Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
850,00 - 999,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 266 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 266
1-25 od 266 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Beletristika
  • Cena

    850 din - 999 din

Informacije SKU 9788661450761 Kategorije STRANI PISCI, NAGRAĐENE KNJIGE Proizvođač Geopoetika Povez knjige Mek Pismo latinica Pisac Orhan Pamuk Izdavač Geopoetika Jezik Srpski Format / Tagovi Orhan Pamuk Knjiga Knjizara Geopoetika Beletristika Strani pisci Beletristika-Strani pisci Nobelovci Druge boje Orhan Pamuk Nagrađene knjige

Prikaži sve...
874RSD
forward
forward
Detaljnije

Život Sofi Tejlor se raspada, a njena najbolja drugarica veruje da nema boljeg leka od tirkiznog mora i krševitih planina Crne Gore. Kada naiđe na oronulu i napuštenu kuću u Kotorskom zalivu, odmah će poželeti da je kupi. Okružena starim nameštajem prethodnih stanara, postaje opsednuta pričom o mladom zaljubljenom paru i pismima koje je pronašla u fioci noćnog stočića. Pismima koja govore o velikoj ljubavi, ali su obavijena velom misterije, kojoj Sofi ne može da odoli. Opijena lepotom Crne Gore i sunčanim danima provedenim u zalivu, počinje da nazire svetlo na kraju tunela. Život poprima miran oblik, sve dok prošlost ne zakuca na vrata…

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

Život Sofi Tejlor se raspada, a njena najbolja drugarica veruje da nema boljeg leka od tirkiznog mora i krševitih planina Crne Gore. Kada naiđe na oronulu i napuštenu kuću u Kotorskom zalivu, odmah će poželeti da je kupi. Okružena starim nameštajem prethodnih stanara, postaje opsednuta pričom o mladom zaljubljenom paru i pismima koje je pronašla u fioci noćnog stočića. Pismima koja govore o velikoj ljubavi, ali su obavijena velom misterije, kojoj Sofi ne može da odoli. Opijena lepotom Crne Gore i sunčanim danima provedenim u zalivu, počinje da nazire svetlo na kraju tunela. Život poprima miran oblik, sve dok prošlost ne zakuca na vrata…

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

O knjizi: Odlično ispripovedana pustolovina i romantična ljubavna priča epskih razmera. Südhessen Woche Romantika i pustolovina – ova knjiga pred nama kao ćilim rasprostire čulnu raskoš Orijenta i budi vanvremenska osećanja. Hladno decembarsko veče u Oksfordu 1853. godine. Maja Grinvud, koja oduvek sanja o životu u dalekim zemljama, opčinjeno sluša priču jednog retkog posetioca, Ralfa Gareta, britanskog vojnika u Indiji. Zaljubljuje se u njega i bez oklevanja odlazi s njim u Indiju, iako se njena porodica protivi ovoj vezi. Njeni snovi postaju java. Ralfa, međutim, šalju u Arabiju, a Maju tamo otimaju beduini na čelu sa harizmatičnim Rašadom al Šahinom. Tada ona upoznaje pravi Orijent – i tek tada za nju započinje prava pustolovina...

Prikaži sve...
999RSD
forward
forward
Detaljnije

O knjizi: Odlično ispripovedana pustolovina i romantična ljubavna priča epskih razmera. Südhessen Woche Romantika i pustolovina – ova knjiga pred nama kao ćilim rasprostire čulnu raskoš Orijenta i budi vanvremenska osećanja. Hladno decembarsko veče u Oksfordu 1853. godine. Maja Grinvud, koja oduvek sanja o životu u dalekim zemljama, opčinjeno sluša priču jednog retkog posetioca, Ralfa Gareta, britanskog vojnika u Indiji. Zaljubljuje se u njega i bez oklevanja odlazi s njim u Indiju, iako se njena porodica protivi ovoj vezi. Njeni snovi postaju java. Ralfa, međutim, šalju u Arabiju, a Maju tamo otimaju beduini na čelu sa harizmatičnim Rašadom al Šahinom. Tada ona upoznaje pravi Orijent – i tek tada za nju započinje prava pustolovina...

Prikaži sve...
999RSD
forward
forward
Detaljnije

O knjizi: Može li svežanj dugo skrivanih ljubavnih pisama junaka iz drugog svetskog rata nadahnuti ženu slomljenog srca da opet zavoli? Još ranjena nakon gorkog razvoda, Adrijen Karter odlazi iz Čikaga na jug Floride. Tu nalazi mir na toplom pesku sunčanih plaža i sa žarom se posvećuje renoviranju oronule viktorijanske kuće na obali. Pri samom početku radova, otkriva kutiju skrivenu na tavanu i u njoj topla i osećajna pisma padobranca iz Drugog svetskog rata, upućena devojci koja je pre više od pola veka živela u toj kući. Ova stara pisma – neverovatno poetična i romantična – prevazilaze vremenski jaz i bude u Adrijen radoznalost koja će je nagnati da uđe u trag njihovom piscu. Vilijam Brajant sada je starac s nadimkom Dekica i živi u obližnjem gradu sa svojim lepim ali preterano zaštitnički nastrojenim unukom Vilom. Dok postepeno otkriva tajne tih pisama, kao i tajne porodice Brajant, Adrijen će shvatiti da još nije voljna da potpuno odustane od ljubavi. „Ovom knjigom Heder Berč je pokazala takav pripovedački dar da bismo mogli pasti u iskušenje da je nazovemo Marajom Keri ljubavnog romana.“ USA Today „Poslednji roman Heder Berč kombinuje dražesnu, nostalgičnu, dirljivu priču o pravoj ljubavi iz prošlosti sa otkrićem prave ljubavi u sadašnjosti... Svojim lirskim, savremenim pripovedanjem, prizemnim junacima i složenim zapletom pripoveda priču od koje će čitaocu uzdrhtati srce.“ RT Book Reviews

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

O knjizi: Može li svežanj dugo skrivanih ljubavnih pisama junaka iz drugog svetskog rata nadahnuti ženu slomljenog srca da opet zavoli? Još ranjena nakon gorkog razvoda, Adrijen Karter odlazi iz Čikaga na jug Floride. Tu nalazi mir na toplom pesku sunčanih plaža i sa žarom se posvećuje renoviranju oronule viktorijanske kuće na obali. Pri samom početku radova, otkriva kutiju skrivenu na tavanu i u njoj topla i osećajna pisma padobranca iz Drugog svetskog rata, upućena devojci koja je pre više od pola veka živela u toj kući. Ova stara pisma – neverovatno poetična i romantična – prevazilaze vremenski jaz i bude u Adrijen radoznalost koja će je nagnati da uđe u trag njihovom piscu. Vilijam Brajant sada je starac s nadimkom Dekica i živi u obližnjem gradu sa svojim lepim ali preterano zaštitnički nastrojenim unukom Vilom. Dok postepeno otkriva tajne tih pisama, kao i tajne porodice Brajant, Adrijen će shvatiti da još nije voljna da potpuno odustane od ljubavi. „Ovom knjigom Heder Berč je pokazala takav pripovedački dar da bismo mogli pasti u iskušenje da je nazovemo Marajom Keri ljubavnog romana.“ USA Today „Poslednji roman Heder Berč kombinuje dražesnu, nostalgičnu, dirljivu priču o pravoj ljubavi iz prošlosti sa otkrićem prave ljubavi u sadašnjosti... Svojim lirskim, savremenim pripovedanjem, prizemnim junacima i složenim zapletom pripoveda priču od koje će čitaocu uzdrhtati srce.“ RT Book Reviews

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

"Sve boje duge" - Ivet Manesis Korporon "Sve boje duge" autorke Ivet Manesis Korporon vodi nas na čarobno putovanje na grčko ostrvo ispunjeno mitovima, magijom i živopisnim likovima. Ova uzbudljiva priča istražuje moć porodične tradicije i nasleđa, dok se protagonistkinja, Dafne, suočava sa prošlošću i budućnošću, ljubavlju i snovima. Dafne, ćerka grčkih emigranata, vodi uspešan grčki restoran i ima bogatog verenika, ali oseća da joj nešto nedostaje u životu. Nakon poziva svoje bake da se vrati na ostrvo, Dafne se vraća u spokojnu oazu mira gde oživljava najlepše trenutke detinjstva. Kroz to putovanje, ona polako otkriva tajne prošlosti, strasti, tuge i sete, shvatajući da uspomene nisu jednostavno lepe ili ružne, već često sadrže mnoštvo nijansi kao kockice na pločniku života. Ova knjiga nas vodi kroz emocionalno putovanje koje istražuje duboke teme porodične veze, ljubavi i istraživanja sopstvenog identiteta. Kroz živopisne opise ostrva i bogate likove, autorica nas uvodi u svet pun magije i izazova, ostavljajući nas da se zapitamo o lepoti i složenosti ljudskog iskustva. "Sve boje duge" je izrađena u mekom povezu, ima 285 strana, autor knjige je Ivet Manesis Korporon. Težina je 0.28 kg. Sve boje duge cena Cena knjige "Sve boje duge" je 990.00,00 dinara. Cena sa popustom je 849.00 din. Lako naručivanje putem našeg sajta i brza dostava

Prikaži sve...
999RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlicna 100

Prikaži sve...
980RSD
forward
forward
Detaljnije

Plač sljezove boje, zbornik radova br. 13 KK Branko Ćopić , 2012. Pripovetke i pesme Mek povez, format: 17x24 cm, 196 strana, cirilica. Korice kao na slikama. Unutra odlicna. Nema tragova pisanja. ktj-58 110623

Prikaži sve...
855RSD
forward
forward
Detaljnije

Ne mogu da slikam revoluciju kao ti. Moja revolucija se odigrava u meni. Ja sam revolucija. Godina je 1925. U Meksiko Sitiju ključaju političke borbe i kreativne strasti. Komunističke ideje izvele su hiljade ljudi na ulice: staljiniste, trockiste, internacionaliste, koji protestuju protiv države i jedni protiv drugih. Najistaknutiji umetnici tiskaju se po kafeima žučno raspravljajući o novim stremljenjima u savremenom svetu. Iznad svih uzdiže se kolosalni Dijego Rivera, slikar koji je svojim muralima ovekovečio Meksičku revoluciju. U prepunom autobusu na ulicama milionske prestonice sedamnaestogodišnja Frida doživljava tešku saobraćajnu nesreću zbog koje će tri godine biti prikovana za krevet. Uprkos strašnoj fizičkoj patnji ona ne prestaje da slika na tronošcu posebno napravljenom za nju. Tada još i ne sanja da će postati velika Frida Kalo – slavna meksička umetnica poznata po svojim živopisnim portretima, žena kojom se Dijego Rivera dvaput ženio, jedina koja je uspela da ukroti njegovu vatrenu prirodu. Priča o ovoj izuzetno talentovanoj ženi buntovnog duha i nekonvencionalnog stila, Frida Kalo i boje života izjava je ljubavi životu, umetnosti, slobodi i hrabrosti da se ona svaki dan iznova osvaja. Povez knjige : Mek Strana : 320 Format knjige : 13x20 cm Pismo : Latinica

Prikaži sve...
999RSD
forward
forward
Detaljnije

Paralelno posmatrajući biografije tri znamenite ličnosti koje su obeležile jugoslovensku epohu, dva književnika i jednog državnika, Simo C. Ćirković u ovom intrigantnom i zanimljivom delu uvodi čitaoca u uzbudljiv svet kulture i diplomatije onog vremena u kojem su se ogledale sve tektonske promene koje su obeležile XX vek. Najznačajnije pisce epohe, Iva Andrića i Miroslava Krležu, kao i Josipa Broza Tita, ličnost koja je postala simbol jugoslovenstva, Ćirković posmatra u kontekstu istorijskih, političkih i kulturno-socijalnih odnosa u kojima su živeli i stvarali. Iako su Andrić i Krleža najveće domete dostigli upravo u književnosti, svaki ponaosob je na specifičan način bio i homo politicus – jedan uzdržani diplomata, a drugi levičar i antifašista – te otuda proizilazi sasvim prirodna namera autora da njihovim biografijama pridoda i Titovu. Privatne, političke i literarne drame munjevito se prepliću u ovoj knjizi, što daje utisak jednog ubrzanog panoramskog prikaza: svega što smo voleli u ondašnjoj Jugoslaviji, ali i onoga što je dugo bilo skriveno, često i maligno. Simo C. Ćirković je uhvatio duh jednog vremena, te Tri boje fraka: Tito, Andrić i Krleža – uporedna biografija postaje nezaobilazno delo za sve one koje radoznalost vodi u istraživanje burnog XX veka i svih njegovih uspona i padova. Prikazi knjige u domaćim i stranim medijima: Danas , Bookvar , Kulturni dnevnik , Glas Slavonije . Povez knjige : mek Strana : 193 Format knjige : 24 cm Pismo : latinica

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Li Čen Sanders je srednjoškolka koja voli da crta i bojama izražava osećanja. Njen najbolji drug Aksel je neko ko je razume kad čuje nijansu njene duše. Kada joj majka izvrši samoubistvo, Li će pokušati da se izbori sa tugom na svoj način, sve dok se ne počne da je posećuje misteriozna ptica raskošno crvene boje. Li će odlučiti da poseti baku i deku u Tajvanu i pokuša da otkrije sve što može o prošlosti porodice i da razume teret koji je pritiskao majčino srce.

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

Li Čen Sanders je srednjoškolka koja voli da crta i bojama izražava osećanja. Njen najbolji drug Aksel je neko ko je razume kad čuje nijansu njene duše. Kada joj majka izvrši samoubistvo, Li će pokušati da se izbori sa tugom na svoj način, sve dok se ne počne da je posećuje misteriozna ptica raskošno crvene boje. Li će odlučiti da poseti baku i deku u Tajvanu i pokuša da otkrije sve što može o prošlosti porodice i da razume teret koji je pritiskao majčino srce.

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

Boja magije, Teri Pračet Izdavač: Laguna Povez: broširani Broj strana: 277. Stanje: odlično, posveta na predlistu

Prikaži sve...
999RSD
forward
forward
Detaljnije

Antologija `Devet boja Banata` svojevrsna je lična karta pesničkog Banata koju čini izbor iz stvaralaštva devet banatskih autora: Todora Manojlovića (rođenog u Velikom Bečkereku), Žarka Vasiljevića (rođenog u Beloj Crkvi), Miloša Crnjanskog (rođenog u Čongradu), Dušana Vasiljeva (rođenog u Kikindi), Bogdana Čiplića (rođenog u Novom Bečeju), Vaska Pope (rođenog u Grebencu), Miroslava Antića (rođenog u Mokrinu), Vujice Rešina Tucića (rođenog u Melencima) i Vojislava Despotova (rođenog u Zrenjaninu). Izbor, prema rečima priređivača Draška Ređepa, nije nastao pukim povezivanjem autora koji su rođenjem u vezi sa istim geografskim podnebljem, Banatom, već je nastao prepoznavanjem lokalnog kolorita u njihovom stvaralaštvu: Banat govori i oseti se u njihovom stvaralaštvu, iako su svojim delom nadmašili lokalne okvire i zauzeli najviša mesta u modernoj srpskoj književnosti. ✰Agora, 2014., tvrdi povez, 350 strana, nepodvlačena, bez posvete, malo oštećenje prednje korice, skoro nova, težina 540 grama.

Prikaži sve...
999RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Na svetu koji leži na džinovskoj kornjači (nepoznatog pola), vesela, eksplozivna i uvrnuta ekspedicija kreće na put. Tu su: pohlepan, ali nevešt čarobnjak, naivni turista čiji se prtljag kreće na stotinama malih slatkih nožica, zmajevi koji postoje samo ako u njih verujete i naravno, IVICA planete... JOŠ LUÐA I ORIGINALNIJA FANTASTIKA OD AUTOSTOPERSKOG VODIČA KROZ GALAKSIJU „Penušavo, inventivno i zabavno.“ Kirkus Rewievs „Junački varvari, demonski monstrumi, prelepe princeze i vatreni zmajevi; svi su oni ovde, ali niko od njih ne radi stvari koje se od njega očekuju.“ Publishers Weekly „Nema kraja otkačenim čudima . . . nijedna fantastika nije tako dosledno, inventivno luda . . . divlja i čudesna.“ Isaac Asimov`s Science Fiction Magazine „Njegova smesa otkačenih avantura je užitak . . . pametna u jeziku, likovima i situacijama.“ Library Journal Terens Dejvid Džon Pračet (engl. Terence David John Pratchett; Bikonsfild, 28. april 1948 — 12. mart 2015), takođe poznat i kao Pteri, bio je engleski pisac, najpoznatiji po svojoj seriji knjiga o Disksvetu. Prvo Pračetovo objavljeno delo bila je kratka priča `The Hades Business`, objavljena u školskom časopisu kada je imao 13 godina, a zatim objavljena u časopisu Sajens fantazi, 1961. godine za što je dobio 14 funti. Njegovo sledeće objavljeno delo je bilo `Night Dweller` u časopisu Nju Vorlds u broju 156, novembra 1965. Kada je napustio školu, 1965, zaposlio se kao novinar u lokalnim novinama, Baks fri pres (`Počeo sam da radim jednog jutra, i video sam prvi leš tri sata kasnije, `kaljenje-na-poslu` je značilo nešto onih dana`). Dok je radio kao novinar, poslat je da intervjuiše Pitera Bandera van Durena, kodirektora male izdavačke firme u Džerards Krosu, Bakingemšir, Kolin Smajti Limited, o novoj knjizi koju je firma izdala. Pračet je pomenuo da je i on napisao jednu novelu, The Carpet People. Ostalo je istorija... Godine 1980. postao je portparol CEGB, kompanije za proizvodnju električne energije, i to u sektoru koji je pokrivao nekoliko nuklearnih elektrana; kasnije se šalio da je pokazao nepogrešiv osećaj za vreme što je napravio ovu promenu u karijeri ubrzo posle nuklearne nesreće na Ostrvu Tri Milje u SAD. Napustio je CEGB 1987. kada je shvatio da pišući može da zaradi mnogo više novca; taku mu se broj objavljenih knjiga povećao na dve godišnje.[2] Procenjuje se da je 1% svih knjiga iz žanra fikcije koje se prodaju u Britaniji napisao Pračet, mada je ovo izračunato pre uspeha knjiga Dž. K. Rouling o Hariju Poteru. Godine 1998. dobio je Orden Britanske Imperije (Order of the British Empire) za zasluge u literaturi. U svom stilu se našalio: „Pretpostavljam da se `zasluge u literaturi` sastoje u uzdržavanju od pisanja literature.` Decembra 2007. godine Pračet je objavio da pati od Alchajmerove bolesti. Serija o Disksvetu se sastoji od 41 knjige, a radi se o serijalu humorističke fantastike gde se parodiraju događaji u diskoidnom svetu koji rotira na leđima četiri velika slona koja stoje na ogromnoj kornjači, koja se zove Veliki A`Tuin i pliva kroz vasionu. Glavne teme parodije uključuju mnoge naučno-fantastične stereotipe, likove iz fantazije, ideje i aluzije na filmove Ingmara Bergmana, Australiju, Kinu, pravljenje filmova, novinsko izdavaštvo, rokenrol muziku, religiju, filozofiju (uglavnom grčku), egipatsku istoriju, trgovinske unije, monarhiju i mnogo toga drugog.

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je u veoma dobrom stanju, bez oštećenja. Pečat prethodne biblioteke. Knjige ne šaljem u inostranstvo. Zbog određenih zabrana, a tiču se slanja knjiga na srpskom jeziku, ne šaljem knjige na teritoriju Kosova i Metohije. Za sva pitanja, tu sam. Lično preuzimanje je na adresi koju dobijete u poruci (u blizini autobuske stanice).

Prikaži sve...
999RSD
forward
forward
Detaljnije

BOJ NA KOSOVU Milorad Đurić 1989 vuk karadžić tvrd povez stanje vrlo dobro

Prikaži sve...
900RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavac `Rad` Beograd,stampa `Delo` Ljublana,1981.Knjiga je u jako dobrom stanju,papir potpuno beo ,kao da knjiga nije ni citana do sada,na koricama bosno,stampa je izbledela malo od starosti.Knjiga ima 392 strane koje sam prebrojao,nista ne fali i nema stamparskih gresaka u vidu neodstampane strane,prekida isl.Donja strana stampe je bele boje kao i ostale dve.

Prikaži sve...
850RSD
forward
forward
Detaljnije

Danilo Marić SUZOPOLJE roman o boju na Kosovu BIGZ, Beograd, 2000. U vrlo dobrom stanju. Ovaj tekst u dosta kraćoj verziji, na turskom jeziku, objavljen je pod nazivom Yasova. Roman Danila Marića SUZOPOLJE bavi se jednom temom koja je decenijama bila zapostavljana u srpskoj književnosti a koja se danas ne samo rabi nego je, štaviše, postala i vrlo komercijalna. To je ono burno vreme što prethodi prekretničkoj godini srpske istorije (Kosovski boj 1389.) a obuhvata, dakako, i samu tu godinu i njene posledice po budućnost srpskog naroda. Odmah ćemo reći: Marićev roman, iako nastoji sačuvati osnovne fakte i odnose koji su nam iz istorije poznati, predstavlja pitko romansijersko štivo u kome ima (i to je njegova umetnička prednost) i dosta slobodnih i maštovitih kombinacija. Istina, autor ne remeti osnovne istorijske linije što su jednom zauvek (ili bar za dugo vremena) postavljene, ali on na njih polaže i izvesne imaginativne slojeve narativnih tokova. Tako, na primer, autor pravi pretpostavku da je između sultana Murata i cara Lazara bilo izvesne ratničke igre u smislu hoće li Murat sa svojom ordijom proći kroz Sićevačku klisuru, kraj Niša, ili će udariti na drugu stranu, pri čemu autor pokazuje i dobro poznavanje terena i ponešto od vojničkog znanja što njegovo pripovedanje čini ubedljivim. Poznatu legendu o Milošu K(obiliću) prepravlja u tom smislu što ubistvo Muratovo nije izvršeno na način kako to narodna tradicija prenosi, već je na Muratov šator izvršen udar elitne grupe srpske vojske (danas bi se reklo komandosa) koja je obavila zadatak, pri čemu su svi ili skoro svi izginuli. Što se pak smrti cara Lazara tiče, autor dopušta da je on bio zarobljen, pa kako je odbio da se priključi Bajazitu u njegovom pohodu na Evropu a protiv katoličanstva, smatrajući to izdajom u najgorem smislu, on gubi glavu. Izvesna promena je izvršena i u pogledu lika Kosovke devojke: to nije, kako legenda kazuje, devojka iz naroda, već je to kćerka cara Lazara Mileva koja polazi na Kosovo polje ne bi li našla svoga verenika, vojvodu Vukašina, kasnije to nije niko drugi do Bajazitova žena, sultanija Olivera. Iako, kao što se iz ovoga vidi, ima u Marićevom romanu dosta izmena fakata (koje je i inače teško istorijski utvrditi), on je ipak istorijski roman (u kojem su od najveće vrednosti njegovi psihološki sadržaji), pouzdan što se opšte atmosfere tiče. Istorijske činjenice služe autoru kao osnova na kojoj stvara autentičnu atmosferu tog davnog vremena. On međutim nije išao ni u kakva istorijska detaljisanja, već je više ponirao u dubinu likova, nastojeći – i to sa znatnim uspehom – da nam predoči šta se dešavalo u dušama glavnih protagonista te za srpski narod odsutne bitke. (Tako ćemo se u romanu susresti sa književno uspelim portretima cara Lazara, carice Milice, kneževića Stefana, Lazarevih zetova Đurđa i Vuka Vuka Brankovića, vojvode Vlatka Vukovića, izaslanika bosanskog kralja Tvrtka, izvesnih sveštenih lica itd.) Autor ne povezuje likove u jedan sled zbivanja, jer su ta zbivanja poznata već po samoj istorijskoj pozadini. On nastoji da promisli o posledicama koje Kosovski boj može imati po ceo srpski narod, i ne samo po njega. Sudeonici Kosovskog boja i te kako su svesni činjenice da se tu, na Kosovu, ne bije bitka samo za Srbiju, niti samo za Balkan, već za celu Evropu. On ističe nesložnost feudalnih velikaša (na kojem insistira i narodna tradicija) kao odsudnog činioca svega što će se dogoditi. Temeljnim insistiranjem na tome autor pravi aluziju i na naše vreme. To nije saopšteno napadno, ali fluid toga značenja zrači iz celog rukopisa. Pisac ističe da su Stefan Lazarević i Dušan Silni jedina dva srpska vladara iz roda Nemanjića koja su ostala bez crkvene kanonizacije, jer je prvi – do vlastitog samoosvešćenja – bio isuviše agilan saradnik pobedničkog islama, a drugi – krune radi carske – veoma sklon katoličanstvu na šta Srpska crkva, razume se, nije gledala sa naklonošću. Inače celim romanom struji tradicija svetosavlja kao onog osobenog činioca koji je vršio i u to doba i kasnije proces etničke i nacionalne homogenizacije. 320g

Prikaži sve...
913RSD
forward
forward
Detaljnije

O knjizi: „Izvanredan roman! Autorka s istinskom iskrenošću ličnog iskustva donosi priču o apsurdnostima života i ljubavi u svakodnevici punoj nasilja.“ Vogue „Roman jedinstvenog stila, samouveren, sirov i duhovit – baš kao i žene čije živote prati.“ The New York Times Jael, Avišag i Lea odrastaju zajedno u prašnjavom izraelskom seocetu. Pohađaju srednju školu smeštenu u niz prikolica i prekraćuju vreme na časovima šaljući jedna drugoj papiriće s porukama. Sve što je trenutno pred njima je sveopšta dosada mladalačkog života. Ali ubrzo će ih regrutovati u vojsku. Život im se nepredvidivo menja. Njihovo prijateljstvo stavljeno je na probu i se od njih očekuje da odjednom postanu ozbiljne žene. Dok Jael obučava strelce i očijuka s momcima, Avišag čuva stražu, posmatrajući kako se izbeglice bacaju na ograde od bodljikave žice. Lea, raspoređena na kontrolnom punktu, zamišlja kakve živote imaju lica koja dan za danom prolaze pored nje. I kada čavrljaju o mladićima, i kada šapuću o sve nasilnijem svetu koji je tik iza ugla, uvek i neprestano vežbaju za čas koji možda nikada neće nastupiti. Žive u onoj napetoj sekundi koja neposredno prethodi izbijanju nasilja. Neumoljivo silovitim i upečatljivim glasom koji krase humor i strašna pronicljivost, Šani Bojandžiju, dobitnica nagrade Državne književne fondacije 5 Under 35, stvara nezaboravno napet svet u kojem je ovekovečila ono jedinstveno vreme u životu mlade žene kada jedan jedini trenutak može da promeni sve. „Izvanredno! Izvrstan uvid u izraelsku svakodnevicu satkanu od apsurda i patosa.“ Los Angeles Review of Books „Retka je prilika da imamo uvid u živote mladih žena koje sazrevaju u jedinicama Izraelske vojske. Ovaj roman nam to donosi na fascinantan način.“ Marie Claire „Ovaj roman najavljuje briljantnog mladog pisca.“ The Wall Street Journal

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

O knjizi: „Izvanredan roman! Autorka s istinskom iskrenošću ličnog iskustva donosi priču o apsurdnostima života i ljubavi u svakodnevici punoj nasilja.“ Vogue „Roman jedinstvenog stila, samouveren, sirov i duhovit – baš kao i žene čije živote prati.“ The New York Times Jael, Avišag i Lea odrastaju zajedno u prašnjavom izraelskom seocetu. Pohađaju srednju školu smeštenu u niz prikolica i prekraćuju vreme na časovima šaljući jedna drugoj papiriće s porukama. Sve što je trenutno pred njima je sveopšta dosada mladalačkog života. Ali ubrzo će ih regrutovati u vojsku. Život im se nepredvidivo menja. Njihovo prijateljstvo stavljeno je na probu i se od njih očekuje da odjednom postanu ozbiljne žene. Dok Jael obučava strelce i očijuka s momcima, Avišag čuva stražu, posmatrajući kako se izbeglice bacaju na ograde od bodljikave žice. Lea, raspoređena na kontrolnom punktu, zamišlja kakve živote imaju lica koja dan za danom prolaze pored nje. I kada čavrljaju o mladićima, i kada šapuću o sve nasilnijem svetu koji je tik iza ugla, uvek i neprestano vežbaju za čas koji možda nikada neće nastupiti. Žive u onoj napetoj sekundi koja neposredno prethodi izbijanju nasilja. Neumoljivo silovitim i upečatljivim glasom koji krase humor i strašna pronicljivost, Šani Bojandžiju, dobitnica nagrade Državne književne fondacije 5 Under 35, stvara nezaboravno napet svet u kojem je ovekovečila ono jedinstveno vreme u životu mlade žene kada jedan jedini trenutak može da promeni sve. „Izvanredno! Izvrstan uvid u izraelsku svakodnevicu satkanu od apsurda i patosa.“ Los Angeles Review of Books „Retka je prilika da imamo uvid u živote mladih žena koje sazrevaju u jedinicama Izraelske vojske. Ovaj roman nam to donosi na fascinantan način.“ Marie Claire „Ovaj roman najavljuje briljantnog mladog pisca.“ The Wall Street Journal

Prikaži sve...
899RSD
forward
forward
Detaljnije

Pušila sam A sada više ne. Nedostaju mi cigare. Nedostaje mi strepnja koju su izazvale. BIla je slatka i ličila je na maglovito sećanje na raj i tugu. Beznađe od sreće. Devojčice Psuju. Depiliraju se. Piju. Alkohol Potreban je. Ima nade Sunce obasjava poluuvali svet, kroz špalir natkriljen baldahinom – zlatnim i boje rđe krošnjama koračam i uživam u jutru. Nešto nalik poznatom zvuku. Pa da li je to moguće? Neko trese tepih? posle hiljadu godina ne samo da čujem već i vidim čudesan prizor tako često u detinjstvu: neko (stariji muškarac) praherom lupa tepih okačen na metalni razboj ispred zgrade.

Prikaži sve...
935RSD
forward
forward
Detaljnije

Pušila sam A sada više ne. Nedostaju mi cigare. Nedostaje mi strepnja koju su izazvale. BIla je slatka i ličila je na maglovito sećanje na raj i tugu. Beznađe od sreće. Devojčice Psuju. Depiliraju se. Piju. Alkohol Potreban je. Ima nade Sunce obasjava poluuvali svet, kroz špalir natkriljen baldahinom – zlatnim i boje rđe krošnjama koračam i uživam u jutru. Nešto nalik poznatom zvuku. Pa da li je to moguće? Neko trese tepih? posle hiljadu godina ne samo da čujem već i vidim čudesan prizor tako često u detinjstvu: neko (stariji muškarac) praherom lupa tepih okačen na metalni razboj ispred zgrade.

Prikaži sve...
935RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj