Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
15 000,00 - 19 999,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-14 od 14 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-14 od 14
1-14 od 14 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Rezervni delovi
  • Tag

    Istorija
  • Cena

    15,000 din - 19,999 din

Slobodan Jovanovic, Sabrana dela 1-12 komplet 1. Vodji francuske revolucije 2. Politicke i pravne rasprave I-III 3. Ustavobranitelji i njihova vlada; Druga vlada Miloša i Mihaila 4. Vlada Milana Obrenovica deo I 5. Vlada Milana Obrenovica deo II 6. Vlada Aleksandra Obrenovica deo I 7. Vlada Aleksandra Obrenovica deo II 8. O drzavi, osnovi jedne pravne teorije 9. Iz istorije politickih doktrina 10. Primeri politicke sociologije (Engleska, Francuska, Nemacka 1815-1914) 11. Iiz istorije i knjizevnosti 1 12. Iz istorije i knjizevnosti 2 priredili Radovan Samardžić, Živorad Stojković Izdavač: BIGZ : Jugoslavijapublik : Srpska književna zadruga Format: 24 Povez: tvrd, zlatotisak.

Prikaži sve...
18,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Slobodan Jovanovic Sabrana dela 1-12 komplet 1. vodji francuske revolucije 2. politicke i pravne rasprave I-III 3. ustavobranitelji i njihova vlada; druga vlada miloša i mihaila 4. vlada milana obrenovica deo I (podvlačenje teksta) 5. vlada milana obrenovica deo II (podvlačenje teksta) 6. vlada aleksandra obrenovica deo I 7. vlada aleksandra obrenovica deo II 8. o drzavi, osnovi jedne pravne teorije 9. iz istorije politickih doktrina (platon,makijaveli,berk, marks) 10. primeri politicke sociologije (engleska, francuska, nemacka 1815-1914) 11. iz istorije i knjizevnosti 1 12. iz istorije i knjizevnosti 2 priredili Radovan Samardžić, Živorad Stojković Izdavač: BIGZ : Jugoslavijapublik : Srpska književna zadruga Godina: 1990/91 Broj strana: 6540, 112 strana s tablama Format: 24x15 Povez: tvrd, zlatotisk. Stanje: Veoma dobro, osim što je podvučen tekst- vlada milana obrenovica 1-2,

Prikaži sve...
18,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Lux pakovanje DANKO POPOVIĆ SABRANA DELA 1-5 Biblioteka SVEČANIK Hrišćanska misao, Tvrd povez sa zaštitnim omotom 1.Knjiga o Milutinu 2.Oficiri 3.Svinjski ujed 4.Kuća Lukića 5.Čarapići Knjige su NOVE ---------------------------- O

Prikaži sve...
15,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Georgije Ostrogorski: Sabrana dela 1-6 Izdavač: Prosveta, Beograd Godina izdanja: 1969-1970 Povez: tvrd sa omotom Broj strana: 3046 ilustrovano Format: 22x16 Izuzetno dobro očuvan komplet. Čak su i omotnice (kao najčešće problematične) veoma dobro očuvane. Jedina mana priložena je na trećoj slici - kod tri knjige tragovi davno otpalog selotejpa na poslednjem listu. 1. O vizantijskom feudalizmu 2. Privreda i društvo u vizantijskom carstvu 3. Iz vizantijske istorije i prosopografije 4. Vizantija i Sloveni 5. O verovanjima i shvatanjima Vizantinaca 6. Istorija Vizantije Pojedine knjige Sabranih dela komponovane su tako da svaka od njih predstavlja ne samo tematsku celinu, već i sistematski pregled rada profesora Ostrogorskog na pojedinim oblastima državnog, privrednog i duhovnog života Vizantije. Sabrana dela Georgija Ostrogorskog od šireg su kulturnog interesa i neophodna su za pouzdano, kritičko upoznavanje jedne civilizacije u čijem sastavu se formirala i razvijala materijalna i duhovna kultura Južnih Slovena.

Prikaži sve...
19,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Povez: tvrdi (u zaštinoj/ukrasnoj kutiji) Izdavač: Arhiv Vojvodine i Pravoslavna reč Godina izdanja: 2021. Obim: 7000 Format: 24 x 17 Stanje: vrlo dobro Srbi u Ugarskoj 1790-1918 Iz istorije Srba i srpskohrvatskih odnosa Istoriografski članci i rasprave /knjiga 1 i knjiga 2/ Zapamćenja Velikohrvatske pretenzije na Vojvodinu, Bosnu i Hercegovinu Biskup Štrosmajer Hrvat, velikohrvat ili Jugosloven Istoričar u vremenu prelomnih i sudbinskih odluka /knjiga 1 i knjiga 2/ Iz prošlosti Srema, Bačke i Banata Znameniti Srbi o Hrvatima Genocidom do velike Hrvatske Istorija Srba u Hrvatskoj i Slavoniji 1848-1914 Istorija srpske štampe u Ugarskoj /1791-1914/ Hrvatsko-ugarska nagodba 1868. godine Izabrana dela akademika Vasilija Krestića u 15 knjiga. Nepodeljeno je mišljenje javnosti da je akademik Vasilije Krestić jedan od naših najvećih i najznačajnijih istoričara. Bavi se istorijom Srba u Hrvatskoj, istorijom srpsko-hrvatskih odnosa i jugoslovenske ideje. Posebno je izučavao političku istoriju, istoriju društva i društvenih pokreta, kao i kulturnu istoriju. Dela akademika Krestića na najbolji način objašnjavaju istorijske prilike u kojima smo se našli. Koliki je značaj istorijskih radova akademika Krestića govori i podatak da su mu radovi prevođeni i objavljivani na engleskom, francuskom, nemačkom, mađarskom, češkom, bugarskom i grčkom jeziku. Njegovo naučno interesovanje vezano je za širi prostor južnoslovenskih zemalja u razdoblju od 18. do 20. veka. Kao poznavalac austrijskih arhiva više godina je bio član ekspertskog tima Srbije koji je radio na restauraciji arhivske građe odnete iz Srbije tokom Prvog i Drugog svetskog rata. Učestvovao je u pisanju Memoranduma SANU.

Prikaži sve...
18,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Nove,nekorištene knjige. Izdanje Srpsko kulturno društvo Prosvjeta, Zagreb 2013. Tvrdi povez,format 25 cm,odlično ilustrovano,ćirilica. 1.Kulturno-istorijska raskrsnica Srba u XVIII veku,435 strana 2.Grof Koler.Srpska naselja u Rusiji.Srpske privilegije, 498 strana 3.Iz istorije Srba u Ugarskoj i Austriji XVIII i XIX veka, 473 strane Detaljan sadržaj sve tri knjige pogledajte na pratećim slikama.

Prikaži sve...
15,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Veoma dobro očuvano, 12 tomova prepiske. Retko u ponudi u kompetu i u ovakvom stanju. PREPISKA VUKA STEFANOVIĆA KARADŽIĆA Izdavačko preduzeće „Prosveta“ ekskluzivni je izdavač kritičkog izdanja Sabranih dela Vuka Stefanovića Karadžića, a 13 tomova tih dela, od ukupno 37, otpada na Vukovu prepisku. Vuk Karadžić je tokom više pola veka života u svom najzrelijem dobu napisao preko pet hiljada pisama na više od hiljadu adresa pojedinaca i institucija širom Evrope. Originali njegovih pisama nalaze se u mnogim značajnim evropskim bibliotekama, a nema boljih svedočenja o značajnim događajima iz 19. veka od Vukove prepiske. Kupovinom preostalih primeraka (rasparenih) Vukovih dela i drugih značajnih izdanja pomažete opstanak Izdavačkog preduzeća „Prosveta“, teško pogođenog neuspelom i „sumnjivom“ privatizacijom, ali i doprinosite da ove knjige budu sačuvane u školskim i drugim bibliotekama u Srbiji. Vuk Stefanović Karadžić (1787-1864), veliki srpski reformator jezika i pisma, rođen je u Tršiću kod Loznice. Samouk, veći deo života je proveo u Beču, gde je i umro. Posle propasti Prvog srpskog ustanka 1813. godine, u Beču je upoznao slovenačkog naučnika Jerneja Kopitara, koji ga je podstakao na sakupljanje narodnih pesama i umotvorina, kao i na rad na jeziku i pravopisu srpskog jezika, te se smatra ocem srpske jezičke pismenosti. Radom koji je decenijama trebao veliki broj naučnih i kulturnih radnika, stvorio je značajan krug pristalica, ali i mnogobrojne neprijatelje. Prijatelje je našao u najistaknutijim umovima tadašnje Evrope, a univerzitet u Jeni dao mu je titulu počasnog doktora. Zahvaljujući Vuku St. Karadžiću, srpske narodne pesme postale su poznate i cenjene širom Evrope. 1847. godine Vukova reforma u jeziku donela je pobedu njegovih ideja i dokaz da se na „Vukovom jeziku“ mogu pisati umetnička dela. Naime, te godine izlaze pesme Branka Radičevića i knjiga Đure Daničića „Rat za srpski jezik i pravopis“, u kojoj je argumentovano dokazana opravdanost Vukovih jezičkih postavki. Vukovo delo imalo je ogroman uticaj i na ostale južnoslovenske narode, kao i na učvršćivanje kulturnih i nacionalnih veza. Kao posledica novih shvatanja, došlo je do tzv. Književnog dogovora u Beču 1850. godine; tu su se predstavnici srpskog i hrvatskog narodnog života dogovorili o uvođenju jednistvenog književnog jezika kod oba naroda. Godine 1964. „Prosveta“ je u okviru izdavanja sabranih dela srpskih pisaca počela da objavljuje celokupna dela Vuka St. Karadžića. Bilo je planirano da se sve objavi u 40 tomova. Glavni zadatak ove edicije bio je da se sakupe, srede i pripreme svi Vukovi tekstovi, objavljeni i do tada neobjavljeni, i da se pojedini spisi obrade kritičkim komentarima koji će odgovarati sadašnjem trenutku stanja proučavalaca mnogostrukog Vukovog dela. Štampana su sledeća dela: 1. VUK – PREPISKA 1 2. VUK – PREPISKA 2 3. VUK – PREPISKA 3 4. VUK – PREPISKA 4 5. VUK - PREPISKA 5 (1833 – 1836) 6. VUK - PREPISKA 6 (1837 - 1842) 7. VUK - PREPISKA 7 (1843 - 1847) 8. VUK - PREPISKA 8 (1848 - 1850) 9. VUK - PREPISKA 9 (1851 – 1852) 10. VUK - PREPISKA 10 (1853 - 1854) 11. VUK - PREPISKA 11 (1855 - 1859) 12. VUK - PREPISKA 12 (1860 - 1862) 13. VUK – PREPISKA 13 14. VUK - O JEZIKU I KNJIŽEVNOSTI 1 15. VUK - O JEZIKU I KNJIŽEVNOSTI 2 16. VUK - O JEZIKU I KNJIŽEVNOSTI 3 17. SRPSKI RIJEČNIK 18. SRPSKI RIJEČNIK 1 – VUK ST. KARADžIĆ 19. SRPSKI RIJEČNIK 2 – VUK ST. KARADžIĆ 20. VUK - DANICA (1826, 1827, 1828, 1829, 1834) 21. BIBLIOGRAFIJA SPISA VUKA STEFANOVIĆA KARADžIĆA 22. NOVI ZAVJET - VUK ST. KARADžIĆ 23. SRPSKE NARODNE POSLOVICE - VUK ST. KARADžIĆ 24. DEUTSCH - SERBISCHES WORTERBUCH 25. O CRNOJ GORI – RAZNI SPISI - VUK ST. KARADžIĆ 26. PJESMARICA - VUK ST. KARADžIĆ 27. ISTORIJSKI SPISI 1 - VUK ST. KARADžIĆ 28. ISTORIJSKI SPISI 2 - VUK ST. KARADžIĆ 29. ETNOGRAFSKI SPISI - VUK ST. KARADžIĆ 30. SRPSKE NARODNE PRIPOVJETKE - VUK ST. KARADžIĆ 31. SRPSKE NARODNE PJESME 1 32. SRPSKE NARODNE PJESME 2 33. SRPSKE NARODNE PJESME 3 34. SRPSKE NARODNE PJESME 4 35. GRAĐA O ŽIVOTU I RADU VUKA ST. KARADŽIĆA 37. REGISTRI Do sada je izašlo 37 knjiga. Pre 5 godina, 2014. godine, izašla je 37. knjiga. Po obimu i kritičkoj obradi, ovo izdanje predstavlja najveći izdavački poduhvat u Srbiji. Kada sav posao na izdavanju sabranih dela bude završen (treba da izađu još 3 knjige), to će biti pravi naučni spomenik jednoj od najvećih pojava u istoriji i kulturi ne samo srpskog naroda. Sve knjige štampane su na specijalnoj bezdrvnoj ofsetnoj štampanoj hartiji formata 15x22 i povezane u platno sa zlatotiskom. Vuk Stefanović Karadžić (Tršić, 6. novembar 1787 – Beč, 7. februar 1864) bio je prvi srpski lingvista u 19. veku, reformator srpskog jezika, sakupljač narodnih umotvorina i pisac prvog rečnika srpskog jezika. Vuk je najznačajnija ličnost srpske književnosti prve polovine XIX veka. Rođen u vreme zlo i mučno, u dane kada se činjaše da je skoro ugašen život srpskog naroda. Vuk je stao na snagu u vreme junačko. Stekao je i nekoliko počasnih doktorata. Imao je nekoliko braće i sestara koji su umrli. U tadašnje vreme se verovalo da je to zbog duhova i veštica. Posle smrti dosta njegove braće njegovi roditelji su mu dali ime Vuk da bi to ime oteralo duhove i veštice. Učestvovao je u Prvom srpskom ustanku kao pisar i činovnik u Negotinskoj krajini, a nakon sloma ustanka preselio se u Beč, 1813. godine. Tu je upoznao Jerneja Kopitara, cenzora slovenskih knjiga, na čiji je podsticaj krenuo u prikupljanje srpskih narodnih pesama, reformu ćirilice i borbu za uvođenje narodnog jezika u srpsku književnost. Vukovim reformama u srpski jezik je uveden fonetski pravopis, a srpski jezik je potisnuo slavenosrpski jezik koji je u to vreme bio jezik obrazovanih ljudi. Tako se kao najvažnije godine Vukove reforme ističu 1818, 1836, 1839, 1847. i 1852. Vuk Stefanović Karadžić je rođen 1787. godine u Tršiću blizu Loznice, u porodici u kojoj su deca umirala, pa je po narodnom običaju, dobio ime Vuk kako mu veštice i duhovi ne bi naudili. Njegova porodica se doselila iz Crne Gore iz Drobnjaka. Majka Jegda, devojački Zrnić, rodom je iz Ozrinića kod Nikšića. Pisanje i čitanje je naučio od rođaka Jevte Savića Čotrića, koji je bio jedini pismen čovek u kraju. Obrazovanje je nastavio u školi u Loznici, ali je nije završio zbog bolesti. Školovanje je kasnije nastavio u manastiru Tronoši. Kako ga u manastiru nisu učili, nego terali da čuva stoku, otac ga je vratio kući. Na početku Prvog srpskog ustanka, Vuk je bio pisar kod cerskog hajdučkog harambaše Đorđa Ćurčije. Iste godine je otišao u Sremske Karlovce da se upiše u gimnaziju, ali je sa 17 godina bio prestar. Jedno vreme je proveo u tamošnjoj bogosloviji, gde je kao profesor radio Lukijan Mušicki. Ne uspevši da se upiše u karlovačku gimnaziju, on odlazi u Petrinju, gde je proveo nekoliko meseci učeći nemački jezik. Kasnije stiže u Beograd da upozna Dositeja Obradovića, učenog čoveka i prosvetitelja. Vuk ga je zamolio za pomoć kako bi nastavio sa obrazovanjem, ali ga je Dositej odbio. Vuk je razočaran otišao u Jadar i počeo da radi kao pisar kod Jakova Nenadovića. Zajedno sa rođakom Jevtom Savićem, koji je postao član Praviteljstvujuščeg sovjeta, Vuk je prešao u Beograd i u Sovjetu je obavljao pisarske poslove. Kad je Dositej otvorio Veliku školu u Beogradu, Vuk je postao njen đak. Ubrzo je oboleo i otišao je na lečenje u Novi Sad i Peštu, ali nije uspeo da izleči bolesnu nogu, koja je ostala zgrčena. Hrom, Vuk se 1810. vratio u Srbiju. Pošto je kraće vreme u Beogradu radio kao učitelj u osnovnoj školi, Vuk je sa Jevtom Savićem prešao u Negotinsku krajinu i tamo obavljao činovničke poslove. Nakon propasti ustanka 1813. Vuk je sa porodicom prešao u Zemun, a odatle odlazi u Beč. Tu se upoznao sa Bečlijkom Anom Marijom Kraus, kojom se oženio. Vuk i Ana imali su mnogo dece od kojih su svi osim kćerke Mine i sina Dimitrija, umrli u detinjstvu i ranoj mladosti (Milutin, Milica, Božidar, Vasilija, dvoje nekrštenih, Sava, Ruža, Amalija, Aleksandrina). U Beču je takođe upoznao cenzora Jerneja Kopitara, a povod je bio jedan Vukov spis o propasti ustanka. Uz Kopitarevu pomoć i savete, Vuk je počeo sa sakupljanjem narodnih pesama i sa radom na gramatici narodnog govora. Godine 1814. je u Beču objavio zbirku narodnih pesama koju je nazvao „Mala prostonarodna slaveno-serbska pjesnarica“. Iste godine je Vuk objavio „Pismenicu serbskoga jezika po govoru prostoga naroda napisanu“, prvu gramatiku srpskog jezika na narodnom govoru. Iduće godine je izdao drugu zbirku narodnih pesama pod imenom „Narodna serbska pesnarica“. Zbog problema sa knezom Milošem Obrenovićem bilo mu je zabranjeno da štampa knjige u Srbiji, a jedno vreme i u austrijskoj državi. Svojim dugim i plodnim radom stiče brojne prijatelje, pa i pomoć u Rusiji, gde je dobio stalnu penziju 1826. godine. U porodici mu je ostala živa samo kćerka Mina Karadžić. Sjedinjenjem Magistrata i Suda beogradskog u proleće 1831. godine, Vuk Karadžić je imenovan 29. marta 1831. za predsednika te institucije, što se u današnjim terminima smatra gradonačelnikom Beograda. Kao godina Vukove pobede uzima se 1847. jer su te godine objavljena na narodnom jeziku dela Đure Daničića „Rat za srpski jezik“, „Pesme“ Branka Radičevića, Njegošev „Gorski vijenac“ (pisan starim pravopisom) i Vukov prevod Novog zavjeta, ali Vukov jezik je priznat za zvanični književni jezik tek 1868, četiri godine nakon njegove smrti. Vukova smrt, opelo i sahrana Vuk je umro u Beču, 7. februara / 26. januara 1864. godine, popodne, `u Traunovoj kući, u Marokanskoj ulici, u Landštrasima`. „Primećujući da pisac najopsežnije monografije o Vuku, Ljubomir Stojanović, nije imao pri ruci nijedno svedočanstvo savremenika o Vukovoj smrti, Andra Gavrilović je skrenuo pažnju na dva članka Aleksandra Sandića u kojima je dat kraći opis samoga događaja. Međutim,ostalo je zaboravljeno da je Sandić još jednom, po treći put, nešto šire zabeležio svoja sećanja o tome kako je Vuk umro`. „Kada je umro – 26 januara 1864 godine – Vuk Karadžić bio je „oplakan od celog srpstva i celog učenog slovenskog sveta”. Na vest o smrti, Vuk Vrčević pisao je odmah Mini: „Ovo je prvi put u mome životu da Bam pišem, a koliko god je velika moja čast, tolika je dvostruka moja žalost što sad moram učastnik biti žalosti blagorodne duše vaše za izgubitak neumrlog vašeg oca a mojega najvećega prijatelja i nezaboravljenog blagodjetelja”. „Na pogrebu Vukovom, piše jedan suvremenik, bila je – razume se – sva omladina, a do groba na Sankt-Marksovom groblju nosili su Vuka ovi omladinci: filozof Aleksandar Sandić i pet medicinara: Đura Bastić, Isa Stojšić, Aleksandar (Šaca) Stepanović, Milan Jovanović (Morski) i ja. Na opelu održao je dugački govor Aleksandar Sandić, dugogodišnji Vukov prijatelj i pomoćnik u radu, a posle opela, u grčkoj kapeli, govorio je, tada još bečki student, Vladan Đorđević`. Govor mu je tom prilikom održao arhimandrit Gerasim Petranović. Posmrtni ostaci preneseni su u Beograd 12. oktobra 1897. godine i uz velike počasti sahranjeni u porti Saborne crkve, pored Dositeja Obradovića. Počasni je građanin hrvatske prestonice, grada Zagreba. Vukov rad Reforma ćirilice i rad na gramatici i rečniku Podstaknut Kopitarevim savetom da napiše i gramatiku narodnog jezika, Vuk se prihvatio ovog posla, za koji nije imao dovoljno stručne spreme. Ugledajući se na gramatiku slavenosrpskog jezika, koju je u 18. veku napisao Avram Mrazović Vuk je uspeo da završi svoje delo. Njegova gramatika koju je nazvao „Pismenica serbskoga jezika po Govoru prostoga naroda napisana“, izašla je u Beču 1814. Bez obzira na nesvršenost i nepotpunost, ovo delo je značajno kao prva gramatika govora prostoga naroda. Svestan nesavršenosti svoje Pismenice, Vuk je prihvatio primedbe Kopitara i drugih naučnih radnika, pa je uz prvo izdanje „Srpskog rječnika“ iz 1818. objavio i drugo, prošireno izdanje svoje gramatike. U rečniku je bilo 26.270 reči koje su se koristile u govoru naroda u Srbiji, Sremu i Vojvodini. Ovo drugo izdanje gramatike je nekoliko godina kasnije (1824) na nemački jezik preveo Jakob Grim. Osnovna vrednost Pismenice je bilo njeno radikalno uprošćavanje azbuke i pravopisa. Vuk je u njoj primenio Adelungov princip: „Piši kao što govoriš, a čitaj kao što je napisano.“ Raniji pokušaji, poput Save Mrkalja, su bili nesistematski i neuspeli. Vuk je smatrao da svaki glas treba da ima samo jedno slovo, pa je iz dotadašnje azbuke izbacio sve nepotrebne znakove, koja su se pisala iako nisu imala svojih glasova. Stara slova je podržavala Srpska pravoslavna crkva, koju je u njima videla neku vrstu veze kulture i pismenosti sa religijom. Vuk je stvorio nove znake tako što je pojedina slova spojio sa tankim poluglasom (l + ь -> lj, n + ь -> nj). Izgled slova đ je prihvatio od Lukijana Mušickog, dž je uzeo iz nekih starih rumunskih rukopisa, a ć iz starih srpskih rukopisa. Uzimanje slova j iz latinice su mu njegovi protivnici iz crkvenih krugova pripisivali kao najteži greh, uz optužbe da radi na pokatoličavanju srpskog naroda. Iz staroslovenske azbuke Vuk je zadržao sledeća 24 slova: A a B b V v G g D d E e Ž ž Z z I i K k L l M m N n O o P p R r S s T t U u F f H h C c Č č Š š Njima je dodao jedno iz latinice: J j I pet novih: Lj lj Nj nj Ć ć Đ đ Dž dž Izbacio je sledeća slova: Ѥ ѥ (je) Ѣ, ѣ (jat) І ї (i) Ѵ ѵ (i) Ѹ ѹ (u) Ѡ ѡ (o) Ѧ ѧ (mali jus) Ѫ ѫ (veliki jus) Ы ы (jeri, tvrdo i) Ю ю (ju) Ѿ ѿ (ot) Ѳ ѳ (t) Ѕ ѕ (dz) Щ щ (št) Ѯ ѯ (ks) Ѱ ѱ (ps) Ъ ъ (tvrdi poluglas) Ь ь (meki poluglas) Я я (ja) U početku Vuk nije upotrebljavao slova f i h. Slovo h je dodao u cetinjskom izdanju „Narodnih srpskih poslovica“ iz 1836. godine. Karadžić je 1839. godine izbacio jotovanje glasova d i t u srpskom književnom jeziku. Za drugo izdanje „Srpskog rječnika“ Vuk je prikupljao građu iz govora stanovništva Crne Gore, Dubrovnika, Dalmacije i Hrvatske. Ovo izdanje je objavljeno u Beču 1852. godine, i u njemu se našlo 47.427 reči. Ovo izdanje Rječnika na nemački je preveo Jakob Grim. Do kraja svog života Vuk je radio na daljem prikupljanju građe, ali ga je smrt sprečila da spremi i treće izdanje. To su tek 1898. godine učinila dvojica njegovih poštovalaca, Pera Đorđević i Ljubomir Stojanović. Borba za uvođenje narodnog jezika u književnost Tokom rada na gramatici, rečniku i izdavanju narodnih pesama, Vuk je počeo da se bavi pitanjem književnog jezika, koji je u njegovo vreme predstavljao haotičnu mešavinu. Stara srpska književnost razvijala se na srpskoj redakciji staroslovenskog jezika sve do početka 19. veka. U 18. veku došlo je do snažnog uticaja ruskih crkvenih knjiga na književni život Srba. Elementi ruskog jezika su sve više prodirali u dotadašnji crkveno-književni jezik i tako je stvoren veštački rusko-slovenski jezik, koji je u Vukovo vreme bio zvanični jezik crkve, škola i književnosti. Školovani ljudi učili su iz knjiga na starom jeziku, unoseći u njega elemente ruskog i srpskog narodnog jezika. Na taj način stvoren je slavenosrpski jezik, kojim se pisalo kako je ko znao. Takva nesređena situacija je bila osnova sa koje je Vuk krenuo u borbu protiv pisaca stare škole. Borba je počela Vukovom kritikom romana Usamljeni junoša 1815. i Ljubomir u Elisijumu 1817. Milovana Vidakovića. Kritika je bila usmerena na loše piščevo poznavanje jezika, koji je predstavljao nesređenu mešavinu imenskih i glagolskih oblika starog, slovenskog i narodnog jezika. Kako je Vidaković u to vreme bio najpopularniji srpski pisac, pa je ovakav Vukov napad izazvao buru u književnoj javnosti. Pored Vidakovića, u polemici su učestvovali i Joakim Vujić, Lukijan Mušicki, Pavle Berić i Gliša Geršić. Crkva i njeni najviši predstavnici su prednjačili među Vukovim protivnicima. Karlovački mitropolit Stefan Stratimirović, je već posle prvih Vukovih knjiga, dejstvovao preko budimskih vlasti da se onemogući štampanje knjiga. Stratimirović se posebno nije mirio sa Vukovom azbukom, zbog izbacivanja starih ćiriličnih slova i uvođenja slova J, smatrajući to napuštanjem pravoslavlja i pokatoličavanjem. Vuk je preveo Novi zavet na srpski 1819. godine i objavio ga, posle 27 godina pokušaja da dobije preporuku, pod naslovom Novi zavjet Gospoda našega Isusa Hrista. Pored srpske crkve, najveći Vukov protivnik je bio Jovan Hadžić, osnivač i predsednik Matice srpske i jedan od najobrazovanijih Srba tog vremena. Hadžić, koji je u početku bio Vukov saradnik, ali su se kasnije razišli po pitanjima jezika, je 1837. počeo polemiku sa Vukom Karadžićem. U spisu „Sitnice jezikoslovne“, Hadžić je dao uputstva za rad budućim gramatičarima. Vuk je potom napisao svoj „Odgovor na sitnice jezikoslovne“, u kom je zamerio Hadžiću na slabom poznavanju narodnog jezika i neprincipijelnosti u pisanju. Vukov odgovor je bio oštar, pa je Hadžić nastavio polemiku napisavši nekoliko članaka i brošura („Utuk I“, „Utuk II“, „Utuk III“...). Polemika između Karadžića i Hadžića je trajala skoro deceniju, a Karadžić je odneo pobedu tek 1847. godine. 1847. Godina 1847. je godina Vukove pobede, i godina u kojoj je konačno dokazao da je srpski narodni jezik jedini pravi jezik Srba, tj. da je slavenoserbski jezik mešavina ruskoslovenskog i srpskog narodnog jezika bez čvršćih pravila. Te godine izdate su četiri knjige Vuka i njegovih saradnika: prevod „Novog zavjeta“ sa crkvenoslovenskog na srpski jezik, autor:Vuk rasprava o jeziku „Rat za srpski jezik i pravopis“, Đuro Daničić, „Pesme“,Branka Radičevića „Gorski vijenac“ Petra Petrovića Njegoša Izdavanjem „Gorskog vijenca“, dokazano je da se i najveća filozofska dela mogu pisati čistim srpskim narodnim jezikom. Od 1814. do 1847. godine Vukova pobeda nije bila izvesna. Iako je njegov rad naišao na odobravanje evropskih filologa i lingvista, on je među samim Srbima imao žestoke protivnike, koji su mu prigovarali da njima ne treba prosti, govedarski jezik. Slamajući protivnike u polemikama i štampajući srpske narodne umotvorine, kojima se oduševljavala cijela Evropa, pa čak i najveći evropski pesnik toga vremena Nijemac Gete, Vuk je svojim protivnicima sve više dokazivao da nisu u pravu. Istovremeno je dobijao sve više pristalica među mlađim srpskim književnim i kulturnim radnicima. Do Vukove pobede 1847. dolazi upravo zahvaljujući mladom pokoljenju intelektualaca. Te godine su objavljena gore navedena dela kojima je dokazano da se na prostom narodnom jeziku može pisati kako poezija, filozofija tako i sama Biblija, čiji prevod ne zaostaje ni za jednim prevodom na drugi jezik. Delo Đure Daničića je dokrajčilo višegodišnju Vukovu polemiku sa njegovim glavnim protivnikom Jovanom Hadžićem i potpuno opravdalo Vukovu reformu srpske azbuke i pravopisa. Iako je Vukova reforma ove godine postala stvarnost, trebaće dvadeset i jedna godina da se u Srbiji zvanično prihvati Vukov pravopis. Njegoš o Vukovoj redakciji srpskog jezika Njegoš svjedoči i potvrđuje svoju saglasnost Vukovom prevodu `Novog zavjeta` na srpski jezik (prihvata Vukovu redakciju srpskog jezika)- Beč, 9. oktobra 1833. g.: „SVJEDODŽBA - Kojom mi doljepotpisani svjedočimo da je poznatog srpskog spisatelja g. Vuka Stefanovića Karadžića prevod ’Novog zavjeta’ na srpski jezik čist i pravilan i da je naša volja i želja da se pomenuti prevod na svijet izda na polzu jezika i duševno spasenije srpskog naroda ... Potpis :vladika crnogorski i brdski Petar Petrović” Sakupljanje narodnih umotvorina Na beleženju narodnih umotvorina Vuk je počeo da radi odmah po poznanstvu sa Kopitarom. Kopitar je gajio veliku ljubav prema slovenskim narodima, interesujući se naročito za narodne pesme, a nemački kulturni radnici, koji su u svojoj zemlji sakupljali starine i izučavali narodnu prošlost, bili su mu bliski prijatelji. U Beču je Vuk 1814. štampao zbirku narodnih pesama nazvanu „Mala prostonarodna slaveno-serbska pjesnarica“, u kojoj se našlo oko 100 lirskih i 6 epskih pesama. Ovo je bio prvi put da se jezik prostog naroda pojavio u štampi. Iduće godine je izdao drugu zbirku narodnih pesma pod imenom „Narodna serbska pesnarica“, sa oko stotinu lirskih i 17 epskih pesama, koje je zabeležio po Sremu, kod Mušickog u Šišatovcu, Zemunu, Pančevu, Sremskoj Mitrovici i Novom Sadu. U ovoj zbirci su se našle pesme koje su ispevali Tešan Podrugović i Filip Višnjić. Kopitar je u stranim listovima pisao o srpskoj narodnoj poeziji, pa čak i prevodio na nemački jezik. Među zainteresovanim za srpski jezik našli su se Nemac Johan Volfgang Gete i braća Grim. Nova izdanja narodnih pesmama izašla su 1823. i 1824. u Lajpcigu i 1833. u Beču. Nova izdanja počela su izlaziti u šest knjiga od 1841. Zbog velikih štamparskih troškova peta i šesta knjiga su se pojavile tek 1862. i 1864. Posle velikog uspeha sa narodnim pesmama, Vuk je počeo da radi na sakupljanju svih vrsta narodnih umotvorina. Prva zbirka pripovetki „Narodne srpske pripovijetke“ su se štampale 1821. u Beču. U ovom izdanju se našlo 12 pripovedaka i 166 zagonetki. Godine 1853, u Beču je izašlo novo izdanje pripovedaka, koje je Vuk posvetio Jakobu Grimu. Vukova kćerka Mina je sledeće godine prevela pripovetke na nemački jezik. Beleženje narodnih poslovica je išlo paralelno sa sakupljanjem pesama i pripovedaka. Zbog intervencije mitropolita Stratimirovića, bečke vlasti nisu dozvolile izdavanje zbirke bez dozvole budimskih vlasti. Kako je Vuk u to vreme boravio u Crnoj Gori, na Cetinju je 1836. štampao „Narodne srpske poslovice“ koje je posvetio vladici Petru II Petroviću Njegošu. Posle ovog izdanja Vuk je za života objavio još jedno izdanje poslovica. Sakupljanje narodnih običaja Specifičan život srpskog naroda za vreme vladavine Turaka, izolovan od savremenosti, učinio je da se arhaična patrijarhalna verovanja i običaji u njemu dugo očuvali. Stoga je Vuk Karadžić predano radio na opisivanju narodnog folklora. „Srpski rječnik“ je pružio prve bogate opise običaja i verovanja naroda. Tumačeći pojedine reči, Vuk je unosio i opise. Istoriografski rad Pored rada na reformi srpskog jezika i prikupljanju narodnih umotvorina, Vuk Karadžić se bavio i istoriografskim radom. Kao učesnik Prvog srpskog ustanka, Vuk je spremio ogroman materijal o događajima sve do 1814, kao i o vladavini kneza Miloša Obrenovića. Godine 1828. je objavio rad „Miloš Obrenović knjaz Serbiji“. Od obilne građe o Prvom srpskom ustanku, Vuk je izdao samo jedan deo „Praviteljstvujušči sovjet serbski...“, u kom je opisao najvažnije bitke iz Prvog srpskog ustanka i neslogu između srpskih starešina. Najistaknutije vođe Prvog srpskog ustanka Vuk je opisao u nekoliko istorijskih monografija. Tu su obuhvaćeni Hajduk Veljko Petrović, Miloje Petrović, Milenko Stojković, Petar Dobrnjac, Hadži Ruvim i drugi. Konačno, Vuk je poznatom nemačkom istoričaru Leopoldu Rankeu dao materijal o Prvom srpskom ustanku, prema kojoj je Ranke kasnije napisao svoje delo „Srpska revolucija“ (nem. Die serbische Revolution). Vukov uticaj Filološki rad U prvoj polovini 19. veka, uz pomoć tadašnjih vrhunskih filologa, kao što su braća Grim i austrijskih državnih vlasti koje je predstavljao Jernej Kopitar, Vuk Stefanović Karadžić je reformisao srpsku ortografiju i pravopis, praveći veliki rez između dotadašnje slavenosrpske kulture i novog standarda. Karadžićeva kapitalna dela, među kojima se ističu prvo izdanje „Srpskog rječnika“ (1818), drugo, znatno prošireno (1852), te prevod „Novoga zavjeta“ (1847), postavili su temelje za savremeni standardni srpski jezik, a znatno su uticala i na oblik savremenog standardnog hrvatskog jezika, ponajviše u fazi hrvatskih vukovaca ili mladogramatičara. Osnovna načela Karadžićeve reforme se mogu sažeti u tri tačke: izjednačavanje narodnog i književnog jezika, tj. insistiranje na folklornim jezičkim oblicima, za koje se smatralo da su pouzdan vodič zabeležen u narodnim pesmama i poslovicama; prekid sa svim starijim oblicima srpske književnosti i pismenosti i novo utemeljenje standardnog jezika bez oslona na tradiciju; i, novoštokavski folklorni purizam, što se ogledalo u čišćenju jezika od crkvenoslavizama koji su identifikovani kao ruskocrkvena naplavina koja ne odgovara glasovnoj i gramatičkoj strukturi srpskog jezika. Na tehničkom nivou, Karadžićeva reforma se manifestovala u novoj srpskoj ćirilici u kojoj su izbačeni nepotrebni poluglasnici (ъ, ь), apsorbovani (upijeni) grafemi za lj, nj, dž koje je predlagao Sava Mrkalj (Vuk je gotovo u potpunosti preuzeo grafiju „narodnog“ pisanog idiolekta Gavrila Stefanovića Venclovića, monaha u manastiru Rači s kraja 17. i početka 18. veka), te uvedena grafema j iz (nemačke) latinice. Novi fonološki pravopis, primeren prozirnom idiomu kakav je srpski, zamenio je stariji tvorbeno-morfološki. Jezički supstrat je bila novoštokavska ijekavština (istočnohercegovačko-krajiško narečje), koju je Vuk Karadžić stilizovao delom i prema hrvatskim pisanim djelima (tjerati umesto ćerati, djevojka umesto đevojka, hoću umesto oću). Ali, zbog uticaja srpske građanske klase u Vojvodini i Srbiji, ta je reforma prihvaćena u nešto izmenjenom obliku: ijekavski refleks jata (ѣ) je zamenjen ekavskim (npr. dete umesto dijete). Srpski književni jezik ijekavskog refleksa jata ostao je u Crnoj Gori, Bosni i Hercegovini, među Srbima i Hrvatskoj, kao i u narodnim govorima zapadne i jugozapadne Srbije. Nefilološki rad Vuk je pored svog najvećeg doprinosa na književnom planu, dao veoma značajan doprinos i srpskoj antropologiji u kombinaciji sa onovremenom etnografijom. Uz etnografske zapise ostavio je zapise i o fizičkim osobinama tela. U književni jezik je uneo bogatu narodnu terminologiju o delovima tela od temena do stopala. Treba napomenuti da se ovim terminima i danas koristimo, kako u nauci tako i u svakodnevnom govoru. Dao je, između ostalog, i svoje tumačenje veze između prirodne sredine i stanovništva, a tu su i delovi o ishrani, o načinu stanovanja, higijeni, bolestima, kao i o pogrebnim običajima. U celini posmatrano, ovaj značajni doprinos Vuka Karadžića nije toliko poznat niti izučavan. Nagrade Vuk je bio cenjen u Evropi: biran je za člana berlinske, bečke, petrogradske akademije nauka, primljen je za člana naučnih društava u Krakovu, Moskvi, Getingenu, Parizu i drugim gradovima. Odlikovan je od ruskog i habzburškog cara, od pruskog kralja, i Ruske akademije nauka. Dodeljeni su mu Orden knjaza Danila I,[15] Orden Svete Ane sa krunom, Orden crvenog orla i Orden Franca Jozefa. Godine 1861, dodeljena mu je titula počasnog građanina grada Zagreba. Pokrenuta je inicijativa da jedna ulica u Beču dobije njegovo ime. Miodrag Popović (Obradovce, Crna Trava, 16. oktobar 1920 – Beograd, 2005) je srpski bio istoričar književnosti, esejist, pesnik, pripovedač, romanopisac i profesor Univerziteta u Beogradu. Pre rata pripadao komunističkom pokretu, kao i njegov brat Milentije Popović. Osnovnu školu i gimnaziju završio je u Beogradu, 1939. godine. Studirao je na Medicinskom fakultetu u Beogradu i diplomirao na Filozofskom fakultetu 1951. godine. Bio je službenik Prosvetnog odeljenja INO Beograda, sekretar i član redakcije časopisa „Mladost“ i novinar u Radio Beogradu. Uhapšen po IB-u 16. oktobra 1949. i sproveden na Goli otok, potom u Rudnik „Kreka“, da bi 1. marta 1950. bio pušten na slobodu. Od oktobra 1950. radi kao bibliotekar u Univerzitetskoj biblioteci Svetozar Marković. Potom je (od 1955) asistent na Filozofskom fakultetu. Doktorira 1957. s tezom „Đura Jakšić do 1868. godine“. Od 1958. je naučni saradnik na Katedri za jugoslovensku književnost Filološkog fakulteta, pa vanredni profesor za predmet Jugoslovenska književnost (1964) i redovni profesor Nove jugoslovenske književnosti (1971). Penzionisan je 1. novembra 1980. godine. Rad i dela Njegovo kapitalno delo je „Istorija srpske književnosti – romantizam I–III“ (1968–1972), u kome temeljno analizira vreme i okolnosti nastanka značajnih dela srpske književnosti 19. veka i ističe njihove vrednosti sa današnjeg stanovišta. Na nov način je protumačio i prevrednovao delo većine srpskih romantičara (Vuk Karadžić, Sima Milutinović Sarajlija, Njegoš, Zmaj, Jakšić), dok je nekim piscima dao značajnije mesto nego što su ga do tada u književnosti imali (Đorđe Marković Koder, Prota Mateja Nenadović, Stojan Novaković). Sa velikim uvažavanjem napisao je obimnu monografiju o Vuku Karadžiću (1964) i kritički pisao o kosovskom mitu, smatrajući da svoje korene vuče iz paganskih obreda i da je svoj završni oblik dobio u vreme Prvog srpskog ustanka (Vidovdan i časni krst, 1976). Ove knjige su za njegova života doživele po tri izdanja u velikim tiražima. Pored studija i eseja, u časopisima je objavljivao pesme, pripovetke, putopise i satiričnu prozu. Monografije Vuk Stefanović Karadžić 1787–1864, Nolit, Beograd, 1964, Istorija srpske književnosti – romantizam I–III, Nolit, Beograd, 1968–1972, Romantizam I–III, drugo skraćeno i prerađeno izdanje, Nolit, Beograd, 1975, Istorija srpske književnosti – romantizam I i II, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd, 1985, Studije Jedna pesma i jedna epoha, članci i studije, Novo pokoljenje, Beograd, 1954, Đura Daničić, Nolit, Beograd, 1959, Traganje za trajnim, književno-istorijske studije, Nolit, Beograd, 1959, Đura Jakšić, Prosveta, Beograd, 1961, Vidovdan i časni krst, ogledi iz književne arheologije, Slovo ljubve, Beograd, 1976, Ogledi iz književne arheologije, 1977, Zatočenik pamćenja (lament), 1981, Jota (Srp duha nečastivog), Rad, Beograd, 1981, Pamtivek (Srpski rječnik Vuka St. Karadžića), 1983, 1985 Cetinjski bonik (o Njegošu), 1984, 1986, Poznice (memoarski eseji), Prosveta, Beograd, 1999. Roman Za jatom, 1955. Nagrade Nagrada Đorđe Jovanović 1972, Oktobarska nagrada Beograda, 1976. Sedmojulska nagrada, 1984. Vukova nagrada, 1987, „Geca Kon“, 2000. MG (Ć)

Prikaži sve...
17,990RSD
forward
forward
Detaljnije

- SPUŠTENE SPORTSKE OPRUGE - (EVOVW204F)- Modeli: - VW Maggiolino ( 11/13/15 ) od 1970 do 1979 - Za ove kubikaže: -1302/1303 modeli samo sa dugačkim prednjim delom- Prednje spuštanje: - 80 mm / - 8 cm Zadnje spuštanje: - 80 mm / - 8 cm Maksimalna težina prednje osovine: kg Maksimalna težina zadnje osovine: kg   Opis: - Spuštene opruge sportskog vešanja poboljšavaju stabilnost i prijanjanje na putu i blago smanjuju udobnost koju dobijate uz standardnu originalnu fabričku postavku sa običnim federima. - Prednosti koje imate sa montazom spuštenih sportskih opruga: - Smanjenje bočnog nagiba i kotrljanja u krivina Smanjenje nagiba pri kočenju i ubrzanju Veća stabilnost na putu i u krivini Bolje prijanjanje na putu Sportskija vožnja Brža i preciznija reakcija Spuštanje automobila će poboljšati estetski izgled - Kod vozila sa fabričkim sportskim vešanjem, spuštanje može biti drugačije, obično manje. - U kompletu dobijate: 4 spuštene sportske opruge 1 TUV sertifikat - Sportske opruge se mogu montirati sa Obicnim ili Sportskim Amortizerima - Amortizer Amortizeri Feder Federi Opruge Sportski set Ojacan Ojacani Pojacan Pojacani Prednjeg Zadnjeg Trapa Prednji Zadnji Trap-Slanje kurirskim službama. Plaćanje pouzećem. - UNIAUTODELOVI AUTO DELOVI ON LINE Telefon 062762991 TATECHNIXSPORTSKEOPRUGE   TATECHNIXEVOVW204F - Informacije -Za predračun su nam potrebni podaciiz saobraćajne dozvole (može i kopija): - D.1 MARKA VOZILA - D.3 MODEL - E BROJ ŠASIJE - P.2 BROJ KILOVATA - P.1 BROJ KUBIKA - GODINA PROIZVODNJE - P.3 GORIVO (BENZIN / DIZEL) - Limuzina/Karavan/Hatchback ili Kabriolet Slanje kurirskim službama. (BEX. . . )Plaćanje pouzećem.

Prikaži sve...
16,279RSD
forward
forward
Detaljnije

- SPUŠTENE SPORTSKE OPRUGE - (EVOVW205F)- Modeli: - VW BUBA ( 11/13/15 ) od 1970 do 07.1973 - Za ove kubikaže: -1302/1303 modeli samo sa dugačkim prednjim delom- Prednje spuštanje: - 50 mm / - 5 cm Zadnje spuštanje: ---Maksimalna težina prednje osovine: kg Maksimalna težina zadnje osovine: kg   Opis: - Spuštene opruge sportskog vešanja poboljšavaju stabilnost i prijanjanje na putu i blago smanjuju udobnost koju dobijate uz standardnu originalnu fabričku postavku sa običnim federima. - Prednosti koje imate sa montazom spuštenih sportskih opruga: - Smanjenje bočnog nagiba i kotrljanja u krivina Smanjenje nagiba pri kočenju i ubrzanju Veća stabilnost na putu i u krivini Bolje prijanjanje na putu Sportskija vožnja Brža i preciznija reakcija Spuštanje automobila će poboljšati estetski izgled - Kod vozila sa fabričkim sportskim vešanjem, spuštanje može biti drugačije, obično manje. - U kompletu dobijate: 4 spuštene sportske opruge 1 TUV sertifikat - Sportske opruge se mogu montirati sa Obicnim ili Sportskim Amortizerima - Amortizer Amortizeri Feder Federi Opruge Sportski set Ojacan Ojacani Pojacan Pojacani Prednjeg Zadnjeg Trapa Prednji Zadnji Trap-Slanje kurirskim službama. Plaćanje pouzećem. - UNIAUTODELOVI AUTO DELOVI ON LINE Telefon 062762991 TATECHNIXSPORTSKEOPRUGE   TATECHNIXEVOVW205F - Informacije -Za predračun su nam potrebni podaciiz saobraćajne dozvole (može i kopija): - D.1 MARKA VOZILA - D.3 MODEL - E BROJ ŠASIJE - P.2 BROJ KILOVATA - P.1 BROJ KUBIKA - GODINA PROIZVODNJE - P.3 GORIVO (BENZIN / DIZEL) - Limuzina/Karavan/Hatchback ili Kabriolet Slanje kurirskim službama. (BEX. . . )Plaćanje pouzećem.

Prikaži sve...
16,279RSD
forward
forward
Detaljnije

CENA:17900 RSD ZA SUV VOZILA. Cerade za terence protiv grada pokrivaju ceo dzip i tako umanjuju rizik od ostecenja terenskog vozila. Cerade protiv leda je napravljena od termofolije materijala sa presovanom penom na krovu, gepeku i haubi. Presovana pena pokriva i vozacko staklo, podebljanja nema samo na vratima. Cerade protiv grada stite terence od leda, smole, snega, prasine. Na prednjem i zadnjem cerade delu su usivene elasticne trake za bolje drzanje na vozilu i cerada na krovu poseduje dva otvora za strujanje vazduha, a na dnu bocne strane remen i kopcu za vezivanje cerade. VAZNO: Ova cerada pruza zastitu terenskog vozila od normalnog grada/leda ali ne pruza apsolutnu zastitu vozila u slucaju velike olujne ledene nepogode kadad je led ekstremno velikih dimenzija. NAPOMENA I UPOZORENJE 1. Ceradu koristiti za povremeno pokrivanje ISKLJUCIVO cistog automobila. 2. Ceradu nikako ne stavljati na: – automobil zaprljan od smole sa drveta, katrana ili pticjeg izmeta – vlazan auto – sveze farban auto 3. Ukoliko je terensko vozilo duze vremena pokriveno, a tom prilikom izlozeno atmosferskim uticajima (parkirano na otvorenom) potrebno je izvrsiti skidanje i provetravanje na svakih 10-15 dana Dimenzije cerada protiv grada: VIDETI SLIKU ZA VELIČINU.

Prikaži sve...
17,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Tip: radni cilindar kvačila Kataloški broj: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Kataloški broj originala: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Tip rezervnih delova: originalni rezervni deo Godina proizvodnje: 2023 Lokacija: Poljska Wrocław Datum objavljivanja: 29. 3. 2024. Kataloški broj prodavca: AC040843247R The offer includes a regenerated Mercedes Actros euro 6 clutch actuator OE numbers: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; The price includes a deposit of 70 Euro. The deposit secures the return of the old part, which we will refurbish again. To save your time, we give you a regenerated product. After receiving the old complete part, we will refund the entire deposit to your account number What is a Clutch Actuator? The clutch slave cylinder is an extremely important element in the truck's clutch system. In the case of the Mercedes Actros Euro 6, the clutch slave cylinder plays a key role in ensuring smooth and precise gear shifting, which translates into driving comfort and durability of the entire clutch system. Its main task is to transmit force from the clutch pedal to the clutch disc in order to disconnect and connect the engine drive with the vehicle's drive system. Mercedes Actros euro 6 clutch actuator – construction The clutch actuator has been remanufactured for high performance, reliability and durability. It uses advanced technologies and materials to ensure optimal performance in various operating conditions. It consists of a hydraulic or electromechanical cylinder and an appropriate mechanism that transmits force to the clutch disc. In the case of hydraulic actuators, the movement of the piston in the cylinder is controlled by a hydraulic clutch system. An electromechanical actuator, in turn, uses an electric motor to generate the appropriate torque. Mercedes Actros Euro 6 clutch actuator – operation The main tasks of the clutch actuator are: 1. Clutch Disengagement: When the driver presses the clutch pedal, the actuator generates a force that moves the clutch disc away from the pressure plate. This disconnects the engine drive from the drivetrain, allowing gear shifting. 2. Clutch Connection: When the driver releases the clutch pedal, the actuator stops working and the pressure plate applies force to the clutch disc. This connects the engine's drive to the drivetrain, allowing power to be transferred to the vehicle's wheels. Regenerated Mercedes Actros euro 6 clutch actuator from the Arcoore offer The efficiency of the Mercedes Actros Euro 6 clutch actuator will translate into improved driving comfort and reduced driver workload. Precise gear shifting enables smooth driving, eliminating unnecessary vibrations and jerks. Additionally, the durability and reliability of the actuator mean that it can be trusted even in the most demanding conditions. Moreover, it is worth emphasizing that the regenerated clutch actuator was subjected to rigorous tests and quality control to ensure its reliability and durability. Arcoore ensures the high quality of its components, ensuring safety and long-term performance. Офертата включва регенериран актуатор на съединителя Mercedes Actros euro 6 OE номера: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; В цената е включен депозит от 70 евро. Депозитът гарантира връщането на старата част, която ще ремонтираме отново. За да спестим вашето време, ние ви даваме регенериран продукт. След получаване на старата пълна част, ние ще възстановим целия депозит по номера на вашата сметка Какво е задвижващ механизъм на съединителя? Допълнителният цилиндър на съединителя е изключително важен елемент в системата на съединителя на камиона. В случая на Mercedes Actros Euro 6, допълнителният цилиндър на съединителя играе ключова роля за осигуряване на плавно и прецизно превключване на предавките, което се изразява в комфорт при шофиране и издръжливост на цялата система на съединителя. Основната му задача е да предаде сила от педала на съединителя към диска на съединителя, за да изключи и свърже задвижването на двигателя със задвижващата система на автомобила. Актуатор на съединителя Mercedes Actros euro 6 – конструкция Актуаторът на съединителя е преработен за висока производителност, надеждност и издръжливост. Той използва модерни технологии и материали, за да осигури оптимална производителност при различни работни условия. Състои се от хидравличен или електромеханичен цилиндър и подходящ механизъм, който предава силата на диска на съединителя. При хидравличните задвижващи механизми движението на буталото в цилиндъра се управлява от хидравлична система на съединителя. Електромеханичният задвижващ механизъм от своя страна използва електрически мотор, за да генерира подходящия въртящ момент. Актуатор на съединител Mercedes Actros Euro 6 – работа Основните задачи на задвижващия механизъм на съединителя са: 1. Изключване на съединителя: Когато водачът натисне педала на съединителя, задвижващият механизъм генерира сила, която премества диска на съединителя от притискащия диск. Това изключва задвижването на двигателя от задвижването, което позволява превключване на предавките. 2. Свързване на съединителя: Когато водачът освободи педала на съединителя, задвижващият механизъм спира да работи и притискащата плоча прилага сила към диска на съединителя. Това свързва задвижването на двигателя със задвижването, което позволява мощността да бъде прехвърлена към колелата на автомобила. Регенериран актуатор на съединителя Mercedes Actros euro 6 от офертата на Arcoore Ефективността на актуатора на съединителя Mercedes Actros Euro 6 ще се превърне в подобрен комфорт при шофиране и намалено натоварване на водача. Прецизното превключване на предавките позволява плавно шофиране, елиминирайки ненужните вибрации и сътресения. В допълнение, издръжливостта и надеждността на задвижващия механизъм означават, че може да му се разчита дори и при най-взискателните условия. Освен това си струва да се подчертае, че регенерираният задвижващ механизъм на съединителя е подложен на строги тестове и контрол на качеството, за да се гарантира неговата надеждност и издръжливост. Arcoore гарантира високото качество на своите компоненти, осигурявайки безопасност и дълготрайна работа. Nabídka zahrnuje regenerovaný akční člen spojky Mercedes Actros euro 6 OE čísla: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; V ceně je zahrnuta záloha 70 Euro. Záloha zajišťuje vrácení starého dílu, který opět zrepasujeme. Abychom ušetřili váš čas, nabízíme vám regenerovaný produkt. Po obdržení starého kompletního dílu vám vrátíme celou zálohu na číslo vašeho účtu Co je akční člen spojky? Pomocný válec spojky je mimořádně důležitým prvkem v systému spojky nákladního vozidla. V případě Mercedesu Actros Euro 6 hraje pomocný válec spojky klíčovou roli při zajišťování hladkého a přesného řazení, což se promítá do jízdního komfortu a životnosti celého spojkového systému. Jeho hlavním úkolem je přenášet sílu ze spojkového pedálu na spojkový kotouč za účelem odpojení a propojení pohonu motoru s pohonným systémem vozidla. Spojkový akční člen Mercedes Actros euro 6 – konstrukce Pohon spojky byl přepracován pro vysoký výkon, spolehlivost a životnost. Využívá pokročilé technologie a materiály k zajištění optimálního výkonu v různých provozních podmínkách. Skládá se z hydraulického nebo elektromechanického válce a příslušného mechanismu, který přenáší sílu na kotouč spojky. V případě hydraulických pohonů je pohyb pístu ve válci řízen systémem hydraulické spojky. Elektromechanický aktuátor zase využívá elektromotor ke generování příslušného točivého momentu. Spojkový akční člen Mercedes Actros Euro 6 – obsluha Hlavní úkoly pohonu spojky jsou: 1. Vypnutí spojky: Když řidič sešlápne spojkový pedál, akční člen vyvine sílu, která posune spojkový kotouč směrem od přítlačného kotouče. Tím se odpojí pohon motoru od hnacího ústrojí, což umožní řazení. 2. Připojení spojky: Když řidič uvolní pedál spojky, pohon přestane fungovat a přítlačný kotouč působí silou na kotouč spojky. Tím se propojí pohon motoru s hnacím ústrojím, což umožňuje přenos výkonu na kola vozidla. Regenerovaný akční člen spojky Mercedes Actros euro 6 z nabídky Arcoore Účinnost akčního členu spojky Mercedes Actros Euro 6 se promítne do lepšího jízdního komfortu a snížení pracovní zátěže řidiče. Přesné řazení umožňuje plynulou jízdu, eliminuje zbytečné vibrace a škubání. Odolnost a spolehlivost pohonu navíc znamená, že mu lze důvěřovat i v těch nejnáročnějších podmínkách. Navíc je třeba zdůraznit, že akční člen regenerované spojky byl podroben přísným testům a kontrole kvality, aby byla zajištěna jeho spolehlivost a životnost. Společnost Arcoore zajišťuje vysokou kvalitu svých komponent, což zajišťuje bezpečnost a dlouhodobý výkon. Im Angebot ist ein regenerierter Mercedes Actros Euro 6 Kupplungssteller enthalten OE-Nummern: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Im Preis ist eine Anzahlung von 70 Euro enthalten. Die Kaution sichert die Rückgabe des Altteils, welches wir erneut aufarbeiten. Um Ihnen Zeit zu sparen, geben wir Ihnen ein regeneriertes Produkt. Nach Erhalt des alten Komplettteils erstatten wir Ihnen die gesamte Anzahlung auf Ihre Kontonummer Was ist ein Kupplungsaktuator? Der Kupplungsnehmerzylinder ist ein äußerst wichtiges Element im Kupplungssystem des Lkw. Beim Mercedes Actros Euro 6 spielt der Kupplungsnehmerzylinder eine Schlüsselrolle für sanfte und präzise Gangwechsel, was sich in Fahrkomfort und Langlebigkeit des gesamten Kupplungssystems niederschlägt. Seine Hauptaufgabe besteht darin, die Kraft vom Kupplungspedal auf die Kupplungsscheibe zu übertragen, um den Motorantrieb vom Antriebssystem des Fahrzeugs zu trennen und zu verbinden. Mercedes Actros Euro 6 Kupplungssteller – Aufbau Der Kupplungsaktuator wurde für hohe Leistung, Zuverlässigkeit und Haltbarkeit wiederaufbereitet. Es nutzt fortschrittliche Technologien und Materialien, um eine optimale Leistung unter verschiedenen Betriebsbedingungen zu gewährleisten. Es besteht aus einem hydraulischen oder elektromechanischen Zylinder und einem entsprechenden Mechanismus, der die Kraft auf die Kupplungsscheibe überträgt. Bei hydraulischen Aktuatoren wird die Bewegung des Kolbens im Zylinder durch ein hydraulisches Kupplungssystem gesteuert. Ein elektromechanischer Aktuator wiederum nutzt einen Elektromotor, um das entsprechende Drehmoment zu erzeugen. Mercedes Actros Euro 6 Kupplungssteller – Bedienung Die Hauptaufgaben des Kupplungsstellers sind: 1. Auskuppeln der Kupplung: Wenn der Fahrer das Kupplungspedal betätigt, erzeugt der Aktuator eine Kraft, die die Kupplungsscheibe von der Druckplatte wegbewegt. Dadurch wird der Motorantrieb vom Antriebsstrang getrennt und ein Gangwechsel ermöglicht. 2. Kupplungsverbindung: Wenn der Fahrer das Kupplungspedal loslässt, hört der Aktuator auf zu arbeiten und die Druckplatte übt Kraft auf die Kupplungsscheibe aus. Dadurch wird der Antrieb des Motors mit dem Antriebsstrang verbunden, sodass die Kraft auf die Räder des Fahrzeugs übertragen werden kann. Regenerierter Mercedes Actros Euro 6 Kupplungsaktuator aus dem Arcoore-Angebot Die Effizienz des Mercedes Actros Euro 6-Kupplungsaktuators führt zu einem verbesserten Fahrkomfort und einer geringeren Arbeitsbelastung des Fahrers. Präzises Schalten ermöglicht ein sanftes Fahren und eliminiert unnötige Vibrationen und Rucke. Darüber hinaus sorgen die Langlebigkeit und Zuverlässigkeit des Aktuators dafür, dass man ihm auch unter den anspruchsvollsten Bedingungen vertrauen kann. Darüber hinaus ist hervorzuheben, dass der regenerierte Kupplungsaktuator strengen Tests und Qualitätskontrollen unterzogen wurde, um seine Zuverlässigkeit und Haltbarkeit sicherzustellen. Arcoore gewährleistet die hohe Qualität seiner Komponenten und sorgt so für Sicherheit und langfristige Leistung. Tilbuddet inkluderer en regenereret Mercedes Actros euro 6 koblingsaktuator OE numre: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Prisen inkluderer et depositum på 70 Euro. Depositummet sikrer tilbagelevering af den gamle del, som vi istandsætter igen. For at spare din tid giver vi dig et regenereret produkt. Efter at have modtaget den gamle komplette del, refunderer vi hele indbetalingen til dit kontonummer Hvad er en koblingsaktuator? Koblingens slavecylinder er et ekstremt vigtigt element i lastbilens koblingssystem. I tilfældet med Mercedes Actros Euro 6 spiller koblingens slavecylinder en nøglerolle i at sikre et jævnt og præcist gearskifte, hvilket udmønter sig i kørekomfort og holdbarhed af hele koblingssystemet. Dens hovedopgave er at overføre kraft fra koblingspedalen til koblingsskiven for at frakoble og forbinde motordrevet med køretøjets drivsystem. Mercedes Actros euro 6 koblingsaktuator – konstruktion Koblingsaktuatoren er blevet omfabrikeret til høj ydeevne, pålidelighed og holdbarhed. Den bruger avancerede teknologier og materialer til at sikre optimal ydeevne under forskellige driftsforhold. Den består af en hydraulisk eller elektromekanisk cylinder og en passende mekanisme, der overfører kraft til koblingsskiven. I tilfælde af hydrauliske aktuatorer styres stemplets bevægelse i cylinderen af et hydraulisk koblingssystem. En elektromekanisk aktuator bruger til gengæld en elektrisk motor til at generere det passende drejningsmoment. Mercedes Actros Euro 6 koblingsaktuator – betjening Koblingsaktuatorens hovedopgaver er: 1. Koblingsudkobling: Når føreren trykker på koblingspedalen, genererer aktuatoren en kraft, der flytter koblingsskiven væk fra trykpladen. Dette afbryder motordrevet fra drivlinjen, hvilket tillader gearskifte. 2. Koblingsforbindelse: Når føreren slipper koblingspedalen, holder aktuatoren op med at fungere, og trykpladen udøver kraft på koblingsskiven. Dette forbinder motorens drev til drivlinjen, hvilket gør det muligt at overføre kraft til køretøjets hjul. Regenereret Mercedes Actros euro 6 koblingsaktuator fra Arcoore-tilbuddet Effektiviteten af Mercedes Actros Euro 6 koblingsaktuatoren vil udmønte sig i forbedret kørekomfort og reduceret førerens arbejdsbyrde. Præcis gearskift muliggør jævn kørsel og eliminerer unødvendige vibrationer og ryk. Derudover betyder aktuatorens holdbarhed og pålidelighed, at den kan stole på selv under de mest krævende forhold. Desuden er det værd at understrege, at den regenererede koblingsaktuator blev udsat for strenge tests og kvalitetskontrol for at sikre dens pålidelighed og holdbarhed. Arcoore sikrer den høje kvalitet af sine komponenter, hvilket sikrer sikkerhed og langsigtet ydeevne. La oferta incluye un actuador de embrague Mercedes Actros euro 6 regenerado Números de equipo original: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; El precio incluye una fianza de 70 euros. La fianza garantiza la devolución de la parte antigua, que reformaremos nuevamente. Para ahorrarte tiempo, te regalamos un producto regenerado. Después de recibir la pieza antigua completa, le reembolsaremos el depósito completo a su número de cuenta. ¿Qué es un actuador de embrague? El cilindro esclavo del embrague es un elemento extremadamente importante en el sistema de embrague del camión. En el caso del Mercedes Actros Euro 6, el cilindro receptor del embrague desempeña un papel clave a la hora de garantizar un cambio de marcha suave y preciso, lo que se traduce en comodidad de conducción y durabilidad de todo el sistema de embrague. Su tarea principal es transmitir fuerza desde el pedal del embrague al disco de embrague para desconectar y conectar la transmisión del motor con el sistema de transmisión del vehículo. Actuador de embrague Mercedes Actros euro 6 – construcción El actuador del embrague ha sido remanufacturado para brindar alto rendimiento, confiabilidad y durabilidad. Utiliza tecnologías y materiales avanzados para garantizar un rendimiento óptimo en diversas condiciones operativas. Consta de un cilindro hidráulico o electromecánico y un mecanismo apropiado que transmite fuerza al disco de embrague. En el caso de los actuadores hidráulicos, el movimiento del pistón en el cilindro se controla mediante un sistema de embrague hidráulico. Un actuador electromecánico, a su vez, utiliza un motor eléctrico para generar el par adecuado. Actuador de embrague Mercedes Actros Euro 6 – funcionamiento Las principales funciones del actuador del embrague son: 1. Desacoplamiento del embrague: cuando el conductor presiona el pedal del embrague, el actuador genera una fuerza que aleja el disco del embrague de la placa de presión. Esto desconecta la transmisión del motor de la transmisión, lo que permite el cambio de marchas. 2. Conexión del embrague: cuando el conductor suelta el pedal del embrague, el actuador deja de funcionar y la placa de presión aplica fuerza al disco del embrague. Esto conecta la transmisión del motor con la transmisión, permitiendo que la potencia se transfiera a las ruedas del vehículo. Actuador de embrague Mercedes Actros euro 6 regenerado de la oferta Arcoore La eficiencia del actuador del embrague del Mercedes Actros Euro 6 se traducirá en un mayor confort de conducción y una reducción de la carga de trabajo del conductor. El cambio de marchas preciso permite una conducción suave, eliminando vibraciones y tirones innecesarios. Además, la durabilidad y confiabilidad del actuador significan que se puede confiar en él incluso en las condiciones más exigentes. Además, cabe destacar que el actuador del embrague regenerado fue sometido a rigurosas pruebas y controles de calidad para garantizar su confiabilidad y durabilidad. Arcoore garantiza la alta calidad de sus componentes, garantizando seguridad y rendimiento a largo plazo. L'offre comprend un actionneur d'embrayage Mercedes Actros euro 6 régénéré Numéros OE : 0002540047 ; A0002540047 ; 0002540447 ; A0002540447 ; 81307256104 ; 9700514310 ; 9700514410 ; Le prix comprend une caution de 70 euros. La caution garantit le retour de la partie ancienne, que nous remettrons à neuf. Pour gagner du temps, nous vous offrons un produit régénéré. Après réception de l'ancienne pièce complète, nous vous rembourserons la totalité de l'acompte sur votre numéro de compte Qu'est-ce qu'un actionneur d'embrayage ? Le cylindre récepteur d'embrayage est un élément extrêmement important du système d'embrayage du camion. Dans le cas du Mercedes Actros Euro 6, le cylindre récepteur d'embrayage joue un rôle clé en garantissant un changement de vitesse fluide et précis, ce qui se traduit par un confort de conduite et une durabilité de l'ensemble du système d'embrayage. Sa tâche principale est de transmettre la force de la pédale d'embrayage au disque d'embrayage afin de déconnecter et de connecter l'entraînement moteur au système d'entraînement du véhicule. Actionneur d’embrayage Mercedes Actros euro 6 – construction L'actionneur d'embrayage a été reconditionné pour des performances, une fiabilité et une durabilité élevées. Il utilise des technologies et des matériaux avancés pour garantir des performances optimales dans diverses conditions de fonctionnement. Il se compose d'un vérin hydraulique ou électromécanique et d'un mécanisme approprié qui transmet la force au disque d'embrayage. Dans le cas des actionneurs hydrauliques, le mouvement du piston dans le cylindre est contrôlé par un système d'embrayage hydraulique. Un actionneur électromécanique, quant à lui, utilise un moteur électrique pour générer le couple approprié. Actionneur d’embrayage Mercedes Actros Euro 6 – fonctionnement Les tâches principales de l'actionneur d'embrayage sont : 1. Désengagement de l'embrayage : lorsque le conducteur appuie sur la pédale d'embrayage, l'actionneur génère une force qui éloigne le disque d'embrayage du plateau de pression. Cela déconnecte l'entraînement du moteur de la transmission, permettant le changement de vitesse. 2. Connexion d'embrayage : lorsque le conducteur relâche la pédale d'embrayage, l'actionneur cesse de fonctionner et le plateau de pression applique une force sur le disque d'embrayage. Celui-ci relie l'entraînement du moteur à la transmission, permettant ainsi au pouvoir d'être transféré aux roues du véhicule. Actionneur d'embrayage Mercedes Actros euro 6 régénéré de l'offre Arcoore L'efficacité de l'actionneur d'embrayage Mercedes Actros Euro 6 se traduira par un confort de conduite amélioré et une charge de travail réduite pour le conducteur. Un changement de vitesse précis permet une conduite douce, éliminant les vibrations et les secousses inutiles. De plus, la durabilité et la fiabilité de l'actionneur permettent de lui faire confiance même dans les conditions les plus exigeantes. De plus, il convient de souligner que l'actionneur d'embrayage régénéré a été soumis à des tests et à un contrôle de qualité rigoureux pour garantir sa fiabilité et sa durabilité. Arcoore garantit la haute qualité de ses composants, garantissant sécurité et performances à long terme. U ponudi je regenerirani aktuator kvačila Mercedes Actros euro 6 OE brojevi: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; U cijenu je uključen depozit od 70 eura. Polog osigurava povrat starog dijela koji ćemo ponovno obnoviti. Kako bismo vam uštedjeli vrijeme, poklanjamo vam regenerirani proizvod. Po primitku starog kompletnog dijela, cjelokupni depozit ćemo vam vratiti na broj računa Što je aktuator kvačila? Pomoćni cilindar kvačila izuzetno je važan element u sustavu kvačila kamiona. U slučaju Mercedesa Actros Euro 6, pomoćni cilindar spojke igra ključnu ulogu u osiguravanju glatkog i preciznog mijenjanja brzina, što se prevodi u udobnost vožnje i izdržljivost cijelog sustava spojke. Njegova glavna zadaća je prijenos sile s papučice kvačila na lamelu kvačila u svrhu odvajanja i povezivanja pogona motora s pogonskim sustavom vozila. Aktivator kvačila Mercedes Actros euro 6 – konstrukcija Aktivator kvačila je prerađen za visoke performanse, pouzdanost i izdržljivost. Koristi napredne tehnologije i materijale kako bi osigurao optimalne performanse u različitim radnim uvjetima. Sastoji se od hidrauličkog ili elektromehaničkog cilindra i odgovarajućeg mehanizma koji prenosi silu na lamelu spojke. U slučaju hidrauličkih pokretača, kretanjem klipa u cilindru upravlja hidraulički sustav spojke. Elektromehanički aktuator, pak, koristi električni motor za stvaranje odgovarajućeg momenta. Aktivator kvačila Mercedes Actros Euro 6 – rad Glavni zadaci pokretača kvačila su: 1. Isključivanje kvačila: Kada vozač pritisne papučicu kvačila, aktuator stvara silu koja pomiče disk kvačila od potisne ploče. Ovo odvaja pogon motora od pogonskog sklopa, omogućavajući promjenu brzina. 2. Spoj kvačila: Kada vozač otpusti papučicu kvačila, pokretač prestaje raditi i pritisna ploča primjenjuje silu na disk kvačila. Ovo povezuje pogon motora s pogonskim sklopom, omogućujući prijenos snage na kotače vozila. Regenerirani aktuator kvačila Mercedes Actros euro 6 iz Arcoore ponude Učinkovitost aktuatora kvačila Mercedes Actros Euro 6 pretvorit će se u poboljšanu udobnost vožnje i smanjeno opterećenje vozača. Precizno mijenjanje brzina omogućuje glatku vožnju, eliminirajući nepotrebne vibracije i trzaje. Osim toga, izdržljivost i pouzdanost aktuatora znače da mu se može vjerovati čak iu najzahtjevnijim uvjetima. Štoviše, vrijedi naglasiti da je regenerirani aktuator kvačila podvrgnut rigoroznim testovima i kontroli kvalitete kako bi se osigurala njegova pouzdanost i trajnost. Arcoore osigurava visoku kvalitetu svojih komponenti, osiguravajući sigurnost i dugoročne performanse. Az ajánlat tartalmaz egy regenerált Mercedes Actros euro 6 tengelykapcsoló működtetőt OE számok: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Az ár 70 euró kauciót tartalmaz. A kaució biztosítja a régi alkatrész visszaadását, amit ismét felújítunk. Időmegtakarítás érdekében regenerált terméket adunk Önnek. A régi teljes rész kézhezvétele után a teljes betétet visszatérítjük a számlaszámára Mi az a tengelykapcsoló működtető? A tengelykapcsoló munkahenger rendkívül fontos eleme a teherautó tengelykapcsoló rendszerének. A Mercedes Actros Euro 6 esetében a tengelykapcsoló munkahengere kulcsszerepet játszik a sima és precíz sebességváltás biztosításában, ami a vezetési kényelemben és a teljes tengelykapcsoló-rendszer tartósságában nyilvánul meg. Fő feladata az erő átvitele a tengelykapcsoló pedálról a tengelykapcsoló tárcsára, hogy a motor hajtást leválasztsa és összekapcsolja a jármű hajtásrendszerével. Mercedes Actros euro 6 tengelykapcsoló működtető – konstrukció A tengelykapcsoló működtető szerkezetet a nagy teljesítmény, megbízhatóság és tartósság érdekében újragyártották. Fejlett technológiákat és anyagokat használ, hogy optimális teljesítményt biztosítson különféle üzemi körülmények között. Egy hidraulikus vagy elektromechanikus hengerből és egy megfelelő mechanizmusból áll, amely erőt ad át a tengelykapcsoló tárcsára. Hidraulikus működtetők esetén a hengerben lévő dugattyú mozgását hidraulikus tengelykapcsoló-rendszer szabályozza. Egy elektromechanikus működtető pedig egy villanymotort használ a megfelelő nyomaték létrehozására. Mercedes Actros Euro 6 tengelykapcsoló működtető – működés A tengelykapcsoló működtető fő feladatai a következők: 1. Tengelykapcsoló kioldása: Amikor a vezető megnyomja a tengelykapcsoló pedált, a működtető olyan erőt hoz létre, amely elmozdítja a tengelykapcsoló tárcsát a nyomólaptól. Ez leválasztja a motor hajtását a hajtásláncról, lehetővé téve a sebességváltást. 2. Tengelykapcsoló csatlakoztatása: Amikor a vezető elengedi a tengelykapcsoló pedált, a hajtómű leáll, és a nyomólap erőt fejt ki a tengelykapcsoló tárcsára. Ez összekapcsolja a motor hajtását a hajtáslánccal, lehetővé téve az erő átadását a jármű kerekeinek. Regenerált Mercedes Actros euro 6 tengelykapcsoló működtető az Arcoore kínálatából A Mercedes Actros Euro 6 tengelykapcsoló működtető szerkezetének hatékonysága jobb vezetési kényelmet és csökkent vezetői terhelést jelent. A precíz sebességváltás egyenletes vezetést tesz lehetővé, kiküszöbölve a szükségtelen rezgéseket és rándulásokat. Ezenkívül az aktuátor tartóssága és megbízhatósága azt jelenti, hogy a legnehezebb körülmények között is megbízható. Sőt, érdemes hangsúlyozni, hogy a regenerált tengelykapcsoló működtető szerkezetet szigorú teszteknek és minőség-ellenőrzésnek vetették alá a megbízhatósága és tartóssága érdekében. Az Arcoore gondoskodik alkatrészeinek magas minőségéről, garantálva a biztonságot és a hosszú távú teljesítményt. Nell'offerta è compreso l'attuatore frizione rigenerato Mercedes Actros euro 6 Numeri OE: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Nel prezzo è inclusa una cauzione di 70 Euro. Il deposito garantisce la restituzione della parte vecchia, che ristruttureremo nuovamente. Per farti risparmiare tempo, ti regaliamo un prodotto rigenerato. Dopo aver ricevuto la vecchia parte completa, rimborseremo l'intero deposito sul tuo numero di conto Cos'è un attuatore della frizione? Il cilindro secondario della frizione è un elemento estremamente importante nel sistema della frizione del camion. Nel caso del Mercedes Actros Euro 6, il cilindro ricevitore della frizione gioca un ruolo chiave nel garantire un cambio marcia fluido e preciso, che si traduce in comfort di guida e durata dell'intero sistema frizione. Il suo compito principale è trasmettere la forza dal pedale della frizione al disco della frizione per scollegare e collegare la trasmissione del motore al sistema di trasmissione del veicolo. Attuatore frizione Mercedes Actros euro 6 – costruzione L'attuatore della frizione è stato ricostruito per garantire prestazioni elevate, affidabilità e durata. Utilizza tecnologie e materiali avanzati per garantire prestazioni ottimali in varie condizioni operative. È costituito da un cilindro idraulico o elettromeccanico e da un apposito meccanismo che trasmette la forza al disco frizione. Nel caso degli attuatori idraulici, il movimento del pistone nel cilindro è controllato da un sistema di frizione idraulica. Un attuatore elettromeccanico, a sua volta, utilizza un motore elettrico per generare la coppia adeguata. Attuatore frizione Mercedes Actros Euro 6 – funzionamento I compiti principali dell'attuatore della frizione sono: 1. Disinnesto della frizione: quando il conducente preme il pedale della frizione, l'attuatore genera una forza che allontana il disco della frizione dallo spingidisco. Ciò disconnette la trasmissione del motore dalla trasmissione, consentendo il cambio di marcia. 2. Collegamento della frizione: quando il conducente rilascia il pedale della frizione, l'attuatore smette di funzionare e lo spingidisco applica forza al disco della frizione. Questo collega la trasmissione del motore alla trasmissione, consentendo il trasferimento della potenza alle ruote del veicolo. Attuatore frizione rigenerato Mercedes Actros euro 6 dell'offerta Arcoore L’efficienza dell’attuatore della frizione del Mercedes Actros Euro 6 si tradurrà in un miglioramento del comfort di guida e in una riduzione del carico di lavoro del conducente. Il cambio di marcia preciso consente una guida fluida, eliminando vibrazioni e sobbalzi inutili. Inoltre, la durata e l'affidabilità dell'attuatore fanno sì che ci si possa fidare di lui anche nelle condizioni più impegnative. Inoltre è bene sottolineare che l'attuatore della frizione rigenerata è stato sottoposto a rigorosi test e controlli qualità per garantirne l'affidabilità e la durata. Arcoore assicura l'alta qualità dei suoi componenti, garantendo sicurezza e prestazioni a lungo termine. Pasiūlyme yra regeneruota Mercedes Actros euro 6 sankabos pavara OE numeriai: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Į kainą įskaičiuotas 70 Eur depozitas. Užstatas užtikrina senos dalies grąžinimą, kurią vėl atnaujinsime. Norėdami sutaupyti jūsų laiką, siūlome regeneruotą produktą. Gavę seną pilną dalį, mes grąžinsime visą indėlį į jūsų sąskaitos numerį Kas yra sankabos pavara? Sankabos pagalbinis cilindras yra nepaprastai svarbus sunkvežimio sankabos sistemos elementas. Mercedes Actros Euro 6 atveju sankabos darbinis cilindras atlieka pagrindinį vaidmenį užtikrinant sklandų ir tikslų pavarų perjungimą, o tai reiškia vairavimo komfortą ir visos sankabos sistemos patvarumą. Pagrindinė jo užduotis – perduoti jėgą nuo sankabos pedalo į sankabos diską, kad būtų atjungta ir sujungta variklio pavara su transporto priemonės pavaros sistema. Mercedes Actros euro 6 sankabos pavara – konstrukcija Sankabos pavara buvo perkurta siekiant užtikrinti aukštą našumą, patikimumą ir ilgaamžiškumą. Jame naudojamos pažangios technologijos ir medžiagos, užtikrinančios optimalų veikimą įvairiomis eksploatavimo sąlygomis. Jį sudaro hidraulinis arba elektromechaninis cilindras ir atitinkamas mechanizmas, kuris perduoda jėgą sankabos diskui. Hidraulinių pavarų atveju stūmoklio judėjimas cilindre yra valdomas hidraulinės sankabos sistema. Elektromechaninė pavara, savo ruožtu, naudoja elektros variklį, kad sukurtų atitinkamą sukimo momentą. Mercedes Actros Euro 6 sankabos pavara – eksploatacija Pagrindinės sankabos pavaros užduotys yra šios: 1. Sankabos išjungimas: vairuotojui paspaudus sankabos pedalą, pavara sukuria jėgą, kuri atitraukia sankabos diską nuo slėgio plokštės. Tai atjungia variklio pavarą nuo pavaros ir leidžia perjungti pavaras. 2. Sankabos jungtis: Kai vairuotojas atleidžia sankabos pedalą, pavara nustoja veikti, o slėgio plokštė veikia sankabos diską. Tai sujungia variklio pavarą su pavara, todėl galia gali būti perduodama transporto priemonės ratams. Regeneruota Mercedes Actros euro 6 sankabos pavara iš Arcoore pasiūlymo Mercedes Actros Euro 6 sankabos pavaros efektyvumas pagerins vairavimo komfortą ir sumažins vairuotojo darbo krūvį. Tikslus pavarų perjungimas užtikrina sklandų vairavimą, pašalinant nereikalingą vibraciją ir trūkčiojimą. Be to, pavaros patvarumas ir patikimumas reiškia, kad ja galima pasitikėti net ir pačiomis sudėtingiausiomis sąlygomis. Be to, verta pabrėžti, kad regeneruotos sankabos pavara buvo kruopščiai išbandyta ir tikrinama, kad būtų užtikrintas jos patikimumas ir ilgaamžiškumas. Arcoore užtikrina aukštą savo komponentų kokybę, užtikrina saugumą ir ilgalaikį veikimą. Piedāvājumā ir reģenerēta Mercedes Actros euro 6 sajūga izpildmehānisms OE numuri: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Cenā iekļauta depozīts 70 eiro. Depozīts nodrošina vecās daļas atgriešanu, kuru mēs atkal atjaunosim. Lai ietaupītu jūsu laiku, mēs piedāvājam jums reģenerētu produktu. Pēc vecās pilnās daļas saņemšanas mēs atmaksāsim visu depozītu uz jūsu konta numuru Kas ir sajūga izpildmehānisms? Sajūga darba cilindrs ir ārkārtīgi svarīgs kravas automašīnas sajūga sistēmas elements. Mercedes Actros Euro 6 gadījumā sajūga darba cilindram ir galvenā loma, nodrošinot vienmērīgu un precīzu pārnesumu pārslēgšanu, kas nozīmē braukšanas komfortu un visas sajūga sistēmas izturību. Tās galvenais uzdevums ir pārnest spēku no sajūga pedāļa uz sajūga disku, lai atvienotu un savienotu dzinēja piedziņu ar transportlīdzekļa piedziņas sistēmu. Mercedes Actros euro 6 sajūga izpildmehānisms – konstrukcija Sajūga izpildmehānisms ir pārveidots, lai nodrošinātu augstu veiktspēju, uzticamību un izturību. Tas izmanto progresīvas tehnoloģijas un materiālus, lai nodrošinātu optimālu veiktspēju dažādos ekspluatācijas apstākļos. Tas sastāv no hidrauliskā vai elektromehāniskā cilindra un atbilstoša mehānisma, kas pārnes spēku uz sajūga disku. Hidraulisko izpildmehānismu gadījumā virzuļa kustību cilindrā kontrolē hidrauliskā sajūga sistēma. Savukārt elektromehāniskā izpildmehānisms izmanto elektromotoru, lai radītu atbilstošu griezes momentu. Mercedes Actros Euro 6 sajūga izpildmehānisms – darbība Sajūga izpildmehānisma galvenie uzdevumi ir: 1. Sajūga izslēgšana: Kad vadītājs nospiež sajūga pedāli, izpildmehānisms rada spēku, kas pārvieto sajūga disku prom no spiediena plāksnes. Tas atvieno dzinēja piedziņu no piedziņas, ļaujot pārslēgt pārnesumus. 2. Sajūga savienojums: Kad vadītājs atlaiž sajūga pedāli, izpildmehānisms pārstāj darboties un spiediena plāksne pieliek spēku sajūga diskam. Tas savieno dzinēja piedziņu ar piedziņu, ļaujot pārnest jaudu uz transportlīdzekļa riteņiem. Reģenerēts Mercedes Actros euro 6 sajūga izpildmehānisms no Arcoore piedāvājuma Mercedes Actros Euro 6 sajūga izpildmehānisma efektivitāte uzlabos braukšanas komfortu un samazinās vadītāja darba slodzi. Precīza pārnesumu pārslēgšana nodrošina vienmērīgu braukšanu, novēršot nevajadzīgas vibrācijas un grūdienus. Turklāt izpildmehānisma izturība un uzticamība nozīmē, ka tai var uzticēties pat visprasīgākajos apstākļos. Turklāt ir vērts uzsvērt, ka reģenerētā sajūga izpildmehānisms tika pakļauts stingrām pārbaudēm un kvalitātes kontrolei, lai nodrošinātu tā uzticamību un izturību. Arcoore nodrošina savu komponentu augsto kvalitāti, nodrošinot drošību un ilglaicīgu darbību. Het aanbod omvat een geregenereerde Mercedes Actros euro 6-koppelingsactuator OE-nummers: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; De prijs is inclusief een borg van 70 euro. Met de borgsom is de teruggave van het oude gedeelte verzekerd, dat wij weer gaan opknappen. Om u tijd te besparen, geven wij u een geregenereerd product. Na ontvangst van het oude complete onderdeel storten wij de gehele borg terug op uw rekeningnummer Wat is een koppelingsactuator? De koppelingswerkcilinder is een uiterst belangrijk onderdeel van het koppelingssysteem van de vrachtwagen. Bij de Mercedes Actros Euro 6 speelt de koppelingswerkcilinder een sleutelrol bij het soepel en nauwkeurig schakelen, wat zich vertaalt in rijcomfort en duurzaamheid van het gehele koppelingssysteem. Zijn belangrijkste taak is het overbrengen van kracht van het koppelingspedaal naar de koppelingsplaat om de motoraandrijving te ontkoppelen en te verbinden met het aandrijfsysteem van het voertuig. Mercedes Actros euro 6 koppelingsactuator – constructie De koppelingsactuator is gereviseerd voor hoge prestaties, betrouwbaarheid en duurzaamheid. Het maakt gebruik van geavanceerde technologieën en materialen om optimale prestaties onder verschillende bedrijfsomstandigheden te garanderen. Het bestaat uit een hydraulische of elektromechanische cilinder en een passend mechanisme dat kracht overbrengt op de koppelingsplaat. Bij hydraulische actuatoren wordt de beweging van de zuiger in de cilinder geregeld door een hydraulisch koppelingssysteem. Een elektromechanische actuator gebruikt op zijn beurt een elektromotor om het juiste koppel te genereren. Mercedes Actros Euro 6 koppelingsactuator – bediening De belangrijkste taken van de koppelingsactuator zijn: 1. Koppeling ontkoppelen: Wanneer de bestuurder het koppelingspedaal indrukt, genereert de actuator een kracht die de koppelingsplaat weg beweegt van de drukplaat. Hierdoor wordt de motoraandrijving losgekoppeld van de aandrijflijn, waardoor schakelen mogelijk is. 2. Koppelingaansluiting: Wanneer de bestuurder het koppelingspedaal loslaat, stopt de actuator met werken en oefent de drukplaat kracht uit op de koppelingsplaat. Deze verbindt de aandrijving van de motor met de aandrijflijn, waardoor het vermogen naar de wielen van het voertuig kan worden overgebracht. Geregenereerde Mercedes Actros euro 6 koppelingsactuator uit het Arcoore-aanbod De efficiëntie van de Mercedes Actros Euro 6-koppelingsactuator zal zich vertalen in een verbeterd rijcomfort en een verminderde werkdruk voor de bestuurder. Nauwkeurig schakelen maakt soepel rijden mogelijk en elimineert onnodige trillingen en schokken. Bovendien zorgen de duurzaamheid en betrouwbaarheid van de actuator ervoor dat deze zelfs in de meest veeleisende omstandigheden kan worden vertrouwd. Bovendien is het de moeite waard te benadrukken dat de geregenereerde koppelingsactuator aan strenge tests en kwaliteitscontroles is onderworpen om de betrouwbaarheid en duurzaamheid ervan te garanderen. Arcoore garandeert de hoge kwaliteit van zijn componenten, waardoor de veiligheid en prestaties op lange termijn worden gegarandeerd. Tilbudet inkluderer en regenerert Mercedes Actros euro 6 clutchaktuator OE-nummer: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Prisen inkluderer et depositum på 70 Euro. Depositumet sikrer retur av den gamle delen, som vi skal pusse opp igjen. For å spare tid gir vi deg et regenerert produkt. Etter å ha mottatt den gamle komplette delen, refunderer vi hele innskuddet til ditt kontonummer Hva er en clutchaktuator? Clutchslavesylinderen er et ekstremt viktig element i lastebilens clutchsystem. Når det gjelder Mercedes Actros Euro 6, spiller clutch-slavesylinderen en nøkkelrolle for å sikre jevn og presis girskifting, noe som gir seg utslag i kjørekomfort og holdbarhet til hele clutchsystemet. Hovedoppgaven er å overføre kraft fra clutchpedalen til clutchskiven for å koble fra og koble motordriften med kjøretøyets drivsystem. Mercedes Actros euro 6 clutchaktuator – konstruksjon Clutchaktuatoren har blitt reprodusert for høy ytelse, pålitelighet og holdbarhet. Den bruker avanserte teknologier og materialer for å sikre optimal ytelse under ulike driftsforhold. Den består av en hydraulisk eller elektromekanisk sylinder og en passende mekanisme som overfører kraft til clutchskiven. Når det gjelder hydrauliske aktuatorer, styres bevegelsen til stempelet i sylinderen av et hydraulisk clutchsystem. En elektromekanisk aktuator bruker på sin side en elektrisk motor for å generere riktig dreiemoment. Mercedes Actros Euro 6 clutchaktuator – betjening Hovedoppgavene til clutchaktuatoren er: 1. Utkobling av clutch: Når føreren trykker på clutchpedalen, genererer aktuatoren en kraft som beveger clutchskiven bort fra trykkplaten. Dette kobler motordriften fra drivverket, og muliggjør girskifting. 2. Clutchtilkobling: Når sjåføren slipper clutchpedalen, slutter aktuatoren å fungere og trykkplaten legger kraft på clutchskiven. Dette kobler motorens drivverk til drivverket, slik at kraften kan overføres til kjøretøyets hjul. Regenerert Mercedes Actros euro 6 clutchaktuator fra Arcoore-tilbudet Effektiviteten til Mercedes Actros Euro 6 clutchaktuatoren vil oversettes til forbedret kjørekomfort og redusert førerarbeid. Nøyaktig girskift muliggjør jevn kjøring, og eliminerer unødvendige vibrasjoner og rykk. I tillegg betyr holdbarheten og påliteligheten til aktuatoren at den kan stole på selv under de mest krevende forhold. Dessuten er det verdt å understreke at den regenererte clutchaktuatoren ble utsatt for strenge tester og kvalitetskontroll for å sikre påliteligheten og holdbarheten. Arcoore sikrer høy kvalitet på komponentene, og sikrer sikkerhet og langsiktig ytelse. W ofercie regenerowany siłownik sprzęgła Mercedes Actros euro 6 Numery OE: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Co ceny doliczona jest kaucja w wysokości 70 Euro. Kaucja jest zabezpieczeniem zwrotu starej części, którą ponownie poddamy regeneracji. W trosce o twój czas oddajemy Tobie już zregenerowany produkt. Po otrzymaniu starej kompletnej części, zwrócimy na twój numer konta cała pobraną kaucję Czym jest Siłownik sprzęgła? Siłownik sprzęgła to niezwykle istotny element w układzie sprzęgła pojazdu ciężarowego. W przypadku Mercedesa Actros Euro 6, siłownik sprzęgła odgrywa kluczową rolę w zapewnieniu płynnego i precyzyjnego przełączania biegów, co przekłada się na komfort jazdy i trwałość całego systemu sprzęgła. Jego głównym zadaniem jest przekazywanie siły z pedału sprzęgła na tarczę sprzęgłową w celu rozłączenia i połączenia napędu silnika z układem napędowym pojazdu. Siłownik sprzęgła Mercedes Actros euro 6 – budowa Siłownik sprzęgła został zregenerowany z myślą o wysokiej wydajności, niezawodności i trwałości. Wykorzystuje zaawansowane technologie i materiały, aby zapewnić optymalne działanie w różnych warunkach eksploatacyjnych. Składa się on z cylindra hydraulicznego lub elektromechanicznego oraz odpowiedniego mechanizmu, który przekazuje siłę na tarczę sprzęgłową. W przypadku siłowników hydraulicznych, ruch tłoka w cylindrze jest kontrolowany przez hydrauliczny układ sprzęgła. Siłownik elektromechaniczny z kolei korzysta z silnika elektrycznego do generowania odpowiedniego momentu obrotowego. Siłownik sprzęgła Mercedes Actros Euro 6 – działanie Główne zadania siłownika sprzęgła to: 1. Rozłączanie sprzęgła: Kiedy kierowca naciska pedał sprzęgła, siłownik generuje siłę, która przesuwa tarczę sprzęgłową od dociskowej płyty. To powoduje rozłączenie napędu silnika od układu napędowego, umożliwiając zmianę biegów. 2. Połączenie sprzęgła: Kiedy kierowca zwalnia pedał sprzęgła, siłownik przestaje działać, a dociskowa płyta przykłada siłę do tarczy sprzęgłowej. To powoduje połączenie napędu silnika z układem napędowym, umożliwiając przekazywanie mocy do kół pojazdu. Regenerowany siłownik sprzęgła Mercedes Actros euro 6 z oferty Arcoore Wydajność siłownika sprzęgła Mercedes Actros Euro 6 przełoży się na poprawę komfortu jazdy i zmniejszenie obciążenia kierowcy. Precyzyjne przełączanie biegów umożliwia płynną jazdę, eliminując niepotrzebne wibracje i szarpnięcia. Dodatkowo, trwałość i niezawodność siłownika sprawiają, że można mu zaufać nawet w najbardziej wymagających warunkach. Ponadto warto podkreślić, że siłownik sprzęgła po regeneracji został poddany rygorystycznym testom i kontroli jakości, aby zapewnić jego niezawodność i trwałość. Firma Arcoore dba o wysoką jakość swoich komponentów, zapewniając tym samym bezpieczeństwo i długotrwałą wydajność. A oferta inclui um atuador de embreagem Mercedes Actros euro 6 regenerado Números originais: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; O preço inclui um depósito de 70 euros. A caução garante a devolução da parte antiga, que iremos remodelar novamente. Para poupar o seu tempo, oferecemos-lhe um produto regenerado. Depois de receber a peça completa antiga, reembolsaremos todo o depósito para o número da sua conta O que é um atuador de embreagem? O cilindro escravo da embreagem é um elemento extremamente importante no sistema de embreagem do caminhão. No caso do Mercedes Actros Euro 6, o cilindro escravo da embraiagem desempenha um papel fundamental para garantir mudanças de velocidade suaves e precisas, o que se traduz em conforto de condução e durabilidade de todo o sistema de embraiagem. Sua principal tarefa é transmitir a força do pedal da embreagem ao disco da embreagem para desconectar e conectar o acionamento do motor ao sistema de acionamento do veículo. Atuador de embreagem Mercedes Actros euro 6 – construção O atuador da embreagem foi remanufaturado para oferecer alto desempenho, confiabilidade e durabilidade. Utiliza tecnologias e materiais avançados para garantir um desempenho ideal em diversas condições operacionais. É composto por um cilindro hidráulico ou eletromecânico e um mecanismo apropriado que transmite força ao disco de embreagem. No caso dos atuadores hidráulicos, o movimento do pistão no cilindro é controlado por um sistema de embreagem hidráulica. Um atuador eletromecânico, por sua vez, utiliza um motor elétrico para gerar o torque adequado. Atuador de embreagem Mercedes Actros Euro 6 – operação As principais tarefas do atuador da embreagem são: 1. Desengate da embreagem: Quando o motorista pressiona o pedal da embreagem, o atuador gera uma força que afasta o disco da embreagem da placa de pressão. Isso desconecta a transmissão do motor do trem de força, permitindo a troca de marchas. 2. Conexão da embreagem: Quando o motorista libera o pedal da embreagem, o atuador para de funcionar e a placa de pressão aplica força ao disco da embreagem. Isso conecta a transmissão do motor ao trem de força, permitindo que a potência seja transferida para as rodas do veículo. Atuador de embreagem Mercedes Actros euro 6 regenerado da oferta Arcoore A eficiência do atuador da embraiagem Mercedes Actros Euro 6 traduzir-se-á num maior conforto de condução e numa redução da carga de trabalho do condutor. A mudança de marcha precisa permite uma condução suave, eliminando vibrações e solavancos desnecessários. Além disso, a durabilidade e a confiabilidade do atuador significam que ele é confiável mesmo nas condições mais exigentes. Além disso, vale ressaltar que o atuador da embreagem regenerada foi submetido a rigorosos testes e controle de qualidade para garantir sua confiabilidade e durabilidade. A Arcoore garante a alta qualidade de seus componentes, garantindo segurança e desempenho a longo prazo. V ponudbi je regeneriran aktuator sklopke Mercedes Actros euro 6 OE številke: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; Cena vključuje varščino v višini 70 eur. Varščina zagotavlja vračilo starega dela, ki ga bomo ponovno obnovili. Da prihranimo vaš čas, vam podarimo regeneriran izdelek. Po prejemu starega kompletnega dela vam celotno varščino vrnemo na vaš račun Kaj je aktuator sklopke? Pomožni cilinder sklopke je izjemno pomemben element v sistemu sklopke tovornjaka. V primeru Mercedes Actros Euro 6 ima pomožni cilinder sklopke ključno vlogo pri zagotavljanju gladkega in natančnega prestavljanja, kar se odraža v udobju pri vožnji in vzdržljivosti celotnega sistema sklopke. Njegova glavna naloga je prenos sile s pedala sklopke na lamelo sklopke, da se odklopi in poveže pogon motorja s pogonskim sistemom vozila. Aktuator sklopke Mercedes Actros euro 6 – konstrukcija Aktivator sklopke je bil predelan za visoko zmogljivost, zanesljivost in vzdržljivost. Uporablja napredne tehnologije in materiale za zagotavljanje optimalne učinkovitosti v različnih pogojih delovanja. Sestavljen je iz hidravličnega ali elektromehanskega cilindra in ustreznega mehanizma, ki prenaša silo na lamelo sklopke. Pri hidravličnih aktuatorjih je gibanje bata v cilindru krmiljeno s sistemom hidravlične sklopke. Elektromehanski aktuator pa uporablja električni motor za ustvarjanje ustreznega navora. Aktivator sklopke Mercedes Actros Euro 6 – delovanje Glavne naloge aktuatorja sklopke so: 1. Izklop sklopke: Ko voznik pritisne na stopalko sklopke, aktuator ustvari silo, ki premakne disk sklopke stran od tlačne plošče. To odklopi pogon motorja od pogonskega sklopa, kar omogoča prestavljanje. 2. Povezava sklopke: Ko voznik spusti pedal sklopke, aktuator preneha delovati in tlačna plošča deluje s silo na disk sklopke. Ta povezuje pogon motorja s pogonskim sklopom, kar omogoča prenos moči na kolesa vozila. Regeneriran aktuator sklopke Mercedes Actros euro 6 iz ponudbe Arcoore Učinkovitost aktuatorja sklopke Mercedes Actros Euro 6 se bo odrazila v izboljšanem udobju pri vožnji in zmanjšani obremenitvi voznika. Natančno prestavljanje omogoča gladko vožnjo, brez nepotrebnih tresljajev in sunkov. Poleg tega vzdržljivost in zanesljivost aktuatorja pomenita, da mu lahko zaupate tudi v najzahtevnejših pogojih. Poleg tega je treba poudariti, da je bil regenerirani aktuator sklopke podvržen strogim testom in nadzoru kakovosti, da bi zagotovili njegovo zanesljivost in vzdržljivost. Arcoore zagotavlja visoko kakovost svojih komponent, ki zagotavljajo varnost in dolgoročno delovanje. Erbjudandet inkluderar ett regenererat Mercedes Actros euro 6 kopplingsställdon OE-nummer: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; I priset ingår en deposition på 70 Euro. Depositionen säkrar återlämnandet av den gamla delen som vi kommer att rusta upp igen. För att spara tid ger vi dig en regenererad produkt. Efter att ha mottagit den gamla kompletta delen återbetalar vi hela insättningen till ditt kontonummer Vad är ett kopplingsdon? Kopplingsslavcylindern är ett extremt viktigt element i lastbilens kopplingssystem. I fallet med Mercedes Actros Euro 6 spelar kopplingens slavcylinder en nyckelroll för att säkerställa smidig och exakt växling, vilket leder till körkomfort och hållbarhet för hela kopplingssystemet. Dess huvudsakliga uppgift är att överföra kraft från kopplingspedalen till kopplingsskivan för att koppla ur och koppla motordrivningen med fordonets drivsystem. Mercedes Actros euro 6 kopplingsställdon – konstruktion Kopplingsställdonet har återtillverkats för hög prestanda, tillförlitlighet och hållbarhet. Den använder avancerad teknik och material för att säkerställa optimal prestanda under olika driftsförhållanden. Den består av en hydraulisk eller elektromekanisk cylinder och en lämplig mekanism som överför kraft till kopplingsskivan. När det gäller hydrauliska ställdon styrs kolvens rörelse i cylindern av ett hydrauliskt kopplingssystem. Ett elektromekaniskt ställdon använder i sin tur en elektrisk motor för att generera lämpligt vridmoment. Mercedes Actros Euro 6 kopplingsställdon – drift Huvuduppgifterna för kopplingsmanöverdonet är: 1. Kopplingsurkoppling: När föraren trycker på kopplingspedalen genererar ställdonet en kraft som flyttar kopplingsskivan bort från tryckplattan. Detta kopplar bort motorns drivning från drivlinan, vilket möjliggör växling. 2. Kopplingsanslutning: När föraren släpper kopplingspedalen slutar ställdonet att fungera och tryckplattan applicerar kraft på kopplingsskivan. Detta kopplar motorns drivning till drivlinan, vilket gör att kraften kan överföras till fordonets hjul. Regenererad Mercedes Actros euro 6 kopplingsställdon från Arcoore-erbjudandet Effektiviteten hos Mercedes Actros Euro 6 kopplingsställdon kommer att översättas till förbättrad körkomfort och minskad förararbetsbelastning. Exakt växling möjliggör smidig körning och eliminerar onödiga vibrationer och ryck. Dessutom gör ställdonets hållbarhet och tillförlitlighet att man kan lita på den även under de mest krävande förhållanden. Dessutom är det värt att betona att det regenererade kopplingsställdonet utsattes för rigorösa tester och kvalitetskontroll för att säkerställa dess tillförlitlighet och hållbarhet. Arcoore säkerställer den höga kvaliteten på sina komponenter, vilket säkerställer säkerhet och långsiktig prestanda. Erbjudandet inkluderar ett regenererat Mercedes Actros euro 6 kopplingsställdon OE-nummer: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; I priset ingår en deposition på 70 Euro. Depositionen säkrar återlämnandet av den gamla delen som vi kommer att rusta upp igen. För att spara tid ger vi dig en regenererad produkt. Efter att ha mottagit den gamla kompletta delen återbetalar vi hela insättningen till ditt kontonummer Vad är ett kopplingsdon? Kopplingsslavcylindern är ett extremt viktigt element i lastbilens kopplingssystem. I fallet med Mercedes Actros Euro 6 spelar kopplingens slavcylinder en nyckelroll för att säkerställa smidig och exakt växling, vilket leder till körkomfort och hållbarhet för hela kopplingssystemet. Dess huvudsakliga uppgift är att överföra kraft från kopplingspedalen till kopplingsskivan för att koppla ur och koppla motordrivningen med fordonets drivsystem. Mercedes Actros euro 6 kopplingsställdon – konstruktion Kopplingsställdonet har återtillverkats för hög prestanda, tillförlitlighet och hållbarhet. Den använder avancerad teknik och material för att säkerställa optimal prestanda under olika driftsförhållanden. Den består av en hydraulisk eller elektromekanisk cylinder och en lämplig mekanism som överför kraft till kopplingsskivan. När det gäller hydrauliska ställdon styrs kolvens rörelse i cylindern av ett hydrauliskt kopplingssystem. Ett elektromekaniskt ställdon använder i sin tur en elektrisk motor för att generera lämpligt vridmoment. Mercedes Actros Euro 6 kopplingsställdon – drift Huvuduppgifterna för kopplingsmanöverdonet är: 1. Kopplingsurkoppling: När föraren trycker på kopplingspedalen genererar ställdonet en kraft som flyttar kopplingsskivan bort från tryckplattan. Detta kopplar bort motorns drivning från drivlinan, vilket möjliggör växling. 2. Kopplingsanslutning: När föraren släpper kopplingspedalen slutar ställdonet att fungera och tryckplattan applicerar kraft på kopplingsskivan. Detta kopplar motorns drivning till drivlinan, vilket gör att kraften kan överföras till fordonets hjul. Regenererad Mercedes Actros euro 6 kopplingsställdon från Arcoore-erbjudandet Effektiviteten hos Mercedes Actros Euro 6 kopplingsställdon kommer att översättas till förbättrad körkomfort och minskad förararbetsbelastning. Exakt växling möjliggör smidig körning och eliminerar onödiga vibrationer och ryck. Dessutom gör ställdonets hållbarhet och tillförlitlighet att man kan lita på den även under de mest krävande förhållanden. Dessutom är det värt att betona att det regenererade kopplingsställdonet utsattes för rigorösa tester och kvalitetskontroll för att säkerställa dess tillförlitlighet och hållbarhet. Arcoore säkerställer den höga kvaliteten på sina komponenter, vilket säkerställer säkerhet och långsiktig prestanda. У пропозицію входить регенерований актуатор зчеплення Mercedes Actros euro 6 OE номери: 0002540047; A0002540047; 0002540447; A0002540447; 81307256104; 9700514310; 9700514410; У вартість входить застава 70 євро. Застава забезпечує повернення старої частини, яку ми знову відремонтуємо. Щоб заощадити ваш час, ми даруємо вам регенерований продукт. Після отримання старої комплектної частини ми повернемо весь депозит на ваш номер рахунку Що таке привід зчеплення? Робочий циліндр зчеплення є надзвичайно важливим елементом у системі зчеплення вантажівки. У випадку з Mercedes Actros Euro 6 робочий циліндр зчеплення відіграє ключову роль у забезпеченні плавного та точного перемикання передач, що забезпечує комфорт водіння та довговічність усієї системи зчеплення. Його основне завдання - передача зусилля від педалі зчеплення на диск зчеплення для роз'єднання і з'єднання приводу двигуна від приводу автомобіля. Актуатор зчеплення Mercedes Actros euro 6 – конструкція Привід зчеплення був перероблений для забезпечення високої продуктивності, надійності та довговічності. Він використовує передові технології та матеріали для забезпечення оптимальної продуктивності в різних умовах експлуатації. Він складається з гідравлічного або електромеханічного циліндра і відповідного механізму, що передає зусилля на диск зчеплення. У гідроприводів рух поршня в циліндрі контролюється системою гідромуфти. Електромеханічний привід, у свою чергу, використовує електродвигун для створення відповідного крутного моменту. Актуатор зчеплення Мерседес Актрос Євро 6 – робота Основними завданнями приводу зчеплення є: 1. Вимкнення зчеплення: коли водій натискає на педаль зчеплення, привод створює силу, яка відсуває диск зчеплення від натискного диска. Це від’єднує привід двигуна від трансмісії, дозволяючи перемикати передачі. 2. З’єднання зчеплення: коли водій відпускає педаль зчеплення, привод припиняє працювати, а натискний диск прикладає зусилля до диска зчеплення. Це з’єднує привід двигуна з трансмісією, що дозволяє передавати потужність на колеса автомобіля. Регенерований актуатор зчеплення Mercedes Actros euro 6 з пропозиції Arcoore Ефективність приводу зчеплення Mercedes Actros Euro 6 сприятиме підвищенню комфорту водіння та зменшенню навантаження на водія. Точне перемикання передач забезпечує плавне водіння, усуваючи непотрібні вібрації та ривки. Крім того, довговічність і надійність приводу означає, що йому можна довіряти навіть у найскладніших умовах. Крім того, варто підкреслити, що регенерований привод зчеплення пройшов суворі випробування та контроль якості, щоб гарантувати його надійність і довговічність. Arcoore гарантує високу якість своїх компонентів, забезпечуючи безпеку та довгострокову роботу.

Prikaži sve...
15,224RSD
forward
forward
Detaljnije

Tip: kvačilo Kataloški broj originala: 42 1862 190 109; 021 250 87 03 Tip rezervnih delova: analogni Lokacija: Belgija Bree Datum objavljivanja: više od 1 meseca Kataloški broj prodavca: 4523 Clutch disc/plate (400mm) fits: MERCEDES ACTROS, ACTROS MP2 / MP3, AXOR 2 04.96- 18t 42 1862 190 109 021 250 87 03 Article nr.: 4523 Clutch disc Mercedes Actros = Dealer information = Second-hand trucks: service from A to Z The stock of second-hand trucks of Smeets & Zonen consists of approximately 1000 of trucks, tractors, and vans from all brands and years of construction. We also have a large range of new and used parts. Can’t find what you are looking for in our offer? Then we will gladly convert your truck, fully customised to your wishes and needs. = More information = Empty weight: 25 kg Part suitable for: trucks OEM number: 42 1862 190 109; 021 250 87 03 = Dealer information = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte Clutch disc/plate (400mm) fits: MERCEDES ACTROS, ACTROS MP2 / MP3, AXOR 2 04.96- 18t 42 1862 190 109 021 250 87 03 Artikel nr.: 4523 Kupplungsscheibe Mercedes Actros = Firmeninformationen = Gebrauchte LKWs: Ein Service von A bis Z Der Bestand an Gebrauchtfahrzeugen von Smeets & Zonen? Dieser besteht aus ungefähr 1000 LKWs, Sattelschleppern und Lieferwagen aller Baujahre und Marken. Wir verfügen ebenfalls über eine große Auswahl an neuen und gebrauchten Fahrzeugteilen. Finden Sie in unserem Angebot nicht das, was Sie suchen? Wir bauen Ihnen gerne Ihren maßgeschneiderten LKW! = Weitere Informationen = Leergewicht: 25 kg Teil geeignet für: trucks OEM-Nummer: 42 1862 190 109; 021 250 87 03 = Firmeninformationen = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte Clutch disc/plate (400mm) fits: MERCEDES ACTROS, ACTROS MP2 / MP3, AXOR 2 04.96- 18t 42 1862 190 109 021 250 87 03 Artículo no.: 4523 Disco de embrague Mercedes Actros = Información de la empresa = Camiones de segunda mano: un servicio de pe a pa ¿El stock de vehículos de segunda mano de Smeets & Zonen? Consta de sobre mil de camiones, tractocamiones y furgonetas de cualquier año de construcción y marca. También tenemos un amplio surtido de recambios nuevos y de segunda mano. ¿En nuestra oferta no encuentra exactamente lo que está buscando? En ese caso nos será un placer construirle un camión a la medida. = Más información = Peso en vacío: 25 kg Pieza adecuada para: trucks Número del OEM: 42 1862 190 109; 021 250 87 03 = Información de la empresa = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte Clutch disc/plate (400mm) fits: MERCEDES ACTROS, ACTROS MP2 / MP3, AXOR 2 04.96- 18t 42 1862 190 109 021 250 87 03 Article no.: 4523 Disque d' embrayage Mercedes Actros = Information sur la société = Camions d'occasion : un service d'A à Z Le stock de Smeets & Zonen? Il compte environ 1000 camions, tracteurs et fourgonnettes d'occasion, tous millésimes et toutes marques confondus. Nous avons également un large assortiment de pièces de rechange, neuves ou d'occasion. Et si vous ne trouvez pas exactement ce que vous cherchez, sachez que nous sommes capables d'assembler ou de transformer votre poids lourd sur mesure. = Plus d'informations = Poids à vide: 25 kg Pièce appropriée pour: trucks Numéro OEM: 42 1862 190 109; 021 250 87 03 = Information sur la société = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte Clutch disc/plate (400mm) fits: MERCEDES ACTROS, ACTROS MP2 / MP3, AXOR 2 04.96- 18t 42 1862 190 109 021 250 87 03 Artikel nr.: 4523 Koppelingsschijf Mercedes Actros = Meer informatie = Ledig gewicht: 25 kg Onderdeel geschikt voor: vrachtwagens OEM nummer: 42 1862 190 109; 021 250 87 03 Imitatie-onderdeel: ja = Bedrijfsinformatie = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte

Prikaži sve...
19,323RSD
forward
forward
Detaljnije

Pun naslov: Jakob Schrenk von Notzing. DIE HELDENRÜSTKAMMER (Armamentarium heroicum) Erzherzog Ferdinands II. auf Schloss Ambras bei Innsbruck Faksimiledruck der lateinischen und der deutschen Ausgabe des Kupferstich-Bildinventars von 1601 bzw. 1603 Herausgegeben, eingleitet und erläutet von Bruno Thomas /Jakob Šrenk od Nocinga: ORUŽARNICA HEROJA (Armamentarium heroicum) Nadvojvode Ferdinanda II u dvorcu Ambros kod Insbruka Faksimil latinskog i nemačkog izdanja inventara slika u bakrorezu iz 1601. odnosno 1603. godine Izdao, pripremio i protumačio Bruno Tomas/ Izdavač:...............Biblio Verlag Mesto izdanja:.....Osnabrück Godina izdanja:....1981. Format:...............izuzetno veliki, 31 x 44 cm Povez:.................tvrdi, polukožni, zlatotisak na hrbatu Broj strana:..........506, na latinskom i nemačkom jeziku, ilustrovano Težina:................oko 5 kg ISBN...................3764806095 Stanje knjige:.......ivice korica su mestimično pohabane, predlist i naslovna strana su bili presavijeni, ostalo je potpuno očuvano Bibliofilsko kolekcionarsko izdanje u svega 12 primeraka, sa polukožnim povezom i na francuskom mramoriranom papiru. Štampano u Biblio Verlag u Osnabrücku, povez urađen u Wagener Edition u Melleu (Nemačka). Na prvih 45 stranica nalaze se: Uvod Bruna Tomasa, Numerički registar imena, Azbučni registar imena, faksimili naslovnih strana, posvete u stihovima i predgovora za izdanja na latinskom jeziku iz 1601. i nemačkom jeziku iz 1603. godine. Na sledećim tablama za svaku od 128 značajnih ličnosti vladara, vojskovođa i ratnika štampani su: Kratka vojna biografija i karakteristike njegovog oružja, iz pera urednika izdanja, i tri faksimila: 1. Portret u bakrorezu 2. Biografija na latinskom jeziku iz izdanja 1601. godine 3. Biografija na nemačkom jeziku iz izdanja 1603. godine Na kraju su tri preklopljena lista na kojima je dato objašnjenje skraćenica, literatura za istoriju “Oružarnice heroja” u Ambrasu i literatura za istoriju kolekcije slika. JAKOB SCHRENCK VON NOTZING (1539 - 1612), bavarski plemić i istoričar u austrijskoj službi. 1565. godine stupio je u službu Vojvode Ferdinanda II Tirolskog (1529–1595) kao njegov savetnik, privatni sekretar i sobar, i ujedno kao sekretar njegove supruge Philippine Welser (1527–1580), s kojom je bio u rodbinskoj vezi. U svom sedištu, dvorcu Ambras, Vojvoda je prikupio obimnu i tada već poznatu istorijsku kolekciju, koja postoji i danas, oklopa, oružja i portreta poznatih muškaraca XV i XVI veka, predmeta prirodne istorije, rariteta, „čuda prirode“, najnovijih naučnih instrumenata, muzičkih instrumenata i mnogih drugih dragocenosti. 1589. godine izgrađena je posebna dodatna zgrada, sa zapadne strane dvorca, za smeštaj celokupne zbirke, koja je nazvana „Oružarnica heroja“ (nem. Heldenrüstkammer, lat. Armamentarium Heroicum). Svom sekretaru i saradniku Jakobu Schrencku od Notzinga naložio je da napravi slike i opise predmeta zbirke kako bi o tome mogla da se objavi knjiga. Prema nacrtima Giovanni Battista Fontane ( oko 1524 - 1587) italijanskog slikara takođe u službi Ferdinanda II, gravure je uradio Dominicus Custos (1560 - 1612) holandski crtač, graver i izdavač, koji je tada živeo u Augsburgu. Pre nego što je poduhvat završen, Vojvoda Ferdinand II umro je 1595. godine. Jakob Schrenck od Notzinga nastavio je rad i 1601. godine na latinskom i 1603. godine na nemačkom jeziku izdao je knjigu pod naslovom `Armamentarium Heroicum`, za koju je sam napisao i biografije svih ličnosti koje su prikazane. Jakob Schrenck od Notzinga umro je 1612. godine u dvorcu Ambras, a delo koje je stvorio smatra se prvim štampanim i ilustrovanim muzejskim katalogom na svetu. (86/39-KP/107)

Prikaži sve...
17,920RSD
forward
forward
Detaljnije

Tip: branik Kataloški broj originala: 9438804573 Tip rezervnih delova: analogni Lokacija: Belgija Bree Datum objavljivanja: više od 1 meseca Kataloški broj prodavca: 943/92 actros mp2/3 mega Article nr.: 943/92 Cabin Parts various = Dealer information = Second-hand trucks: service from A to Z The stock of second-hand trucks of Smeets & Zonen consists of approximately 1000 of trucks, tractors, and vans from all brands and years of construction. We also have a large range of new and used parts. Can’t find what you are looking for in our offer? Then we will gladly convert your truck, fully customised to your wishes and needs. = More information = Empty weight: 8 kg Part suitable for: trucks OEM number: 9438804573 = Dealer information = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte actros mp2/3 mega Artikel nr.: 943/92 Verschiedene kabinenteile = Firmeninformationen = Gebrauchte LKWs: Ein Service von A bis Z Der Bestand an Gebrauchtfahrzeugen von Smeets & Zonen? Dieser besteht aus ungefähr 1000 LKWs, Sattelschleppern und Lieferwagen aller Baujahre und Marken. Wir verfügen ebenfalls über eine große Auswahl an neuen und gebrauchten Fahrzeugteilen. Finden Sie in unserem Angebot nicht das, was Sie suchen? Wir bauen Ihnen gerne Ihren maßgeschneiderten LKW! = Weitere Informationen = Leergewicht: 8 kg Teil geeignet für: trucks OEM-Nummer: 9438804573 = Firmeninformationen = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte actros mp2/3 mega Artículo no.: 943/92 Varias partes de la cabina = Información de la empresa = Camiones de segunda mano: un servicio de pe a pa ¿El stock de vehículos de segunda mano de Smeets & Zonen? Consta de sobre mil de camiones, tractocamiones y furgonetas de cualquier año de construcción y marca. También tenemos un amplio surtido de recambios nuevos y de segunda mano. ¿En nuestra oferta no encuentra exactamente lo que está buscando? En ese caso nos será un placer construirle un camión a la medida. = Más información = Peso en vacío: 8 kg Pieza adecuada para: trucks Número del OEM: 9438804573 = Información de la empresa = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte actros mp2/3 mega Article no.: 943/92 Piéces de cabin divers = Information sur la société = Camions d'occasion : un service d'A à Z Le stock de Smeets & Zonen? Il compte environ 1000 camions, tracteurs et fourgonnettes d'occasion, tous millésimes et toutes marques confondus. Nous avons également un large assortiment de pièces de rechange, neuves ou d'occasion. Et si vous ne trouvez pas exactement ce que vous cherchez, sachez que nous sommes capables d'assembler ou de transformer votre poids lourd sur mesure. = Plus d'informations = Poids à vide: 8 kg Pièce appropriée pour: trucks Numéro OEM: 9438804573 = Information sur la société = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte actros mp2/3 mega Artikel nr.: 943/92 Bumper actros 2 - 3 mega rechts = Meer informatie = Ledig gewicht: 8 kg Onderdeel geschikt voor: vrachtwagens OEM nummer: 9438804573 Imitatie-onderdeel: ja = Bedrijfsinformatie = !!!!SHIPPING WORLDWIDE!!!! Send a request and we will calculate transport. pokazati kontakte pokazati kontakte pokazati kontakte

Prikaži sve...
14,639RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj