Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 530 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 530
1-25 od 530 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Beletristika
  • Cena

    2,500 din - 99,999 din

Nečitano, praktično novo. Nema posvete. Novi Sad - Od kuće do kuće, 2 - Donka Stančić Godina izdanja: 2017 Broj strana: 614 Povez: Tvrd Ovoj se knjizi uvek rado vraćatate! Za sve zaljubljenike u istorijske činjenice, i stilove kojim se Novi Sad danas ponosi. Kroz stručne prikaze najznačajnijih novosadskih arhitektonskih dela, ovo stručno delo obuhvata istorijski period Novog Sada od prve polovine XVIII veka do kraja XX veka. Na jednom mestu, ćete pročitati brojne zanimljivosti iz istorije arhitekture i građevinarstva Novog Sada. Objekti koji su nastajali u navedenom periodu izgrađeni su u stilovima klasicizma, bidermajera, romantizma, secesije, dekoa, istorizma, pa sve do stilova koji se prepoznaju iz perioda posleratnih godina, kao što je modernizam. Među ovim koricama, kriju se mnoge zanimljive činjenice, krenite da ih istražujete!

Prikaži sve...
4,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Novo, nečitano, nema posvete. Filio nije kod kuće - Berta Bojetu Godina izdanja: 2023 Broj strana: 217 Povez: Tvrd Roman poznate slovenačke književnice i glumice Berte Bojetu Filio nije kod kuće govori o ženama koje su htele da postanu ptice, da dobiju krila i da pobegnu sa ostrva na kom vladaju besmisleno surovi zakoni. Žene na ostrvu su poput zakasnelih ptica koja gledaju iz ljuski jajeta, unapred se radujući trenutku kada će napustiti ostrvo, čak i pored saznanja da svakog trena mogu poginuti ili završiti u zatvoru. Roman Filio nije kod kuće, pre svega, svedoči o hrabrosti unesrećenih žena da se suprotstave onima koji vladaju kažnjavanjem i podređivanjem. Hrabrost i upornost, bez obzira na ličnu žrtvu, nisu ih mogli slomiti, jer je njihov cilj bio da postanu pukotine koje će srušiti zidove koji ih odvajaju od slobode spoljnjeg sveta. Ovo je roman koji, i pored svih opisanih svireposti i bestijalnosti, pokvarenosti i nehumanosti, destruktivnosti i tragičnosti, fatalizma i besa, podstiče nadu u trijumf duha i vere.

Prikaži sve...
2,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao novo. Bez posvete. Rad (k)od kuće - Više Autora Godina izdanja: 2021 Broj strana: 275 Povez: Mek Svedoci smo činjenice da se tradicionalno tržište rada sa pojavom savremenih tehnologija znatno promenilo. Do tada jedina opcija za zapošljavanje bilo je pronalaženje posla u firmi koja će zaposlenom pružiti dugoročni posao, a koji je lociran dovoljno blizu mesta u kojem on živi. Ovo je bio dugo standardni izbor ne zato što je to bila najbolja opcija, već zato što je bila jedina opcija.Nove tehnologije su otvorile mogućnosti za zapošljavanje izvan nečije lokalne geografske regije i ponudile veliki izbor različitih dobro plaćenih poslova. Za Srbiju i zemlje zapadnog Balkana je ovaj način zapošljavanja posebno postao atraktivan zbog nižih plata i visoke stope nezaposlenosti u odnosu na zemlje članice EU. Stoga, mnogi su videli šansu da ostanu da žive u istoj sredini, a da zarađuju evropske plate. Nekim frilenserima je ovo glavni posao, a nekima predstavlja dodatnu zaradu. Iz perspektive politike zapošljavanja, rad na platformi može biti izvor zaposlenja za mlade osobe, radnike sa porodičnim obavezama, radnike sa invaliditetom i drugim grupama koje se suočavaju sa poteškoćama u obezbeđivanju tradicionalnog punog radnog odnosa. Rad na platformi takođe može doneti korist radnicima kojima je potrebna fleksibilnost u pogledu načina rada.Pandemija se značajno odrazila na rast broja zaposlenih koji rade od kuće. Pored rasta broja frilensera, pandemija je uticala i na škole koje su radile na tradicionalan način da se odluče za rad na daljinu. Ovakav način rada omogućio im je kontinuitet poslovanja. Takođe, pandemija je pored toga što je promenila način na koji radimo, što su sami nastavnici uvideli, donela mnoge prednosti ali i stvorila negativne posledice.Autori ove knjige su uzeli u obzir sve prednosti i nedostatke rada od kuće analizirajući ih iz više uglova-ekonomskog, pravnog, socijalnog, i psihološkog, i tako dali sveobuhvatan pristup povodom ove teme. Sve zaključke izvode iz svojih najnovijih empirisjkih istraživanja, koje su sproveli povodom ove teme.Očekujemo da će knjiga Rad (k)od kuće. Ekonomski, pravni i socijalno-psihološki aspekti rada od kuće, svojom sveobuhvatnošću u pristupu, izazvati istovremeno interesovanje kako kod stručne javnosti, tako i kod onih lica koja žele da donesu odluku i prihvate da obavljaju posao u kućnoj režiji. Pre svega, trebalo bi da im pomogne da se lakše prilagode radu u kući i budu profesionalni, kao i da se suoče sa izazovom izolacije i izbore se sa krizom koja je čest pratilac ovakvog načina rada.– Mirjana Radović-Marković (u saradnji sa profesorima Borislavom Đukanovićem i Dejanom Radulovićem)

Prikaži sve...
3,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Nova knjiga, necitana, nema posvete. Kuće i grobnice - Bernardo Aćaga Izdavač: Treći trg Godina izdanja: 2021 Broj strana: 440 Format: 20 cm Povez: Broširani „Pripovedač koji je u stanju da probudi veoma snažne emocije i da nam pokaže lepotu i zagonetku života kroz sadržajnu i duboko poetsku prozu… […] Malo je romanopisaca kao što je Aćaga i tako snažnih i dubokih romana kao što su Kuće i grobnice.“ Fernando Ontanjon, La Opinion „Ovo je čarobna knjiga, jer je Aćaga uvek takav. On je ikona baskijske književnosti. U ovom romanu se izvanredno opisuje jedan istorijski period, od početka osamdesetih do danas; prijateljstvo, ono tajno, neumoljivo, što sa sobom nosi vreme koje protiče.“ Havijer Pintor, El Koreo Galjego „Bernardo Aćaga je nastojao da dublje zaroni u ono što nas čini ljudima, od onog najtananijeg do najstrašnijeg u nama, prolazeći kroz celovitu gamu sivih između obe krajnost. […]  Ovo je možda njegovo najslobodnije i najrazigranije delo.“ Antonio Losano, La Vanguardia   Bernardo Aćaga (Asteasu, Baskija, 1951) smatra se vrhunskim predstavnikom baskijske književnosti. Njegova prva zbirka priča Obabakoak (1988), tačnije rečeno hibridna forma između romana i zbirke priča, ovenčana je Nacionalnom nagradom za prozu 1989; po motivima nekoliko priča ubrzo je snimljen i film Put za Obabu (Obaba, 2005) u režiji Monća Armendarisa. Potom su usledili romani: Usamljeni čovek (1994), nagrađen Nacionalnom nagradom kritike za prozu na baskijskom; Boje neba (1996); Harmonikašev sin (2003), nagrađen Nagradom kritike 2003. i nagradom Grincane Kavur 2008, po kojem je španski reditelj baskijskog porekla Fernando Bernues snimio istoimeni film i uradio pozorišnu predstavu; Sedam kuća u Francuskoj (2009), finalista Nagrade za stranu fikciju časopisa Independent 2012. i finalista nagrade Oksford Vajdenfeld za prevod 2012; Dani u Nevadi (2014), nagrada Euskadi; roman Kuće i grobnice objavljen je 2020. godine. 2017. godine dobio je međunarodnu nagradu Liber Press za književnost, za integralno književno delo. 2019. godine dobija Nacionalnu nagradu za književnost, koju dodeljuje Ministarstvo kulture Španije za stvaralaštvo na španskom jeziku širom sveta. I ovu nagradu dobija za svoje celokupno književno delo. U saopštenju žirija prilikom dodele pomenute nagrade istaknuto je da je Aćagino stvaralaštvo proglašeno za najbolje na španskom jeziku „zbog njegovog neizmernog doprinosa modernizaciji i međunarodnoj projekciji baskijskog i kastiljanskog jezika kroz prozu prožetu poezijom, u kojoj se na maestralan način prepliću stvarnost i fikcija“. Dobio je i nagradu Liber 2021, koju dodeljuju udruženi španski izdavači, takođe za sveukupno stvaralaštvo na španskom jeziku, uz obrazloženje da je reč o uglednom autoru „kome je originalna i duga književna trajektorija omogućila da stvori vidljivost i baskijskom i španskom jeziku – jer je široko prihvaćen od strane čitalačke publike – kao i da osnaži samu bit jezika u svim književnim žanrovima“. Bernardo Aćaga je autor koji piše poeziju, drame, eseje, priče, romane. Za poeziju je 2003. dobio nagradu Čezare Paveze. Iako je većina njegovih dela napisana i objavljena na baskijskom, ona se mogu čitati i na tridset dva jezika na koja su prevedena. U saradnji sa suprugom, Asun Garikano, koja je književna prevoditeljka, odmah svoja dela prevodi na španski, tako da se ona istovremeno pojavljuju i na baskijskkom i na španskom, s istim autorskim potpisom. Član je Kraljevske akademije za baskijski jezik od 2006, a od 2010. i Akademije za nauku, umetnost i književnost, u Baskiji.

Prikaži sve...
2,600RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao novo. Bez posvete. Stare srpske kuće kao graditeljski podsticaj - Božidar Petrović Godina izdanja: 2010 Broj strana: 210 Povez: Tvrd Jedna od najvrednijih i najtraženih knjiga iz oblasti gradnje kuća. Pun kolor, kvalitetan papir i otisak.

Prikaži sve...
5,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao novo. Bez posvete. Vučji mesec iznad kuće Čarnojevića - Vladimir Umeljić Godina izdanja: 2021 Broj strana: 700 Povez: Tvrd Roman kao argument onima koji se ne mire sa od Zapada proklamovanom i od njihovih piona na licu mesta praktikovanom „prekom potrebom menjanja svesti u Srba“

Prikaži sve...
3,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je necitana, kupljena nova i stajala u vitrini. Nema posvete. Kuće beogradskih Jevreja 1920-1941 - Haris Dajč Izdavač: HERAedu Godina izdanja: 2018 Broj strana: 288 Format: 30 cm Povez: Broširani Monografija Kuće beogradskih Jevreja 1920-1941 predstavlja značajan naučni doprinos boljem razumevanju istorije Beograda između dva svetska rata, odnosno njegovog urbanog i arhitektonskog razvoja kao važnog dela ukupnog kulturnog nasleđa i identiteta Beograda i Srbije. Uz pomoć neobjavljene građe, planova i likovnih izvora koji se ne odnose samo na stambenu arhitekturu Jevreja, već i na sakralne i javne građevine, data je detaljna rekonstrukcija života svakodnevnog života i izgleda gradskih kvartova u kojima su oni živeli u kontinuitetu, od prvih naseljavanja u 16.veku do savremenog doba. Dvojezično srpsko-englesko izdanje.

Prikaži sve...
7,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez sa omotom, omot ojacan selotejpom, pecati, 4+, retko Bibliotheque Lattes 1989

Prikaži sve...
2,590RSD
forward
forward
Detaljnije

Nečitano, praktično novo. Nema posvete. Holandska kuća - En Pačet Godina izdanja: 2020 Broj strana: 292 Povez: Mek Roman Holandska kuća našao se u najužem izboru za Pulicerovu nagradu za 2020. godinu.

Prikaži sve...
2,700RSD
forward
forward
Detaljnije

Novo, nečitano, nema posvete. Napuštajući očevu kuću - Marion Vudman Izdavač: Fedon Godina izdanja: 2012 Broj strana: 473 Format: 23 cm Povez: Tvrdi Kao jungovska analitičarka pod značajnim uticajem Velike majke Eriha Nojmana, Marion Vudman jako dobro zna snagu kolektivnog nesvesnog. Zbog toga podnaslov njene knjige, „Putovanje prema svesnoj ženskosti“, nije puka dopuna literarno obojenom naslovu, niti tek preciziranje onoga o čemu je u knjizi reč, već je to direktni pokret suočavanja s onom silom koja, izdaleka, ili iz dubine, upravlja nama a da mi o tome, najčešće, ne znamo ništa. Ne, dakle, naprosto kontrapunkt naslovu – suprotstavljanje muške i ženske perspektive – već aktivni čin kojim autorka odlazi iz muške kuće da bi potražila nešto drugo, ono njoj svojstveno, a tako zatomljeno, ono žensko. M. Vudman je, međutim, isuviše lucidna autorka da bi jedan zatvoreni princip (partijarhalni) zamenila drugim zatvorenim principom (matrijarhat). Ulog odlaska iz očeve kuće je – sloboda. Lično putovanje triju analizantkinja Marion Vudman – Kejt, doktorantkinje književnosti, Meri, balerine i plesačice i Rite, vajarke – te tri studije slučaja, dakle, uključujući i životno putovanje same autorke i analitičarke, omogućuje nam dubok uvid u borbu neophodnu da se, u jednom patrijarhalnom društvu, ženska mudrost privede svesti. Iako je svaka od priča ove tri žene neponovljiva, sve tri idu u istom pravcu: u susret harmoniji tela i duha koju autorka naziva „svesna ženskost“. U osnovi ove knjige nalazi se uzbudljiva analiza bajke braće Grim Retkozverka. Taj kratki tekst zaokupio je Marion Vudman u tolikoj meri da je, na ovaj ili onaj način, ogroman deo svoje stvaralačke energije posvetila motivima za koje nismo ni znali da postoje u tome tekstu. Bajci braće Grim autorka prilazi kao drevnom tekstu koji zna više od nas samih, a na nama je da ga tumačimo, razumemo i, možda, shvatimo njegove pouke. Kombinujući tehnike tumačenja snova sa tehnikama tumačenja književnog teksta, ona ukršta perspektive, preklapa i poklapa interpretacije, krči nove puteve razumevanja. Koristeći Retkozverku kao arhetipsku putnu mapu, Marion Vudman pokazuje čitaocu kako da Kejtinu, Merinu i Ritinu priču upotrebi kao vodiče u preobražajnom procesu koji se odvija i u njemu samom – s analitičarem ili bez njega. Utoliko bi jedna od pouka, izražena rečima same Marion Vudman, možda mogla da glasi: „Glavni paradoks svakog putovanja jeste svetlo u tami“. Zato, usudi se da izađeš iz očeve kuće i kreneš na put.

Prikaži sve...
6,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Geopoetika Tiha kuća istovremeno je i vesela i zastrašujuća; i ovo rano delo velikog pisca pulsira posebnom snagom nudeći čarobnu zrelost koju će Pamuk zdušno posvedočiti svojom budućom karijerom. „Inspirativna i strastvena knjiga... Mikrokosmos zemlje koja tone ka vojnom puču... Pamuk ima laskavo poverenje u inteligenciju svog čitaoca. Stranicama knjige provlače se ideje o istoriji, religiji, klasnom sećanju i politici. Ali ona ne pretenduje da bude poučna, jer čitalac shvata da su sve to odrazi unutrašnjeg života: uverljivi sastojci duše. Radost je biti prebačen na tursku obalu i sresti tu čudnu porodicu i njihove susede, koji svi izgleda da žive na više mesta u isto vreme: u sadašnjosti i prošlosti, u istoriji, u svakodnevnoj stvarnosti i istovremeno u bezgraničnim i ograničenim svetovima sopstvenih umova.“ New York Times Book Review „Tiha kuća je jedna vrsta književne vremenske mašine koja nam daje na uvid letimičan pogled na autora i njegovu zemlju na presudnoj prekretnici... roman briljantno hvata nered, nostalgiju i nadu društva koje se bori s nasiljem i sopstvenim definisanjem.“ San Francisco Chronicle „Napeta porodična saga... očaravajuća i nezaboravna... Tiha kuća je veoma čitljiv roman i istovremeno bespoštedni portret turske intelektualne klase.“ The Independent (UK) Orhan Pamuk je dobitnik Nobelove nagrade za književnost 2006. godine. Roman Zovem se Crveno dobio je 2003. Nagradu IMPAC Dablin. Pamukove knjige prevedene su na više od šezdeset jezika. Ovo izdanje Tihe kuće prevedeno je na osnovu autorovog revidiranog turskog izdanja iz 2012. godine.

Prikaži sve...
2,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je kao nova. Kuća na granici - Vilijam Houp Hodžson Izdavač: Žir Godina izdanja: 2021 Broj strana: 281 Format: 15 cm Povez: Broširani Ilustracije Jelena Ristić. Kuća na granici je horor novela irskog pisca Vilijam Houp Hodžsona, savremenika Lavkrafta. Jedno je od najbitnijih njegovih dela. Napisana je početkom XX veka i prvi put izdata 1908. godine. Radnja se odvija u Zapadnoj Irskoj 1877. gde dvojica prijatelja nailaze na ruševine kuće, a u njima i dnevnik čiji je autor vlasnik koji opisuje natprirodne strahote kojima je bio izložen.

Prikaži sve...
2,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Potpuno novo, nečitano, kao iz knjižare. Kuća na granici - Vilijam Houp Hodžson Godina izdanja: 2021 Broj strana: 281 Povez: Tvrd „Kuća na granici je najvažnije ostvarenje irskog pisca Vilijam Houp Hodžsona. Njegova književna zaostavština uticala je na brojne velikane fantastike, među kojima su bili H.F. Lavkraft i Teri Pračet.Roman je napisan početkom 20. veka, a prvi put objavljen 1908. godine. Smatra se jednim od ključnih prežitaka savremenog horor žanra, i podžanra kosmičke strave.Radnja se odvija u Zapadnoj Irskoj 1877. gde dvojica prijatelja nailaze na ruševine kuće, a u njima i dnevnik čiji je autor vlasnik koji opisuje natprirodne strahote kojima je bio izložen.`

Prikaži sve...
2,700RSD
forward
forward
Detaljnije

Ima posvetu na prvoj praznoj strani inače jako lepo očuvano Oto Tolnai (Ottó Tolnai) je rođen je u Kanjiži 1940. godine. Pesnik, pripovedač, dramski pisac, esejista. Prevođen je na srpski, nemački, poljski, engleski, holandski, slovački, francuski, italijanski jezik. Oto Tolnai je najplodniji i najsvestraniji stvaralac u književnosti vojvođanskih Mađara. Okušao se u svim mogućim umetničkim formama živeći večno u metamorfozama, od pesme do eseja, od eksperimentalnog romana do drame. Studirao mađarski jezik i književnost u Novom Sadu i filozofiju u Zagrebu. Dobitnik svih najznačajnijih književnih nagrada u bivšoj Jugoslaviji – dva puta Hidove nagrade (1974, 1978), Sirmaijeve nagrade (1988), nagrade Todor Manojlović (2007) i u Mađarskoj – nagrade Attila József (1991), Endre Ady (1995), Tibor Déry (1995) Milan Füst (1997), Sándor Weöres (1999), Miklós Radnóti (2000). Za člana Mađarske akademije književnosti i umetnosti izabran je 1998. godine. Najveće mađarsko državno priznanje, Košutovu nagradu, dobio je 2007. godine. Zbirke pesama: Homorú versek (Konkavne pesme), 1963; Sirálymellcsont (Galebova grudnjača), 1967; Valóban mi lesz velünk? (Zaista šta će biti sa nama, sa Ištvanom Domonkošem), 1968; MAO-POE, sa Ištvanom Domonkošem, 1968; Szeplötelen kis gépek, csöpp fejedelmi jelvények (Bezgrešne male mašine, sićušne kneževske insignacije), 1968; Agyonvert csipke (Prebijena čipka), 1969; Legyek karfiol (Da budem karfiol), 1973; Versek (Pesme), 1973; Világpor (Prah sveta), 1980; Vidéki Orfeusz (Provincijski Orfej), izabrane pesme, 1983; Gyökerrágó (Zderač korenja), 1986; Versek könyve (Knjiga pesama), 1992; Wilhelm-dalok (Vilhelmove pesme), 1992; Árvacsáth (Sirotančat), 1992; Balkáni babér (Balkalnski lovor), 2001; Szög a nadirban (Ekser u nadiru), 2005; Ómama egy rotterdami gengszterfilmben (Baka u jednom roterdamskom gangsterskom filmu, roman od pesama), 2006. Zbirke pesama za decu: Elefántpuszi (Slonovska pusa), 1982; Rokoko (Rokoko), 1986. Romani: Rovarház (Kuća insekata), 1969; A tengeri kagyló (Morska školjka), 2011. Zbirke novela: Gogol halála (Gogoljeva smrt), 1972; Virág utca 3 (Cvećarska broj 3), 1983; Prózák konyve (Knjiga proza), 1987; Kékitögolyó (Plavilo), 1994; A pompeji szerelmesek (Ljubavnici iz Pompeja) 2007; Grenadírmas (Grenadirmarš), 2008; Világítótorony eladó (Svetionik na prodaju), 2010. Knjige eseja o likovnim umetnostima: Sáfrány Imre (Imre Šafranj), monografija, 1978; Meztelen bohóc (Goli klovn), 1992; Rothadt márvány (Truli mermer), 1997. Izvedene su mu drame: Végeladás (Rasprodaja), 1979; Вауеr-aspirin (Bajerov aspirin), 1982; Briliáns (Brilijant), 1985, 1991; Paripacitrom (Konjska fuškija), 1991; na sceni budimpeštanskog Jurta Színháza Mamuttemetö (Groblje mamuta), 1988; zbirka dramskih tekstova Végel(ö)adás (Rasprodaja – Poslednja predstava), 1997. Na srpskom jeziku: Gerilske pesme (pesme, 1967); ZOO (pesme, dvojezično, 1969); Kuća insekata (roman, 1976); Priče iz robne kuće (novele, 1986); Krik ruže (pesme, 1988); Rusma ili minijum možda (pesme, 1990); Krvoločna zečica (kratke proze, 2006); Pesnik od svinjske masti (roman-intervju, 2009) i Morska školjka (roman, 2011) Tags: mađarska avangarda u vojvodini katalin ladik konceptualna umrtnost judita salgo avangardni roman vizuelna poezija

Prikaži sve...
5,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Nova! Retko!

Prikaži sve...
2,600RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvana. Sifra adp6.2

Prikaži sve...
2,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvana.

Prikaži sve...
4,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvana knjiga. Sifra adp14.1

Prikaži sve...
2,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Luiza Barton - Kuća mračnih zadovoljstava , izdanje Editor . Knjiga - 4+

Prikaži sve...
2,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao novo. Bez posvete. Kuća na jezeru - Kejt Morton Godina izdanja: 2018 Broj strana: 544 Povez: Mek Autorka bestselera Zaboravljeni vrt i Davni sati.Na idiličnom imanju u Kornvolu, u kući na jezeru, odrasta Alis Edevejn, inteligentna, radoznala, bezazlena i nesvakidašnje talentovana šesnaestogodišnjakinja koja obožava da piše priče.Jedne ivanjske večeri, nakon divne proslave kojoj su prisustvovale stotine gostiju, Edevejnovi otkrivaju da je njihovo najmlađe dete nestalo bez traga. Pošto dete nikad neće biti pronađeno, porodica će se raspasti, kuća ostati napuštena.Nekoliko decenija kasnije, Alis živi u Londonu kao spisateljica iza koje stoji duga i uspešna karijera. Na mnogo milja odatle, Sejdi Sperou, mlada detektivka londonske policije, boravi kod svoga dede u Kornvolu. Jednoga dana, tokom šetnje, slučajno nailazi na staro imanje – sada oronulo i zaraslo u puzavice. U Sejdi se budi znatiželja, što će pokrenuti čitav niz događaja koji će je povezati sa Alis i razotkriti neke potresne istine o prošlosti, davno minuloj… još uvek prisutnoj.„Zaplet Mortonove je besprekoran, a njeni istančano osmišljeni likovi, koje na kraju ujedinjuje istraga detektivke Sperou, biće iznenađeni neverovatnim razrešenjem koliko i čitaoci.“ Publishers Weekly„Obeležje dobre knjige jeste kad čitalac zaboravi na sebe i svoje okruženje, a Kuća na jezeru postiže to bez trunke sumnje. Ona će vas preneti u kornvolske predele, razvejati vam brige dok se suočavate sa iskušenjima njenih junaka, a pre svega – podsetiće vas zbog čega toliko volite da čitate.“ Reader’s Digest

Prikaži sve...
2,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Biblioteka Slučajevi , 6 knjiga , izdanje Rubikon . Leonid Andrejev - Satanin dnevnik Sergej Dovlatov - Beležnice Danil Harms - Slučajevi Sergej Dovlatov - Filijala Mark Tven - Dnevnik Adama i Eve E. A. Po - Pad kuće Ušera Sve knjige su NOVE !

Prikaži sve...
3,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je kao nova. Kuća Teodore K. - Nedžad Ibrahimović Izdavač: Fraktura Godina izdanja: 2018 Broj strana: 280 Format: 20,4 cm Povez: Tvrdi Nakon što osoblje napusti bolnicu za mentalno oboljele smještenu u idiličnoj prirodi, bolesnici i izbjeglice koji su se u njoj našli moraju nekako organizirati svoj život. U prividnome miru na mjestu gdje su oboljeli zdraviji od onih izvan bolničkoga kruga događaju se ljubavi i smrti, bolesti i životne radosti, sve ono što život čini svakodnevnim, dok vani u neposrednoj okolici bjesni posljednji europski rat. Sve njihove aktivnosti, barem on tako misli, nadzire Mirko Ristić, pjesnik i pisac primijenjene književnosti koji je odavno prestao pisati. U osvit rata, dok su se uokolo nosile mošti Lazarove i podgrijavale nacionalističke strasti, on s jedne strane traži istinu o masovnoj grobnici iz Drugoga rata, a s druge želi ispuniti posljednju majčinu želju, no to će ga dovesti do niza problema, a njegovu dragu Enidu smjestit će u umobolnicu. Ludilo koje se ciklički ponavlja, nikada razjašnjeni masovni zločini, kosti koje se prenose, duše koje ne mogu pronaći mir, knjige koje ne mogu biti ispisane, sasvim zamršeni obiteljski odnosi, sav ljudski jad i tuga i svi oni odbačeni od društva završavaju u staroj austrougarskoj zgradi daleko izvan svih putova. Kuća Teodore K. briljantan je roman o uzrocima zla, o dubini problema, o ljudskim sudbinama koje se isprepleću u najčudnovatijim okolnostima, koje poput riba čekaju kamo će ih struja odnijeti. Nedžad Ibrahimović ispisao je nadrealnu sliku koja je savršen odraz stvarnoga svijeta. Nedžad Ibrahimović objavio je knjige eseja Prelamanje eseja (Sarajevo, 1989.), O poeziji, pticama i drugim varkama, američka predavanja (Sarajevo, 2011.) i Bosanske filmske naracije, dokumenti o raspadu (Tuzla, 2012.) te knjigu pjesama Mala povijest smrti i pisanja (Sarajevo, 2017.). Snimio je dokumentarne filmove Pun mjesec iznad Bosne (Volle maan boven Bosnië), Nizozemska (Den Bosch, 1997.), Protiv struje (Tegen de stroom), Nizozemska – BiH (Den Haag/Tuzla, 1998.) i Nuhova/Noeva priča, TVBiH (Sarajevo, 2006.). Kao Fulbrightov profesor 2006./2007. na University of Washington u Seattleu predavao je Južnoslavenski film i Južnoslavensku književnost u egzilu. Kuća Teodore K. drugi je roman iz trilogije započete romanom Inkapsulirana tijela (Buybook, Sarajevo – Zagreb, 2013.).

Prikaži sve...
3,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Tvrd povez sa omotom, omot je pohaban za 4-, knjiga je odlicna 5, slikana u kesici, veoma retko Epoha Zagreb 1965 Besplatna dostava se vrši putem Pošte i to kao CC paket (dostava na kućnu adresu). Ukoliko želite neki drugi skuplji način dostave razlika u ceni se doplaćuje. Opis Kuća lutaka je knjiga Yehiel De-Nura, koji se dugi niz godina skrivao pod pseudonimom Ka-Tzetnik 135633. Riječ je o doživljajima mlade židovske djevojke, koja biva deportirana iz geta u logor rada i radosti, gdje ju zadesi sudbina da bude dodijeljena odijelu radosti, u kojem se zatvorenice prisiljene ispunjavati seksualne želje nacisitčkih vojnika. Ima nekoliko teorija čiji su to doživljaji, te se pretpostavlja da su to doživljaji kojima je svjedočila Ka-Tzetnikova mlađa sestra. Sam pseudonim, Ka-Tzetnik, ima dublje značenje, te dolazi od kratice KZ (ka-zet) od njemačke rijeci Konzentrazionslager – Koncentracioni logor, dok je broj 135633 broj koji je Yehiel De-Nuru dodijeljen u logoru. Yehiel De-Nur je kao svjedok sudjelovao u suđenju Adolfu Eichmannu, te se na suđenju onesvjestio nakon opisa logora smrti Auschwitza kao “planete pepela”. Kasnije je objasnio sto mu se u tom trenu dogodilo: “Uplašio sam se samog sebe…Ja sam u stanju uraditi što je on uradio… Ja sam kao on.” Kuća lutaka je iznimno teška priča, o beznađu i o sustavnom uništavanju svake ljudskosti u žrtvama, ali i u vladajućoj kasti, te je nevjerojatno vizualizirati i zamisliti doba i okolinu u kojoj se odvija. Priča plovi kroz tjeskobu koja prati svakog lika, i dovodi do klimaksa u krajnjim dogadajima, jer nema spasenja i nema sretnog kraja ni za koga. Kao ostale knjige koje svjedoce o Holokaustu, ostavlja gorak okus i puno pitanja na koja se ne nalazi odgovor: kako se to moglo dogoditi? Tko je to dopustio? Sto je to sa nama ljudima… Izdavač: Epoha Zagreb

Prikaži sve...
4,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Nečitano, praktično novo. Nema posvete. Kuća na nasipu - Danijela Raimondi Godina izdanja: 2022 Broj strana: 416 Povez: Mek Porodica Kazadio odvajkada živi u selu Stelata, na razmeđi Lombardije, Emilije Romanje i Veneta. Kazadiovi su jednostavni, dobrostojeći i vredni ljudi.Međutim, početkom XIX veka, jedan ciganski karavan zaustavlja se u ovom seocu na reci Po, i žitelji Stelate su preplašeni, ali i opčinjeni tim čudnovatim svetom boja i nesvakidašnjih običaja. Đakomo, stidljiv i setan naslednik Kazadiovih, zaljubiće se u jednu od njih, prelepu Ciganku divljeg pogleda, Violku Tosku, i tako začeti naraštaje nemirnih i strastvenih ljudi. Otad se svi potomci ove porodice dele na plavooke i plavokose sanjare koji su povukli na Đakoma, i na crnooke i crnokose vidovite naslednike Violkinih veština. Od Akila, rešenog da izmeri težinu udaha, do Edviđe, koja igra briškule sa čukundedom usnulim pre dva stoleća; od Adele, koja je u potrazi za mužem stigla čak do Brazila, i njene sestre Neve, koja kad je srećna, oko sebe širi opojne mirise, Kazadiovi žive rastrgnuti između nezaustavljive želje da se suprotstave sudbini i opasnog običaja da slede svoje snove. Svako svoj izbor do kraja sprovodi, bilo da je reč o ljubavi ili pobuni, o gladi za pravdom ili volji da se promeni svet. Ali pre svega prkose strašnom proročanstvu koje su jedne olujne noći Violki otkrile tarot karte...Saga o porodici koja se raspliće kroz dva stoleća, obuhvatajući i ključne istorijske događaje u Italiji, od revolucionarnih pokreta koji su ishodovali ujedinjenjem do „olovnih godina“ prošlog veka.

Prikaži sve...
2,600RSD
forward
forward
Detaljnije

Novo, nečitano, nema posvete. Webster`s English Dictionary and English Thesaurus - Više Autora Godina izdanja: 2003 Broj strana: 1080 Povez: Tvrd Moderan, sveobuhvatan i praktičan, idealan za korištenje kod kuće, u školi i kancelariji. Dictoinary: Blizu 26.000 reči i preko 45.000 definicija.Thesaurus: Preko 10.000 reči i preko 35.000 sinonima.

Prikaži sve...
4,400RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj