražava ,,objektivnu stvarnost Rusije“, on je na mnogim mestima u suprotnosti sa slikom koja je do sada bila zastupljena u nama dostupnoj literaturi. ----- Kristina Jorgić

Prikaži sve...
5,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Opis Stalak za cveće u stilu Meda furniture. Masivni hrast svetlih nijansi u kombinaciji sa živim bojama cveća oplemenjuje prostor pozitivnom energijom. Držač je namenjen za masivne saksije velikog tereta. Svojim elegantnim izgledom daje otmenost prostoru oko sebe. DIzajn je osmišljen da ne zauzima mnogo prostora, ali svakako funkcionalnost i stabilnost jesu bili preduslov za izradu ovog komada nameštaja u Meda furniture radionici. Dimenzije Stalka za cveće su: Površina: 30cm Visina: 45cm Razmak između nogu 32cm. Stalak je napravljen od tvrdog drveta hrasta, tekstura dolazi do izražaja u kombinaciji sa bilo kojim delom hrastovog nameštaja iz Meda furniture. Ovaj jedinstveni stočić napravljen od hrasta starog više od jednog veka. Održavanje je minimalno. Svi naši komadi su u završnoj obradi finiširani sa prirodnim uljima i voskovima. Nakon intezivnog korišćenja sami možete nauljiti površine koje su se ispostile. Na ovaj način nameštaj finiširan uljem može da traje decenijama. Ukoliko želite drugačije dimenzije, budite slobodni da nas kontaktirate kako bismo izašli u susret Vašem zahtevu. Ako imate ideju za graviranje ornamenta ili tekst na stalku, pošaljite nam ideju i svakako ćemo se potruditi da dođemo zajednički do najboljeg rešenja. Svaki od komada iz Meda furniture radionice je pažljivo obrađen, jer se radi o ručnom radu. Obzirom da se radi o prirodnom drvetu i ručnom radu, nemoguće je postići da dva i više komada izgledaju potpuno isto što i daje kvalitet unikatnom delu. Boje na fotografijama mogu biti drugačije od stvarnih komada u zavisnosti od svetla na kome se snimalo i podešavanjima boja na monitorima i displejima. Održavanje: Čistite sa mekom pamučnom krpom prateći teksturu drveta. Ako posle nekog vreme drvo izgleda suvo, može se naneti sloj prirodnog ulja za drvo ili voska za drvo. Ukoliko imate pitanja u vezi održavanja, budite slobodni da pitate. Pogledajte sve naše stoličice Montaža: Stalak za cveće do vas stiže montiran. Isporuka: Svaki od proizvoda se radi po porudžbini i molimo Vas da obratite pažnju na vreme izrade proizvoda. Procenjeno vreme isporuke: Srbija: 1-3 dana Evropa: 2 -5 dana Ostatak sveta: 5-21 dan Potrudićemo se da se držimo vremena isporuke, ali ne možemo da ih garantujemo, jer zavise od više faktora, npr prevoznika, ažurnosti dostavljača, carine ukoliko se izvozi van Srbije. Besplatno preuzimanje predmeta u mestu proizvodnje. Svakako nas kontaktirajte za bliže informacije. POSEBNO OBRATITE PAŽNJU: VREME ISPORUKE SE PRODUŽAVA VREMENOM IZRADE! Pogledajte sve naše proizvode Pogledajte naše Facebook, Instagram i Pinterest stranice

Prikaži sve...
12,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Opis Stalak za cveće u stilu Meda furniture. Masivni hrast svetlih nijansi u kombinaciji sa živim bojama cveća oplemenjuje prostor pozitivnom energijom. Držač je namenjen za masivne saksije velikog tereta. Svojim elegantnim izgledom daje otmenost prostoru oko sebe. DIzajn je osmišljen da ne zauzima mnogo prostora, ali svakako funkcionalnost i stabilnost jesu bili preduslov za izradu ovog komada nameštaja u Meda furniture radionici. Dimenzije Stalka za cveće su: Površina: 30cm Visina: 45cm Razmak između nogu 32cm. Stalak je napravljen od tvrdog drveta hrasta, tekstura dolazi do izražaja u kombinaciji sa bilo kojim delom hrastovog nameštaja iz Meda furniture. Ovaj jedinstveni stočić napravljen od hrasta starog više od jednog veka. Održavanje je minimalno. Svi naši komadi su u završnoj obradi finiširani sa prirodnim uljima i voskovima. Nakon intezivnog korišćenja sami možete nauljiti površine koje su se ispostile. Na ovaj način nameštaj finiširan uljem može da traje decenijama. Ukoliko želite drugačije dimenzije, budite slobodni da nas kontaktirate kako bismo izašli u susret Vašem zahtevu. Ako imate ideju za graviranje ornamenta ili tekst na stalku, pošaljite nam ideju i svakako ćemo se potruditi da dođemo zajednički do najboljeg rešenja. Svaki od komada iz Meda furniture radionice je pažljivo obrađen, jer se radi o ručnom radu. Obzirom da se radi o prirodnom drvetu i ručnom radu, nemoguće je postići da dva i više komada izgledaju potpuno isto što i daje kvalitet unikatnom delu. Boje na fotografijama mogu biti drugačije od stvarnih komada u zavisnosti od svetla na kome se snimalo i podešavanjima boja na monitorima i displejima. Održavanje: Čistite sa mekom pamučnom krpom prateći teksturu drveta. Ako posle nekog vreme drvo izgleda suvo, može se naneti sloj prirodnog ulja za drvo ili voska za drvo. Ukoliko imate pitanja u vezi održavanja, budite slobodni da pitate. Pogledajte sve naše stoličice Montaža: Stalak za cveće do vas stiže montiran. Isporuka: Svaki od proizvoda se radi po porudžbini i molimo Vas da obratite pažnju na vreme izrade proizvoda. Procenjeno vreme isporuke: Srbija: 1-3 dana Evropa: 2 -5 dana Ostatak sveta: 5-21 dan Potrudićemo se da se držimo vremena isporuke, ali ne možemo da ih garantujemo, jer zavise od više faktora, npr prevoznika, ažurnosti dostavljača, carine ukoliko se izvozi van Srbije. Besplatno preuzimanje predmeta u mestu proizvodnje. Svakako nas kontaktirajte za bliže informacije. POSEBNO OBRATITE PAŽNJU: VREME ISPORUKE SE PRODUŽAVA VREMENOM IZRADE! Pogledajte sve naše proizvode Pogledajte naše Facebook, Instagram i Pinterest stranice

Prikaži sve...
12,000RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj