Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 133 rezultata
Prati pretragu "ptica"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
DODATNE INFORMACIJE RECENZIJE (0) Težina 0,450 kg Boja Bela Model Ostalo Veličina univerzalna Recenzije Još nema komentara. BUDITE PRVI KOJI ĆE NAPISATI RECENZIJU ZA „SLOBODAN KO PTICA – ŠOLJA“ Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena * Your Rating 1 2 3 4 5 Sačuvaj moje ime, e-poštu i veb mesto u ovom pregledaču veba za sledeći put kada komentarišem. POŠALJI
jako lepo očuvano korice se vide na slikama retko u ponudi prevod Judita Šalgo Autor - osoba Domonkoš, Ištvan Naslov Punjena ptica / Ištvan Domonkoš ; [prevela sa mađarskog Judita Šalgo] Jedinstveni naslov ǂA ǂKitömött madár. scc Vrsta građe roman Jezik srpski Godina 1972 Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Radnički univerzitet `Radivoj Ćirpanov`, 1972 (Novi Sad : Prosveta) Fizički opis 265 str. ; 19 cm Drugi autori - osoba Šalgo, Judita Zbirka ǂEdicija ǂ`Kairos` / Radnički univerzitet `Radivoj Ćirpanov`, Novi Sad ISBN (Broš.) Napomene Prevod dela: A kitömött madár / Domonkos István. Pečat biblioteke. Ištvan Domonkoš (István Domonkos) rođen je u Zmajevu 1940. Studirao je u Subotici i Novom Sadu, radio kao jazz muzičar, bio pripadnik kruga oko Új Symposiona. Od sedamdesetih godina živi u Švedskoj. Jedan je od najzanimljivijih mađarskih pjesnika svoje generacije, prevođen, nagrađivan. „Rastrgajte me” čeka svoju premijeru U pozorištu „Kostolanji Deže” završena je još jedna predstava, ali će njena premijera po svemu sudeći morati da sačeka stišavanje epidemije. Rediteljka Kinga Mezei rad na tekstu Ištvana Domonkoša koji je osnov za predstavu „Rastrgajte me” počela je tokom vanrednog stanja. – Plan je bio da sa probama krenemo u martu u pozorištu „Kostolanji” ali zbog vanrednog stanja to nije bilo moguće. Zbog toga smo odlučili da počnemo onlajn probe. U tom periodu uglavnom smo mogli da se bavimo tekstom, analizom likova i scena. Glumci su dobijali različite zadatke koje su rešavali u pisanoj formi, ili su pripremali kratke filmove na određenu temu. Onlajn probe su tekle sasvim dobro, ali moram da dodam, da je za pozorišno stvaralaštvo osnovni uslov da učesnici budu skupa u jednom prostoru. Za nastanak produktivne stvaralačke zajednice neizostavan je lični, živi kontakt – kaže Kinga Mezei, rediteljka. Tokom rada na predstavi bilo je jasno da ona neće imati lak put do publike, ali rediteljka navodi da ih to nije zaustavilo u nameri da urade premijeru. – Zaista do danas ne znamo kako će se dalje odvijati sudbina predstave. Uradili smo jednu fazu, imali radnu premijeru pred zatvorenim, uskim krugom gledalaca, ali predstava još treba da se završi i voleli bismo da što pre možemo da je pokažemo i publici. U ovoj neizvesnoj situaciji za mene je snažan motiv bio sam književni svet Ištvana Domonkoša. Tokom rada za glumce i reditelje izlazak pred publiku je velika motivacija i mi sada možemo samo da se nadamo da će se susret sa publikom odigrati što pre – objašnjava Kinga Mezei. Predstava „Rastrgajte me” nastala je po romanu Ištvana Domonkoša „Punjena ptica” koji se odvija na plaži u Istri, a obrađuje teme prolaznosti, sezonskog rada, o tome kako je biti stranac. To su motivi koji su prisutni u tekstovima stvaraoca poreklom iz Vojvodine koji je sedamdesetih godina napustio tadašnju Jugoslaviju. Dobrovoljna emigracija obeležila je njegovo stvaralaštvo u kojem preispituje teme odlaska, ostanka, odnosa prema domovini, zbog čega čovek nije zadovoljan svojom situacijom i uvek želi nešto drugo i više. Rediteljka navodi da u trenutku kada su planirali predstavu i počeli analizu teksta, još nije bilo naznaka epidemije, te nisu ni imali nameru da se odnose prema tom problemu. Kinga Mezei objašnjava da se predstava u prvom redu bavi doživljajem sveta gastarbajtera, nostalgijom i osećanjima istrgnutosti iz zajednice i predela u kojem ste rođeni. – Može se zamisliti da se ova osećanja u sadašnjoj situaciji pojačavaju, jer ne možemo da budemo aktivni deo svog društva. Ištvan Domonkoš se u više svojih radova bavi doživljajem života emigranata, i on sam godinama živi u inostranstvu, a danas znamo da nije jedini koji je iz nekog razloga doneo takvu odluku. Odlasci iz Vojvodine svakog dana dostižu sve veće razmere, i sa tim se postavlja pitanje kakva je postala, ili postaje zajednica iz koje na dnevnom nivou odlaze intelektualci kakav je i sam Ištvan Domonkoš – kaže Kinga Mezei. U predstavi igraju Gabor Mesaroš, Boris Kučov, David Buboš, Tamaš Hajdu, Ervin Palfi, Noemi Kemiveš, dok se snimkom uključuje Eta Šivegeš. Muziku je uradio Silard Mezei, scenograf je Peter Ondraček, a kostimograf Erika Janovič. MG33
AMFIBIJA Aleksandar Beljajev Plava ptica neobična pripovest o čoveku-vodozemcu / Aleksandar Beljajev ; [preveli Mih. Sile, B. P. Krajišnik ; ilustracije Ivan Lučev] edicija Plava ptica, tvrd povez, zlatotisak, ilustrovano, ćirilica, 288 strana. Stanje Veoma dobro kao novo!!
FRANKENŠTAJN Meri Šeli Plava ptica pripovest o modernom Prometeju / napisala Meri Šeli ; [prevela Slavka Stevović ; ilustracije Đura Pavlović] Beograd: Prosveta, 1985, Zbirka Plava ptica: knjiga za mlade i stare ; knjiga 43. Stanje Veoma dobro, kao novo! !
KARKADŽU Radeford Montgomeri, Plava ptica knjiga broj 30. demon kanadskog severa / Raderford Montgomeri ; [prevela Olga Timotijević ; ilustracije L.D. Kram] Beograd: Jugoslavija: Prosveta, 1979 Fizički opis 222 str.: ilustr. ; 20 cm. tvrd povez, Stanje Veoma dobro, kao novo! !
ROB HUNA Gardonji Jugoslavija Prosveta Beograd 1985 , doživljaji mladog Grka Zete među Hunima / napisao Geza Gardonji ; [preveo Petar Ćurčija ; ilustracije Robert Kalmarević] edicija Plava ptica, tvrd povez, zlatotisak, ilustrovano, ćirilica, 383 strana. Stanje Veoma dobro kao novo!!
Pčelica Maja Bonsels Plava ptica Knjiga 27 Valdemar Bonzels PČELICA MAJA priča o pustolovinama jedne pčele / napisao Valdemar Bonzels ; [ilustracije Ivan Lučev ; prevela Marija Vučić] Jezik srpski Godina 1979 Izdavač Beograd: Jugoslavija: Prosveta, 1979 (Beograd Srbija) Fizički opis 184 strana: ilustr. ; 20 cm Stanje Veoma dobro.
TATA DUGONJA Džin Vebster Plava ptica Plava ptica, broj 50 sentimentalne uspomene jedne mlade devojke s početka veka / napisao Džin Vebster ; [preveo Andreja N. Milićević ; ilustracije Jevrem Milanović] Beograd: Jugoslavija: Prosveta, 1979. Zbirka Plava ptica: knjiga za mlade i stare ; knjiga 50. tvrd povez, Stanje Veoma dobro, neznatno oštećenje omota, unutar stranica kao novo!!
PČELICA MAJA Valdemar Bonsels Plava ptica knjiga 27. priča o pustolovinama jedne pčele / napisao Valdemar Bonzels ; [ilustracije Ivan Lučev ; prevela Marija Vučić] Jugoslavija: Prosveta, 1979 Zbirka Plava ptica: knjiga za mlade i stare, Tgvrd povez, Stanje Veoma dobro, kao novo!!
Lepo očuvano Prevela Judita Šalgo. Autor - osoba Domonkoš, Ištvan Naslov Punjena ptica / Ištvan Domonkoš ; [prevela sa mađarskog Judita Šalgo] Jedinstveni naslov ǂA ǂKitömött madár. scc Vrsta građe roman Jezik srpski Godina 1972 Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Radnički univerzitet `Radivoj Ćirpanov`, 1972 (Novi Sad : Prosveta) Fizički opis 265 str. ; 19 cm Drugi autori - osoba Šalgo, Judita Zbirka ǂEdicija ǂ`Kairos` / Radnički univerzitet `Radivoj Ćirpanov`, Novi Sad ISBN (Broš.) Napomene Prevod dela: A kitömött madár / Domonkos István. Pečat biblioteke. Ištvan Domonkoš (István Domonkos) rođen je u Zmajevu 1940. Studirao je u Subotici i Novom Sadu, radio kao jazz muzičar, bio pripadnik kruga oko Új Symposiona. Od sedamdesetih godina živi u Švedskoj. Jedan je od najzanimljivijih mađarskih pjesnika svoje generacije, prevođen, nagrađivan. „Rastrgajte me” čeka svoju premijeru U pozorištu „Kostolanji Deže” završena je još jedna predstava, ali će njena premijera po svemu sudeći morati da sačeka stišavanje epidemije. Rediteljka Kinga Mezei rad na tekstu Ištvana Domonkoša koji je osnov za predstavu „Rastrgajte me” počela je tokom vanrednog stanja. – Plan je bio da sa probama krenemo u martu u pozorištu „Kostolanji” ali zbog vanrednog stanja to nije bilo moguće. Zbog toga smo odlučili da počnemo onlajn probe. U tom periodu uglavnom smo mogli da se bavimo tekstom, analizom likova i scena. Glumci su dobijali različite zadatke koje su rešavali u pisanoj formi, ili su pripremali kratke filmove na određenu temu. Onlajn probe su tekle sasvim dobro, ali moram da dodam, da je za pozorišno stvaralaštvo osnovni uslov da učesnici budu skupa u jednom prostoru. Za nastanak produktivne stvaralačke zajednice neizostavan je lični, živi kontakt – kaže Kinga Mezei, rediteljka. Tokom rada na predstavi bilo je jasno da ona neće imati lak put do publike, ali rediteljka navodi da ih to nije zaustavilo u nameri da urade premijeru. – Zaista do danas ne znamo kako će se dalje odvijati sudbina predstave. Uradili smo jednu fazu, imali radnu premijeru pred zatvorenim, uskim krugom gledalaca, ali predstava još treba da se završi i voleli bismo da što pre možemo da je pokažemo i publici. U ovoj neizvesnoj situaciji za mene je snažan motiv bio sam književni svet Ištvana Domonkoša. Tokom rada za glumce i reditelje izlazak pred publiku je velika motivacija i mi sada možemo samo da se nadamo da će se susret sa publikom odigrati što pre – objašnjava Kinga Mezei. Predstava „Rastrgajte me” nastala je po romanu Ištvana Domonkoša „Punjena ptica” koji se odvija na plaži u Istri, a obrađuje teme prolaznosti, sezonskog rada, o tome kako je biti stranac. To su motivi koji su prisutni u tekstovima stvaraoca poreklom iz Vojvodine koji je sedamdesetih godina napustio tadašnju Jugoslaviju. Dobrovoljna emigracija obeležila je njegovo stvaralaštvo u kojem preispituje teme odlaska, ostanka, odnosa prema domovini, zbog čega čovek nije zadovoljan svojom situacijom i uvek želi nešto drugo i više. Rediteljka navodi da u trenutku kada su planirali predstavu i počeli analizu teksta, još nije bilo naznaka epidemije, te nisu ni imali nameru da se odnose prema tom problemu. Kinga Mezei objašnjava da se predstava u prvom redu bavi doživljajem sveta gastarbajtera, nostalgijom i osećanjima istrgnutosti iz zajednice i predela u kojem ste rođeni. – Može se zamisliti da se ova osećanja u sadašnjoj situaciji pojačavaju, jer ne možemo da budemo aktivni deo svog društva. Ištvan Domonkoš se u više svojih radova bavi doživljajem života emigranata, i on sam godinama živi u inostranstvu, a danas znamo da nije jedini koji je iz nekog razloga doneo takvu odluku. Odlasci iz Vojvodine svakog dana dostižu sve veće razmere, i sa tim se postavlja pitanje kakva je postala, ili postaje zajednica iz koje na dnevnom nivou odlaze intelektualci kakav je i sam Ištvan Domonkoš – kaže Kinga Mezei. U predstavi igraju Gabor Mesaroš, Boris Kučov, David Buboš, Tamaš Hajdu, Ervin Palfi, Noemi Kemiveš, dok se snimkom uključuje Eta Šivegeš. Muziku je uradio Silard Mezei, scenograf je Peter Ondraček, a kostimograf Erika Janovič. MG33 Tags: katalin ladik judita šalgo uj symposion
Novo, nečitano, nema posvete. Mali princ - Žar ptica - Katrin Keno Godina izdanja: 2012 Broj strana: 20, pun kolor Žar-ptica je besna otkako je princ Huang ukrao krunu i zatvorio svoju sestru. Ako joj Mali Princ i Lisica ne vrate krunu na vreme, spržiće celu planetu!
MALA VJU Anri Troaja, plava ptica lirska povest o jednom detinjstvu : roman / napisao Anri Troaja ; [prevela s francuskog Dobrila Stošić ; ilustracije Aleksandar Hecel] Prosveta, 1986 Fizički opis 198 strana: ilustr. ; 20 cm. tvrd povez, zbirka Plava ptica: knjiga za mlade i stare knjiga 84. Stanje Veoma dobro, kao novo!!
KAPIJE VREMENA Madlen Langl Plava ptica fantastični roman o borbi sa silama tmine / napisala Madlen Langl ; [prevela Ljiljana Stanić ; ilustracije Jevrem Milanović] Beograd: Jugoslavija: Prosveta, 1979. Fizički opis 218 strana: ilustr. ; 20 cm. Zbirka Plava ptica: knjiga za mlade i stare knjiga 51 tvrd povez, Stanje Veoma dobro, kao novo!
DŽINOVSKI LAV Roni Stariji Plava ptica knjiga 24. roman o počecima ljudske rase / Žozef-Anri Roni stariji ; preveo P.D.Stojaković; ilustracije Matej Rajtlinger Beograd: Jugoslavija, Prosveta, 1979. Zbirka Plava ptica: knjiga za mlade i stare tvrd povez, zaštitni omot,strana 218. Stanje Veoma dobro, omot malo zacepljen pri vrhu, ostalo kao novo!
SENKA SUMNJE Vadim Frolov Plava ptica pripovest o bolnim iskustvima dečaštva / napisao Vadim Frolov ; [prevela Milica Radnović-Glumac ; ilustracije Robert Kalmarević] Godina 1985 Izdanje [2. izd.] Izdavanje i proizvodnja Beograd : Prosveta, 1985 Fizički opis 255 str. : ilustr. ; 20 cm. Zbirka Plava ptica: knjiga za mlade i stare ; knj. 65. Stanje Veoma dobro, kao novo! !