Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
750,00 - 849,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 29 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 29
1-25 od 29 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Aksesoari
  • Tag

    Istorija i teorija književnosti i jezika
  • Cena

    750 din - 849 din

Lancic - Slovo B - 316L Predivna ogrlica koja nikada ne bledi i ne gubi sjaj. Idealan poklon, jedinstven. P.S. Lancic koji ide uz ovaj inicijal, prikazan je na slici br. 2 i 3. Dimenzije: Privezak: 2 cm Duzina lancica: 50 cm Tags: lancic za lepsu polovinu, ogrlica za zenu, ogrlica za devojku, lancic za devojku, zenski nakit, nakit za poklon, unikatni nakit, unikatne ogrlice, unikatni lancici, nakit za rodjendan, nakit za godisnjicu, nakit za dan zaljubljenih, muski nakit, muske ogrlice, muski lancici, lancic sa srcem, ogrlica sa priveskom, medaljon za sliku, medaljoni za sliku, poklon za dan zaljubljenih, poklon za rodjendan, poklon za svaku priliku, elegantna ogrlica, elegantne ogrlice, ogrlice sa inicijalima, lancici sa inicijalima, lancic sa inicijalom

Prikaži sve...
760RSD
forward
forward
Detaljnije

Informacije o Proizvodu Brend: avon Grad: Čačak Materijali: bizuterija Tagovi: slovov arukvica slovob biseri avon Stanje predmeta: veoma dobro Par puta nošena narukvica, bez ikakvih tragova korišćenja. Biserčići nepravilnog oblika i slovo B latinično ili V ćirilično (kako ko voli :D) se nalazi u sredini.

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

Luxotica 6023 T61/B dečiji dioptrijski okvir, original. Made in Italy. Širina 115mm, ručice 120mm. Stanje kao na slikama, slike su originalne. Okvir je nov, nije korišćen, ali ima sitne ogrebotine na reklamnim staklima sa kojim je i stigao, zato ovako povoljna cena. Pogledajte i ostale moje oglase, imam veliki izbor kvalitetnih diotrijskih okvira i naočara za Sunce renomiranih svetskih proizvođača, po ekstra povoljnim cenama. Pogledajte još zanimljivih predmeta: http://www.kupindo.com/Clan/xorg/SpisakPredmeta

Prikaži sve...
840RSD
forward
forward
Detaljnije

Lancic - Slovo B - M3 - 316L Predivna ogrlica koja nikada ne bledi i ne gubi sjaj. Idealan poklon, jedinstven. Dimenzije: Privezak: 1 cm Duzina lancica: 55 cm Tags: lancic za lepsu polovinu, ogrlica za zenu, ogrlica za devojku, lancic za devojku, zenski nakit, nakit za poklon, unikatni nakit, unikatne ogrlice, unikatni lancici, nakit za rodjendan, nakit za godisnjicu, nakit za dan zaljubljenih, muski nakit, muske ogrlice, muski lancici, lancic sa srcem, ogrlica sa priveskom, medaljon za sliku, medaljoni za sliku, poklon za dan zaljubljenih, poklon za rodjendan, poklon za svaku priliku, elegantna ogrlica, elegantne ogrlice, ogrlice sa inicijalima, lancici sa inicijalima, lancic sa inicijalom, lancic za majke, lancic mama, ogrlica za mamu, ogrlica za majke, ogrlice za mame, nakit za majke, nakit za mame, andjeoski broj, andjeoski brojevi, anđeoski broj, anđeoski brojevi

Prikaži sve...
825RSD
forward
forward
Detaljnije

Lancic - Slovo B - SET - 316L KOMPLET - Lancic i par mindjusa, kako je i prikazano na fotografiji. Predivna ogrlica koja nikada ne bledi i ne gubi sjaj. Idealan poklon, jedinstven. Dimenzije: Privezak: 2.2 cm x 1.8 cm Mindjuse: 1 cm Duzina lancica: 45 cm Tags: lancic za lepsu polovinu, ogrlica za zenu, ogrlica za devojku, lancic za devojku, zenski nakit, nakit za poklon, unikatni nakit, unikatne ogrlice, unikatni lancici, nakit za rodjendan, nakit za godisnjicu, nakit za dan zaljubljenih, muski nakit, muske ogrlice, muski lancici, lancic sa srcem, ogrlica sa priveskom, medaljon za sliku, medaljoni za sliku, poklon za dan zaljubljenih, poklon za rodjendan, poklon za svaku priliku, elegantna ogrlica, elegantne ogrlice, ogrlice sa inicijalima, lancici sa inicijalima, lancic sa inicijalom, lancic za majke, lancic mama, ogrlica za mamu, ogrlica za majke, ogrlice za mame, nakit za majke, nakit za mame, andjeoski broj, andjeoski brojevi, anđeoski broj, anđeoski brojevi, set nakita, setovi nakita, mindjuse i lancic, lancic i mindjuse, set lancica i mindjusa, set lančića i minđuša, minđuše i lančić komplet

Prikaži sve...
808RSD
forward
forward
Detaljnije

Muške polarizovane Ray b naocare za sunce sa UV400 filterom,100% zastitom, najnoviji model. Okvir u crnoj boji kao i rucice,crna stakla.

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

Muške naocare za sunce Ray b sa UV400 filterom,100% zastitom, najnoviji model. Okvir u crnoj boji,kao i rucice ,crna stakla.Doplata za Ray b kutiju 200 din.

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

U dobrom stanju Mek povez, 220 strana, ilustrovano. Tiraž 500. Tekstovi na makedonskom, hrvatskom i engleskom. СОДРЖИНА / SADRŽAJ / CONTENTS Катица Ќулавкова ВРАЌАЊЕТО НА МИРОСЛАВ КРЛЕЖА – Сто години од првото доаѓање во Македонија ……… Горан Калоѓера КРЛЕЖА И СКОПЈЕ ВО ТРИ ЧИНА (Превод Б. Јовановска) …….. Божо Рудеж КРЛЕЖА, ЛЕТО ГОСПОДОВО 2013 (Превод Б. Јовановска)……. Гане Тодоровски КРЛЕЖА И МАКЕДОНИЈА ………… Katica Ćulavkova POVRATAK MIROSLAVA KRLEŽE – Sto godina od prvog dolaska u Makedoniju (Prijevod B. Jovanovska) ….. Goran Kalogjera KRLEŽA I SKOPJE U TRI ČINA ……. Božo Rudež KRLEŽA A.D. MMXIII. …. Gane Todorovski KRLEŽA I MAKEDONIJA (Prijevod B. Jovanovska) …. Autori tekstova / Texts Written by Катица Ќулавкова / Katica Ćulavkova Горан Калоѓера / Goran Kalogjerа Божо Рудеж / Božo Rudež Гане Тодоровски / Gane Todorovski

Prikaži sve...
790RSD
forward
forward
Detaljnije

OCUVANA 4 TVRDE KORICE,,UDZBENICKI FORMAT VOJNOIZDAVACKI I NOVINSKI CENTAR B-4

Prikaži sve...
777RSD
forward
forward
Detaljnije

SVIJET SUVREMENE STVARNOSTI STVARNOST zagreb 1969 meke korice 186 str dobro očuvana

Prikaži sve...
770RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlicno ocuvana kao sa slike Ima posvetu C6

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

SAVA BANKOVIĆ U PREDVORJU PAKLA Meki povez Један свештеник потпуно невин провео је пуних 19 година у комунистичким затворима. Ово је његова прича. Најпотреснија књига о Титовим тамницама: Сава Банковић – У предворју пакла Књигу препоручују: Митрополит Амфилохије Радовић, Антоније Ђурић, Срђан Цветковић, протојереј Саво Б. Јовић. А5 формат, мек повез, 263 стране Catena Mundi

Prikaži sve...
770RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavač: Kulturni centar Beograda Edicija: Festival jednog pisca, knjiga 2 Priredio: Gojo Tešić Povez: broširan Broj strana: 397 Ilustrovano. Tekst štampan dvostubačno. Sadržaj priložen na slikama. Pečatirana, par štikliranja, odlično očuvana. Stanislav Vinaver je bio erudita, stvaralac izvrsne kritičarske lucidnosti, duhovitosti i pesničke virtuoznosti, ovdašnji najbolji prevodilac vrhunskih dela svetske literature, muzički, literarni, pozorišni sladokusac. Citat Vinaver, antologija sačinjena od objavljenih tekstova Stanislava Vinavera: od prvog „o čitanju“ iz 1908. do poslednjeg posvećenog knjižaru i izdavaču Svetislavu B. Cvijanoviću, iz 1955. godine. (K-134)

Prikaži sve...
780RSD
forward
forward
Detaljnije

OGRLICA OD KRUPNIH TIRKIZNIH PERLI Prelepa tirkizna ogrlica Proizvođač: Fashion B Materijal: Perle tirkiz plastične Boja: Tirkizna Dužina: 55 cm Detaljno stanje: Nova, nikada nošena. Odlično izgleda. Vrlo dobro ide uz najrazličitiju garderobu - i za damski i za mladalački stil oblačenja. Pogodna za nošenje u svakoj prilici, nenametljiva, a istovremeno i vrlo efektna Opis: Nanizane efektne tirkizne plastične okrugle perle (oko 20 mm prečnik), tridesetak okruglica neobične plave boje izazova prijatno raspoloženje. I uz ovu neobičnu nijansu izgedaćete fenomenalno. Biće to pun pogodak, a vrlo je lako postići!

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

POZLAĆENE ZELENE EMAJL MINĐUŠE Diskretne minđuše na klipsne Naziv proizvoda: Minđuše zelene emajl Proizvođač: Fashion B Karakteristike: Materijal: Metal Boja: Zlatna i zelena Dimenzije: ukupna visina 3,5 cm, Širina 2 cm Način kopčanja: klipsne Detaljno stanje: Nove, nekorišćene. Mogu dobro da se uklape u mnoge odevne stilove. Diskretne, a opet dominantne su za celokupni utisak. Opis: Zelene minđuše od metala presvučene zlatnom bojom. Dve zelene poluoble površine oivičene zlatnim okvirom čine skladnu i zanimljivu celinu. Oblikovane su tako da je pomeren položaj posebna draž ovakve kompozicije. Ponuđene minđuše su zadovoljavajuće za vizuelizaciju celokupnog izgleda, mada su skromne veličine. Klipsne su jedini mogući način predviđen za nošenje ovih minđuša. Zlatni sjaj minđuša najbolje se slaže sa drugim zlatnim nakitom ili žutom bižuterijom, ukoliko je već nosite.

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

Atraktivna minđuša - Uvo Naziv proizvoda: Minđuša u obliku uva Proizvođač: Fashion B Karakteristike: Materijal: Metal i cirkoni Boja: Srebrna, sjajna Dimenzije: visina: 5 cm, Širina: 4 cm Način kopčanja: šraf Detaljno stanje: Nova, nekorišćena. Mladalački neobična i izazovna, inspirativna za one koji sa neobičnim nakitom u uhu, mogu samo da se osmehnu i potvrde da su jedinstveni! Opis: Sasvim očigledno vrlo raskošna minđuša i po obliku i po izradi. Vanserijska forma za indidue koje to mogu da iznesu: da im minđuša obavija ušnu školjku. Oblik je neobičan, malo eks za osobe koje vole izazove i spremne su da superiorno nose poglede okoline, kako svojim stavom, tako i svojim stajlingom. Jer poseban duh će dozvoliti sebi ovakav izbor! Minđuša sigurno doprinosi savršeno ludom imidžu To je minđuša za probušenu ušku.

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

Informacije o Proizvodu Grad: Beograd Materijali: biseri Tagovi: minđušebiser Stanje predmeta: novo bez etikete Boja: bela ZLATNE MINĐUŠE SA BISERČIĆIMA NA KLIPSNU MInđuše dominantne za kompletan utisak Naziv proizvoda: Damske minđuše sa kristalom Proizvođač: Fashion B Karakteristike: Materijal: Metal, biserčići Boja: Zlatna Dimenzije: 2,2 x 1,6 cm, Način kopčanja: klipsne Detaljno stanje: Nove, nekorišćene. Mogu dobro da se uklape u mnoge odevne stilove i da zaokruže celokupnu vizuelnu sliku. Opis: Sasvim očigledno prave damske minđuše od metala presvučene biserčićima. U blago povijenoj formi, a na ceo središnji deo su postavljeni sitni biserčići. Klipsne su jedini mogući način predviđen za nošenje ovih minđuša. Intenzivni sjaj ovih minđuša najbolje se slaže sa drugim nakitom sa biserima, ili ako je to samo zlatni nakit, neki deo od zlata u akcesoru. Proizvode možete preuzeti lično ili šaljem kurirskom poštom o trošku kupca. Pogledajte i ostale moje predmete

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

OGRLICA OD BRAON STAKLENIH PERLI Neobična braonkasta ogrlica Naziv proizvoda: Ogrlica od nijansiranih staklenih perli Proizvođač: Fashion B Materijal: Staklo Boja: Braon, crna Dužina: 2 niza x oko 26 cm/52 cm Detaljno stanje: Nova nenošene ogrlica. Odlično izgleda. Posebno je namenjena osobama koje preferiraju malo klasičniji stil.To je ogrlica koja je uvek moderna i u trendu. Opis: Od kopče za zatvaranje ogrlice (sa produženim lančićem), u dve niske nižu se perle različite veličine, ali slično melirane u braonkastim nijansama (od 0,5 do 2 cm ) na zlatnom upredenom koncu na nejednakim razmacima raspoređenih, što čini posebnu draž ove neobičnosti u dizajnu ogrlice. Koliko nijansirane perle, toliko i zlatkasti konac doprinose dopadljivosti. Te nanizane niske čine razigranu, laganu igru perli koja kao lepeza naleže na ženski dekolte dozivajući se sa ostalim delovima nakita i bojama odeće. Ovakva ogrlica sigurno mora imati podršku u načinu odevanja, kao i dezenu i vrsti tkanine odeće, upotpunjujući određeni stil devojaka i dama od integriteta.

Prikaži sve...
790RSD
forward
forward
Detaljnije

Informacije o Proizvodu Grad: Beograd Materijali: mesing+kristal Tagovi: đuše zelenemin Stanje predmeta: novo bez etikete Boja: tamno zelena STARINSKE MINĐUŠE NA KLIPSNE MInđuše dominantne za kompletan utisak Naziv proizvoda: Damske minđuše sa kristalom Proizvođač: Fashion B Karakteristike: Materijal: Metal Boja: Zlatna, zeleni kamen Dimenzije: Prečnik: 4 cm, Način kopčanja: klipsne Detaljno stanje: Nove, nekorišćene. Mogu dobro da se uklape u mnoge odevne stilove i da zaokruže celokupnu vizuelnu sliku. Opis: Sasvim očigledno prave damske minđuše od metala presvučene zagasito zlatnom bojom. U središnjem delu je postavljen kristal-kamen tamno zelene boje, koji je sa okvirom čini dominantni deo minđuše. Klipsne su jedini mogući način predviđen za nošenje ovih minđuša. Patinasti zlatni sjaj ovih minđuša najbolje se slaže sa drugim zlatnim nakitom, ukoliko ga već nosite, bilo da je to samo zlatna burma ili prsten, neki zlatan lančić ili zlatni okvir naočara. Proizvode možete preuzeti lično ili šaljem kurirskom poštom o trošku kupca. Pogledajte i ostale moje predmete

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvano! Autor - osoba Gluščević, Zoran, 1926-2006 = Gluščević, Zoran, 1926-2006 Naslov Mit, književnost i otuđenje / Zoran Gluščević Vrsta građe esej URL medijskog objekta odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1970 Izdavanje i proizvodnja Beograd : `Vuk Karadžić`, 1970 (Beograd : Savremena administracija) Fizički opis 262 str. ; 20 cm Drugi autori - osoba Dimitrijević, Raško, 1898-1988 = Dimitrijević, Raško, 1898-1988 Gluščević, Zoran, 1926-2006 = Gluščević, Zoran, 1926-2006 Zbirka ǂBiblioteka ǂZodijak ; ǂknj. ǂ26 ISBN (Broš.) Napomene Beleška o piscu: str. 261. Predmetne odrednice Man, Tomas, 1875-1955 Hese, Herman, 1877-1962 Književnost -- Motivi -- Mitologija SADRŽAJ TOMAS MAN: JEDNO PUTOVANJE U SREDIŠTE MITA 1) Kraljevsko visočanstvo ili dekorativna ličnost kao izraz otuđenja 7 2) Spoljašnje dočaravanje egzistencije 13 3) Hese i Tomas Man: odnos prema mitu 18 4) Tomas Man i Karl Kerenji: prepiska 27 5) Mit i savremeno zbivanje 35 6) Mitsko i individualno 39 7) Mitska inspiracija i proza 43 8) Mitsko-tipsko kruženje 48 9) Mit i otuđenje 55 10) Gete i Tomas Man (Skica za jednu nemačku demonologiju) 59 11) Anamneza i stvaranje 74 a) Strepnja i strah 76 b) Izmirenje života i smrti u stvaranju 78 v) Moire i predosećanje smrti 81 g) Ambivalenca između bolesti i stvaranja 83 12) Otuđenje psihopatologija umetničkog stvaranja i stvaralačka sudbina pisca 89 a) Stvaralac kao „ukleto“ biće 89 b) Raspolućenost na građanina i stvaraoca 92 v) Umetničko delo kao sistem „obmana“ i stvaraočev doživljaj krivice 94 g) Umetnost kao estetska igra otuđivanja od života i njene mentalne posledice 101 d) Evolucija u shvatanju umetnosti kao privida 105 đ) „Razotuđenje“ umetnosti 106 e) Kratko upoređenje: Tomas Man, Hese i Kafka 112 13) Umetnost kao jemstvo života 114 14) Manova „teorija odraza“ 117 15) Vanestetsko poreklo estetičkih shvatanja 121 16) Čemu umetnost? 123 HERMAN HESE ILI RAĐANJE MITA IZ SNA I NEUROZE 1) Put do monističkog i panteističkog jedinstva sveta 137 2) Između dve romantike 141 3) Valter Kempf i druge priče 149 4) Mala fantazija na minijature o Knulpu 153 5) Gertruda i magičan doživljaj muzike 157 6) Rat i mir ili između Gertrude i Stepskog vuka (1910–1927) 172 a) Rat i patriotizam 172 b) Težnja za bekstvom 181 v) Kako prekinuti krvoproliće? 188 g) Sa lica rata zderati sve maske 195 d) Najdublji korenovi rata ili rat i teorija otuđenja 201 7) Aktivno i kontemplativno 206 8) Rađanje mita iz sna i neuroze 212 9) Stepski vuk 214 10) Problem otuđenja i put do razotuđenja u Stepskom vuku 219 11) Narcis i Zlatousti ili polarno jedinstvo ličnosti 273 12) Magija i mitska simbolika vodenog ogledala 245 13) Kriza evropskog duha i Heseova koncepcija kulture 250 a) Valerijeva koncepcija kulture 251 b) Heseov kulturni koncept 253 v) Sindrom „braća Karamazovi“ 254 g) Heseova kulturna sinteza 258 Zoran Gluščević (Užička Požega, 23. maj 1924 – Beograd, 11. maj 2006) bio je srpski književnik, prevodilac, književni i likovni kritičar i esejista. Njegov legat nalazi se u Udruženju za kulturu, umetnost i međunarodnu saradnju „Adligat” u Beogradu. Rođen je 23. maja 1924. godine u Užičkoj Požegi. U Požarevcu i Beogradu pohađao je gimnaziju, nakon čega je diplomirao na Filozofskom fakultetu u Beogradu, na katedri za germanistiku. Bio je oženjen za Milku Lučić Gluščević, novinarku i dugogodišnju urednicu Kulturnog dodatka lista „Politika`. Veoma rano se afirmisao na književnoj i kulturnoj sceni. Bavio se nemačkom književnošću, prevođenjem, pisanjem eseja, drama za radio i televiziju, studija i kritika. Za sobom je ostavio oko tridesetak književnih dela. Priredio je i prvi objavio sabrana dela nemačkog nobelovca Hermana Hesea, a važio je za jednog od najboljih poznavalaca Heseovog opusa, kao i stvaralaštva Franca Kafke. Sa Maricom Josimčević i Radovanom Popovićem, priredio je i sabrana dela Isidore Sekulić. Bio je urednik lista „Umetnost i kritika`, zatim Izdavačkog preduzeća „Vuk Karadžić` i Izdavačkog zavoda „Jugoslavija` i glavni i odgovorni urednik „Književnih novina`. U „Književnim novinama” je 1969. godine objavio tekst u kojem je osudio ulazak vojnih trupa SSSR u Čehoslovačku, zbog čega je osuđen na šest meseci zatvora. Bio je politički angažovan intelektualac, što pokazuju i njegova dela „Kosovo i nikad kraja” (1989), „Ratne igre oko Kosova” (1999) i „F-117, ili, Sunovrat NATO strategije` (1999), u kojima kritikuje međunarodnu politiku prema Kosovu i SCG. Zoran je bio predsednik Udruženja književnika Srbije, kao i predsednik žirija za dodelu NIN-ove nagrade. Dobitnik je brojnih nagrada i priznanja, od kojih su neke Oktobarska nagrada grada Beograda 1966. godine, za delo „Putevima humaniteta`. Dela Kako se posmatra književno delo (1953) Putevi humaniteta I i II (1964, 1965) Perom u raboš (1966) Epoha romantizma (1966) Romantizam (1967) Mit, književnost i otuđenje (1970) Studija o Kafki (1971) Kafka: Ključevi za Zamak (1972) Alfa i omega (1975) Kafka: krivica i kazna (1980) Poezija i magija, eseji o pesnicima (1980) Kosovo i nikad kraja (1989) F-117, ili, Sunovrat NATO strategije (1999) Ratne igre oko Kosova (1999) Sava Rakočević, monografija o savremenom srpskom slikaru (2001) Okultna moć (2001) Mefisto i on, roman (2005) Gete (2011) Legat Zorana i Milke Gluščević Juna 2018. godine Milka Lučić, Zoranova udovica, formirala je legat „Zorana i Milke Gluščević“ u Udruženju za kulturu, umetnost i međunarodnu saradnju „Adligat`. Tom prilikom Udruženju je poklonjena njihova cela biblioteka strane literature, kao i mnoštvo nagrada i drugih predmeta iz zajedničkog stana Milke i Zorana. Legat se nalazi u Muzeju srpske književnosti na Banjici. MG62 (L)

Prikaži sve...
799RSD
forward
forward
Detaljnije

BISERNO ZLATNA OGRLICA Mala biserno-zlatna ogrlica Naziv proizvoda: Ogrlica od bisernih perli Zemlja porekla: Srbija Proizvođač: Fashion B Materijal: zlatne i biserne perle i bele perlice Boja: Bela i zlatna Dužina: 54 cm Detaljno stanje: Nova, nikada nošena. Odlično izgleda. Vrlo dobro ide uz najrazličitiju garderobu. Mala biserna ogrlica može da bude idealna uz malu crnu ili belu haljinu, kao i uz klasične kostime ili sportske svelte pantalone, uz sve stilove, ali ipak malo svečanije. Biserni sjaj ove ogrlice sa zlatnim perlicama doziva se sa drugim zlatnim nakitom ukoliko ga već nosite, bilo da je to samo zlatna burma ili prsten, minđuše ili još i neki zlatan lančić. Opis: Ova mala od kopče za zatvaranje ogrlice idu po tiri male bele perlice, pa onda nekoliko bisernih, pa onda niz zlatnih perli, s tim da između svake zlatne je male bele perlice. Perle zlatne, kao i male perlice čine da je sjaj sedefa i zlata još lepši i mekši. Poznato je da biseri imaju posebnu energiju koja nas okreće ka visinama i daruje dostojanstven hod. Biserna ogrlica je zasigurno simbol izgrađenog stila,ukusa devojaka i dama od integriteta,

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

Informacije o Proizvodu Grad: Beograd Materijali: perle Tagovi: zlatnobiserna Stanje predmeta: novo bez etikete Boja: bela zlatna BISERNO ZLATNA OGRLICA Mala biserna ogrlica Naziv proizvoda: Ogrlica od bisernih perli Zemlja porekla: Srbija Proizvođač: Fashion B Materijal: zlatne i biserne perle i bele perlice Boja: Bela i zlatna Dužina: 54 cm Detaljno stanje: Nova, nikada nošena. Odlično izgleda. Vrlo dobro ide uz najrazličitiju garderobu. Mala biserna ogrlica može da bude idealna uz malu crnu ili belu haljinu, kao i uz klasične kostime ili sportske svelte pantalone, uz sve stilove, ali ipak malo svečanije. Biserni sjaj ove ogrlice sa zlatnim perlicama doziva se sa drugim zlatnim nakitom ukoliko ga već nosite, bilo da je to samo zlatna burma ili prsten, minđuše ili još i neki zlatan lančić. Opis: Ova mala od kopče za zatvaranje ogrlice idu po tiri male bele perlice, pa onda nekoliko bisernih, pa onda niz zlatnih perli, s tim da između svake zlatne je male bele perlice. Perle zlatne, kao i male perlice čine da je sjaj sedefa i zlata još lepši i mekši. Poznato je da biseri imaju posebnu energiju koja nas okreće ka visinama i daruje dostojanstven hod. Biserna ogrlica je zasigurno simbol izgrađenog stila,ukusa devojaka i dama od integriteta,

Prikaži sve...
750RSD
forward
forward
Detaljnije

Beograd 2004. Mek povez, 398 strana. Knjiga je veoma dobro / odlično očuvana. J6 Osnovna greška naših autora, koji su pisali o Dostojevskom, jeste što su postavljali pitanje »šta je pisac hteo da kaže« i, u potrazi za odgovorom, iznosili su svoja mišljenja nezavisno od onoga što je Dostojevski želeo da saopšti i što je napisao. Umesto takvog postupka, ja sam prepustio Dostojevskom da objašnjava svoju ličnost i delo, uz minimalne etičke intervencije jer, ako Svidrigajlov u Zločinu i kazni devojčicu od pet godina »u krevetu skida golu«, onda je besmisleno vraćanje Bogu ulaznice za raj, ako se mora platiti samo jednom dečjom suzom, kako govori Ivan Karamazov u Legendi u Velikom inkvizitoru ! Podela knjige na biografski deo i prikaz umetničkih dela je uslovna, jer se Dostojevski, za razliku od ostalih pisaca, bolje upoznaje preko umetničkih dela, nego li preko biografskih podataka, i ova činjenica je unosila najveću zabunu u razumevanje lika i dela Dostojevskog: umetnički svet Dostojevskog nije realno postojeći svet kakvog znamo, već negativne karakterne osobine Dostojevsko od kojih je, savršenim psihološkim analizama, stvorio zaokruženu predstavu o čoveku i svetu, a da pri tome nije objasnio uzrok nijednoj psihološkoj pojavi. Sadržaj: I. POREKLO FJODORA MIHAJLOVIČA DOSTOJEVSKOG Roditelji Dostojevskog Odnosi među roditeljima Dostojevskog Nasilna smrt oca Dostojevskog Roditelji kao uzrok seksualne dezorijentacije Dostojevskog II. OBRAZOVANJE F. M. DOSTOJEVSKOG Kućno obrazovanje Dostojevskog Školski drugovi o Dostojevskom Unapređenje Dostojevskog u oficirski čin III. VASKRSENJE DOSTOJEVSKOG KAO KNJIŽEVNIKA Izlazak Dostojevskog na rusku književnu scenu IV. BOLESTI DOSTOJEVSKOG Dostojevski je voleo epilepsiju Emfizem pluća Dostojevskog V. ŽIVOT DOSTOJEVSKOG U PODZEMLJU PETROGRADA Život Dostojevskog medu prostitutkama VI. DOSTOJEVSKI U KRUŽOKU PETRAŠEVSKOG Učešće Dostojevskog u kružoku Petraševskog Istraga, presuda i priprema za streljanje Uloga brata Mihajla u hapšenju Dostojevskog Ni robija Dostojevskog nije popravila VII. KARAKTER (ZBIR OSOBINA) DOSTOJEVSKOG Strukturiranje ličnosti bez roditeljske ljubavi Dostojevski je voleo čovečanstvo, a mrzeo čoveka Bezosećajnost i sebičnost uzroci ljubavi za zločin VIII. PSIHOLOGIJA DOSTOJEVSKOG Nepromenljivost karakternih osobina čoveka Patnja kao izvor zadovoljstva kod Dostojevskog Odsustvo uzročno-posledičnog mišljenja Opravdanje i osuda zlostavljanja dece Zlostavljanja Dostojevskog u roditeljskom domu IX. RELIGIOZNOST DOSTOJEVSKOG Hristos je demagog koji će loše završiti karijeru Bosa devojka u krevetu oca Nila Ljubav prema bližnjem prema Hristu je nemoguća X. DOSTOJEVSKI O RUSKOM NARODU Ko je bolji: mi ili narod? Sablažnjivo delovanje votke i razvrata XI. DOSTOJEVSKI O SRPSKOM NARODU Evropa pomaže dranje kože Srbima Pomoć Rusije srpskom narodu Na kom kilometru prestaje čovekoljublje XII. DOSTOJEVSKI O JEVREJSKOM NARODU Narod božji ne voli da radi Žeđ da se napiju krvi i znoja XIII. INTIMNI ŽIVOT DOSTOJEVSKOG Dostojevskog nije interesovala sudbina žene Ljubim ti „nožice i ručice” Sadomazohizam Dostojevskog Naklonost Dostojevskog prema suparnicima Kocka kao seksualna perverzija 1. Marija Dimitrijevna Isajeva 2. Apolinarija Prokofjeva Suslova 3. Ana Vasiljevna Korvin — Krukovska 4. Aleksandra Ivanovna Kulikova 5. Marta Braun 6. Ana Grigorijevna Snjitkina XIV. POSLEDNJI OVOZEMALJSKI DANI DOSTOJEVSKOG DRUGI DEO: PRIKAZ DELA DOSTOJEVSKOG 1. Bedni ljudi 2. Dvojnik 3. Gospodin Proharčin 4. Gazdarica 5. Njetočka Njezvanovna 6. Roman u devet pisama 7. Seljak Marej 8. Polzunkov 9. Krotka 10. Slabo srce 11. Bele noći 12. Zapisi iz mrtvog doma 13. Mali junak 14. Jelka i svadba 15. Ujakov san 16. Bobac 17. San smešnog čoveka 18.nPoniženi i uvređeni 19. Selo Stepančikovo 20. Zapisi iz podzemlja 21. Zločin i kazna 22. Kockar 23. Večni muž 24. Odvratna priča 25. Idiot 26. Zli dusi 27. Mladić 28. Braća Karamazovi a. Nikolaj (Kolja) Krasotkin b. Pavel Karamazov Smerdjakov v. Aleksej (Aljoša) Karamazov g. Ivan Karamazov d. Dmitrij Karamazov đ. Fjodor Pavlovič Karamazov e. Agrafena Aleksandrova Grušenjka ž. Sveti starac Zanovije Zosima

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Zdenko Lešić (2. januar 1934-18. maj 2018) bio je kritičar, esejist, prozajist. Diplomirao (1957) i doktorirao (1965), tezom o književnom djelu I. G. Kovačića, na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, na kojem je bio profesor teorije književnosti do penzionisanja 2004. Redovni je član Akademije nauka i umjetnosti BiH od 2002. Njegov se naučni interes kretao od problema jezika u književnosti, teorije književne povijesti do teorije drame i književnosti avangarde. Pisao je i o hrvatskom pjesništvu, posebno o A. B. Šimiću, M. Krleži, T. Ujeviću i I. G. Kovačiću. Prevodio je s engleskoga za pozorište, a u novije doba i s korejskog jezika.[1] Biografija Zdenko Lešić rođen je 1934. na otoku Ugljanu kraj Zadra. Djetinstvo je proveo na dalmatinskim otocima (Ugljan, Brač, Vis). Godine 1940. s roditeljima je došao u Sarajevo gdje je završio osnovnu, učiteljsku i višu pedagošku školu. Od 1952. do 1954. radio je kao nastavnik u osnovnoj školi u Kreševu. Filozofski fakultet (Odsjek za historiju jugoslavenskih književnosti) završio je 1957. i bio odmah izabran za asistenta na predmetu Teorija književnosti. Godine 1965. odbranio je doktorsku disertaciju pod naslovom Književno djelo Ivana Gorana Kovačića. Iste godine izabran je za docenta na predmetu Teorija književnosti. Godine 1971. izabran je za vanrednog, a 1977. za redovnog profesora Filozofskog fakuleta Sarajevo. U međuvremenu je kao nastavnik gostovao u Školi za istočnoevropske i slavenske studije Londonskog Univerziteta (1967–1969), na Columbia University u New Yorku (1974) te na Indiana University Bloomington, SAD (1987–1988). Nakon dvije godine provedene u opkoljenom Sarajevu, krajem 1993. po pozivu Britanskog Savjeta prihvatio je da radi kao profesor na Londonskom Univerzitetu. U Londonu je ostao dvije godine, a zatim je odtišao u Seul (1996–1999.) na Korejski univerzitet za strane studije gdje je ostao tri godine. Godine 1999. vratio se u Sarajevo i bio ponovno izabran za redovnog profesora na predmetu Teorija književnosti na Filozofskom fakultetu. Penzionisan je 1. januara 2004. godine.[2] Lešićev naučni rad obuhvata široku oblast teorije književnosti i metodologije proučavanja književnosti (Jezik i književno djelo 1971, Moderna tumačenja književnosti, 1981; Književnost i njena istorija, 1985, Nova čitanja, 2003, Novi istoricizam i kulturni materijalizam 2003, Teorija književnosti, Sarajevo 2006, Beograd 2008; Suvremena tumačenja književnosti, 2007). Posebno je značajan njegov trotomni prikaz historije dramskih teorija pod naslovom Teorija drame kroz stoljeća (tom I 1977, tom II 1979; tom III 1990). Kao književni historičar bavio se raznim pojavama u južnoslovenskim književnostima, od književnog djela Ivana Gorana Kovačića (Polja svjetla i tamna, 1971), preko poezije najznačajnih srpskih i hrvatskih pjesnika iz 20-tih godina XX stoljeća (Klasici avangarde), do pripovijedne književnosti u Bosni i Hercegovini (Pripovjedači, 1988, Pripovjedačka Bosna, u dva toma, 1990). Lešić je autor 15 knjiga (od kojih su neke višetomne, a neke su doživjele više izdanja) te stotinjak naučnih i stručnih radova, objavljenih u različitim domaćim i stranim časopisima i zbornicima. Autor je i dva romana (Sarajevski tabloid, Split 2001; Knjiga o Tari, Sarajevo 2004; Novi Sad 2009). Objavio je i više prijevoda s engleskog jezika. Uz svoju naučnu, vršio je i neke društvene dužnosti, za što je odlikovan Ordenom zasluga za narod sa srebrenim zracima, a dobitnik je i Šestoaprilske nagrade grada Sarajeva te nagrade “Veselin Masleša” za naučni rad. Bio je član Savjeta Međunarodnog udruženja prevodilaca te osnivač i predsjednik PEN Centra BIH. Za dopisnog člana ANUBiH izabran 1987, a za redovnog člana 2002. godine. Lešić je preminuo 18. maja 2018. u Sarajevu, gdje je i sahranjen na gradskom groblju Bare.

Prikaži sve...
790RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Sadržaj: Zdenko Lešić: NOVI ISTORICIZAM Zdenko Lešić: KULTURNI MATERIJALIZAM [I] NOVI ISTORICIZAM Stiven Grinblat: Kolanje društvene energije Luis A. Montrouz: Poetika i politika kulture [II] KULTURNI MATERIJALIZAM Džonatan Dolimur: Šekspir, kulturni materijalizam i novi istoricizam Alan Sinfield: Kulturna baština i tržište, regulacija i desublimacija Ketrin Belzi: Konstruisanje subjekta dekonstruisanje teksta Navedena dela Podaci o autorima Literatura (za dalje čitanje) Zdenko Lešić (2. januar 1934-18. maj 2018) bio je kritičar, esejist, prozajist. Diplomirao (1957) i doktorirao (1965), tezom o književnom djelu I. G. Kovačića, na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, na kojem je bio profesor teorije književnosti do penzionisanja 2004. Redovni je član Akademije nauka i umjetnosti BiH od 2002. Njegov se naučni interes kretao od problema jezika u književnosti, teorije književne povijesti do teorije drame i književnosti avangarde. Pisao je i o hrvatskom pjesništvu, posebno o A. B. Šimiću, M. Krleži, T. Ujeviću i I. G. Kovačiću. Prevodio je s engleskoga za pozorište, a u novije doba i s korejskog jezika.[1] Biografija Zdenko Lešić rođen je 1934. na otoku Ugljanu kraj Zadra. Djetinstvo je proveo na dalmatinskim otocima (Ugljan, Brač, Vis). Godine 1940. s roditeljima je došao u Sarajevo gdje je završio osnovnu, učiteljsku i višu pedagošku školu. Od 1952. do 1954. radio je kao nastavnik u osnovnoj školi u Kreševu. Filozofski fakultet (Odsjek za historiju jugoslavenskih književnosti) završio je 1957. i bio odmah izabran za asistenta na predmetu Teorija književnosti. Godine 1965. odbranio je doktorsku disertaciju pod naslovom Književno djelo Ivana Gorana Kovačića. Iste godine izabran je za docenta na predmetu Teorija književnosti. Godine 1971. izabran je za vanrednog, a 1977. za redovnog profesora Filozofskog fakuleta Sarajevo. U međuvremenu je kao nastavnik gostovao u Školi za istočnoevropske i slavenske studije Londonskog Univerziteta (1967–1969), na Columbia University u New Yorku (1974) te na Indiana University Bloomington, SAD (1987–1988). Nakon dvije godine provedene u opkoljenom Sarajevu, krajem 1993. po pozivu Britanskog Savjeta prihvatio je da radi kao profesor na Londonskom Univerzitetu. U Londonu je ostao dvije godine, a zatim je odtišao u Seul (1996–1999.) na Korejski univerzitet za strane studije gdje je ostao tri godine. Godine 1999. vratio se u Sarajevo i bio ponovno izabran za redovnog profesora na predmetu Teorija književnosti na Filozofskom fakultetu. Penzionisan je 1. januara 2004. godine.[2] Lešićev naučni rad obuhvata široku oblast teorije književnosti i metodologije proučavanja književnosti (Jezik i književno djelo 1971, Moderna tumačenja književnosti, 1981; Književnost i njena istorija, 1985, Nova čitanja, 2003, Novi istoricizam i kulturni materijalizam 2003, Teorija književnosti, Sarajevo 2006, Beograd 2008; Suvremena tumačenja književnosti, 2007). Posebno je značajan njegov trotomni prikaz historije dramskih teorija pod naslovom Teorija drame kroz stoljeća (tom I 1977, tom II 1979; tom III 1990). Kao književni historičar bavio se raznim pojavama u južnoslovenskim književnostima, od književnog djela Ivana Gorana Kovačića (Polja svjetla i tamna, 1971), preko poezije najznačajnih srpskih i hrvatskih pjesnika iz 20-tih godina XX stoljeća (Klasici avangarde), do pripovijedne književnosti u Bosni i Hercegovini (Pripovjedači, 1988, Pripovjedačka Bosna, u dva toma, 1990). Lešić je autor 15 knjiga (od kojih su neke višetomne, a neke su doživjele više izdanja) te stotinjak naučnih i stručnih radova, objavljenih u različitim domaćim i stranim časopisima i zbornicima. Autor je i dva romana (Sarajevski tabloid, Split 2001; Knjiga o Tari, Sarajevo 2004; Novi Sad 2009). Objavio je i više prijevoda s engleskog jezika. Uz svoju naučnu, vršio je i neke društvene dužnosti, za što je odlikovan Ordenom zasluga za narod sa srebrenim zracima, a dobitnik je i Šestoaprilske nagrade grada Sarajeva te nagrade “Veselin Masleša” za naučni rad. Bio je član Savjeta Međunarodnog udruženja prevodilaca te osnivač i predsjednik PEN Centra BIH. Za dopisnog člana ANUBiH izabran 1987, a za redovnog člana 2002. godine. Lešić je preminuo 18. maja 2018. u Sarajevu, gdje je i sahranjen na gradskom groblju Bare.

Prikaži sve...
790RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj