Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
600,00 - 799,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 33 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 33
1-25 od 33 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    DRUŠTVENE NAUKE
  • Tag

    Istorija i teorija književnosti i jezika
  • Cena

    600 din - 799 din

Autor: Ratko B. Stojković Format: 14x24 Povez: broširan Br. strana: 232 Leksikon literata laureata - srpske književne nagrade: 1839-2002!

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Naslov: Antologija nemačke lirike Autor(i): B. Živojinović, M. Krivokapić Izdavač: Zavod za udžbenike Mesto: Beograd Godina: 1998 Povez: mek Strana: 469 Format: 24 cm Pismo: latinica (nemački) Stanje knjige: kao novo - nekorišćeno

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Idea Beograd 1990g. Biblioteka XX vek

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

U dobrom stanju Mek povez, 220 strana, ilustrovano. Tiraž 500. Tekstovi na makedonskom, hrvatskom i engleskom. СОДРЖИНА / SADRŽAJ / CONTENTS Катица Ќулавкова ВРАЌАЊЕТО НА МИРОСЛАВ КРЛЕЖА – Сто години од првото доаѓање во Македонија ……… Горан Калоѓера КРЛЕЖА И СКОПЈЕ ВО ТРИ ЧИНА (Превод Б. Јовановска) …….. Божо Рудеж КРЛЕЖА, ЛЕТО ГОСПОДОВО 2013 (Превод Б. Јовановска)……. Гане Тодоровски КРЛЕЖА И МАКЕДОНИЈА ………… Katica Ćulavkova POVRATAK MIROSLAVA KRLEŽE – Sto godina od prvog dolaska u Makedoniju (Prijevod B. Jovanovska) ….. Goran Kalogjera KRLEŽA I SKOPJE U TRI ČINA ……. Božo Rudež KRLEŽA A.D. MMXIII. …. Gane Todorovski KRLEŽA I MAKEDONIJA (Prijevod B. Jovanovska) …. Autori tekstova / Texts Written by Катица Ќулавкова / Katica Ćulavkova Горан Калоѓера / Goran Kalogjerа Божо Рудеж / Božo Rudež Гане Тодоровски / Gane Todorovski

Prikaži sve...
790RSD
forward
forward
Detaljnije

Čuvena Antologija nemačke lirike (os Stefana georga do H. M. Encensbergera i Petra Handkea)koju su priredili Ivan V. Lalić i Branimir Živojinović. Biblioteka Orfej - urednik Zoran Mišić. Tvrdi povez sa zaštitnim omotom (koji je malo oštećen). 340 strana. Izdavač: Nolit

Prikaži sve...
700RSD
forward
forward
Detaljnije

OCUVANA 4 TVRDE KORICE,,UDZBENICKI FORMAT VOJNOIZDAVACKI I NOVINSKI CENTAR B-4

Prikaži sve...
777RSD
forward
forward
Detaljnije

SVIJET SUVREMENE STVARNOSTI STVARNOST zagreb 1969 meke korice 186 str dobro očuvana

Prikaži sve...
770RSD
forward
forward
Detaljnije

Nova knjiga... Књига Модерна традиција садржи пет тематских блокова. Први тематски круг сабира огледе ο писцима који су веома значајним делима обележили српску прозу друге половине 20. века (Б. Пекић, Д. Михаиловић, М. Павић и М. Булатовић). У истој временској вертикали други темат ове књиге приказује еволутивни лук српске поезије са њеним најзначајнијим представницима (В. Попа, М. Павловић, С. Раичковић, Б. Миљковић, И. В. Лалић, Б. Петровић, Љ. Симовић, М. Бећковић, Ј. Христић и Б. Радовић). Нагласак није само на именима већ, пре свега, на поетикама и појединачном доприносу тих песника у иновирању српске песничке традиције. На други начин, али на нивоу експлицитне поетике, тим истим питањем бави се и трећи тематски блок. У његовом су средишту три песника (О. Давичо, Љ. Симовић и М. Бећковић) и три врло разнолике поетике с актуелношћу која траје од надреализма до савремене поезије. На сличном трагу, који води ка плодном сусрету традиције и модерности у српској књижевности с почетка новога века, налазе се текстови ο роману Ж. Команина и певању И. Негришорца. Најпосле, истим интересовањем вођен, ту је и тематски блок који питање наслеђа и модерности сагледава у компаративном кључу. Реч је ο односу прототекста који представља новела Смрт у Венецији Томаса Мана и стваралачких реплика те новеле у делима српских писаца (Д. Ћосић, А. Гаталица, С. Домазет и В. Пиштало). K212

Prikaži sve...
650RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez - 207 strana NEOPRESS BEOGRAD 2016 Unutrašnjost dobro očuvana - bez pisanja i podvlačenja Stanje kao na fotografijama B - A

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez - 519 strana BEOGRAD 2000 Korice sa vidljivim znacima korišćenja Unutrašnjost dobro očuvana - bez pisanja i podvlačenja B - 3

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez - 265 strana - uporedo srpski i engleski jezik BANJA LUKA - BEOGRAD 2009 Korice sa vidljivim znacima korišćenja Unutrašnjost dobro očuvana - bez pisanja i podvlačenja B - D

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Korice sasvim nove knjige manje su ostecene zbog nacina cuvanja

Prikaži sve...
690RSD
forward
forward
Detaljnije

Francisco Alvero Francés - Lo esencial en la ortografía Orbe, La Habana, 1979 318 str. meki povez stanje: dobro EditorialEditorial Pueblo y Educación impreso dos colores. Este libro contiene explicaciones necesarias para desarrollar una ortografía básica, esencial. Incluye fragmentos de obras poéticas y narrativas de la lengua española, citados para ejemplificar el buen uso de las palabras y su ortografía; también para emplearlos en dictados y comprabar después el avance de lo estudiado. Cuando usar mayuscula Cuando usar b vocabulario: palabras con b, no sujetas a regla Palabra homófonas: b v se parecen pero Escribiremos v Ronda de letras: c, z, s, x Vocabulario: palabras con c, no sujetas a regla Palabras homófonas: c, s se parecen pero Escribe z Vocabulario: palabras con z, no sujetas a regla Palabras homófonas: z, s se parecen pero Escribe s Vocabulario: palabras con s, no sujetas a regla Escribe x Vocabulario: palabras con x, no sujetas a regla Palabras homófonas: x, s, se parecen pero Vocabulario: palabras con g, no sujetas a regla Palabras homófonas: g, j Escribe j Vocabulario: palabras con j, no sujetas a regla Práctica comprobación: acentuación El acento diacrítico Nonfiction, ortografia, ortografija

Prikaži sve...
700RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez - 314 strana -24 cm- ilustrovana PROSVJETA HERCEG NOVI 2007 Korice su sa vidljivim znacima koriscenja Po knjizi nije podvlaceno ni pisano Unutrasnjost je dobro ocuvana B - A

Prikaži sve...
700RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez - 100 strana GIRK JEREVAN 2002 Korice sa vidljivim znacima korišćenja Na predlistu posveta autora našem pesniku Đoki Stojičiću Brojevi na predlistu i jedna rečenica podvučena crvenim flomasterom Unutrašnjost dobro očuvana B - C

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

MODERNIZAM I POSLE NJEGA (Delo, februar 1979, Godina XXV, broj 2) Milan Đurčinov, Taras Kermauner, Sveta Lukić, Miroslav Egerić, Frančesko Mei, Z. B. Pontalis, Branko Aleksić, Fransoa l` Lione, Žan Lekir, Klod Berž, Radoman Kordić Izdavač: Nolit, Beograd Godina izdanja: 1979. Povez: Broširan Broj strana: 166.Ž Knjiga u PERFEKTNOM stanju -------------------------------- ter. stan

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

SAVA BANKOVIĆ U PREDVORJU PAKLA Meki povez Један свештеник потпуно невин провео је пуних 19 година у комунистичким затворима. Ово је његова прича. Најпотреснија књига о Титовим тамницама: Сава Банковић – У предворју пакла Књигу препоручују: Митрополит Амфилохије Радовић, Антоније Ђурић, Срђан Цветковић, протојереј Саво Б. Јовић. А5 формат, мек повез, 263 стране Catena Mundi

Prikaži sve...
770RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavač: Kulturni centar Beograda Edicija: Festival jednog pisca, knjiga 2 Priredio: Gojo Tešić Povez: broširan Broj strana: 397 Ilustrovano. Tekst štampan dvostubačno. Sadržaj priložen na slikama. Pečatirana, par štikliranja, odlično očuvana. Stanislav Vinaver je bio erudita, stvaralac izvrsne kritičarske lucidnosti, duhovitosti i pesničke virtuoznosti, ovdašnji najbolji prevodilac vrhunskih dela svetske literature, muzički, literarni, pozorišni sladokusac. Citat Vinaver, antologija sačinjena od objavljenih tekstova Stanislava Vinavera: od prvog „o čitanju“ iz 1908. do poslednjeg posvećenog knjižaru i izdavaču Svetislavu B. Cvijanoviću, iz 1955. godine. (K-134)

Prikaži sve...
780RSD
forward
forward
Detaljnije

SIGNALIZAM AVANGARDNI STVARALAČKI POKRET, Kulturni centar Beograda 1984, str. 96. Zbornik tekstova. Očuvanost 4-; na prvoj stranici ima štambilj `PRIMLJENO U OKRUŽNOM JAVNOM TUŽILAŠTVU U BEOGRADU` 1983. godine, uz mnoštvo učesnika (Miloš I. Bandić, Zoran Markuš, Vuk Milatović, Živan S. Živković, Žarko Đurović, Đorđe Janić, Radojica Tautović, Miljurko Vukadinović, Jelena V. Cvetković, Ostoja Kisić, Spasoje Vlajić, Dušan Đokić, Miodrag B. Šijaković, Milan Đorđević, Miroljub Todorović i Milivoje Pavlović; svoje priloge su naknadno dostavili i Veselin Ilić i Radoslav Đokić), upriličen je, od 12. do 14. decembra, u Kulturnom centru Beograda, simpozijum „Signalizam – avangardni stvaralački pokret“.

Prikaži sve...
720RSD
forward
forward
Detaljnije

Udruzenje knjizevnih prevodilaca srbije BEPS 1983 Deveti beogradski prevodilački susreti, zbornik radova, 2.- 5- decembar 1983 180 str, mek povez višejezično, srpski, ruski, francuski, engleski... Slobodan Petrović, Božidar Marković, Adolf Dahl, Mladen Jovanović, Andrei Brezianu, Jelica B. Drenovac, Utta Roy - Seifert, Sava Penčić, Emiel LAuf, Slobodan Vukobrat, Alla Ter- Akonjan, Pavel Gruško, Edward Balcerzan, Vaclav Sadkowski, Danuta Ćirlić Strašinjska, Karin Davidsson, Siber Florin, Jugana Stojanović, Matej Rode, Ria Vanderauwera, Lev Ozerov, Aleksandar Mitevski, Mihailo Ignjatović, František Miko, Sava Babić, Maria Jose Velasco Ulazia, Ivan Cezar, Zvonimir Kostić Palanski Problem vremenske distance u prevodjenju Kritika prevoda i prevodilaštva Slobodne teme NAPOMENA: Za lično preuzimanje poslati upit.

Prikaži sve...
792RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvano! Autor - osoba Gluščević, Zoran, 1926-2006 = Gluščević, Zoran, 1926-2006 Naslov Mit, književnost i otuđenje / Zoran Gluščević Vrsta građe esej URL medijskog objekta odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiž.) Jezik srpski Godina 1970 Izdavanje i proizvodnja Beograd : `Vuk Karadžić`, 1970 (Beograd : Savremena administracija) Fizički opis 262 str. ; 20 cm Drugi autori - osoba Dimitrijević, Raško, 1898-1988 = Dimitrijević, Raško, 1898-1988 Gluščević, Zoran, 1926-2006 = Gluščević, Zoran, 1926-2006 Zbirka ǂBiblioteka ǂZodijak ; ǂknj. ǂ26 ISBN (Broš.) Napomene Beleška o piscu: str. 261. Predmetne odrednice Man, Tomas, 1875-1955 Hese, Herman, 1877-1962 Književnost -- Motivi -- Mitologija SADRŽAJ TOMAS MAN: JEDNO PUTOVANJE U SREDIŠTE MITA 1) Kraljevsko visočanstvo ili dekorativna ličnost kao izraz otuđenja 7 2) Spoljašnje dočaravanje egzistencije 13 3) Hese i Tomas Man: odnos prema mitu 18 4) Tomas Man i Karl Kerenji: prepiska 27 5) Mit i savremeno zbivanje 35 6) Mitsko i individualno 39 7) Mitska inspiracija i proza 43 8) Mitsko-tipsko kruženje 48 9) Mit i otuđenje 55 10) Gete i Tomas Man (Skica za jednu nemačku demonologiju) 59 11) Anamneza i stvaranje 74 a) Strepnja i strah 76 b) Izmirenje života i smrti u stvaranju 78 v) Moire i predosećanje smrti 81 g) Ambivalenca između bolesti i stvaranja 83 12) Otuđenje psihopatologija umetničkog stvaranja i stvaralačka sudbina pisca 89 a) Stvaralac kao „ukleto“ biće 89 b) Raspolućenost na građanina i stvaraoca 92 v) Umetničko delo kao sistem „obmana“ i stvaraočev doživljaj krivice 94 g) Umetnost kao estetska igra otuđivanja od života i njene mentalne posledice 101 d) Evolucija u shvatanju umetnosti kao privida 105 đ) „Razotuđenje“ umetnosti 106 e) Kratko upoređenje: Tomas Man, Hese i Kafka 112 13) Umetnost kao jemstvo života 114 14) Manova „teorija odraza“ 117 15) Vanestetsko poreklo estetičkih shvatanja 121 16) Čemu umetnost? 123 HERMAN HESE ILI RAĐANJE MITA IZ SNA I NEUROZE 1) Put do monističkog i panteističkog jedinstva sveta 137 2) Između dve romantike 141 3) Valter Kempf i druge priče 149 4) Mala fantazija na minijature o Knulpu 153 5) Gertruda i magičan doživljaj muzike 157 6) Rat i mir ili između Gertrude i Stepskog vuka (1910–1927) 172 a) Rat i patriotizam 172 b) Težnja za bekstvom 181 v) Kako prekinuti krvoproliće? 188 g) Sa lica rata zderati sve maske 195 d) Najdublji korenovi rata ili rat i teorija otuđenja 201 7) Aktivno i kontemplativno 206 8) Rađanje mita iz sna i neuroze 212 9) Stepski vuk 214 10) Problem otuđenja i put do razotuđenja u Stepskom vuku 219 11) Narcis i Zlatousti ili polarno jedinstvo ličnosti 273 12) Magija i mitska simbolika vodenog ogledala 245 13) Kriza evropskog duha i Heseova koncepcija kulture 250 a) Valerijeva koncepcija kulture 251 b) Heseov kulturni koncept 253 v) Sindrom „braća Karamazovi“ 254 g) Heseova kulturna sinteza 258 Zoran Gluščević (Užička Požega, 23. maj 1924 – Beograd, 11. maj 2006) bio je srpski književnik, prevodilac, književni i likovni kritičar i esejista. Njegov legat nalazi se u Udruženju za kulturu, umetnost i međunarodnu saradnju „Adligat” u Beogradu. Rođen je 23. maja 1924. godine u Užičkoj Požegi. U Požarevcu i Beogradu pohađao je gimnaziju, nakon čega je diplomirao na Filozofskom fakultetu u Beogradu, na katedri za germanistiku. Bio je oženjen za Milku Lučić Gluščević, novinarku i dugogodišnju urednicu Kulturnog dodatka lista „Politika`. Veoma rano se afirmisao na književnoj i kulturnoj sceni. Bavio se nemačkom književnošću, prevođenjem, pisanjem eseja, drama za radio i televiziju, studija i kritika. Za sobom je ostavio oko tridesetak književnih dela. Priredio je i prvi objavio sabrana dela nemačkog nobelovca Hermana Hesea, a važio je za jednog od najboljih poznavalaca Heseovog opusa, kao i stvaralaštva Franca Kafke. Sa Maricom Josimčević i Radovanom Popovićem, priredio je i sabrana dela Isidore Sekulić. Bio je urednik lista „Umetnost i kritika`, zatim Izdavačkog preduzeća „Vuk Karadžić` i Izdavačkog zavoda „Jugoslavija` i glavni i odgovorni urednik „Književnih novina`. U „Književnim novinama” je 1969. godine objavio tekst u kojem je osudio ulazak vojnih trupa SSSR u Čehoslovačku, zbog čega je osuđen na šest meseci zatvora. Bio je politički angažovan intelektualac, što pokazuju i njegova dela „Kosovo i nikad kraja” (1989), „Ratne igre oko Kosova” (1999) i „F-117, ili, Sunovrat NATO strategije` (1999), u kojima kritikuje međunarodnu politiku prema Kosovu i SCG. Zoran je bio predsednik Udruženja književnika Srbije, kao i predsednik žirija za dodelu NIN-ove nagrade. Dobitnik je brojnih nagrada i priznanja, od kojih su neke Oktobarska nagrada grada Beograda 1966. godine, za delo „Putevima humaniteta`. Dela Kako se posmatra književno delo (1953) Putevi humaniteta I i II (1964, 1965) Perom u raboš (1966) Epoha romantizma (1966) Romantizam (1967) Mit, književnost i otuđenje (1970) Studija o Kafki (1971) Kafka: Ključevi za Zamak (1972) Alfa i omega (1975) Kafka: krivica i kazna (1980) Poezija i magija, eseji o pesnicima (1980) Kosovo i nikad kraja (1989) F-117, ili, Sunovrat NATO strategije (1999) Ratne igre oko Kosova (1999) Sava Rakočević, monografija o savremenom srpskom slikaru (2001) Okultna moć (2001) Mefisto i on, roman (2005) Gete (2011) Legat Zorana i Milke Gluščević Juna 2018. godine Milka Lučić, Zoranova udovica, formirala je legat „Zorana i Milke Gluščević“ u Udruženju za kulturu, umetnost i međunarodnu saradnju „Adligat`. Tom prilikom Udruženju je poklonjena njihova cela biblioteka strane literature, kao i mnoštvo nagrada i drugih predmeta iz zajedničkog stana Milke i Zorana. Legat se nalazi u Muzeju srpske književnosti na Banjici. MG62 (L)

Prikaži sve...
799RSD
forward
forward
Detaljnije

KNJIGA IMA POSVETU AUTORA. Izdavač: Radio B92, Beograd Godina: 1996. 246 strana Format: 20 cm Edicija: Apatridi Povez: broširan SADRŽAJ: KAKO PREPOZNATI PISCA Sećanje na Danila Kiša Pesnik života - literature Kišov arhipelag - Majstor bufonerija Slučajno izgubljen ključ Na marginama Kišove poeme `Pesnik revolucije na predsedničkom brodu` Da mu u večnosti pevaju ptice Vrana, tuga i uspomena Gospar u zgradu KAKO DRAMATIZOVATI ANTOLOGIJSKI SONET Hrt u mori, trt u zori KAKO POLEMISATI Životinjska književnost u 500 knjiga Šta hoće Luka Terenko Spucić!? Tko stoji iza P Čudića? Luka Terenko Spucić ili M Milišić!? KAKO OŽIVETI PESNIČKU TRADICIJU (Zbogom, musava zemljo moja) Mi znamo `UDBU (po AŠantiću) Himna nesvrstanih (po Đ Jakšiću) Izdajica (po Zmaju) Ostajte ovdje, telohranitelji! (po A Šantiću) Padajte, braćo! (po Đ Jakšiću) Otac narodne armije (po B Ćopiću) Moji očevi `91 Boca (po A Šantiću) Poslovi i dani ŠTA RODOLJUPCI NE ČITAJU Srpski romantizam Selektori i igrači Rep periferijskog zmaja Honorar za oproštajno pismo Braneći svoja pradedinjska ognjišta Postmodernisti i njihova prava Pisci i nac inženjering · Srpska književna piramida Nevolje s ocem Mali rečnik sveopšteg zaborava KAKO SAM NAPISAO FILMSKU KRITIKU ŽIVOTA Filmska kritika KAKO JE NEZAHVALNO PISATI PESME O PROLAZNIM POJAVAMA Bajka o Vučku KAKO POSLE SVEGA DOBITI NEKO KNJIŽEVNO PRIZNANJE Saveti mladom piscu ili književna početnica Bajka o Nobelu i nagradi

Prikaži sve...
700RSD
forward
forward
Detaljnije

33053) HAZARSKA PRIZMA , Jovan Delić , Prosveta / Oktoih / Dečje novine / Dosije, 1991 , tumačenje proze Milorada Pavića , sadržaj : Pisac hazarskog lica Uvod u književno djelo Milorada Pavića A. Pavićeva književna djela A. 1. Palimpsesti, pesme A. 2. Mesečev kamen, pesme A. 3. Gvozdena zavesa A. 4. Konji svetog Marka A. 5. Ruski hrt A. 6. Duše se kupaju poslednji put A. 7. Izvrnuta rukavica B. Pavićeva naučna djela Interpretacija Pavićevih romana Hazarska prizma Ključni princip broja tri u Pavićevom `Hazarskom rečniku` Provociranje mrtvih Dubrovačka vještica Demonski svijet `Hazarskog rečnika` Muški i ženski primjerak `Hazarskog rečnika` Hazarske priče o Adamu Preobražaj idioritmika u Kenobita I Mali noćni roman: Mit kao ogledalo II Čitalac kao Kinez: uspravno čitanje `romana za ljubitelje ukrštenih reči` Prva vertikala: ukrštanje glasova Druga vertikala: Srbin Atanasije Kostin Svilar postaje Amerikanac Atanas Fjodorovič Razin Treća vertikala: Pejzaži slikani čajem Četvrta vertikala: Sudbina Vitače Milut Peta vertikala: Ljubavna priča Šesta vertikala: tri sestre Uspravno: `crna polja` Odnos: autor - književni junak - čitalac u Pavićevoj prozi I Književni junak kao pisac, pisac kao književni junak II Čitalac kao autor romana, autor kao čitalac III Čitalac kao književni junak, književni junak kao čitalac Opštija razmatranja Hazarski rečnik u komparativnom kontekstu Pavić i Srednji vijek I Bogojavljenska noć dvadesetovjekovnog romana - srednji vijek i dvadesetovjekovni evropski roman - II Srpski neovizantinac Pavićevi trikovi mek povez, format 12,5 x 20,5 cm , 317 strana , latinica,

Prikaži sve...
700RSD
forward
forward
Detaljnije

Dr Ranko Bugarski, redovni profesor Filološkog fakulteta u Beogradu, objavio je veliki broj radova iz anglistike, opšte i primenjene lingvistike i sociolingvistike. U ovoj ediciji izašle su mu knjige Lingvistika o čoveku (1975,1983), Jezik u društvu (1986), Jezik od mira do rata (1995), Lica jezika – sociolingvističke teme (2001,2002), Nova lica jezika – sociolingvističke teme (2002,2009), Žargon – lingvistička studija (2003,2006), Jezik i kultura (2005), Evropa u jeziku (2009) i Jezik i identitet (2010). Čigoja štampa i Biblioteka XX vek zajednički su objavile njegova Sabrana dela u 12 knjiga (Beograd, 1996-1997). Predavao je na mnogim inostranim univerzitetima. Bio je potpredsednik Međunarodnog udruženja za primenjenu lingvistiku (Association Internationale de Linguistique Appliquée) i predsednik Evropskog lingvističkog društva (Societas Linguistica Europaea). Član je Evropske akademije nauka i umetnosti (Salcburg) i ekspert Saveta Evrope za regionalne i manjinske jezike (Strazbur). U njegovu čast štampana su dva internacionalna i jedan studentski zbornik radova: History and Perspectives of Language Study – Papers in Honor of Ranko Bugarski, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2000; Jezik, društvo, saznanje – Profesoru Ranku Bugarskom od njegovih studenata, Beograd: Filološki fakultet, 2003; Jezik u upotrebi/Language in Use, Novi Sad: Društvo za primenjenu lingvistiku Srbije, 2011. Uvodna napomena Ova knjiga napisana je posle dovršenja rukopisa autorove prethodne knjige, juna 2010. godine. Iako samostalna celina, ona svojom strukturom, a delimično i sadržajem, prati ranije knjige istog pisca objavljene u ovoj ediciji: Lica jezika – sociolingvističke teme (2001,2002), Nova lica jezika – sociolingvističke teme (2002,2009), Jezik I kultura (2005), Evropa u jeziku (2009) i Jezik i identitet (2010). Što se tiče sadržine, njen prvi deo na nov način sintetizuje relevantni materijal parcijalno predstavljen u tim knjigama, dok preostala tri dela donose (s izuzetkom jednog preštampanog intervjua) isključivo nove tekstove, nastale u naznačenom periodu. Predmet prvog dela, po kome je cela knjiga dobila naslov, jeste srpskohrvatski jezik, koji se posle uvodnog pojmovno-terminološkog razmatranja sumarno posmatra “spolja” (kroz opis dešavanja oko njega) a zatim “iznutra” (s težištem na zbivanjima u njemu samom), da bi se na kraju izveo završni bilans. Ostali delovi u velikoj meri preslikavaju strukturu prethodne knjige, o jeziku i identitetu. Ako je u prvom delu portretisan jedan jezik, drugi deo se može videti kao delimičan portret samog slikara, kao jednog njegovog govornika. Ohrabren dobrim prijemom na koji su naišli njegovi srazmerno podrobni autobiografsko-memoarski zapisi u prethodnoj knjizi, autor ovde kroz nekoliko poglavlja donosi nove odabrane priloge iz svoje stručne biografije, i ovog puta postavljene u šire kontekste, a na način koji, nudeći mnoštvo raznovrsnih podataka, ipak uveliko nadilazi suvu faktografiju. Tako je izatkano opštijim opservacijama i slobodnijim asocijacijama prožeto štivo koje bi moglo da bude informativno i inspirativno, a jednim delom valjda i zabavno, onima koji se upućuju u lingvistiku ili se već njome bave, ali i drugim kategorijama čitalaca. Preostala dva dela su nastavak već uhodane tradicije iz pomenutih ranijih knjiga u ovoj ediciji: ona donose novi ulov žargonizama i slivenica, odnosno nove priloge sociolingvističkoj bibliografiji u Srbiji, tamo objavljivanoj u nastavcima (ovog puta za drugu polovinu 2010. i za 2011. godinu, sa dodacima za ranije godine). Beograd, februara 2012. R. B. 280 str.

Prikaži sve...
660RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Zdenko Lešić (2. januar 1934-18. maj 2018) bio je kritičar, esejist, prozajist. Diplomirao (1957) i doktorirao (1965), tezom o književnom djelu I. G. Kovačića, na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, na kojem je bio profesor teorije književnosti do penzionisanja 2004. Redovni je član Akademije nauka i umjetnosti BiH od 2002. Njegov se naučni interes kretao od problema jezika u književnosti, teorije književne povijesti do teorije drame i književnosti avangarde. Pisao je i o hrvatskom pjesništvu, posebno o A. B. Šimiću, M. Krleži, T. Ujeviću i I. G. Kovačiću. Prevodio je s engleskoga za pozorište, a u novije doba i s korejskog jezika.[1] Biografija Zdenko Lešić rođen je 1934. na otoku Ugljanu kraj Zadra. Djetinstvo je proveo na dalmatinskim otocima (Ugljan, Brač, Vis). Godine 1940. s roditeljima je došao u Sarajevo gdje je završio osnovnu, učiteljsku i višu pedagošku školu. Od 1952. do 1954. radio je kao nastavnik u osnovnoj školi u Kreševu. Filozofski fakultet (Odsjek za historiju jugoslavenskih književnosti) završio je 1957. i bio odmah izabran za asistenta na predmetu Teorija književnosti. Godine 1965. odbranio je doktorsku disertaciju pod naslovom Književno djelo Ivana Gorana Kovačića. Iste godine izabran je za docenta na predmetu Teorija književnosti. Godine 1971. izabran je za vanrednog, a 1977. za redovnog profesora Filozofskog fakuleta Sarajevo. U međuvremenu je kao nastavnik gostovao u Školi za istočnoevropske i slavenske studije Londonskog Univerziteta (1967–1969), na Columbia University u New Yorku (1974) te na Indiana University Bloomington, SAD (1987–1988). Nakon dvije godine provedene u opkoljenom Sarajevu, krajem 1993. po pozivu Britanskog Savjeta prihvatio je da radi kao profesor na Londonskom Univerzitetu. U Londonu je ostao dvije godine, a zatim je odtišao u Seul (1996–1999.) na Korejski univerzitet za strane studije gdje je ostao tri godine. Godine 1999. vratio se u Sarajevo i bio ponovno izabran za redovnog profesora na predmetu Teorija književnosti na Filozofskom fakultetu. Penzionisan je 1. januara 2004. godine.[2] Lešićev naučni rad obuhvata široku oblast teorije književnosti i metodologije proučavanja književnosti (Jezik i književno djelo 1971, Moderna tumačenja književnosti, 1981; Književnost i njena istorija, 1985, Nova čitanja, 2003, Novi istoricizam i kulturni materijalizam 2003, Teorija književnosti, Sarajevo 2006, Beograd 2008; Suvremena tumačenja književnosti, 2007). Posebno je značajan njegov trotomni prikaz historije dramskih teorija pod naslovom Teorija drame kroz stoljeća (tom I 1977, tom II 1979; tom III 1990). Kao književni historičar bavio se raznim pojavama u južnoslovenskim književnostima, od književnog djela Ivana Gorana Kovačića (Polja svjetla i tamna, 1971), preko poezije najznačajnih srpskih i hrvatskih pjesnika iz 20-tih godina XX stoljeća (Klasici avangarde), do pripovijedne književnosti u Bosni i Hercegovini (Pripovjedači, 1988, Pripovjedačka Bosna, u dva toma, 1990). Lešić je autor 15 knjiga (od kojih su neke višetomne, a neke su doživjele više izdanja) te stotinjak naučnih i stručnih radova, objavljenih u različitim domaćim i stranim časopisima i zbornicima. Autor je i dva romana (Sarajevski tabloid, Split 2001; Knjiga o Tari, Sarajevo 2004; Novi Sad 2009). Objavio je i više prijevoda s engleskog jezika. Uz svoju naučnu, vršio je i neke društvene dužnosti, za što je odlikovan Ordenom zasluga za narod sa srebrenim zracima, a dobitnik je i Šestoaprilske nagrade grada Sarajeva te nagrade “Veselin Masleša” za naučni rad. Bio je član Savjeta Međunarodnog udruženja prevodilaca te osnivač i predsjednik PEN Centra BIH. Za dopisnog člana ANUBiH izabran 1987, a za redovnog člana 2002. godine. Lešić je preminuo 18. maja 2018. u Sarajevu, gdje je i sahranjen na gradskom groblju Bare.

Prikaži sve...
790RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj