Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveΕ‘tenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete VaΕ‘u mail adresu.
76-100 od 410 rezultata
Prati pretragu "Dela 1-2"
Vi se opustite, Gogi Δe Vas obavestiti kad pronaΔe nove oglase za traΕΎene kljuΔne reΔi.
Gogi Δe vas obavestiti kada pronaΔe nove oglase.
ReΕΎim promene aktivan!
Upravo ste u reΕΎimu promene saΔuvane pretrage za frazu .
MoΕΎete da promenite frazu ili filtere i saΔuvate trenutno stanje
Radnja ovog romana koji je Stendalu doneo svetsku slavu, smeΕ‘tena je u vreme Burbonske restauracije dvadesetih godina 21 veka, posle Napoleonovog poraza i proterivanja. Roman prati ΕΎivot Ε½ilijena Sorela, zgodnog, mladog i ambicioznog siromaΕ‘nog provincijalca, sina drvodelje koji ΕΎeli da naΔe sebi znaΔajno mesto u druΕ‘tvu. VoΔen Napoleonovim idejama ΕΎeli da postigne vrtoglav i brz uspeh, ali druΕ‘tvene prilike su se promenile i Napoleonove ideje mu ne pomaΕΎu u tome. Ε½ilijen Δe zatim svoj put ka uspehu pokuΕ‘ati da naΔe zavodeΔi srca vladajuΔih ΕΎena. Da li Δe u tome uspeti? Kroz priΔu o Sorelu, Stendal na satiriΔan naΔin oslikava i francusko druΕ‘tvo iz doba Burbonske restauracije, proΕΎeto korupcijom, pohlepom i dosadom. Mari-Anri Bel (franc. Marie-Henri Beyle; Grenobl, 23. januar 1783 β Pariz, 23. mart 1842), poznatiji pod pseudonimom Stendal,[1][2][3] bio je francuski pisac Δija se dela smatraju preteΔom realizma. Stendal Stendhal.jpg Stendalov portret, Johan Olaf Zodermark Puno ime Mari-Anri Bel Datum roΔenja 23. januar 1783. Mesto roΔenja Grenobl, Francuska Datum smrti 23. mart 1842.β(59 god.) Mesto smrti Pariz, Francuska Biografija Uredi Stendal je roΔen u Grenoblu 23. januara 1783. godine. Imao je teΕ‘ko detinjstvo. Kasnije je uspeo da proputuje NemaΔkom, ali je bio viΕ‘e vezan za Italiju gde je postao konzul. VeΔinu svojih dela je napisao u Italiji i objavio pod pseudonimom Stendal. Njegov roman Crveno i crno zasnovan je na istinitom dogaΔaju objavljenom u novinskoj hronici. Najpoznatija Stendalova dela su romani Crveno i crno, Parmski kartuzijanski manastir i Rasprava o ljubavi. Po opΕ‘tem miΕ‘ljenju, Parmski kartuzijanski manastir je jedan od najuzbudljivijih ljubavnih romana u francuskoj i evropskoj knjiΕΎevnosti.[4] S obzirom da je ΕΎiveo u periodu romantizma, njegova realistiΔarska dela nisu bila cenjena u to vreme. Svoj rad je posvetio βnekolicini sreΔnikaβ, misleΔi pritom na one koji su, posle njegove smrti, poΔetkom XX veka βotkriliβ njegov talenat. Detinjstvo i mladost Uredi Iz njegove autobiografije Ε½ivot Anrija Brilara se moΕΎe saznati da je njegova majka umrla na poroΔaju kada je imao sedam godina. Taj dogaΔaj ne samo da je odredio njegovo detinjstvo, veΔ je odredio njegov kasniji ΕΎivot. Otac mu je bio βpoboΕΎani graΔanin koji je mislio samo na zaraduβ. Odgajio ga je deda Anri Ganjon, lekar koga se Stendal seΔa kao βljubaznog i zabavnogβ. Deda mu je bio obrazovan i posveΔivao mu je paΕΎnju, Δitao mu, uticao da zavoli knjiΕΎevnost. Vrlo rano Stendal Δita Molijera, Voltera, Horacijaβ¦ Sa 13 godina upisuje se u Centralnu Ε‘kolu u Grenoblu, poΔinje da se druΕΎi sa vrΕ‘njacima, stiΔe prijatelje i izuzetno je uspeΕ‘an u matematici. ZahvaljujuΔi baΕ‘ matematici, dobija stipendiju i sa 16 godina upisuje PolitehniΔku Ε‘kolu u Parizu. Nije oΔaran Parizom, doΕΎivljava βgrad svetlostiβ kao βblatnjav, bez planinaβ, grad vrlo zauzetih ljudi koje on ne poznaje. Razboljeva se. Posle ozdravljenja, napuΕ‘ta studije, ΕΎeli da bude zavodnik i βda piΕ‘e komedijeβ. MeΔutim, zapoΕ‘ljava se u Ministarstvu rata. Kada se Napoleon proglasio za cara, 1804. godine imenovao je Stendala za prvog konzula u Italiji. Dve godine kasnije vraΔa se u Pariz kao oficir Napoleonove armije i prati neposredno, na bojnom polju Bonapartine vojne uspehe u NemaΔkoj, ukidanje Svetog rimskog carstva, stvaranje Rajnske konfederacije.[5][6][7] U autobiografiji kaΕΎe da je tim dogaΔajem, oficirskim pozivom βbio potpuno opijen, lud od sreΔe i radosti.β Istovremeno boraveΔi u NemaΔkoj otkriva Mocarta, njegovu muziku i fasciniran je, zanesen njenom lepotom. Ta opΔinjenost lepotom umetniΔkog dela ili nekom prirodnom lepotom, Δemu je bio sklon Stendal naziva βStendalov sindromβ u medicini i podrazumeva ubrzan rad srca, guΕ‘enjeβ¦ PrikljuΔiΔe se i Napoleonovom pohodu na Moskvu septembra 1812. godine. BiΔe svedok pobede kod Borodina, a kasnije 1815. godine definitivnog velikog Napoleonovog poraza i predaje. VraΔa se u Italiju, u βnovu i pravu domovinuβ kako kaΕΎe. U Italiji je napisao: Ε½ivot Hajdnov, Istoriju slikarstva u Italiji i putopis Rim, Napulj, Firenca. Pod sumnjom da Ε‘uruje sa karbonarima, tajnim grupama koje su se borile protiv restauracije monarhije i koje su se raΕ‘irile po Apeninskom poluostrvu, Stendal je proteran iz Italije. VraΔa se u Pariz, grad u kome je napisao neka od najvaΕΎnijih dela: studiju Rasin i Ε ekspir, Ε½ivot Rosinijev i svoje kapitalno delo Crveno i crno. Kasniji ΕΎivot i smrt Uredi Od 1831. godine ponovo je u Italiji. Opet je konzul u Δivitavekiji, malom gradiΔu blizu Rima. Δita stare italijanske hronike i u njima nalazi motive za mnogobrojne novele, kao i za svoj drugi veliki roman Parmski kartuzijanski manastir. Pred kraj ΕΎivota, vraΔa se u Pariz 1841. godine poΕ‘to je prethodno ostao bez poloΕΎaja, priliΔno bolestan. PiΕ‘e pod pseudonimima: Luiz Aleksandar, Bombe, Anastas de Sarpijer. Umro je u proleΔe 1842. godine. Posthumno su objavljena mnogobrojna njegova dela, meΔu kojima joΕ‘ jedan roman, Lisjan Leven. Dela Uredi Crveno i crno (1830), Parmski kartuzijanski mananstir (1839) Rasprava o ljubavi Lisjan Leven Ε½ivot Hajdnov Istorija slikarstva u Italiji Rim, Napulj, Firenca Rasin i Ε ekspir Ε½ivot Rosinijev NedovrΕ‘ena autobiografska dela Uredi Memoari jednog egoiste (1892), Ε½ivot Anrija Brilara (1890).
Onore de Balzak RoΔaka Beta Tvrdi povez sa zaΕ‘titnim omotom Biblioteka Mona Liza IzdavaΔ Narodna knjiga ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ (ΡΡΠ°Π½Ρ. HonorΓ© de Balzac; Π’ΡΡ, 20. ΠΌΠ°Ρ 1799 β ΠΠ°ΡΠΈΠ·, 18. Π°Π²Π³ΡΡΡ 1850) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°.[1] ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ° ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°. ΠΡΠ°Ρ, ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ°, ΡΠΎΡΠ΅Π½ Ρ Π’Π°ΡΠ½Ρ, ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΆΠ½Π΅ Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ°Π½ΠΊΠ°, ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΡΠΆΠ°Π»Π° ΡΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ Π³Π°ΡΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅. ΠΠΌΠ°Π»Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°ΠΌΠ½Π°Π΅ΡΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΄Π°Π»Π° Π·Π° ΡΡΠΏΡΡΠ³Π° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π‘Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅ 1830. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΏΠΈΡΠΈΠ²Π°ΠΎ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ.[2] ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π½Π° ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ (Π³ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ° A. Queyroy) ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· 1820. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ (Achille DevΓ©ria) ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΠΎ Π½Π° ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΠΎΠ±Π°Π²ΡΠ°ΡΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄Π°Π½Π΅ Ρ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΡ, Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΌ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½. ΠΠ½, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π½Π°Π²ΠΈΠΊΠ°ΠΎ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅, ΠΌΠΎΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³, ΠΏΠΎΠ»ΡΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ Π·ΠΈΠ΄Π°, ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠΈ Π½Π° ΠΊΠ»ΡΠΏΠΈ. Π£ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΊΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°. ΠΠΏΠ°ΠΊ, Ρ Π΄Π²Π°Π½Π°Π΅ΡΡΠΎΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π£ ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠ°. ΠΠ²Π°Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ, Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΡΠ°Π²Π°Π½ Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ°Π½ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ. ΠΠΈΡΡΠ° Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π°Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ²ΠΈΡ Π²ΡΡΡΠ°, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ°, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ°, Π½Π°ΡΡΠ½Π°, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π°. Π§Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ° ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ°ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΡ.[2] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ 1814. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡ Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅. Π£Π»Π°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΌΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π΅ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π³ΡΠ±ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²Π΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°Ρ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ, Π²Π»Π°ΡΠ½ΠΈΠΊ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π°. ΠΡΠΎΠΏΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Ρ ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ° Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠ΅ Π³Π° ΠΏΡΠ°ΡΠΈΡΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ.[2] Π ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΡ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π²Π΅ΠΎΠΌΠ° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅. Π‘Π°ΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ, ΡΠ° ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡΡ Ρ ΡΡΡΡ, Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ°. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° Π·Π° ΡΡΠ±Π°Π² ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ, Π° ΡΡΠ΄Π±ΠΈΠ½Π° Π³Π° ΡΠ΅ Π½Π°Π³Π½Π°Π»Π° Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΈΡΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΆΠ΅ΡΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠ°Π²Π°. Π£ΠΏΡΠΊΠΎΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠ°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡ, ΠΈΠ·Π΄ΡΠΆΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π±Π΅Π΄Π΅ ΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΡΡΠΏΡΠ°Π²ΡΠ°ΠΎ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎ Π±ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π΅ Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΡΠ΅. ΠΠ° Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ, Π·Π° ΠΎΡΠ°ΠΌ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ½Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅, Π·Π° ΡΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΈ ΠΠ°ΡΠΎΡΡ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΡ, ΠΈ ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ·Π°Π²ΠΈΡΠ° ΠΈ Π±ΠΎΡΠ±ΠΈ. ΠΠ° Π±ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ Ρ ΠΏΡΠ²ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΠΠ°ΡΠΈΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΎ, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ Π·Π° Π½ΠΎΡ ΡΠΌΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ° ΠΠ΅Π·Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΈΡΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Ρ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ° ΠΈΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅Π±ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π³ Π΄Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π³ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ ΠΈ ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ°Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Ρ Π½Π΅Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½, Π³ΠΎΡΠ΄ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠ±ΠΈΠ². ΠΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½Π°Π³ΠΎΠ½ Π·Π° ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ»Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅, Π΄Π° ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠ°Π·ΠΈ ΠΈ ΠΈΡΡΠ°ΠΊΠ½Π΅. ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ² Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ Π²Π°Π»Π΅ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ βΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΊ Π΄Π΅Π»Π°β, βΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠΈβ, βΠ²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅β.[2] ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΌ Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΈ Π€ΠΎΡΡΡΠ½Π΅ ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π΅ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ· 1825. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ( Holz von Sowgen) ΠΠΎΡΡΠΊΠ° ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΊΠΈΡΠ°, ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ°, ΡΠ° ΡΠ²ΠΎΠ³ ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ²ΡΠΈ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠ΅Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΡ ΡΠ° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠΌ 1832. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ· ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΠ° Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π‘ΡΡΠ°Π½ΠΊΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ²ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π° ΡΡΠ±Π°Π². Π‘Π° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠΏΡΠ΅ Ρ Π¨Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΡ, Π·Π°ΡΠΈΠΌ Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π»Π° ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠ° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π±ΠΈΠ»Π° ΡΡΠΊΡ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°. Π‘Π° ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΎΡ, Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΡ, Π₯ΠΎΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΠ΅Π»Π³ΠΈΡΠΈ. ΠΠ΅Π½ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ 1850. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π²Ρ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ.[2] ΠΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π° Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΡΡ ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ°. ΠΠ²Π° ΠΏΡΡΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°ΠΎ Π·Π° Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΡ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΡ. ΠΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΡ (1839) ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΊΠ°ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΠ³ΠΎΠ°, Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ (1849) ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π΄Π²Π° Π³Π»Π°ΡΠ°. Π‘ΡΠΈΠ» ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ° ΠΡΠ²Π° ΡΡΡΠ°Π½Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΠ΅Π°ΡΡΠΈΡΠ° ΠΠ· ΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΈΠΌ, ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π±ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΈ ΠΊΡΡΠ³ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π²Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΡ Ρ ΡΠ΅Π»Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π°Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π§Π΅ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ 15-16 ΡΠ°ΡΠΈ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ ΡΠ· ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π±ΠΈ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.[1] ΠΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΠΎ Π½Π΅ΠΊΡ Π½Π°ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΠ°ΠΆΡΡ Π½ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ Π½ΠΈΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠ° ΡΡΠΈΠ»ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°, ΠΈΠ·ΡΠ°ΠΆΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎ, ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠ±Π°Π½Π°Π»Π½ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΡΡΠΊΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅. ΠΠ²Π°ΠΊΠ²ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π΄Π° Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° Π΄Π°ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈΠΌΠ° Π³ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ° Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΈ ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈ.[3] Π Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ°Π²Π° Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°. ΠΠ°ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΡΠ°Π½ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π° Π½Π΅ΠΎΡΠ΅ΠΊΠΈΠ²Π°Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅.[4][5] ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, Π½Π΅ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡ ΡΡΠ±Π°Π²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠ°, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΊΠ° Π±ΠΎΠ½Π°ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΄ Ρ Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΎΠ΄Ρ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠΌ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π°Π·ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ.[3] ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΠΈ ΠΠΈΡΡΠ°Π² Π€Π»ΠΎΠ±Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ ΡΡ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠ΅: ΠΠΈ Π΄Π΅ ΠΠΎΠΏΠ°ΡΠ°Π½, ΠΠΎΡΠΆ-Π¨Π°ΡΠ» ΠΡΠΌΠ°Π½Ρ, ΠΈ Ρ ΠΠ½Π³Π»Π΅ΡΠΊΠΎΡ ΠΠΎΡΡ ΠΠ»ΠΈΠΎΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΠΎ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΠΌ Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΊΡΠΎΠ· ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ³Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π±ΠΈ ΠΈΠ·ΡΠ°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°. ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π° ΠΈΠ·Π°Π·ΠΈΠ²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ Π°ΡΡΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΎ ΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ½Π°Π»Π°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΈΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠΊΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Ρ ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ, Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΎ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ²Π΅, Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π·Π±ΠΎΠ³ ΡΠΎΠ³Π° ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π½ΠΈΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΈ; Ρ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΡΠ²Π΅ ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π±ΠΈΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅, ΡΡΠΎ ΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π±ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°.[5] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠΈΡΠ°Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ³Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°: ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΡ Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ½Π°Π»Π°Π·ΠΈ Ρ Π²ΡΡΠ»ΠΎΠ³Ρ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π°, ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π΅ Π³ΡΡΠ±Π΅ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ½Π°Π³Π° Ρ ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ: ΠΏΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅, Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΡΠΌΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ, Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΠ°Π»Π½Π΅ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅, Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅, Π»Π΅Π³ΠΈΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΡΠ΄.[3] ΠΠ΅Π»Π° ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Π°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ° Π²Π΅Π·Π°Π½ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Ρ Π³ΡΠ°Π΄. Π‘Π²ΠΎΡΠ° Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ. ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΠ· 1901. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° (La ComΓ©die humaine) Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΠΈΠ² Π·Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΌΠ΅ΡΡΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π°Π½Π΅, Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΡΠΆΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΈΠΌ, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ°, Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΠ²ΠΈΡ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ»Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠ΅Π²Π°, Π΄Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΡ Π΅.[1] Π£ ΠΏΡΠ΅Π΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ (ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅) Π½Π°Π³Π»Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΎ Π±ΠΈΡΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΡ ΡΡ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠΈ, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ.[2] ΠΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ 137 Π΄Π΅Π»Π°, Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ 91 Π΄Π΅Π»ΠΎ. Π’ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠΎΡ ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΎΠ±ΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠΌ. Π£ Π±ΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ 94 Π΄Π΅Π»Π° Π½Π΅ ΡΠ»Π°Π·Π΅ ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ 1829. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠ·Π΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π½Π° ΠΎΡΠ΅Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°. βΠ€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ ΠΠ½Π³Π΅Π»Ρ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠΌΡ ΠΠ°ΡΠ³Π°ΡΠ΅Ρ Π₯Π°ΡΠ½Π΅Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°, Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠ°, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠ°ΡΠΊΡ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½ΠΎ Π±ΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π½ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠΌ, ΡΠ²ΡΠ΄Π΅ΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΈΠΌ Π·Π°Π²ΡΡΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅. Π£ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π΅ΠΊΡΠΏΠ»ΠΎΠ°ΡΠ°ΡΠΎΡΡΠΊΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π»ΠΈΠ±Π΅ΡΠ°Π»Π½ΠΎΠ³ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅. Π£ ΠΎΠ²ΠΈΠΌ (ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ) ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΠΏΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠ°ΡΠΊΡΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈ `ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅` ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ Π½Π΅Ρ ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΡ.β[6] Π‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ Π‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΡΡΡΠ°Π½Π΅ ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠ°: ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π§ΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΠΎ), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΡΠ°Π½Π΄Π΅, ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π‘ΡΠ°Ρ ΠΈ Π±Π΅Π΄Π° ΠΊΡΡΡΠΈΠ·Π°Π½Π°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊΠ° ΠΠ΅ΡΠ°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊ ΠΠΎΠ½Ρ), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ΅Π΄Π½Π° ΠΌΡΠ°ΡΠ½Π° Π°ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠΎΡΠ»Π°Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ· ΠΡΡΠΈΡΠ°), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π¨ΡΠ°Π½ΠΈ), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΎΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠΈΡΠ°Π½ Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ). Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π¨Π°Π³ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΆΠ° Π’ΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅ Π·Π° Π°ΠΏΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ Π²Π΅Ρ ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ Π€ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ° Π±ΡΠ°ΠΊΠ° Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΠΈΡΠΈΡ, ΠΠΈΠ»Π°Π½, ΡΡ. (2005). ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠ°. Π-Π. ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄: ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½Π° ΠΊΡΠΈΠ³Π° : ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ°. ΡΡΡ. 100. ISBN 86-331-2075-5. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ : ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°Π΄ / ΠΡΡΠ°Π½ Π. ΠΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π°, 1949 (ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : ΠΡΠ»ΡΡΡΠ°). - 322 ΡΡΡ. ; 19 cm. - (Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π° ; ΠΊΠΎΠ»ΠΎ 45, ΠΊΡ. 309) Enciklopedija leksikografskog zavoda. Sv. 1, A-Δus / [glavna redakcija Nada Bogdanov ... et al.]. - [2. izd.]. - Zagreb : Jugoslavenski leksikografski zavod, 1966 (Zagreb : GrafiΔki zavod Hrvatske). - Str:371-372. Enciklopedija leksikografskog zavoda. Sv. 5, P-SjΓΆstrΓΆm / [glavna redakcija Nada Bogdanov ... et al.]. - [2. izd.]. - Zagreb : Jugoslavenski leksikografski zavod, 1969 (Zagreb : GrafiΔki zavod Hrvatske). - Str:377. ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ / ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ; [ΠΏΡΠ΅Π²Π΅Π»Π° Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ°Π²Π΅ΡΠ° ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ]. - 3. ΠΈΠ·Π΄. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : ΠΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°, 1976 (ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΡΠΊΠΈ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄). - ΠΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π΄Π΅Π»Π°: Illusions perdues. - Π‘ΡΡ: VII-XXIII: ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡ / ΠΠΈΡΠ΅Π» ΠΠΈΡΠΎΡ. BeΕ‘iΔ, MiloΕ‘ (2020). Metodologija druΕ‘tvenih nauka. ΡΡΡ. 329. ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° Prometej ili Ε½ivot BalzΠ°ΠΊΠΎv / AndrΓ© Maurois ; [sa francuskog preveo Karlo Budor]. - Zagreb : Naprijed, 1969 (Zagreb : `Ognjen Prica`). - 699 str. ; 21 cm. - (Biblioteka Veliki ljudi i njihova djela). - Prevod dela: PromΓ©thΓ©e ou La vie Balzac. - Bibliografija: str. 656-[674].(COBISS) Balzak / Stefan Cvajg ; preveo s njemaΔkog originala Nika MiliΔeviΔ. - Sarajevo : Narodna prosvjeta, 1959 (Zagreb : `Ognjen Prica`). - 403 str. ; 20 cm. - (Biblioteka Gama ; 33). - Prevod dela: Balsac. - Balzakov ΕΎivot i djela: pregled: str. 391-400. - pp. 401-[404]: Pogovor redaktora / Rihard Fridental.(COBISS) ΠΠ· ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ. 1 / ΠΡΠΈΠ΄ΠΎΡΠ° Π‘Π΅ΠΊΡΠ»ΠΈΡ ; [ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠΈΠΎΠ΄ΡΠ°Π³ ΠΠ°Π²Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΠΈΠ²ΠΎΡΠ°Π΄ Π‘ΡΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ]. - ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΠ°ΡΠΈΡΠ° ΡΡΠΏΡΠΊΠ°, 1962 (ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΡΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡ). - 527 ΡΡΡ, [1] Π»ΠΈΡΡ Ρ Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ; 20 cm : ΡΠ»ΠΈΠΊΠ° Π°ΡΡΠΎΡΠ°. - (Π‘Π°Π±ΡΠ°Π½Π° Π΄Π΅Π»Π° ΠΡΠΈΠ΄ΠΎΡΠ΅ Π‘Π΅ΠΊΡΠ»ΠΈΡ ; ΠΊΡ. 7). - ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½Π΅ / Π. Π‘. [ΠΠΈΠ²ΠΎΡΠ°Π΄ Π‘ΡΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ]: ΡΡΡ. 517-525.(COBISS) Graditelji svijeta : Balzak - Dikens - Dostojevski / Stefan Cvajg ; preveli Isak Samokovlija i Miodrag PetroviΔ. - Sarajevo : `Veselin MasleΕ‘a`, 1955 (Tuzla : GrafiΔar). - 156 str. - Prevod dela: Drei Meister.(COBISS) Figures et messages dans La ComΓ©die humaine / Tahsin YΓΌcel. - Tours : Mame, 1972. - 230 str. - (Univers sΓ©miotiques)(COBISS) Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ / Π Π°Π΄ΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈΡ. - ΠΡΠ΅Π΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ. - Π£: ΠΡΡ ΠΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ / ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π°, - (Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π° ; ΠΊΠΎΠ»ΠΎ 92, ΠΊΡ. 609). 1999. ISBN 978-86-379-0687-2.. - Π‘ΡΡ. VII-XV.(COBISS) ΠΠ΄ Π‘ΡΠ΅Π½Π΄Π°Π»Π° Π΄ΠΎ ΠΠ΅ΠΊΠ΅ΡΠ° : ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Ρ / ΠΠ²Π°Π½ ΠΠΈΠΌΠΈΡ. - Π‘ΡΠ΅ΠΌΡΠΊΠΈ ΠΠ°ΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠΈ ; ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠ°Π½Π° Π‘ΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, 1991 ([ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΠΎΠ±ΡΠ° Π²Π΅ΡΡ]). - 303 ΡΡΡ. - ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡΠΊΠ° Π±Π΅Π»Π΅ΡΠΊΠ°: ΡΡΡ. 301-302. - Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ: Π£Π²ΠΎΠ΄Π½Π° Π±Π΅Π»Π΅ΡΠΊΠ°: ΡΠ°Π΄ΠΎΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ (7β11). - I Π΄Π΅ΠΎ (13β79): Π‘ΡΠ΅Π½Π΄Π°Π» - ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΈΡΠΏΡΠ΅Π΄ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΅ΠΏΠΎΡ Π΅ (15β25); ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π° Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½Π° (ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΡΠ°Π½Π΄Π΅) (26β33); Π‘ΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ: ΠΎΠ±ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΡ (ΠΠΈΠΌΠ°)--- (34β39); ---ΠΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ ΠΈ Ρ ΡΠΌΠΎΡ (ΠΠΎΠ΄Π΅) (40β44); ΠΠ³ΠΎ - ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΡ Ρ ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠ° (45β47); Π‘Π»ΡΡΠ°Ρ Π‘ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ½ (48β53); ΠΠ°ΡΡΠ΅Π½ Π΄ΠΈ ΠΠ°Ρ: Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π° ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡ (54β63); ΠΠ½ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»Π½Π° ΡΡΡΡΡΠ°ΡΠ° : ΠΠ΅ΡΠ³ΡΠΎΠ½ (64β71); ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΠΈΠ»Π° Π ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° (72β79). - II Π΄Π΅ΠΎ (81β299): ΠΠ°ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Π°: ΠΡΡΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠ΅ (83β102); Π‘ΠΌΠΈΡΠ°ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Ρ `Π’ΡΠ°Π³Π°ΡΡ` (103β115); ΠΡΠ²Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΠ°ΠΌΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ `Π‘ΡΡΠ°Π½ΡΠ°` (116β132); ΠΠ°ΠΌΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ (133β145); ΠΠΈΡΠ΅Π» ΠΠΈΡΠΎΡ ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ (146β159); ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ° ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Ρ ΠΠΈΡΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π³Π°ΡΡ (160β177); ΠΠ°ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΈΡΠ°Ρ: ΠΈΠ·Π° ΠΏΡΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π° ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ (178β184); ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ Π‘Π°ΡΠΎΡ: ΡΠ°ΡΠΏΠ°Π΄ Π»ΠΈΠΊΠ°--- (185β199); ---ΠΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ (200β216); ΠΠ»Π΅Π½ Π ΠΎΠ±-ΠΡΠΈΡΠ΅: Π΅ΠΌΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ (217β233); ΠΠ»ΠΎΠ΄ Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ½: ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ (234β253); ---Π§Π°ΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠ° (254β280); ΠΠ΅ΠΊΠ΅ΡΠΎΠ² `ΠΠΎΠ»ΠΎΠ°` ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠΊΠ° Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° (281β299). ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡΠΊΠ° Π±Π΅Π»Π΅ΡΠΊΠ° (301β302).(COBISS) Le thΓ©atre de HonorΓ© de Balzac : d`aprΓ¨s des documents nouveaux et inΓ©dits / Douchan Z. Milatchitch. - Paris : Librairie Hachette, 1930. - 432 str.(COBISS) ΠΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π½Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΡ : (Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡΡΠΊΠ° Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ°) / ΠΠ΅ΡΠ° Π. Π ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : [Ρ.Π½.], 1990. - 228 Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π°.
ONORE DE BALZAK ROΔAKA BETA Tvrdi povez ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ (ΡΡΠ°Π½Ρ. HonorΓ© de Balzac; Π’ΡΡ, 20. ΠΌΠ°Ρ 1799 β ΠΠ°ΡΠΈΠ·, 18. Π°Π²Π³ΡΡΡ 1850) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°.[1] ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ° ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°. ΠΡΠ°Ρ, ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ°, ΡΠΎΡΠ΅Π½ Ρ Π’Π°ΡΠ½Ρ, ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΆΠ½Π΅ Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ°Π½ΠΊΠ°, ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΡΠΆΠ°Π»Π° ΡΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ Π³Π°ΡΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅. ΠΠΌΠ°Π»Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°ΠΌΠ½Π°Π΅ΡΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΄Π°Π»Π° Π·Π° ΡΡΠΏΡΡΠ³Π° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π‘Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅ 1830. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΏΠΈΡΠΈΠ²Π°ΠΎ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ.[2] ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π½Π° ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ (Π³ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ° A. Queyroy) ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· 1820. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ (Achille DevΓ©ria) ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΠΎ Π½Π° ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΠΎΠ±Π°Π²ΡΠ°ΡΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄Π°Π½Π΅ Ρ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΡ, Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΌ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½. ΠΠ½, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π½Π°Π²ΠΈΠΊΠ°ΠΎ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅, ΠΌΠΎΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³, ΠΏΠΎΠ»ΡΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ Π·ΠΈΠ΄Π°, ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠΈ Π½Π° ΠΊΠ»ΡΠΏΠΈ. Π£ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΊΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°. ΠΠΏΠ°ΠΊ, Ρ Π΄Π²Π°Π½Π°Π΅ΡΡΠΎΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π£ ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠ°. ΠΠ²Π°Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ, Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΡΠ°Π²Π°Π½ Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ°Π½ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ. ΠΠΈΡΡΠ° Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π°Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ²ΠΈΡ Π²ΡΡΡΠ°, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ°, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ°, Π½Π°ΡΡΠ½Π°, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π°. Π§Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ° ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ°ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΡ.[2] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ 1814. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡ Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅. Π£Π»Π°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΌΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π΅ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π³ΡΠ±ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²Π΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°Ρ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ, Π²Π»Π°ΡΠ½ΠΈΠΊ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π°. ΠΡΠΎΠΏΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Ρ ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ° Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠ΅ Π³Π° ΠΏΡΠ°ΡΠΈΡΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ.[2] Π ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΡ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π²Π΅ΠΎΠΌΠ° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅. Π‘Π°ΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ, ΡΠ° ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡΡ Ρ ΡΡΡΡ, Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ°. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° Π·Π° ΡΡΠ±Π°Π² ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ, Π° ΡΡΠ΄Π±ΠΈΠ½Π° Π³Π° ΡΠ΅ Π½Π°Π³Π½Π°Π»Π° Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΈΡΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΆΠ΅ΡΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠ°Π²Π°. Π£ΠΏΡΠΊΠΎΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠ°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡ, ΠΈΠ·Π΄ΡΠΆΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π±Π΅Π΄Π΅ ΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΡΡΠΏΡΠ°Π²ΡΠ°ΠΎ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎ Π±ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π΅ Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΡΠ΅. ΠΠ° Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ, Π·Π° ΠΎΡΠ°ΠΌ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ½Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅, Π·Π° ΡΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΈ ΠΠ°ΡΠΎΡΡ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΡ, ΠΈ ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ·Π°Π²ΠΈΡΠ° ΠΈ Π±ΠΎΡΠ±ΠΈ. ΠΠ° Π±ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ Ρ ΠΏΡΠ²ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΠΠ°ΡΠΈΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΎ, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ Π·Π° Π½ΠΎΡ ΡΠΌΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ° ΠΠ΅Π·Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΈΡΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Ρ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ° ΠΈΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅Π±ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π³ Π΄Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π³ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ ΠΈ ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ°Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Ρ Π½Π΅Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½, Π³ΠΎΡΠ΄ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠ±ΠΈΠ². ΠΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½Π°Π³ΠΎΠ½ Π·Π° ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ»Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅, Π΄Π° ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠ°Π·ΠΈ ΠΈ ΠΈΡΡΠ°ΠΊΠ½Π΅. ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ² Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ Π²Π°Π»Π΅ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ βΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΊ Π΄Π΅Π»Π°β, βΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠΈβ, βΠ²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅β.[2] ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΌ Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΈ Π€ΠΎΡΡΡΠ½Π΅ ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π΅ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ· 1825. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ( Holz von Sowgen) ΠΠΎΡΡΠΊΠ° ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΊΠΈΡΠ°, ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ°, ΡΠ° ΡΠ²ΠΎΠ³ ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ²ΡΠΈ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠ΅Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΡ ΡΠ° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠΌ 1832. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ· ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΠ° Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π‘ΡΡΠ°Π½ΠΊΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ²ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π° ΡΡΠ±Π°Π². Π‘Π° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠΏΡΠ΅ Ρ Π¨Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΡ, Π·Π°ΡΠΈΠΌ Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π»Π° ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠ° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π±ΠΈΠ»Π° ΡΡΠΊΡ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°. Π‘Π° ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΎΡ, Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΡ, Π₯ΠΎΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΠ΅Π»Π³ΠΈΡΠΈ. ΠΠ΅Π½ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ 1850. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π²Ρ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ.[2] ΠΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π° Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΡΡ ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ°. ΠΠ²Π° ΠΏΡΡΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°ΠΎ Π·Π° Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΡ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΡ. ΠΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΡ (1839) ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΊΠ°ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΠ³ΠΎΠ°, Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ (1849) ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π΄Π²Π° Π³Π»Π°ΡΠ°. Π‘ΡΠΈΠ» ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ° ΠΡΠ²Π° ΡΡΡΠ°Π½Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΠ΅Π°ΡΡΠΈΡΠ° ΠΠ· ΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΈΠΌ, ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π±ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΈ ΠΊΡΡΠ³ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π²Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΡ Ρ ΡΠ΅Π»Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π°Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π§Π΅ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ 15-16 ΡΠ°ΡΠΈ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ ΡΠ· ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π±ΠΈ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.[1] ΠΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΠΎ Π½Π΅ΠΊΡ Π½Π°ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΠ°ΠΆΡΡ Π½ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ Π½ΠΈΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠ° ΡΡΠΈΠ»ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°, ΠΈΠ·ΡΠ°ΠΆΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎ, ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠ±Π°Π½Π°Π»Π½ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΡΡΠΊΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅. ΠΠ²Π°ΠΊΠ²ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π΄Π° Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° Π΄Π°ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈΠΌΠ° Π³ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ° Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΈ ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈ.[3] Π Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ°Π²Π° Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°. ΠΠ°ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΡΠ°Π½ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π° Π½Π΅ΠΎΡΠ΅ΠΊΠΈΠ²Π°Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅.[4][5] ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, Π½Π΅ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡ ΡΡΠ±Π°Π²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠ°, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΊΠ° Π±ΠΎΠ½Π°ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΄ Ρ Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΎΠ΄Ρ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠΌ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π°Π·ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ.[3] ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΠΈ ΠΠΈΡΡΠ°Π² Π€Π»ΠΎΠ±Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ ΡΡ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠ΅: ΠΠΈ Π΄Π΅ ΠΠΎΠΏΠ°ΡΠ°Π½, ΠΠΎΡΠΆ-Π¨Π°ΡΠ» ΠΡΠΌΠ°Π½Ρ, ΠΈ Ρ ΠΠ½Π³Π»Π΅ΡΠΊΠΎΡ ΠΠΎΡΡ ΠΠ»ΠΈΠΎΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΠΎ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΠΌ Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΊΡΠΎΠ· ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ³Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π±ΠΈ ΠΈΠ·ΡΠ°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°. ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π° ΠΈΠ·Π°Π·ΠΈΠ²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ Π°ΡΡΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΎ ΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ½Π°Π»Π°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΈΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠΊΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Ρ ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ, Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΎ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ²Π΅, Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π·Π±ΠΎΠ³ ΡΠΎΠ³Π° ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π½ΠΈΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΈ; Ρ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΡΠ²Π΅ ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π±ΠΈΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅, ΡΡΠΎ ΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π±ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°.[5] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠΈΡΠ°Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ³Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°: ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΡ Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ½Π°Π»Π°Π·ΠΈ Ρ Π²ΡΡΠ»ΠΎΠ³Ρ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π°, ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π΅ Π³ΡΡΠ±Π΅ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ½Π°Π³Π° Ρ ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ: ΠΏΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅, Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΡΠΌΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ, Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΠ°Π»Π½Π΅ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅, Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅, Π»Π΅Π³ΠΈΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΡΠ΄.[3] ΠΠ΅Π»Π° ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Π°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ° Π²Π΅Π·Π°Π½ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Ρ Π³ΡΠ°Π΄. Π‘Π²ΠΎΡΠ° Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ. ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΠ· 1901. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° (La ComΓ©die humaine) Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΠΈΠ² Π·Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΌΠ΅ΡΡΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π°Π½Π΅, Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΡΠΆΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΈΠΌ, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ°, Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΠ²ΠΈΡ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ»Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠ΅Π²Π°, Π΄Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΡ Π΅.[1] Π£ ΠΏΡΠ΅Π΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ (ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅) Π½Π°Π³Π»Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΎ Π±ΠΈΡΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΡ ΡΡ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠΈ, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ.[2] ΠΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ 137 Π΄Π΅Π»Π°, Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ 91 Π΄Π΅Π»ΠΎ. Π’ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠΎΡ ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΎΠ±ΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠΌ. Π£ Π±ΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ 94 Π΄Π΅Π»Π° Π½Π΅ ΡΠ»Π°Π·Π΅ ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ 1829. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠ·Π΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π½Π° ΠΎΡΠ΅Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°. βΠ€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ ΠΠ½Π³Π΅Π»Ρ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠΌΡ ΠΠ°ΡΠ³Π°ΡΠ΅Ρ Π₯Π°ΡΠ½Π΅Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°, Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠ°, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠ°ΡΠΊΡ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½ΠΎ Π±ΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π½ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠΌ, ΡΠ²ΡΠ΄Π΅ΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΈΠΌ Π·Π°Π²ΡΡΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅. Π£ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π΅ΠΊΡΠΏΠ»ΠΎΠ°ΡΠ°ΡΠΎΡΡΠΊΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π»ΠΈΠ±Π΅ΡΠ°Π»Π½ΠΎΠ³ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅. Π£ ΠΎΠ²ΠΈΠΌ (ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ) ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΠΏΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠ°ΡΠΊΡΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈ `ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅` ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ Π½Π΅Ρ ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΡ.β[6] Π‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ Π‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΡΡΡΠ°Π½Π΅ ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠ°: ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π§ΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΠΎ), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΡΠ°Π½Π΄Π΅, ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π‘ΡΠ°Ρ ΠΈ Π±Π΅Π΄Π° ΠΊΡΡΡΠΈΠ·Π°Π½Π°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊΠ° ΠΠ΅ΡΠ°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊ ΠΠΎΠ½Ρ), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ΅Π΄Π½Π° ΠΌΡΠ°ΡΠ½Π° Π°ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠΎΡΠ»Π°Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ· ΠΡΡΠΈΡΠ°), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π¨ΡΠ°Π½ΠΈ), ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΎΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠΈΡΠ°Π½ Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ). Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π¨Π°Π³ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΆΠ° Π’ΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅ Π·Π° Π°ΠΏΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ Π²Π΅Ρ ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ Π€ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ° Π±ΡΠ°ΠΊΠ° Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΠΈΡΠΈΡ, ΠΠΈΠ»Π°Π½, ΡΡ. (2005). ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠ°. Π-Π. ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄: ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½Π° ΠΊΡΠΈΠ³Π° : ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ°. ΡΡΡ. 100. ISBN 86-331-2075-5. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ : ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°Π΄ / ΠΡΡΠ°Π½ Π. ΠΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π°, 1949 (ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : ΠΡΠ»ΡΡΡΠ°). - 322 ΡΡΡ. ; 19 cm. - (Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π° ; ΠΊΠΎΠ»ΠΎ 45, ΠΊΡ. 309) Enciklopedija leksikografskog zavoda. Sv. 1, A-Δus / [glavna redakcija Nada Bogdanov ... et al.]. - [2. izd.]. - Zagreb : Jugoslavenski leksikografski zavod, 1966 (Zagreb : GrafiΔki zavod Hrvatske). - Str:371-372. Enciklopedija leksikografskog zavoda. Sv. 5, P-SjΓΆstrΓΆm / [glavna redakcija Nada Bogdanov ... et al.]. - [2. izd.]. - Zagreb : Jugoslavenski leksikografski zavod, 1969 (Zagreb : GrafiΔki zavod Hrvatske). - Str:377. ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ / ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ; [ΠΏΡΠ΅Π²Π΅Π»Π° Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ°Π²Π΅ΡΠ° ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ]. - 3. ΠΈΠ·Π΄. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : ΠΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°, 1976 (ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΡΠΊΠΈ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄). - ΠΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π΄Π΅Π»Π°: Illusions perdues. - Π‘ΡΡ: VII-XXIII: ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡ / ΠΠΈΡΠ΅Π» ΠΠΈΡΠΎΡ. BeΕ‘iΔ, MiloΕ‘ (2020). Metodologija druΕ‘tvenih nauka. ΡΡΡ. 329. ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° Prometej ili Ε½ivot BalzΠ°ΠΊΠΎv / AndrΓ© Maurois ; [sa francuskog preveo Karlo Budor]. - Zagreb : Naprijed, 1969 (Zagreb : `Ognjen Prica`). - 699 str. ; 21 cm. - (Biblioteka Veliki ljudi i njihova djela). - Prevod dela: PromΓ©thΓ©e ou La vie Balzac. - Bibliografija: str. 656-[674].(COBISS) Balzak / Stefan Cvajg ; preveo s njemaΔkog originala Nika MiliΔeviΔ. - Sarajevo : Narodna prosvjeta, 1959 (Zagreb : `Ognjen Prica`). - 403 str. ; 20 cm. - (Biblioteka Gama ; 33). - Prevod dela: Balsac. - Balzakov ΕΎivot i djela: pregled: str. 391-400. - pp. 401-[404]: Pogovor redaktora / Rihard Fridental.(COBISS) ΠΠ· ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ. 1 / ΠΡΠΈΠ΄ΠΎΡΠ° Π‘Π΅ΠΊΡΠ»ΠΈΡ ; [ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠΈΠΎΠ΄ΡΠ°Π³ ΠΠ°Π²Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΠΈΠ²ΠΎΡΠ°Π΄ Π‘ΡΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ]. - ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΠ°ΡΠΈΡΠ° ΡΡΠΏΡΠΊΠ°, 1962 (ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΡΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡ). - 527 ΡΡΡ, [1] Π»ΠΈΡΡ Ρ Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ; 20 cm : ΡΠ»ΠΈΠΊΠ° Π°ΡΡΠΎΡΠ°. - (Π‘Π°Π±ΡΠ°Π½Π° Π΄Π΅Π»Π° ΠΡΠΈΠ΄ΠΎΡΠ΅ Π‘Π΅ΠΊΡΠ»ΠΈΡ ; ΠΊΡ. 7). - ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½Π΅ / Π. Π‘. [ΠΠΈΠ²ΠΎΡΠ°Π΄ Π‘ΡΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ]: ΡΡΡ. 517-525.(COBISS) Graditelji svijeta : Balzak - Dikens - Dostojevski / Stefan Cvajg ; preveli Isak Samokovlija i Miodrag PetroviΔ. - Sarajevo : `Veselin MasleΕ‘a`, 1955 (Tuzla : GrafiΔar). - 156 str. - Prevod dela: Drei Meister.(COBISS) Figures et messages dans La ComΓ©die humaine / Tahsin YΓΌcel. - Tours : Mame, 1972. - 230 str. - (Univers sΓ©miotiques)(COBISS) Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ / Π Π°Π΄ΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈΡ. - ΠΡΠ΅Π΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ. - Π£: ΠΡΡ ΠΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ / ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π°, - (Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π° ; ΠΊΠΎΠ»ΠΎ 92, ΠΊΡ. 609). 1999. ISBN 978-86-379-0687-2.. - Π‘ΡΡ. VII-XV.(COBISS) ΠΠ΄ Π‘ΡΠ΅Π½Π΄Π°Π»Π° Π΄ΠΎ ΠΠ΅ΠΊΠ΅ΡΠ° : ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Ρ / ΠΠ²Π°Π½ ΠΠΈΠΌΠΈΡ. - Π‘ΡΠ΅ΠΌΡΠΊΠΈ ΠΠ°ΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠΈ ; ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠ°Π½Π° Π‘ΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, 1991 ([ΠΠΎΠ²ΠΈ Π‘Π°Π΄ : ΠΠΎΠ±ΡΠ° Π²Π΅ΡΡ]). - 303 ΡΡΡ. - ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡΠΊΠ° Π±Π΅Π»Π΅ΡΠΊΠ°: ΡΡΡ. 301-302. - Π‘Π°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ: Π£Π²ΠΎΠ΄Π½Π° Π±Π΅Π»Π΅ΡΠΊΠ°: ΡΠ°Π΄ΠΎΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ (7β11). - I Π΄Π΅ΠΎ (13β79): Π‘ΡΠ΅Π½Π΄Π°Π» - ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΈΡΠΏΡΠ΅Π΄ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΅ΠΏΠΎΡ Π΅ (15β25); ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π° Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½Π° (ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΡΠ°Π½Π΄Π΅) (26β33); Π‘ΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ: ΠΎΠ±ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΡ (ΠΠΈΠΌΠ°)--- (34β39); ---ΠΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ ΠΈ Ρ ΡΠΌΠΎΡ (ΠΠΎΠ΄Π΅) (40β44); ΠΠ³ΠΎ - ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΡ Ρ ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠ° (45β47); Π‘Π»ΡΡΠ°Ρ Π‘ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ½ (48β53); ΠΠ°ΡΡΠ΅Π½ Π΄ΠΈ ΠΠ°Ρ: Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π° ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡ (54β63); ΠΠ½ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»Π½Π° ΡΡΡΡΡΠ°ΡΠ° : ΠΠ΅ΡΠ³ΡΠΎΠ½ (64β71); ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΠΈΠ»Π° Π ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° (72β79). - II Π΄Π΅ΠΎ (81β299): ΠΠ°ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Π°: ΠΡΡΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠ΅ (83β102); Π‘ΠΌΠΈΡΠ°ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Ρ `Π’ΡΠ°Π³Π°ΡΡ` (103β115); ΠΡΠ²Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΠ°ΠΌΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ `Π‘ΡΡΠ°Π½ΡΠ°` (116β132); ΠΠ°ΠΌΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ (133β145); ΠΠΈΡΠ΅Π» ΠΠΈΡΠΎΡ ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ (146β159); ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ° ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Ρ ΠΠΈΡΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π³Π°ΡΡ (160β177); ΠΠ°ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΈΡΠ°Ρ: ΠΈΠ·Π° ΠΏΡΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π° ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ (178β184); ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ Π‘Π°ΡΠΎΡ: ΡΠ°ΡΠΏΠ°Π΄ Π»ΠΈΠΊΠ°--- (185β199); ---ΠΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ (200β216); ΠΠ»Π΅Π½ Π ΠΎΠ±-ΠΡΠΈΡΠ΅: Π΅ΠΌΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ (217β233); ΠΠ»ΠΎΠ΄ Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ½: ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ (234β253); ---Π§Π°ΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠ° (254β280); ΠΠ΅ΠΊΠ΅ΡΠΎΠ² `ΠΠΎΠ»ΠΎΠ°` ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠΊΠ° Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° (281β299). ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡΠΊΠ° Π±Π΅Π»Π΅ΡΠΊΠ° (301β302).(COBISS) Le thΓ©atre de HonorΓ© de Balzac : d`aprΓ¨s des documents nouveaux et inΓ©dits / Douchan Z. Milatchitch. - Paris : Librairie Hachette, 1930. - 432 str.(COBISS) ΠΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π½Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΡ : (Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡΡΠΊΠ° Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ°) / ΠΠ΅ΡΠ° Π. Π ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ. - ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ : [Ρ.Π½.], 1990. - 228 Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π°.
PECAROΕ KAMENJA: Bertolt Breht Naslov PecaroΕ‘ kamenja : pesme, proza, eseji : 1933-1956 / Bertolt Breht ; priredio Srdan BogosavljeviΔ ; preveli Olivera Durbaba, Aleksandra Bajazetov i Srdan BogosavljeviΔ Jedinstveni naslov Gesammelte Werke. scc Vrsta graΔe dr.knjiΕΎ.oblici Jezik srpski Godina 1996 Izdanje [1. izd.] Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Svetovi, 1996 (Novi Sad : Art print) FiziΔki opis 195 str. ; 18 cm Drugi autori - osoba BogosavljeviΔ, Srdan, 1953-2007 = BogosavljeviΔ, Srdan, 1953-2007 BogosavljeviΔ, Srdan, 1953-2007 = BogosavljeviΔ, Srdan, 1953-2007 BogosavljeviΔ, Srdan, 1953-2007 = BogosavljeviΔ, Srdan, 1953-2007 Durbaba, Olivera, 1967- = Durbaba, Olivera, 1967- Bajazetov-VuΔen, Aleksandra, 1969- = Bajazetov-VuΔen, Aleksandra, 1969- Zbirka Biblioteka BIS. DΕΎepna knjiga ; knj. 38 ISBN 86-7047-239-2 (broΕ‘.) Napomene Str. 186-193: Pogovor / Srdan BogosavljeviΔ Prevod dela: Gesammelte Werke BeleΕ‘ka o autoru: str. 184-187 Dobro oΔuvana knjiga.
PEVAΔ 1-2 BoΕ‘ko PetroviΔ Nolit Beograd 1979 , BoΕ‘ko PetroviΔ, autor romana `PEVAΔ`, koji se nedavno pojavio u izdanju `Nolita`. Za sobom ima poduΕΎi spisateljski ΕΎivot, buran, darovit i nadasve stvaralaΔki plodan. NajveΔi deo svog stvaralaΔkog veka PetroviΔ je proveo u Novom Sadu na raznim uredniΔkim mestima u kulturi i knjiΕΎevnosti. Napisao je mnoge poznate priΔe, eseje, pesme, pripovetke, romane. Istorijski roman `PevaΔ`, izazvao je veliku paΕΎnju kritike i Δitateljstva, bio je to povod da ovog znaΔajnog knjiΕΎevnika zamolimo za jedan popodnevni razgovor, koji je bio krajnje spontan i nadahnut. Pitali smo BoΕ‘ka PetroviΔa kako danas gleda na svoj knjiΕΎevni opus, seΔa li se dilema, i ko je, moΕΎda, uticao na njegovu spisateljsku liΔnost i opredeljenje? β Razume se da sam imao dilema, kao i svako ko piΕ‘e. Ali dileme se prevazilaze samo pisanjem. Na opredeljenje da piΕ‘em uticali su mnogi, gotovo svi pisci koje sam Δitao. MeΔutim, glavno opredeljenje jeste izvesna potreba da se Δovek izrazi piΕ‘uΔi. Ta potreba nije niΕ‘ta neobiΔna. Ona je ista kao i potreba da se Δovek izrazi na neki drugi naΔin, recimo u sportu, u nauci, u naΔinu ΕΎivota uopΕ‘te. Jer, svaki Δovek ima potrebu da se izrazi na neki naΔin. PiΕ‘ete poeziju, prozu, esejistiku. Poslednje VaΕ‘e delo je roman `PevaΔ`, u kojem dominira istorijska tematika. Kako ste se odluΔili da se vratite unazad za viΕ‘e od sto pedeset godina? β Ja sam se u `PevaΔu` samo uslovno odluΔio za istorijsku tematiku. Jer, iako je, raΔunajuΔi broj stranica, istorijski deo `PevaΔa` duΕΎi nego savremeni, noseΔi deo romana je, ipak, onaj koji pripada savremenom svetu. Naime, istorijski deo romana, i to se u knjizi izriΔito kaΕΎe, jeste prelomljen kroz savremenu svest poΔetne liΔnosti i zavrΕ‘ne liΔnosti `PevaΔa`. Stoga, na neki naΔin, i utiΔe na tu savremenu danaΕ‘nju liΔnost. Tako je `PevaΔ` jedna drugaΔija romaneskna kompozicija nego Ε‘to bi to bio samo savremeni roman, ili samo istorijski roman. PEVAΔ je preplitanje istorijske savremene obimu, po formi, po tematici. Govori o ΔinjeniΔno-realiistiΔkim momentima i situacijama. Pisac-pripovedaΔ u njemu je stalno prisutan. ZaΕ‘to? β PEVAΔ je preplitanje istorije savremene svesti, to je njegov smisao i karakter. A ΔinjeniΔno realistiΔni momenti koje pominjete, odnosno tokovi koji se u obiΔnom seΔanju ne javljaju tako izoΕ‘treni, to su upravo oni koje u knjigu unosi pripovedaΔ, to jest pisac. U romanu se svaki Δas taj pisac javlja i svaki Δas kaΕΎe da je i on prisutan u priΔi. Onako kao Ε‘to je u nekoj priΔi, koja se priΔa u druΕ‘tvu, uvek prisutan i sam pripovedaΔ. On zna Ε‘ta priΔa i trudi se da to bude Ε‘to uverljivije. Na sluΕ‘aocu, ili Δitaocu je da u priΔu poveruje, ili ne. Ali, najvaΕΎnije je da li priΔa neΕ‘to kaΕΎe. tvrd povez, zaΕ‘titni omot format 13 x 19,5 cm , Δirilica, ukupno 1069 strana, posveta na naslovnoj strani , Stanje vrlo dobro K.D.S.
Odlicno ocuvana G7 DuΕ‘an ΔuroviΔ (Danilovgrad, 27. mart 1901[1] β 11. avgust 1993)[2] bio je bosanskohercegovaΔki, crnogorski i jugoslovenski pripovedaΔ.[3] U Danilovgradu je zavrΕ‘io osnovnu Ε‘kolu. Gimnaziju je pohaΔao u Ivangradu, NikΕ‘iΔu i Podgorici, gde je i maturirao. Studirao je i diplomirao na Filozofskom fakultetu u Beogradu. U poΔetku je kao profesor radio u Danilovgradu, a 1929. godine odlazi u Sarajevo gde radi kao profesor UΔiteljske Ε‘kole, a nakon tri godine i Prve gimnazije gde ostaje do poΔetka rata, 1941. godine.[4][1] Nakon rata, vraΔa se u Sarajevo gde do penzije radi kao viΕ‘i bibliotekar u Narodnoj biblioteci BiH.[1] Bio je Δlan Sveslovenskog komiteta u Sarajevu, Δlan Saveta za kulturu BiH, a pre rata bio je Δlan P.E.N. kluba u Beogradu. ΔuroviΔ se javio u literaturi 1929. godine i od tada je njegovo ime Δesto prisutno u sarajevskim i crnogorskim knjiΕΎevnim Δasopisima i novinama od Politike do OsloboΔenja, od Srpskog knjiΕΎevnog glasnika i Pregleda do Ε½ivota. NaroΔito je zapaΕΎena njegova saradnja u knjiΕΎevnom podlistu beogradske Politike, u kojoj objavljuje kratke, feljtonske priΔe. Objavljivao je ponekad Δlanke i eseje iz kulture i knjiΕΎevnosti, ali mu je glavni i osnovni rad bio zasnovan na pripovetki i romanu. Njegova dela prevoΔena su na nekoliko jezika. Neko vreme je ureΔivao Malu biblioteku, koju je izdavala Svetlost. Za dopisnog Δlana ANUBiH izabran je 1969. godine.[5] Umro je 1993. godine. Nagrada za knjiΕΎevnost SANU Nagrada DruΕ‘tva pisaca Bosne i Hercegovine 1954. godine za delo Ε½drijelo Nagrada DruΕ‘tva pisaca Bosne i Hercegovine 1956. godine za delo Zvezda nad planinom Nagrada DruΕ‘tva pisaca Bosne i Hercegovine 1959. godine za dela Pitoma loza i PriΔe o ΕΎeni Nagrada DruΕ‘tva pisaca Bosne i Hercegovine 1965. godine za delo Ognjevi Orden rada II reda Orden zasluga za narod sa srebrnim zracima Plaketa grada Sarajeva Nagrada sarajevskog DruΕ‘tva prijatelja umetnosti Cvijeta ZuzoriΔ
Ptice umiru pjevajuΔi 1-2 - Colleen Mc Cullough Znanje, Zagreb, 1986 439, 419 str. tvrdi povez stanje: dobro S.S.S. Hit biblioteka Colleen McCullough osvojila je svojom australskom epopejom milijune Δitatelja. Ova ljubavno-obiteljska saga najveΔim se dijelom dogaΔa na Novom Zelandu te na australskim visoravnima, u prekrasnim, iako surovim i okrutnim predjelima, na bogatoj farmi s nepreglednim stadima merino ovaca. To je Drogheda, mjesto na kojem se isprepliΔu sudbine nekoliko generacija likova viΕ‘e ili manje povezanih s obitelji Cleary koja krvavo radi i odrΕΎava farmu pa i kad vremenske nepogode prijete potpunim uniΕ‘tenjem. Radnja romana obuhvaΔa viΕ‘e od pola stoljeΔa (1915. - 1969.), a sve natkriljuje prekrasna ljubavna priΔa o Meggie, jedinoj kΔeri u djecom bogatoj obitelji, i katoliΔkom sveΔeniku Ralphu de Bricassartu. Ljubav je to nezamisliva i nedopustiva, ljubav koja u trenutku pobjeΔuje duΕΎnost, savjest i ljubav prema Bogu. No sve su velike ljubavi tragiΔne, poput sudbine ptice koja najljepΕ‘u pjesmu plaΔa vlastitim ΕΎivotom. Jer ono najbolje Ε‘to postoji moΕΎe se dobiti samo po cijenu vlastite boli. `OΔaravajuΔe pripovijedanjeβ¦ jednostavno neponovljivo.` Chicago Tribune `Nezaboravan klasik koji iznova oduΕ‘evljava naraΕ‘taje Δitatelja.` New York Times O autoru Colleen McCullough, australska spisateljica, roΔena je 1937. godine u Novom JuΕΎnom Walesu u Australiji. Otac joj je bio irskog podrijetla, a majka NovozelanΔanka, Maorkinja. Prije svog visokog obrazovanja, radila je kao uΔiteljica, knjiΕΎniΔarka i novinarka. Upisala je medicinu, ali zbog preosjetljivosti koΕΎe morala je napustiti svoje snove da postane lijeΔnica. Posvetila se zatim neuroznanosti i radila u bolnici Royal North Shore u Sydneyu. Godine 1963. preselila se u Ujedinjeno Kraljevstvo, a zatim je deset godina istraΕΎivala i predavala na Odjelu za neurologiju Medicinskog fakulteta Yale u SAD-u. Njezina spisateljska karijera zapoΔela je objavljivanjem romana Tim, a zatim, 1977. slijede Ptice umiru pjevajuΔi (The Thorn Birds) koje su joj donijele svjetsku slavu. Objavila je joΕ‘ petnaestak knjiga. Napustila je svoju medicinsko-znanstvenu karijeru i nastanila se u osami na otoku Norfolku na juΕΎnom Pacifiku gdje je i umrla 2015. godine. The Thorn Birds, Ptice umiru pevajuΔi, Kolin Mekalou S.S.S.
Radnja ovog romana koji je Stendalu doneo svetsku slavu, smeΕ‘tena je u vreme Burbonske restauracije dvadesetih godina 21 veka, posle Napoleonovog poraza i proterivanja. Roman prati ΕΎivot Ε½ilijena Sorela, zgodnog, mladog i ambicioznog siromaΕ‘nog provincijalca, sina drvodelje koji ΕΎeli da naΔe sebi znaΔajno mesto u druΕ‘tvu. VoΔen Napoleonovim idejama ΕΎeli da postigne vrtoglav i brz uspeh, ali druΕ‘tvene prilike su se promenile i Napoleonove ideje mu ne pomaΕΎu u tome. Ε½ilijen Δe zatim svoj put ka uspehu pokuΕ‘ati da naΔe zavodeΔi srca vladajuΔih ΕΎena. Da li Δe u tome uspeti?Kroz priΔu o Sorelu, Stendal na satiriΔan naΔin oslikava i francusko druΕ‘tvo iz doba Burbonske restauracije, proΕΎeto korupcijom, pohlepom i dosadom.Mari-Anri Bel (franc. Marie-Henri Beyle; Grenobl, 23. januar 1783 β Pariz, 23. mart 1842), poznatiji pod pseudonimom Stendal, [1][2][3] bio je francuski pisac Δija se dela smatraju preteΔom realizma.StendalStendhal. jpgStendalov portret, Johan Olaf ZodermarkPuno imeMari-Anri BelDatum roΔenja23. januar 1783.Mesto roΔenjaGrenobl, FrancuskaDatum smrti23. mart 1842. β (59 god. )Mesto smrtiPariz, FrancuskaBiografija UrediStendal je roΔen u Grenoblu 23. januara 1783. godine. Imao je teΕ‘ko detinjstvo. Kasnije je uspeo da proputuje NemaΔkom, ali je bio viΕ‘e vezan za Italiju gde je postao konzul. VeΔinu svojih dela je napisao u Italiji i objavio pod pseudonimom Stendal. Njegov roman Crveno i crno zasnovan je na istinitom dogaΔaju objavljenom u novinskoj hronici. Najpoznatija Stendalova dela su romani Crveno i crno, Parmski kartuzijanski manastir i Rasprava o ljubavi.Po opΕ‘tem miΕ‘ljenju, Parmski kartuzijanski manastir je jedan od najuzbudljivijih ljubavnih romana u francuskoj i evropskoj knjiΕΎevnosti. [4] S obzirom da je ΕΎiveo u periodu romantizma, njegova realistiΔarska dela nisu bila cenjena u to vreme. Svoj rad je posvetio β nekolicini sreΔnikaβ , misleΔi pritom na one koji su, posle njegove smrti, poΔetkom XX veka β otkriliβ njegov talenat.Detinjstvo i mladost UrediIz njegove autobiografije Ε½ivot Anrija Brilara se moΕΎe saznati da je njegova majka umrla na poroΔaju kada je imao sedam godina. Taj dogaΔaj ne samo da je odredio njegovo detinjstvo, veΔ je odredio njegov kasniji ΕΎivot. Otac mu je bio β poboΕΎani graΔanin koji je mislio samo na zaraduβ . Odgajio ga je deda Anri Ganjon, lekar koga se Stendal seΔa kao β ljubaznog i zabavnogβ . Deda mu je bio obrazovan i posveΔivao mu je paΕΎnju, Δitao mu, uticao da zavoli knjiΕΎevnost. Vrlo rano Stendal Δita Molijera, Voltera, Horacijaβ¦Sa 13 godina upisuje se u Centralnu Ε‘kolu u Grenoblu, poΔinje da se druΕΎi sa vrΕ‘njacima, stiΔe prijatelje i izuzetno je uspeΕ‘an u matematici. ZahvaljujuΔi baΕ‘ matematici, dobija stipendiju i sa 16 godina upisuje PolitehniΔku Ε‘kolu u Parizu. Nije oΔaran Parizom, doΕΎivljava β grad svetlostiβ kao β blatnjav, bez planinaβ , grad vrlo zauzetih ljudi koje on ne poznaje. Razboljeva se. Posle ozdravljenja, napuΕ‘ta studije, ΕΎeli da bude zavodnik i β da piΕ‘e komedijeβ . MeΔutim, zapoΕ‘ljava se u Ministarstvu rata. Kada se Napoleon proglasio za cara, 1804. godine imenovao je Stendala za prvog konzula u Italiji. Dve godine kasnije vraΔa se u Pariz kao oficir Napoleonove armije i prati neposredno, na bojnom polju Bonapartine vojne uspehe u NemaΔkoj, ukidanje Svetog rimskog carstva, stvaranje Rajnske konfederacije. [5][6][7] U autobiografiji kaΕΎe da je tim dogaΔajem, oficirskim pozivom β bio potpuno opijen, lud od sreΔe i radosti. βIstovremeno boraveΔi u NemaΔkoj otkriva Mocarta, njegovu muziku i fasciniran je, zanesen njenom lepotom. Ta opΔinjenost lepotom umetniΔkog dela ili nekom prirodnom lepotom, Δemu je bio sklon Stendal naziva β Stendalov sindromβ u medicini i podrazumeva ubrzan rad srca, guΕ‘enjeβ¦ PrikljuΔiΔe se i Napoleonovom pohodu na Moskvu septembra 1812. godine. BiΔe svedok pobede kod Borodina, a kasnije 1815. godine definitivnog velikog Napoleonovog poraza i predaje. VraΔa se u Italiju, u β novu i pravu domovinuβ kako kaΕΎe. U Italiji je napisao: Ε½ivot Hajdnov, Istoriju slikarstva u Italiji i putopis Rim, Napulj, Firenca. Pod sumnjom da Ε‘uruje sa karbonarima, tajnim grupama koje su se borile protiv restauracije monarhije i koje su se raΕ‘irile po Apeninskom poluostrvu, Stendal je proteran iz Italije. VraΔa se u Pariz, grad u kome je napisao neka od najvaΕΎnijih dela: studiju Rasin i Ε ekspir, Ε½ivot Rosinijev i svoje kapitalno delo Crveno i crno.5/26
Autor - osoba Vegel, Laslo Naslov Odricanje i opstajanje / Laslo Vegel ; preveli s maΔarskog Mirko Gotesman, Radoslav Mirosavljev, Arpad Vicko ; pogovor Nikola MiloΕ‘eviΔ ; [korice Milorad GrujiΔ] Vrsta graΔe esej Jezik srpski Godina 1987 Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : KnjiΕΎevna zajednica Novog Sada, 1987 (Novi Sad : BuduΔnost) FiziΔki opis 140 str. ; 19 cm Drugi autori - osoba Gotesman, Mirko Mirosavljev, Radoslav Vicko, Arpad MiloΕ‘eviΔ, Nikola, 1929-2007 = MiloΕ‘eviΔ, Nikola, 1929-2007 GrujiΔ, Milorad Zbirka Edicija Novi Sad ; knj. 72 Kolekcija Semafor ; 2 Napomene Prevod dela: LemondΓ‘s Γ©s megmavadΓ‘s Izv. oblik autorovog imena: VΓ©gel LΓ‘szlΓ³ TiraΕΎ 1000 Proza Lasla Vegela: str. 135-140 Rezime na engl. jeziku. Laslo Vegel (1941), novosadski romansijer, dramski pisac, esejista, pozoriΕ‘ni kritiΔar. Vegel je autor koga kritiΔari ubrajaju meΔu najvaΕΎnije pisce savremene maΔarske i srpske knjiΕΎevnosti. Jednom prilikom izjavio je: βPiΕ‘em na maΔarskom jeziku i, naravno, pripadam maΔarskoj knjiΕΎevnosti. Moje ΕΎivotno iskustvo, ceo moj ΕΎivot i prozni svet vezuje me za nekadaΕ‘nju Jugoslaviju, danas za Srbiju, Vojvodinu odnosnoNovi Sad. I srpski i hrvatski kritiΔari koji su pisali o meni uvaΕΎili su moju kompleksnu situaciju i niko nije pisao o meni kao o stranom knjiΕΎevniku. Ni ja se ne oseΔam u srpskoj knjiΕΎevnosti i kulturi kao stranac. Ali, to ne znaΔi da je ta kompleksna situacija neka βmultikulturna idilaβ, ponekad oseΔam da sam na niΔijoj zemlji, a ponekad kao da nosim dva tereta na leΔima.βNajvaΕΎnije knjige Lasla Vegela su: βMemoari jednog makroaβ (roman, 1967), βDupla ekspozicijaβ (roman, 1983), βParenezaβ (roman, 1987), βVitgenΕ‘tajnov razbojβ (knjiga eseja, 1993; Regionalna Pulicerova nagrada MaΔarske), βExterritoriumβ (roman, 2002), βJudita i druge drameβ (knjiga drama, 2005). Romani i eseji Lasla Vegela prevedeni su na viΕ‘e evropskih jezika. Laslo Vegel (maΔ. VΓ©gel LΓ‘szlΓ³; Srbobran, 1. februar 1941) je romansijer, esejista, dramski pisac i pozoriΕ‘ni kritiΔar. PiΕ‘e na maternjem maΔarskom jeziku i, po reΔima kritike, podjednako pripada i srpskoj i maΔarskoj knjiΕΎevnosti. U BudimpeΕ‘ti je 2009. dobio najviΕ‘e maΔarsko priznanje za stvaralaΕ‘tvo Nagradu LajoΕ‘ KoΕ‘ut. Njegova najznaΔajnija dela su romani Memoari jednog makroa (1967), Dupla ekspozicija (1983), Pareneza (1987), Velika istoΔno-srednjo-evropska Gozba stupa u Pikarski roman (1996) i Exterritorium (2002), zatim knjiga eseja VitgenΕ‘tajnov razboj (1993) i dramskih dela Judita i druge drame (2005). Za VitgenΕ‘tajnov razboj dobio je Regionalnu Pulicerovu nagradu MaΔarske. Njegova dela su prevoΔena na viΕ‘e evropskih jezika . Zajedno sa Ε‘vedskom knjiΕΎevnicom Osom Lind otvorio je 55. MeΔunarodni sajam knjiga u Beogradu 25. oktobra 2010. godine MG111
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
KARL MAJ DUH LJANA ESTEKADA Tvrdi povez Edicija Plava ptica ΠΠ°ΡΠ» Π€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ ΠΠ°Ρ (Π½Π΅ΠΌ. Karl May; Π₯ΠΎΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΠ½-ΠΡΠ½ΡΡΠ°Π», 25. ΡΠ΅Π±ΡΡΠ°ΡΠ° 1842 β Π Π°Π΄Π΅Π±ΠΎΡΠ», 30. ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1912) ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ.[1] ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΠ³Π΅ ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΠ΅Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²Π°Π½Π΅ Ρ ΡΠ΅ΠΊΠΎΡΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠ°ΠΆΠΈΠΌΠ°, Π½Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΡ βΠΠ° Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρβ, βΠΠΎΠ²ΡΠΈ Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Π΅β, βΠΡΠΎΠ· ΠΏΡΡΡΠΈΡΡβ, βΠΠΈΠ½Π΅ΡΡβ, βΠ£ ΡΠ°ΡΡΡΠ²Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠ³Π° Π»Π°Π²Π°β, βΠΠ»Π°Π³ΠΎ Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΡβ ΠΈ βΠ£ ΠΠ°Π»ΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ Π³ΡΠ΄ΡΡΠ°ΠΌΠ°β.[2] ΠΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ° ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½ΠΈ ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΌΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈ ΡΡΡΠΈΠΏΠΎΠ²ΠΈ. ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΌΠ΄Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΡΠΊΡΠΏΠ½Π΅ Π΄Π΅Π±ΡΠΈΠ½Π΅ Π΄Π²Π° ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°. Π£ΠΊΡΠΏΠ½ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΠΆ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ°.[3] ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° Π ΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ 1842. Ρ Π₯ΠΎΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΠ½-ΠΡΠ½ΡΡΠ°Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΎ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠΎΡΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅.[4] ΠΡΠ°Ρ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ°ΠΎ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΡΠ»Π°, Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π°Π»Π° Π±Π΅Π΄Π°. ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Ρ ΡΠ°ΠΊ, Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠΎΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ ΠΌΡ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΏΡΠΈΠ½Ρ Π΄Π°ΠΎ ΡΡΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡΡ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Ρ ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΈ Ρ ΠΠ°Π»Π΄Π΅Π½Π±ΡΡΠ³Ρ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ Π΄Π²Π΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΈΠ·Π±Π°ΡΠ΅Π½ ΠΈΠ· ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Π·Π±ΠΎΠ³ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ³Π°ΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΠΠ»Π°ΡΠ΅Π½Ρ, Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π³Π° ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΊΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡΠ΅Π³ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΡΠΆΠΈΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Π΄Π° Π½Π°Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΏΡΡΠ³Ρ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠΎΡΠ°Π» Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠ΅Π³Π° Π²ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅. ΠΡΡΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ° ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠ°ΠΎ ΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΡ. ΠΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π½Π°ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΈΠ·Π»Π°ΡΠΊΠ° ΠΈΠ· Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ°, ΠΏΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ²Ρ ΠΊΡΠΈΠ³Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Ρ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΡ. Π£ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡ ΡΠ΅ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ, ΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΠΊΡΠ°Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°. ΠΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΠΎ ΡΠ΅ 30. ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1912. Ρ Π Π°Π΄Π΅Π±ΠΎΡΠ»Ρ.[4] ΠΠ΅Π»Π° ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΈ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠ° ΠΎΠ΄Π²ΠΈΡΠ° Π½Π° Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρ ΡΡ ΠΠ»Π΄ Π¨Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π΅Π½Π΄ ΠΈ ΠΠΏΠ°Ρ ΠΠΈΠ½Π΅ΡΡ. ΠΠ°ΡΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΠΎΠ³ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ° ΡΡ: βΠΠΈΠ½Π΅ΡΡβ βΠΠ»Π΄ Π¨ΡΡΠ΅Ρ Π΅Π½Π΄β βΠΠ»Π°Π³ΠΎ Ρ Π‘ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΠ΅Π·Π΅ΡΡβ βΠΠ°Π²ΠΎ ΠΈ ΠΡΠ΄Π°β βΠΠΎΠΆΠΈΡΠ΅ Π ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅β βΠ‘ΠΈΠ½ ΠΠΎΠ²ΡΠ° Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Π΅β ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΈ ΡΡΠ½Π°ΡΠΈ ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠ° ΠΎΠ΄Π²ΠΈΡΠ°Π»Π° Π½Π° Π±Π»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠΎΠΊΡ ΡΡ ΠΠ°ΡΠ° Π±Π΅Π½ ΠΠ΅ΠΌΠ·ΠΈ (ΠΠ»Π΄ Π¨Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π΅Π½Π΄ ΠΈΠ· ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ° ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΎ Π΄ΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρ) ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Ρ Π₯Π°ΡΠΈ Π₯Π°Π»Π΅Ρ ΠΠΌΠ°Ρ. ΠΡΠΈΠ³Π΅ ΠΈΠ· ΠΎΠ²ΠΎΠ³ βΠΡΠ°ΠΏΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ°β ΡΡ: βΠΡΠΎΠ· ΠΏΡΡΡΠΈΡΡβ βΠΡΠΎΠ· Π΄ΠΈΠ²ΡΠΈ ΠΡΡΠ΄ΠΈΡΡΠ°Π½β βΠΠ΄ ΠΠ°Π³Π΄Π°Π΄Π° Π΄ΠΎ Π‘ΡΠ°ΠΌΠ±ΠΎΠ»Π°β βΠ£ ΠΠ°Π»ΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ Π³ΡΠ΄ΡΡΠ°ΠΌΠ°β βΠΡΠΎΠ· Π·Π΅ΠΌΡΡ ΠΡΠ±Π°Π½Π°ΡΠ°β βΠΡΡΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΌΠ±Π°ΡΠ°β Π£ ΡΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡ ΡΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ Π΄Π΅Π»Π°: βΠΠ°Π² ΠΊΡΠ²Π°Π²Π΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅β βΠ£ Π»Π°ΡΠ°ΠΌΠ° ΠΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π°β βΠ’Π²ΡΡΠ°Π²Π° Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠ°β βΠ£ ΠΊΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠ³ Π»Π°Π²Π°β βΠ‘ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Π°β
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
KARL MAJ SIN LOVCA NA MEDVEDE Tvrdi povez Edicija Plava ptica ΠΠ°ΡΠ» Π€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ ΠΠ°Ρ (Π½Π΅ΠΌ. Karl May; Π₯ΠΎΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΠ½-ΠΡΠ½ΡΡΠ°Π», 25. ΡΠ΅Π±ΡΡΠ°ΡΠ° 1842 β Π Π°Π΄Π΅Π±ΠΎΡΠ», 30. ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1912) ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ.[1] ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΠ³Π΅ ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΠ΅Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²Π°Π½Π΅ Ρ ΡΠ΅ΠΊΠΎΡΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠ°ΠΆΠΈΠΌΠ°, Π½Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΡ βΠΠ° Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρβ, βΠΠΎΠ²ΡΠΈ Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Π΅β, βΠΡΠΎΠ· ΠΏΡΡΡΠΈΡΡβ, βΠΠΈΠ½Π΅ΡΡβ, βΠ£ ΡΠ°ΡΡΡΠ²Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠ³Π° Π»Π°Π²Π°β, βΠΠ»Π°Π³ΠΎ Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΡβ ΠΈ βΠ£ ΠΠ°Π»ΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ Π³ΡΠ΄ΡΡΠ°ΠΌΠ°β.[2] ΠΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ° ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½ΠΈ ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΌΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈ ΡΡΡΠΈΠΏΠΎΠ²ΠΈ. ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΌΠ΄Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΡΠΊΡΠΏΠ½Π΅ Π΄Π΅Π±ΡΠΈΠ½Π΅ Π΄Π²Π° ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°. Π£ΠΊΡΠΏΠ½ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΠΆ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ°.[3] ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° Π ΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ 1842. Ρ Π₯ΠΎΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΠ½-ΠΡΠ½ΡΡΠ°Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΎ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠΎΡΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅.[4] ΠΡΠ°Ρ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ°ΠΎ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΡΠ»Π°, Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π°Π»Π° Π±Π΅Π΄Π°. ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Ρ ΡΠ°ΠΊ, Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠΎΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ ΠΌΡ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΏΡΠΈΠ½Ρ Π΄Π°ΠΎ ΡΡΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡΡ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Ρ ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΡ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΈ Ρ ΠΠ°Π»Π΄Π΅Π½Π±ΡΡΠ³Ρ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ Π΄Π²Π΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΈΠ·Π±Π°ΡΠ΅Π½ ΠΈΠ· ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Π·Π±ΠΎΠ³ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ³Π°ΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΠΠ»Π°ΡΠ΅Π½Ρ, Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π³Π° ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΊΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡΠ΅Π³ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΡΠΆΠΈΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Π΄Π° Π½Π°Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΏΡΡΠ³Ρ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠΎΡΠ°Π» Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠ΅Π³Π° Π²ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅. ΠΡΡΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ° ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠ°ΠΎ ΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΡ. ΠΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π½Π°ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΈΠ·Π»Π°ΡΠΊΠ° ΠΈΠ· Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ°, ΠΏΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ²Ρ ΠΊΡΠΈΠ³Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Ρ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΡ. Π£ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡ ΡΠ΅ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ, ΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΠΊΡΠ°Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°. ΠΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΠΎ ΡΠ΅ 30. ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1912. Ρ Π Π°Π΄Π΅Π±ΠΎΡΠ»Ρ.[4] ΠΠ΅Π»Π° ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΈ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠ° ΠΎΠ΄Π²ΠΈΡΠ° Π½Π° Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρ ΡΡ ΠΠ»Π΄ Π¨Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π΅Π½Π΄ ΠΈ ΠΠΏΠ°Ρ ΠΠΈΠ½Π΅ΡΡ. ΠΠ°ΡΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΠΎΠ³ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ° ΡΡ: βΠΠΈΠ½Π΅ΡΡβ βΠΠ»Π΄ Π¨ΡΡΠ΅Ρ Π΅Π½Π΄β βΠΠ»Π°Π³ΠΎ Ρ Π‘ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΠ΅Π·Π΅ΡΡβ βΠΠ°Π²ΠΎ ΠΈ ΠΡΠ΄Π°β βΠΠΎΠΆΠΈΡΠ΅ Π ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅β βΠ‘ΠΈΠ½ ΠΠΎΠ²ΡΠ° Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Π΅β ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΈ ΡΡΠ½Π°ΡΠΈ ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠ° ΠΎΠ΄Π²ΠΈΡΠ°Π»Π° Π½Π° Π±Π»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠΎΠΊΡ ΡΡ ΠΠ°ΡΠ° Π±Π΅Π½ ΠΠ΅ΠΌΠ·ΠΈ (ΠΠ»Π΄ Π¨Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π΅Π½Π΄ ΠΈΠ· ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ° ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΎ Π΄ΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρ) ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Ρ Π₯Π°ΡΠΈ Π₯Π°Π»Π΅Ρ ΠΠΌΠ°Ρ. ΠΡΠΈΠ³Π΅ ΠΈΠ· ΠΎΠ²ΠΎΠ³ βΠΡΠ°ΠΏΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ°β ΡΡ: βΠΡΠΎΠ· ΠΏΡΡΡΠΈΡΡβ βΠΡΠΎΠ· Π΄ΠΈΠ²ΡΠΈ ΠΡΡΠ΄ΠΈΡΡΠ°Π½β βΠΠ΄ ΠΠ°Π³Π΄Π°Π΄Π° Π΄ΠΎ Π‘ΡΠ°ΠΌΠ±ΠΎΠ»Π°β βΠ£ ΠΠ°Π»ΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ Π³ΡΠ΄ΡΡΠ°ΠΌΠ°β βΠΡΠΎΠ· Π·Π΅ΠΌΡΡ ΠΡΠ±Π°Π½Π°ΡΠ°β βΠΡΡΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΌΠ±Π°ΡΠ°β Π£ ΡΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡ ΡΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ Π΄Π΅Π»Π°: βΠΠ°Π² ΠΊΡΠ²Π°Π²Π΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅β βΠ£ Π»Π°ΡΠ°ΠΌΠ° ΠΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π°β βΠ’Π²ΡΡΠ°Π²Π° Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠ°β βΠ£ ΠΊΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΎΠ³ Π»Π°Π²Π°β βΠ‘ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Π°β
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Autor: Erik Van Lustbader IzdavaΔ: DeΔje novine Broj strana: 683 Pismo: Latinica Povez: Tvrd Format: 21 cm MoΔ i gresi, poΔinjeni da bi se do nje doΕ‘lo, glavna su tema spektakularnog romana Erika van Lustbadera `Francuski poljubac`, koji vodi Δitaoca na opasno mesto gde bespoΕ‘tednu bitku vode dobro i zlo - u ljudsku duΕ‘u. `Francuskim poljubcem` Erik van Lustbader je duboko posegnuo u izvor svoje maΕ‘te da bi stvorio roman pun akcije i erotike, istoΔnjaΔke filozofije i zapleta, Δudesnih likova zbog kojih su i sva prethodna piΕ‘Δeva dela bila bestseleri. `Svi duhovi nestaju u zoru. O tome je Teri Hej razmiΕ‘ljao dok je prelazio srednjovekovni trg u starom gradiΔu Turet Sir Lu. Vozio je kao poludeo svoj iznajmljeni Opel zavojitim putem od Nice, Ε‘iban olujom koja je donela sive oblake sa Sredozemnog mora...` Tvrd povez sa zaΕ‘titnim koricama. ZaΕ‘titne korice iskrzane pri vrhovima, na dva mesta zacepljene duΕΎinom od 1-2 cm, zacepljene na prednjoj strani ojaΔano lepljivom trakom sa unutraΕ‘nje strane. UnutraΕ‘njost u odliΔnom stanju.
CRVENI ODRED 2: DΕΎejms Paterson i MarΕ‘al Karp Naslov Crveni odred. 2 / DΕΎejms Paterson i MarΕ‘al Karp ; s engleskog preveo Boban JakovljeviΔ Jedinstveni naslov NYPD Red. 2. srpski jezik Vrsta graΔe roman URL medijskog objekta odrasli, opΕ‘te (lepa knjiΕΎevnost) Jezik srpski Godina 2016 Izdanje 1. izd. Izdavanje i proizvodnja Beograd : Evro book, 2016 (Subotica : Rotografika) FiziΔki opis 326 str. ; 20 cm Drugi autori - osoba JakovljeviΔ, Boban Zbirka Edicija Savremena svetska proza / [Evro book, Beograd] ; knj. br. 324 NYPD novi serijal ISBN 978-86-505-2772-6 (broΕ‘.) Napomene Prevod dela: NYPD Red. 2 / James Patterson and Marshall Karp TiraΕΎ 2.000 BeleΕ‘ka o autorima: str. [329] Napomene uz tekst. Najuzbudljiviji grad u Americi iznedrio je najkontraverznijeg ubicu koji se upustio u nemoguΔu misiju. ZloΔinci koji su proΕ‘li nekaΕΎnjen padaju jedan za drugim u Njujorku, ali ne pre no Ε‘to ih njihov krvnik ne prisili da pred kamerom priznaju svoja zlodela. Poznat ko zaΕ‘titnik bogatih i slavnih, elitni odred NjujorΕ‘ke policije je za istragu izabrao najbolje meΔu najboljima: Zaka DΕΎordana i Kajli Makdonald. Mesto najnovijeg zloΔina: Central park; vreme: rano jesenje jutro. VrteΕ‘ka s drvenim konjiΔima vrti se u ranojutarnjoj sumaglici, za jednog konjiΔa privezana je iskasapljena ΕΎena u HTZ odelu. Ε½rtva je uticajna pripadnica njujorΕ‘kog visokog druΕ‘tva, Ε‘ef kampanje kandidatkinje za gradonaΔelnika Velike jabuke. Prvi Δovek Njujorka, uplaΕ‘en za ishod izbora do kojih je ostalo samo nedelju dana, postavlja ultimatum Crvenom odredu. OdliΔno oΔuvana knjiga. ps
Dobrica ΔosiΔ Vreme smrti 4Tvrdi povez sa zaΕ‘titnim omotomΠΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ°Π² ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΡ (ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΡΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ΄ Π’ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ°, 29. Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΌΠ±Π°Ρ 1921 β ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, 18. ΠΌΠ°Ρ 2014) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΊ.ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘Π°Π²Π΅Π·Π½Π΅ Π Π΅ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ (15. ΡΡΠ½ 1992 β 1. ΡΡΠ½ 1993). [1] Π Π°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠΈΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌ Π‘ΠΠ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈ, Π½Π°ΡΡΠΈ, ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π²ΡΠ΅. [2] ΠΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ°, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Ρ, ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΠΊΠ΅ Π±ΠΎΡΠ±Π΅ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π½ΠΈ ΡΠ»Π°Π½ Π‘ΠΠΠ£.ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ . Π’ΡΠΎΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ Π·Π° ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ (1983, 1989, 2011). ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Π½Π°Π·ΠΈΠ²Π°Π½ β ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅β . Π£ Π£Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΡ β ΠΠ΄Π»ΠΈΠ³Π°Ρβ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ»Π°Π½, Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈ ΡΠ΅ ΠΠ±ΠΈΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡΠ° ΡΠ° Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π΅ ΡΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΠ½Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅.3/6
Dobrica ΔosiΔ Daleko je sunceTvrdi povez sa zaΕ‘titnim omotomIzdavaΔ Prosveta BeogradΠΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ°Π² ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΡ (ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΡΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ΄ Π’ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ°, 29. Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΌΠ±Π°Ρ 1921 β ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, 18. ΠΌΠ°Ρ 2014) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΊ.ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘Π°Π²Π΅Π·Π½Π΅ Π Π΅ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ (15. ΡΡΠ½ 1992 β 1. ΡΡΠ½ 1993). [1] Π Π°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠΈΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌ Π‘ΠΠ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈ, Π½Π°ΡΡΠΈ, ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π²ΡΠ΅. [2] ΠΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ°, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Ρ, ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΠΊΠ΅ Π±ΠΎΡΠ±Π΅ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π½ΠΈ ΡΠ»Π°Π½ Π‘ΠΠΠ£.ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ . Π’ΡΠΎΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ Π·Π° ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ (1983, 1989, 2011). [3] ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Π½Π°Π·ΠΈΠ²Π°Π½ β ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅β . [4][5]Π£ Π£Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΡ β ΠΠ΄Π»ΠΈΠ³Π°Ρβ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ»Π°Π½, Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈ ΡΠ΅ ΠΠ±ΠΈΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡΠ° ΡΠ° Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π΅ ΡΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΠ½Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅.3/7
Dobrica ΔosiΔ Far aa is the sunTvrdi povezΠΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ°Π² ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΡ (ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΡΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ΄ Π’ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ°, 29. Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΌΠ±Π°Ρ 1921 β ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, 18. ΠΌΠ°Ρ 2014) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΊ.ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘Π°Π²Π΅Π·Π½Π΅ Π Π΅ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ (15. ΡΡΠ½ 1992 β 1. ΡΡΠ½ 1993). [1] Π Π°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠΈΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌ Π‘ΠΠ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈ, Π½Π°ΡΡΠΈ, ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π²ΡΠ΅. [2] ΠΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ°, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Ρ, ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΠΊΠ΅ Π±ΠΎΡΠ±Π΅ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π½ΠΈ ΡΠ»Π°Π½ Π‘ΠΠΠ£.ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ . Π’ΡΠΎΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ Π·Π° ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ (1983, 1989, 2011). [3] ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Π½Π°Π·ΠΈΠ²Π°Π½ β ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅β . [4][5]Π£ Π£Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΡ β ΠΠ΄Π»ΠΈΠ³Π°Ρβ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ»Π°Π½, Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈ ΡΠ΅ ΠΠ±ΠΈΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡΠ° ΡΠ° Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π΅ ΡΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΠ½Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅.3/7
Dobrica ΔosiΔ Vreme smrti 4Tvrdi povezΠΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ°Π² ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΡ (ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΡΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ΄ Π’ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ°, 29. Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΌΠ±Π°Ρ 1921 β ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, 18. ΠΌΠ°Ρ 2014) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΊ.ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘Π°Π²Π΅Π·Π½Π΅ Π Π΅ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ (15. ΡΡΠ½ 1992 β 1. ΡΡΠ½ 1993). [1] Π Π°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠΈΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌ Π‘ΠΠ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈ, Π½Π°ΡΡΠΈ, ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π²ΡΠ΅. [2] ΠΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ°, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Ρ, ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΠΊΠ΅ Π±ΠΎΡΠ±Π΅ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π½ΠΈ ΡΠ»Π°Π½ Π‘ΠΠΠ£.ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ . Π’ΡΠΎΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ Π·Π° ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ (1983, 1989, 2011). [3] ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Π½Π°Π·ΠΈΠ²Π°Π½ β ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅β . [4][5]Π£ Π£Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΡ β ΠΠ΄Π»ΠΈΠ³Π°Ρβ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ»Π°Π½, Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈ ΡΠ΅ ΠΠ±ΠΈΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡΠ° ΡΠ° Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π΅ ΡΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΠ½Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅.3/7
Dobrica ΔosiΔ Daleko je sunceTvrdi povez sa zaΕ‘titnim omotomIzdavaΔ Prosveta BeogradΠΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ°Π² ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΡ (ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΠΡΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ΄ Π’ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ°, 29. Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΌΠ±Π°Ρ 1921 β ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, 18. ΠΌΠ°Ρ 2014) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΊ.ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘Π°Π²Π΅Π·Π½Π΅ Π Π΅ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ (15. ΡΡΠ½ 1992 β 1. ΡΡΠ½ 1993). [1] Π Π°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠΈΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌ Π‘ΠΠ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈ, Π½Π°ΡΡΠΈ, ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π²ΡΠ΅. [2] ΠΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ°, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Ρ, ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΠΊΠ΅ Π±ΠΎΡΠ±Π΅ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π½ΠΈ ΡΠ»Π°Π½ Π‘ΠΠΠ£.ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ . Π’ΡΠΎΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ Π·Π° ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ (1983, 1989, 2011). [3] ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Π½Π°Π·ΠΈΠ²Π°Π½ β ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅β . [4][5]Π£ Π£Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΡ β ΠΠ΄Π»ΠΈΠ³Π°Ρβ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ»Π°Π½, Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈ ΡΠ΅ ΠΠ±ΠΈΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΡΠ° ΡΠ° Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π΅ ΡΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΡΠΈΠ³Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΠ½Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅.3/7
Onore de Balzak RoΔaka BetaTvrdi povezIzdavaΔ Narodna knjigaBiblioteka Mona LizaΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ (ΡΡΠ°Π½Ρ. HonorΓ© de Balzac; Π’ΡΡ, 20. ΠΌΠ°Ρ 1799 β ΠΠ°ΡΠΈΠ·, 18. Π°Π²Π³ΡΡΡ 1850) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°.[1]ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ°ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ°ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°. ΠΡΠ°Ρ, ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ°, ΡΠΎΡΠ΅Π½ Ρ Π’Π°ΡΠ½Ρ, ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΆΠ½Π΅ Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ°Π½ΠΊΠ°, ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΡΠΆΠ°Π»Π° ΡΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ Π³Π°ΡΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅. ΠΠΌΠ°Π»Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°ΠΌΠ½Π°Π΅ΡΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΄Π°Π»Π° Π·Π° ΡΡΠΏΡΡΠ³Π° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π‘Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅ 1830. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΏΠΈΡΠΈΠ²Π°ΠΎ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ.[2]ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π½Π° ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ (Π³ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ° A. Queyroy)ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· 1820. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ (Achille DevΓ©ria)ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΠΎ Π½Π° ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΠΎΠ±Π°Π²ΡΠ°ΡΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄Π°Π½Π΅ Ρ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΡ, Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΌ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½. ΠΠ½, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π½Π°Π²ΠΈΠΊΠ°ΠΎ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅, ΠΌΠΎΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³, ΠΏΠΎΠ»ΡΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ Π·ΠΈΠ΄Π°, ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠΈ Π½Π° ΠΊΠ»ΡΠΏΠΈ. Π£ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΊΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°. ΠΠΏΠ°ΠΊ, Ρ Π΄Π²Π°Π½Π°Π΅ΡΡΠΎΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π£ ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠ°. ΠΠ²Π°Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ, Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΡΠ°Π²Π°Π½ Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ°Π½ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ. ΠΠΈΡΡΠ° Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π°Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ²ΠΈΡ Π²ΡΡΡΠ°, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ°, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ°, Π½Π°ΡΡΠ½Π°, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π°. Π§Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ° ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ°ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΡ.[2] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ 1814. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡ Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅. Π£Π»Π°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΌΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π΅ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π³ΡΠ±ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²Π΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°Ρ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ, Π²Π»Π°ΡΠ½ΠΈΠΊ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π°. ΠΡΠΎΠΏΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Ρ ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ° Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠ΅ Π³Π° ΠΏΡΠ°ΡΠΈΡΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ.[2]Π ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΡΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π²Π΅ΠΎΠΌΠ° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅. Π‘Π°ΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ, ΡΠ° ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡΡ Ρ ΡΡΡΡ, Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ°. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° Π·Π° ΡΡΠ±Π°Π² ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ, Π° ΡΡΠ΄Π±ΠΈΠ½Π° Π³Π° ΡΠ΅ Π½Π°Π³Π½Π°Π»Π° Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΈΡΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΆΠ΅ΡΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠ°Π²Π°. Π£ΠΏΡΠΊΠΎΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠ°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡ, ΠΈΠ·Π΄ΡΠΆΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π±Π΅Π΄Π΅ ΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΡΡΠΏΡΠ°Π²ΡΠ°ΠΎ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎ Π±ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π΅ Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΡΠ΅. ΠΠ° Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ, Π·Π° ΠΎΡΠ°ΠΌ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ½Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅, Π·Π° ΡΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΈ ΠΠ°ΡΠΎΡΡ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΡ, ΠΈ ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ·Π°Π²ΠΈΡΠ° ΠΈ Π±ΠΎΡΠ±ΠΈ. ΠΠ° Π±ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ Ρ ΠΏΡΠ²ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΠΠ°ΡΠΈΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΎ, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ Π·Π° Π½ΠΎΡ ΡΠΌΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ° ΠΠ΅Π·Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΈΡΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Ρ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ° ΠΈΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅Π±ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π³ Π΄Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π³ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ ΠΈ ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ°Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Ρ Π½Π΅Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½, Π³ΠΎΡΠ΄ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠ±ΠΈΠ². ΠΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½Π°Π³ΠΎΠ½ Π·Π° ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ»Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅, Π΄Π° ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠ°Π·ΠΈ ΠΈ ΠΈΡΡΠ°ΠΊΠ½Π΅. ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ² Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ Π²Π°Π»Π΅ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ βΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΊ Π΄Π΅Π»Π°β, βΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠΈβ, βΠ²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅β.[2]ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ°ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΌ Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΈ Π€ΠΎΡΡΡΠ½Π΅ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π΅ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ· 1825. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ( Holz von Sowgen)ΠΠΎΡΡΠΊΠ° ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΊΠΈΡΠ°, ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ°, ΡΠ° ΡΠ²ΠΎΠ³ ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ²ΡΠΈ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠ΅Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΡ ΡΠ° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠΌ 1832. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ· ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΠ° Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π‘ΡΡΠ°Π½ΠΊΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ²ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π° ΡΡΠ±Π°Π². Π‘Π° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠΏΡΠ΅ Ρ Π¨Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΡ, Π·Π°ΡΠΈΠΌ Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π»Π° ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠ° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π±ΠΈΠ»Π° ΡΡΠΊΡ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°. Π‘Π° ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΎΡ, Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΡ, Π₯ΠΎΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΠ΅Π»Π³ΠΈΡΠΈ. ΠΠ΅Π½ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ 1850. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π²Ρ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ.[2]ΠΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π° Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΡΡΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ°. ΠΠ²Π° ΠΏΡΡΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°ΠΎ Π·Π° Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΡ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΡ. ΠΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΡ (1839) ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΊΠ°ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΠ³ΠΎΠ°, Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ (1849) ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π΄Π²Π° Π³Π»Π°ΡΠ°.Π‘ΡΠΈΠ» ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ°ΠΡΠ²Π° ΡΡΡΠ°Π½Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΠ΅Π°ΡΡΠΈΡΠ°ΠΠ· ΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΈΠΌ, ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π±ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΈ ΠΊΡΡΠ³ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π²Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΡ Ρ ΡΠ΅Π»Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π°Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π§Π΅ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ 15-16 ΡΠ°ΡΠΈ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ ΡΠ· ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π±ΠΈ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.[1] ΠΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΠΎ Π½Π΅ΠΊΡ Π½Π°ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΠ°ΠΆΡΡ Π½ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ Π½ΠΈΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠ° ΡΡΠΈΠ»ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°, ΠΈΠ·ΡΠ°ΠΆΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎ, ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠ±Π°Π½Π°Π»Π½ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΡΡΠΊΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅. ΠΠ²Π°ΠΊΠ²ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π΄Π° Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° Π΄Π°ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈΠΌΠ° Π³ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ° Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΈ ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈ.[3]Π Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ°Π²Π° Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°. ΠΠ°ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΡΠ°Π½ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π° Π½Π΅ΠΎΡΠ΅ΠΊΠΈΠ²Π°Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅.[4][5] ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, Π½Π΅ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡ ΡΡΠ±Π°Π²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠ°, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΊΠ° Π±ΠΎΠ½Π°ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΄ Ρ Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΎΠ΄Ρ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠΌ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π°Π·ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ.[3] ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΠΈ ΠΠΈΡΡΠ°Π² Π€Π»ΠΎΠ±Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ ΡΡ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠ΅: ΠΠΈ Π΄Π΅ ΠΠΎΠΏΠ°ΡΠ°Π½, ΠΠΎΡΠΆ-Π¨Π°ΡΠ» ΠΡΠΌΠ°Π½Ρ, ΠΈ Ρ ΠΠ½Π³Π»Π΅ΡΠΊΠΎΡ ΠΠΎΡΡ ΠΠ»ΠΈΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΠΎ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΠΌ Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΊΡΠΎΠ· ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ³Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π±ΠΈ ΠΈΠ·ΡΠ°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°. ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π° ΠΈΠ·Π°Π·ΠΈΠ²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ Π°ΡΡΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΎ ΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ½Π°Π»Π°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΈΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠΊΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Ρ ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ, Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΎ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ²Π΅, Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π·Π±ΠΎΠ³ ΡΠΎΠ³Π° ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π½ΠΈΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΈ; Ρ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΡΠ²Π΅ ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π±ΠΈΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅, ΡΡΠΎ ΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π±ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°.[5] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠΈΡΠ°Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ³Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°: ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΡ Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ½Π°Π»Π°Π·ΠΈ Ρ Π²ΡΡΠ»ΠΎΠ³Ρ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π°, ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π΅ Π³ΡΡΠ±Π΅ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ½Π°Π³Π° Ρ ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ: ΠΏΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅, Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΡΠΌΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ, Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΠ°Π»Π½Π΅ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅, Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅, Π»Π΅Π³ΠΈΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΡΠ΄.[3]ΠΠ΅Π»Π°ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Π°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ° Π²Π΅Π·Π°Π½ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Ρ Π³ΡΠ°Π΄. Π‘Π²ΠΎΡΠ° Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ.ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΠ· 1901. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° (La ComΓ©die humaine) Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΠΈΠ² Π·Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΌΠ΅ΡΡΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π°Π½Π΅, Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΡΠΆΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΈΠΌ, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ°, Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΠ²ΠΈΡ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ»Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠ΅Π²Π°, Π΄Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΡ Π΅.[1] Π£ ΠΏΡΠ΅Π΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ (ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅) Π½Π°Π³Π»Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΎ Π±ΠΈΡΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΡ ΡΡ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠΈ, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ.[2] ΠΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ 137 Π΄Π΅Π»Π°, Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ 91 Π΄Π΅Π»ΠΎ. Π’ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠΎΡ ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΎΠ±ΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠΌ. Π£ Π±ΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ 94 Π΄Π΅Π»Π° Π½Π΅ ΡΠ»Π°Π·Π΅ ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ 1829. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.ΠΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠ·Π΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π½Π° ΠΎΡΠ΅Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°.βΠ€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ ΠΠ½Π³Π΅Π»Ρ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠΌΡ ΠΠ°ΡΠ³Π°ΡΠ΅Ρ Π₯Π°ΡΠ½Π΅Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°, Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠ°, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠ°ΡΠΊΡ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½ΠΎ Π±ΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π½ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠΌ, ΡΠ²ΡΠ΄Π΅ΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΈΠΌ Π·Π°Π²ΡΡΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅. Π£ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π΅ΠΊΡΠΏΠ»ΠΎΠ°ΡΠ°ΡΠΎΡΡΠΊΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π»ΠΈΠ±Π΅ΡΠ°Π»Π½ΠΎΠ³ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅. Π£ ΠΎΠ²ΠΈΠΌ (ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ) ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΠΏΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠ°ΡΠΊΡΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈ `ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅` ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ Π½Π΅Ρ ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΡ.β[6]Π‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈΠ‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΡΡΡΠ°Π½Π΅ ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠ°:ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π§ΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΠΎ),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΡΠ°Π½Π΄Π΅, ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π‘ΡΠ°Ρ ΠΈ Π±Π΅Π΄Π° ΠΊΡΡΡΠΈΠ·Π°Π½Π°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊΠ° ΠΠ΅ΡΠ°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊ ΠΠΎΠ½Ρ),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ΅Π΄Π½Π° ΠΌΡΠ°ΡΠ½Π° Π°ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠΎΡΠ»Π°Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ· ΠΡΡΠΈΡΠ°),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π¨ΡΠ°Π½ΠΈ),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΎΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠΈΡΠ°Π½ Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ).Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π¨Π°Π³ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΆΠ°Π’ΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅ Π·Π° Π°ΠΏΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΈΠΌΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ Π²Π΅Ρ ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ Π€ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ° Π±ΡΠ°ΠΊΠ°5/9
Onore de Balzak RoΔaka BetaTvrdi povezIzdavaΔ Narodna knjigaBiblioteka Mona LizaΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ (ΡΡΠ°Π½Ρ. HonorΓ© de Balzac; Π’ΡΡ, 20. ΠΌΠ°Ρ 1799 β ΠΠ°ΡΠΈΠ·, 18. Π°Π²Π³ΡΡΡ 1850) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°.[1]ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ°ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ°ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°. ΠΡΠ°Ρ, ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ°, ΡΠΎΡΠ΅Π½ Ρ Π’Π°ΡΠ½Ρ, ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΆΠ½Π΅ Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π΅Π½ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ°Π½ΠΊΠ°, ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΡΠΆΠ°Π»Π° ΡΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ Π³Π°ΡΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅. ΠΠΌΠ°Π»Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°ΠΌΠ½Π°Π΅ΡΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΄Π°Π»Π° Π·Π° ΡΡΠΏΡΡΠ³Π° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π‘Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅ 1830. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΏΠΈΡΠΈΠ²Π°ΠΎ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ.[2]ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π½Π° ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ (Π³ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ° A. Queyroy)ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· 1820. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ (Achille DevΓ©ria)ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΠΎ Π½Π° ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΠΎΠ±Π°Π²ΡΠ°ΡΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π΅. ΠΠ΄ ΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈ Π΄Π°Π½Π΅ Ρ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΡ, Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΌ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½. ΠΠ½, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π½Π°Π²ΠΈΠΊΠ°ΠΎ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅, ΠΌΠΎΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³, ΠΏΠΎΠ»ΡΠΊΠ°Π»ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°, Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ Π·ΠΈΠ΄Π°, ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠΈ Π½Π° ΠΊΠ»ΡΠΏΠΈ. Π£ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΊΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°. ΠΠΏΠ°ΠΊ, Ρ Π΄Π²Π°Π½Π°Π΅ΡΡΠΎΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π£ ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠ°. ΠΠ²Π°Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ, Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΡΠ°Π²Π°Π½ Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ°Π½ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ. ΠΠΈΡΡΠ° Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π°Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ²ΠΈΡ Π²ΡΡΡΠ°, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ°, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ°, Π½Π°ΡΡΠ½Π°, ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π°. Π§Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ° ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ°ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΡ.[2] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ 1814. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡ Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅. Π£Π»Π°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΌΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ°Π΄Π΅ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π³ΡΠ±ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²Π΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°Ρ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ, Π²Π»Π°ΡΠ½ΠΈΠΊ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π°. ΠΡΠΎΠΏΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Ρ ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ° Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠ΅ Π³Π° ΠΏΡΠ°ΡΠΈΡΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ.[2]Π ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΡΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π²Π΅ΠΎΠΌΠ° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅. Π‘Π°ΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ, ΡΠ° ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡΡ Ρ ΡΡΡΡ, Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ°. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° Π³Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° Π·Π° ΡΡΠ±Π°Π² ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ, Π° ΡΡΠ΄Π±ΠΈΠ½Π° Π³Π° ΡΠ΅ Π½Π°Π³Π½Π°Π»Π° Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΈΡΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΆΠ΅ΡΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΄Π° ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠ°Π²Π°. Π£ΠΏΡΠΊΠΎΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠ°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π½. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎΡΡ, ΠΈΠ·Π΄ΡΠΆΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π±Π΅Π΄Π΅ ΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ½ ΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΡΡΠΏΡΠ°Π²ΡΠ°ΠΎ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π±ΡΠΎ Π±ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π΅ Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΡΠ΅. ΠΠ° Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ, Π·Π° ΠΎΡΠ°ΠΌ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ½Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅, Π·Π° ΡΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΈ ΠΠ°ΡΠΎΡΡ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΡ, ΠΈ ΡΠΎ ΡΡΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ·Π°Π²ΠΈΡΠ° ΠΈ Π±ΠΎΡΠ±ΠΈ. ΠΠ° Π±ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ Ρ ΠΏΡΠ²ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΠΠ°ΡΠΈΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅, ΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΎ, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ Π·Π° Π½ΠΎΡ ΡΠΌΠΈΡΡΠ°, ΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ° ΠΠ΅Π·Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΈΡΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Ρ. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ° ΠΈΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅Π±ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π³ Π΄Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π³ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ ΠΈ ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ°Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΊΠ°Π΄ Ρ Π½Π΅Π²Π°ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½, Π³ΠΎΡΠ΄ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠ±ΠΈΠ². ΠΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½Π°Π³ΠΎΠ½ Π·Π° ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ»Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅, Π΄Π° ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠ°Π·ΠΈ ΠΈ ΠΈΡΡΠ°ΠΊΠ½Π΅. ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΡΠ°Π²Π»Π°Π΄Π° Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ² Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ Π²Π°Π»Π΅ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ βΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΊ Π΄Π΅Π»Π°β, βΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠΈβ, βΠ²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅β.[2]ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ°ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΌ Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΈ Π€ΠΎΡΡΡΠ½Π΅ΠΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π΅ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ· 1825. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ( Holz von Sowgen)ΠΠΎΡΡΠΊΠ° ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠΊΠΈΡΠ°, ΠΠ²Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ°, ΡΠ° ΡΠ²ΠΎΠ³ ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ²ΡΠΈ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠ΅Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΡ ΡΠ° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠΌ 1832. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ· ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΠ° Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π‘ΡΡΠ°Π½ΠΊΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ²ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π° ΡΡΠ±Π°Π². Π‘Π° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠΏΡΠ΅ Ρ Π¨Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΡ, Π·Π°ΡΠΈΠΌ Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π»Π° ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠ° Π₯Π°Π½ΡΠΊΠ° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π±ΠΈΠ»Π° ΡΡΠΊΡ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°. Π‘Π° ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΎΡ, Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΡ, Π₯ΠΎΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΠ΅Π»Π³ΠΈΡΠΈ. ΠΠ΅Π½ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ° Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π₯Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ 1850. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π²Ρ, Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ.[2]ΠΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π° Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΡΡΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ°. ΠΠ²Π° ΠΏΡΡΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°ΠΎ Π·Π° Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΡ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΡ. ΠΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΡ (1839) ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΊΠ°ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΠ³ΠΎΠ°, Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ (1849) ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π΄Π²Π° Π³Π»Π°ΡΠ°.Π‘ΡΠΈΠ» ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ°ΠΡΠ²Π° ΡΡΡΠ°Π½Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΠ΅Π°ΡΡΠΈΡΠ°ΠΠ· ΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΈΠΌ, ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π±ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΈ ΠΊΡΡΠ³ ΡΠΈΡΠ°Π»Π°ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π²Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΡ Ρ ΡΠ΅Π»Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π°Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°. Π§Π΅ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ 15-16 ΡΠ°ΡΠΈ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ ΡΠ· ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π±ΠΈ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.[1] ΠΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΠΎ Π½Π΅ΠΊΡ Π½Π°ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΠ°ΠΆΡΡ Π½ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ Π½ΠΈΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠ° ΡΡΠΈΠ»ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°, ΠΈΠ·ΡΠ°ΠΆΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎ, ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠ±Π°Π½Π°Π»Π½ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΡΡΠΊΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅. ΠΠ²Π°ΠΊΠ²ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΈΠΌΠ΅ Π΄Π° Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° Π΄Π°ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈΠΌΠ° Π³ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ° Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΈ ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈ.[3]Π Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ°Π²Π° Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°. ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΠ»Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°. ΠΠ°ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΡΠ°Π½ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π° Π½Π΅ΠΎΡΠ΅ΠΊΠΈΠ²Π°Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅.[4][5] ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°, Π½Π΅ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡ ΡΡΠ±Π°Π²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠ»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠ°, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΊΠ° Π±ΠΎΠ½Π°ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΄ Ρ Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΎΠ΄Ρ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠΌ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π°Π·ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ.[3] ΠΠ½ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΠΈ ΠΠΈΡΡΠ°Π² Π€Π»ΠΎΠ±Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ ΡΡ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠ΅: ΠΠΈ Π΄Π΅ ΠΠΎΠΏΠ°ΡΠ°Π½, ΠΠΎΡΠΆ-Π¨Π°ΡΠ» ΠΡΠΌΠ°Π½Ρ, ΠΈ Ρ ΠΠ½Π³Π»Π΅ΡΠΊΠΎΡ ΠΠΎΡΡ ΠΠ»ΠΈΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΠΎ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΠΌ Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΡΡΠΈΡ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΊΡΠΎΠ· ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ³Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π±ΠΈ ΠΈΠ·ΡΠ°Π·ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°. ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π° ΠΈΠ·Π°Π·ΠΈΠ²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ Π°ΡΡΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΎ ΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ½Π°Π»Π°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π²ΡΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΈΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠΊΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Ρ ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈ, Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΎ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ²Π΅, Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π·Π±ΠΎΠ³ ΡΠΎΠ³Π° ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π½ΠΈΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΈ; Ρ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΡΠ²Π΅ ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π±ΠΈΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅, ΡΡΠΎ ΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π±ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°.[5] ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠΈΡΠ°Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ³Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°: ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΡ Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ½Π°Π»Π°Π·ΠΈ Ρ Π²ΡΡΠ»ΠΎΠ³Ρ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π°, ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π΅ Π³ΡΡΠ±Π΅ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ½Π°Π³Π° Ρ ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ: ΠΏΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅, Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅, Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΡΠΌΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ, Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΠ°Π»Π½Π΅ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅, Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅, Π»Π΅Π³ΠΈΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΡΠ΄.[3]ΠΠ΅Π»Π°ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Π°, ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ° Π²Π΅Π·Π°Π½ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Ρ Π³ΡΠ°Π΄. Π‘Π²ΠΎΡΠ° Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ.ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π° ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΠ· 1901. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° (La ComΓ©die humaine) Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΠΈΠ² Π·Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΌΠ΅ΡΡΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π°Π½Π΅, Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΡΠΆΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΈΠΌ, ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ°, Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΠ²ΠΈΡ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ»Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠ΅Π²Π°, Π΄Π° ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΡ Π΅.[1] Π£ ΠΏΡΠ΅Π΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ (ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ 1842. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅) Π½Π°Π³Π»Π°ΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΎ Π±ΠΈΡΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΡ ΡΡ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠΈ, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ.[2] ΠΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΠΡΠ΄ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ 137 Π΄Π΅Π»Π°, Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ³Π°ΠΎ Π΄Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ 91 Π΄Π΅Π»ΠΎ. Π’ΠΎΠΌ Π±ΡΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠΎΡ ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΎΠ±ΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠΌ. Π£ Π±ΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ 94 Π΄Π΅Π»Π° Π½Π΅ ΡΠ»Π°Π·Π΅ ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄Π°Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ 1829. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.ΠΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠ·Π΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ Π½Π° ΠΎΡΠ΅Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°.βΠ€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ ΠΠ½Π³Π΅Π»Ρ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠΌΡ ΠΠ°ΡΠ³Π°ΡΠ΅Ρ Π₯Π°ΡΠ½Π΅Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠ°, Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΠ°, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ° Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠ°ΡΠΊΡ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½ΠΎ Π±ΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π½ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠΌ, ΡΠ²ΡΠ΄Π΅ΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΈΠΌ Π·Π°Π²ΡΡΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅. Π£ ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π΅ΠΊΡΠΏΠ»ΠΎΠ°ΡΠ°ΡΠΎΡΡΠΊΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π»ΠΈΠ±Π΅ΡΠ°Π»Π½ΠΎΠ³ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΊΡΡΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅. Π£ ΠΎΠ²ΠΈΠΌ (ΠΠ°Π»Π·Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌ) ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΠΏΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠ°ΡΠΊΡΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈ `ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅` ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΡΡΠ²Ρ, Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΡΠΊΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈ, Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ Π½Π΅Ρ ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΡ.β[6]Π‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈΠ‘ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΡΡΡΠ°Π½Π΅ ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠ°:ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π§ΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΠΎ),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ²Π³Π΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΡΠ°Π½Π΄Π΅, ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ»ΡΠ·ΠΈΡΠ΅),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π‘ΡΠ°Ρ ΠΈ Π±Π΅Π΄Π° ΠΊΡΡΡΠΈΠ·Π°Π½Π°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊΠ° ΠΠ΅ΡΠ°, Π ΠΎΡΠ°ΠΊ ΠΠΎΠ½Ρ),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠ΅Π΄Π½Π° ΠΌΡΠ°ΡΠ½Π° Π°ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠΎΡΠ»Π°Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ· ΠΡΡΠΈΡΠ°),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (Π¨ΡΠ°Π½ΠΈ),ΠΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΎΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° (ΠΠΈΡΠ°Π½ Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ).Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π¨Π°Π³ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΆΠ°Π’ΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅ Π·Π° Π°ΠΏΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΈΠΌΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ΠΠ½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ Π²Π΅Ρ ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ Π€ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ° Π±ΡΠ°ΠΊΠ°5/9
Autor - osoba SelindΕΎer, DΕΎerom DejvidNaslov Visoko podignite krovnu gredu, tesari ; Simor : uvod / DΕΎ. [DΕΎerom] D. [Dejvid] SelindΕΎer ; preveo s engleskog Flavio RigonatJedinstveni naslov Raise high the roof beam, carpenters. Seymour. sccOstali naslovi Visoko podignite krovnu gredu tesariVrsta graΔe kratka proza ; odrasli, opΕ‘te (lepa knjiΕΎevnost)Jezik srpskiGodina 2002Izdavanje i proizvodnja Beograd : LOM, 2002 (Beograd : Caligraph)FiziΔki opis 177 str. ; 22 cmDrugi autori - osoba Rigonat, FlavioZbirka Edicija A. kolo 1 ; Ηknj. Η2(broΕ‘.)Napomene Prevodi dela: 1. Raise high the roof beam, carpenters; 2. SeymourTiraΕΎ 600, a od toga 505 numerisanoBeleΕ‘ka o piscu : hronologija: str. 173-177.Predmetne odrednice SelindΕΎer, DΕΎerom Dejvid, 1919-2010U noveli βVisoko podignite krovnu gredu, tesariβ, glavni junak prisutan je samo u razgovoru drugih ljudi i nekoliko stranica svog dnevnika.sve se deΕ‘ava kao na filmu, u samo dva- tri sata. βSimor:uvodβ je bitno drugaΔiji i neΕ‘to zahtevniji za Δitaoca, ali je utoliko snaΕΎniji efekat ove neobiΔne hronike koja vaskrsava iΕ‘Δezlog brata, pesnika, apoteozu gotovo savrΕ‘enog ljudsko...DΕΎerom Dejvid SelindΕΎer (1919β2010), bio je ameriΔki romanopisac i pripovedaΔ.SelindΕΎer je objavio jedan roman i nekoliko zbirki pripovedaka izmeΔu 1948. i 1959. godine. Njegovo najpoznatije delo je Lovac u ΕΎitu, a knjiga se moΕΎe naΔi i pod naslovom Lovac u raΕΎi. U Lovcu je ispriΔana priΔa o mladom buntovniku imenom Holden Kolfild i njegovim zanimljivim doΕΎivljajima u Njujorku.DΕΎ.D. SelindΕΎer roΔen je na Menhetnu (Njujork), gde je i odrastao. Bio je sin uspeΕ‘nog Jevrejina, koji se bavio uvozom sira. Majka mu je bila Ε‘kotsko-irskog porekla. U detinjstvu su ga zvali Soni. Nakon osnovnog Ε‘kolovanja, poslat je u Veli FordΕΎ Vojnu Akademiju, gde je boravio od 1934. do 1936. godine. 1937. godine je boravio 5 meseci u Evropi. Od 1937. do 1838. studirao je na Ursinus KoledΕΎu i Univerzitetu u Njujorku. Prva prava ljubav bila mu je u Una O`Nil, s kojom se redovno dopisivao, i bio je nemalo iznenaΔen kad se ona udala za Δarlsa Δaplina, koji je bio mnogo stariji od nje.Tokom Drugog svetskog rata sudelovao je u raznim bitkama, Δak i u invaziji na Normandiju. Njegovi saborci opisali su ga kao hrabrog i istinskog heroja. Tokom prvih meseci u Evropi uspevao je da se bavi pisanjem, a u Parizu je Δak i upoznao Ernesta Hemingveja.1945. godine oΕΎenio se francuskom lekarkom Silvijom, no rastali su se, pa se 1955. godine ponovno oΕΎenio - ovog puta je izabranica njegovog srca bila Kler Daglas. I taj brak je zavrΕ‘en razvodom 1967.godine, kad se SelindΕΎer potpuno povukao u svoj vlastiti svet.SelindΕΎer je Δesto patio od stresa, i s godinama se sve viΕ‘e povlaΔio u sebe. O svom najpoznatijem liku, Holdenu, Δesto je govorio kao o prijatelju.S vremena na vreme su se javljale glasine da Δe SelindΕΎer objaviti joΕ‘ koji roman, no to se nikad nije dogodilo.Najpoznatija dela su mu: Lovac u ΕΎitu, Visoko podignite krovnu gred, tesari, Simor - uvod , Freni i Zui.6/10
Autor - osoba SelindΕΎer, DΕΎerom Dejvid Naslov Visoko podignite krovnu gredu, tesari ; Simor : uvod / DΕΎ. [DΕΎerom] D. [Dejvid] SelindΕΎer ; preveo s engleskog Flavio Rigonat Jedinstveni naslov Raise high the roof beam, carpenters. Seymour. scc Ostali naslovi Visoko podignite krovnu gredu tesari Vrsta graΔe kratka proza ; odrasli, opΕ‘te (lepa knjiΕΎevnost) Jezik srpski Godina 2002 Izdavanje i proizvodnja Beograd : LOM, 2002 (Beograd : Caligraph) FiziΔki opis 177 str. ; 22 cm Drugi autori - osoba Rigonat, Flavio Zbirka Edicija A. kolo 1 ; Ηknj. Η2 (broΕ‘.) Napomene Prevodi dela: 1. Raise high the roof beam, carpenters; 2. Seymour TiraΕΎ 600, a od toga 505 numerisano BeleΕ‘ka o piscu : hronologija: str. 173-177. Predmetne odrednice SelindΕΎer, DΕΎerom Dejvid, 1919-2010 U noveli βVisoko podignite krovnu gredu, tesariβ, glavni junak prisutan je samo u razgovoru drugih ljudi i nekoliko stranica svog dnevnika.sve se deΕ‘ava kao na filmu, u samo dva- tri sata. βSimor:uvodβ je bitno drugaΔiji i neΕ‘to zahtevniji za Δitaoca, ali je utoliko snaΕΎniji efekat ove neobiΔne hronike koja vaskrsava iΕ‘Δezlog brata, pesnika, apoteozu gotovo savrΕ‘enog ljudsko... DΕΎerom Dejvid SelindΕΎer (1919β2010), bio je ameriΔki romanopisac i pripovedaΔ. SelindΕΎer je objavio jedan roman i nekoliko zbirki pripovedaka izmeΔu 1948. i 1959. godine. Njegovo najpoznatije delo je Lovac u ΕΎitu, a knjiga se moΕΎe naΔi i pod naslovom Lovac u raΕΎi. U Lovcu je ispriΔana priΔa o mladom buntovniku imenom Holden Kolfild i njegovim zanimljivim doΕΎivljajima u Njujorku. DΕΎ.D. SelindΕΎer roΔen je na Menhetnu (Njujork), gde je i odrastao. Bio je sin uspeΕ‘nog Jevrejina, koji se bavio uvozom sira. Majka mu je bila Ε‘kotsko-irskog porekla. U detinjstvu su ga zvali Soni. Nakon osnovnog Ε‘kolovanja, poslat je u Veli FordΕΎ Vojnu Akademiju, gde je boravio od 1934. do 1936. godine. 1937. godine je boravio 5 meseci u Evropi. Od 1937. do 1838. studirao je na Ursinus KoledΕΎu i Univerzitetu u Njujorku. Prva prava ljubav bila mu je u Una O`Nil, s kojom se redovno dopisivao, i bio je nemalo iznenaΔen kad se ona udala za Δarlsa Δaplina, koji je bio mnogo stariji od nje. Tokom Drugog svetskog rata sudelovao je u raznim bitkama, Δak i u invaziji na Normandiju. Njegovi saborci opisali su ga kao hrabrog i istinskog heroja. Tokom prvih meseci u Evropi uspevao je da se bavi pisanjem, a u Parizu je Δak i upoznao Ernesta Hemingveja. 1945. godine oΕΎenio se francuskom lekarkom Silvijom, no rastali su se, pa se 1955. godine ponovno oΕΎenio - ovog puta je izabranica njegovog srca bila Kler Daglas. I taj brak je zavrΕ‘en razvodom 1967.godine, kad se SelindΕΎer potpuno povukao u svoj vlastiti svet. SelindΕΎer je Δesto patio od stresa, i s godinama se sve viΕ‘e povlaΔio u sebe. O svom najpoznatijem liku, Holdenu, Δesto je govorio kao o prijatelju. S vremena na vreme su se javljale glasine da Δe SelindΕΎer objaviti joΕ‘ koji roman, no to se nikad nije dogodilo. Najpoznatija dela su mu: Lovac u ΕΎitu, Visoko podignite krovnu gred, tesari, Simor - uvod , Freni i Zui.
Potpuno nova knjiga, bez posvete. Tvrdi povez IzdavaΔ Srpska knjiΕΎevna zadruga O autoru ΠΡΠ°Π½ΠΊΠΎ Π. Π Π°Π΄ΠΈΡΠ΅Π²ΠΈΡ (Π§Π°ΡΠ°ΠΊ, 14. ΠΌΠ°Ρ 1925 β ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, 11. ΡΠ°Π½ΡΠ°Ρ 2001) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°Ρ.[1] ΠΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΅Π·ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅, ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ Π·Π° Π΄Π΅ΡΡ. ΠΠΈΠ²ΠΎΡ ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡΠ²ΠΎ ΠΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ· Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅, ΠΎΠ΄ ΠΎΡΠ° ΠΠ΅Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ ΠΠΎΡΠ°ΡΠ΅, ΡΠΎΡ. ΠΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΈΡ. Π£ ΡΠ°Π½ΠΎΡ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΡΡΠ³ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΠ°, ΡΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ½Π°Π΅ΡΡΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠ°ΠΊ, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ·Π°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΊΡΡΠΈΡ Π Π°ΡΠΊΠ° ΠΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ°. ΠΠ΄Π²Π΅Π΄Π΅Π½ ΡΠ΅ Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ Ρ Π‘ΠΌΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΎΡ ΠΠ°Π»Π°Π½ΡΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΎΠ»Π΅ΠΎ, ΡΠ΅Π΄Π²Π° ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΎ, ΠΈ ΡΠ΅ΠΊ ΠΎΠ½Π΄Π° Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΡ ΠΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΠΈ.[2] ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ°ΡΠ°, ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΎ Ρ Π‘Π°ΡΠ°ΡΠ΅Π²Ρ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΠΊΠΈ Π΄Π°Π½ΠΈ. Π‘Π΅Π»ΠΈ ΡΠ΅ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, Π³Π΄Π΅ Π·Π°Π²ΡΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ°Π²Π½ΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅Ρ.[3] Π£ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΎ Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ, ΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°Ρ Π·Π° ΠΡΠ³Ρ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ°ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊ Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°ΡΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ°. ΠΠ°ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π΅Π΄ΠΈΡΠΈΡΠ° βΠΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ°β, Π²ΠΈΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ Ρ ΠΠΎΡΠ±ΠΈ.[2] ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΡΠ΅ Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π° Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π° ΠΈΠ· ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Π°.[1] ΠΠΎΠΊΡΠ΅Π½ΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅: ΠΠΈΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅ Ρ Π§Π°ΡΠΊΡ ΠΈ ΠΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΡΡΡΠ±Π°ΡΠ° Ρ ΠΡΡΠΈ.[2] Π‘ΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡΠ²ΠΎ ΠΌΡ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ°, ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΊΠ°, ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ ΠΊΡΠΈΠ³Π° Π·Π° Π΄Π΅ΡΡ. ΠΡΡΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ΅- βΠΊΡΠ°ΡΠΏΡΡΠ°ΡΠ΅β, (ΠΊΡΠ°ΡΠΏΡΡΠ°ΡΠΈ- ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅Ρ), Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΈ Π΄Π²Π΅ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎ ΡΠ΅ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΠΌΠ° - ΠΊΡΠ°ΡΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ°. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡΡΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π»Π°Ρ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΠ°. ΠΠ΅Π»Π° ΠΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΡ ΠΌΡ: βΠΠ΅ΡΠΌΠ΅ ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠΈβ, βΠΡΠΈΡΠ° ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ°β, βΠ‘Π° ΠΠ²ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΠ°Π±Π»Π°ΡΠ°β, βΠΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ΅β, βΠΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΠΈ ΡΠ²ΠΈΡΠ°ΡΠΈβ, βΠ‘Π΅ΡΠ°ΡΠΈβ ΠΈ βΠΠ½ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ° ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΠ³ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΡΠ²Π°β.[4] ΠΠΊΡΠΈΠ²Π°Π½ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ Π΄ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΠΊΡΠ°Ρ ΡΠ²ΠΎΠ³Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°. ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ βΠ‘ΡΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΈΡΠ΅β. ΠΠΎΠ±ΠΈΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠ΅ ΠΡΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΈ Π‘Π΅Π΄ΠΌΠΎΡΡΠ»ΡΠΊΠ΅ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π΅.[5] ΠΠ΅ΡΠΌΠ΅ Π‘ΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ Π΄Π°Π½ΠΈ, 1945. ΠΠ΅ΡΠΌΠ΅, 1949. ΠΠΈΡΠΈΠΊΠ°, 1951. ΠΠ΅ΠΌΡΠ°, 1954. ΠΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠ°, 1956. Π’ΡΠΈ ΡΠΎΠΊΠΎΡΠ° ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ²Π° Π° ΠΎ Π²ΠΈΠ½Ρ Π½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, 1961. ΠΠΎΠΆΡΠ° ΠΊΡΡΠΌΠ°, 1965. Π‘Π° ΠΠ²ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΠ°Π±Π»Π°ΡΠ°, 1970. Π‘Π΅ΡΠ°ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΅ΠΌΠ°, 1971. ΠΠ·Π°Π±ΡΠ°Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ΅, 1971. ΠΠΎΡ Π²Π°Π»ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠ΄ΠΈΡΠ΅, 1974. ΠΠ΅ΠΌΡΠΎΡΠ°Π½ΠΊΠ΅, 1978. Π’Π΅ΠΊΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ° ΠΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡΠ°, 1979. ΠΠΈΡΠ° ΡΠ΅Π»Π°, Π·Π΅Π»Π΅Π½ Π±ΠΎΡ, 1986. ΠΠ°Π΄ΠΈΠΎΠ½ΠΈΠΊ, 1990. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈ ΠΠ΅Π»Π° ΠΆΠ΅Π½Π°, 1955. ΠΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈ Π³ΡΠ°Π΄, 1957. Π§Π΅ΡΠ²ΡΡΠ° Π½ΠΎΡ, 1957. ΠΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΠΈ ΡΠ²ΠΈΡΠ°ΡΠΈ, 1959. ΠΠΎΡ ΡΠ΅Π»Π°, 1963. ΠΡΡΠ±ΠΈΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡΠΈ, 1968. Π‘Π΅ΡΠ°ΡΠΈ, 1971. ΠΠΎΡΠ°Π²Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π°, 1972. Π‘Π²Π΅Π΄ΠΎΠΊ, 1977. ΠΡΠ°Π·Π½ΠΈΠ½Π°, 1992. ΠΡΠΈΠ³Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΊΠ° ΠΡΠ±Π°Π² ΠΈ ΡΠΌΡΡ, 1982. ΠΠΎΡΠΊΠ° Π³ΡΠ»Π°, 1986. Π’Π°ΠΊΠ°Π² ΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ, 1989. ΠΡΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡ, 1991. ΠΡΠΈΠ³Π΅ Π·Π° Π΄Π΅ΡΡ ΠΡΠΈΡΠ΅ ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ°, 1952. ΠΡΡ Π»ΠΈΠ²Π°Π΄Π° (ΠΏΡΠΈΡΠ΅), 1954. Π£ΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ°ΠΊ (Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π°), 1957. ΠΠΎΡΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΠ΄ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΊΠ°, 1950. Π§ΡΠ΄ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΠΎ (ΠΏΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ Π±Π°ΡΠΊΠ΅), 1964. ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΠΎ ΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΈΠ½ΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅, 1967. ΠΠ°ΡΠΊΠ΅ ΠΎ Π³ΡΡΠ»Π°ΠΌΠ°, 1967. ΠΠ²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π½ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅, 1967. ΠΠ°Π²ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ΅, 1967. ΠΠ΅ΡΠΌΠ΅ ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠΈ, 1979. ΠΠ΅Π²Π΅ΡΠ°ΡΠΈ, 1976. Π‘ΠΊΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π΄Π΅ΡΡ, 1988. ΠΡΠΈΡΠ΅ ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ°, 1990. ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΎΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΎ Π½Π° Π½Π΅Π±ΠΎ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠΈΠ³Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°, 1992.
SINKLER LUIS MARTIN AROUSMIT Tvrdi povez sa zaΕ‘titnim omotom Edicija Novosti XX vek Π‘ΠΈΠ½ΠΊΠ»Π΅Ρ ΠΡΠΈΡ (Π΅Π½Π³Π». Sinclair Lewis; 7. ΡΠ΅Π±ΡΡΠ°Ρ 1885 β 10. ΡΠ°Π½ΡΠ°Ρ 1951), Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ. Π ΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ 1885, ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΠΈΡΠΏΡΡΠ΅Π½ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ²ΠΈΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ Π·Π° ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠ΅ Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π°, ΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ ΡΠ½Π°ΠΆΠ½Ρ ΡΠ»ΠΈΠΊΡ Π΄Π°ΡΠΈ Ρ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌΠ°. Π’Π°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ½, ΡΠ΅ΡΠΈΠΌΠΎ, ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈΠ½ΡΠΎ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΠ΅ΡΠ», ΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ Π½Π° ΠΠ°Π½Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Ρ. Π ΠΎΠ½Π΄Π° ΡΠ΅ Π²ΡΠ°ΡΠΈΠΎ Π½Π° ΠΠ΅ΡΠ» ΠΈ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠΈΡΠ°ΠΎ, 1908. ΠΠ°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠΈ, ΡΠ°Π΄Π΅ΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²Π° ΠΈ Π°Π³Π΅Π½ΡΠΈΡΠ°. Π£ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΡ, Π΄ΠΎΠΊ ΡΠΎΡ Π½ΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΏΡΡ, ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π±ΡΠ»Π΅Π²Π°ΡΡΠΊΡ ΠΏΡΠΎΠ·Ρ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΡΠ²Π΅ Π΄ΠΎΠΊ 1920. Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ βΠΠ»Π°Π²Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ°β ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ³Π°ΠΎ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ°Π½ ΡΡΠΏΠ΅Ρ . ΠΠ° ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ°, Π° ΡΠΎΠΌΠ°Π½ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π½Π° Π±Π΅Π·ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΠ²Π΅ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΠ΅. Π£ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈ:βΠΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠ° ΠΊΡΠ²β,βΠΠ΅Π±ΠΈΡβ, βΠΠ»ΠΌΠ΅Ρ ΠΠ°Π½ΡΡΠΈβ, βΠ§ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΠΎ ΠΡΠ»ΠΈΡΠ°β, βΠΠΎΠ΄ΡΠ²ΠΎΡΡβ, βΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ ΠΡΠΎΡΡΠΌΠΈΡβ, βΠΠ½Π° ΠΠΈΠΊΠ΅ΡΡβ, βΠ£ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎβ, βΠ’ΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ²Π΄Π΅ Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅β.[1][2] ΠΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ ΠΡΠΈΡ ΠΈΠ·Π±ΠΈΠΎ Ρ ΡΠ΅Π΄ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ° ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅, Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅Π΄Π½Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΡΡΡΡΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΡΠ΅Π²Π° ΠΈ Π²ΡΠ»ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠΈΡ ΡΡΠ½Π°ΠΊΠ°.[3] Π‘Π½Π°ΠΆΠ½Π° ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠΊΠ°, ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠΊΠ° Π½ΠΎΡΠ° ΠΈΠ·Π°Π·ΠΈΠ²Π°Π»Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ΄ ΠΏΠΎΡ Π²Π°Π»Π° ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΌΠ½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»Π°ΡΠ° β Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΠ²Π° Π½Π° Π±ΠΎΡΠΊΠΎΡ, Π»ΠΈΠ½Ρ, Ρ Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅! Π‘ΠΈΠ½ΠΊΠ»Π΅Ρ ΠΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΎΠ΄ Π½Π°ΡΡΠ»Π°Π²Π½ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΎΠ·Π²Π°Π½Π΅ ΠΈΠ·Π³ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π΅ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅. ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ 1930. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.[4] ΠΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΠΎ ΡΠ΅ 1951.[5]
VELIKI GOSPODAR - DuΕ‘an Baranin SKZ 1990 , Roman Veliki gospodar govori o MiloΕ‘u ObrenoviΔu. On je bio knez Srbije od 1815. do 1839. i od 1858. do 1860. UΔestvovao je u Prvom srpskom ustanku i predvodio srpske ustanike u Drugom srpskom ustanku. OsnivaΔ je dinastije ObrenoviΔa. Za vreme njegove vladavine, Srbija je postala autonomna kneΕΎevina u okviru Otomanskog carstva. Knez MiloΕ‘ je vladao autokratski, stalno odbijajuΔi da ograniΔi i deli vlast, zbog Δega je protiv njegve vlasti bilo podizano nekoliko buna. Tokom svoje vladavine, knez MiloΕ‘ je bio najbogatiji Δovek u Srbiji i jedan od najbogatijih na Balkanu. tvrd povez, zaΕ‘titni omot Beograd 1990 406 str L.1.O.1.P.2