Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
126-142 od 142 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
126-142 od 142
126-142 od 142 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Audio tehnika
  • Tag

    Mini Linije
  • Tag

    Oprema za mobilne telefone
  • Tag

    Igračke
  • Tag

    Časopisi
  • Cena

    15,000 din - 199,999 din

Peg Perego dzip na akumulator GAUCHO Opis proizvoda: Za decu uzrasta od 3 godina i do 50kg telesne težine Za dve osobe Ima elektronski pogon od 24V Može se voziti po ravnim terenima (asfalt, beton, betonske kocke) i neravnim terenima (trava, tvrde kamene površine) sa nagibom do 17% 2 brzine napred (4 km/h, 8.2 km/h) + rikverc (4.1 km/h) Vreme vožnje sa jednim punjenjem akumulatora: – 60min (orijentacioni podatak) Karakteristike: Ručni alat Zadnji amortizeri točkova Ručica menjača za izbor smera napred/nazad Poseban prekidač za izbor brzine 1/2/3 Pravi digitalni FM radio (napon: baterija 9V, nije serijska oprema) Podizanje poklopca motora Sirena na volanu (napon: baterija 9V, nije serijska oprema) Dva sedišta Svetleći farovi i lažna zadnja svetla Progresivna pedala za gas i kočnicu (pritiskom na pedalu kreće vozilo, oduzimanjem noge aktivira se elektronska kočnica) Pogonski motori: 480W Pogon: 2 zadnja točka Prečnik točka: d=33 cm Peg Perego dzip na akumulator GAUCHO Proizvođač:https://en.pegperego.com/store/?site=pegen Slični proizvodi:https://kupinaklik.com/?s=motor+na+akumulator&product_cat=0&post_type=product Slike i opis su informativnog karaktera. Trenutnu raspoloživosti proizvoda možete proveriti telefonom ili putem našeg mail-a: [email protected] Šifra proizvoda: PIGOD0555 Kategorija: Automobili na akumulator

Prikaži sve...
91,690RSD
forward
forward
Detaljnije

​Ovaj privlačan mali auto ima autentične zvukove motora kao pravi, kretanje napred - nazad, levo - desno. Kompletno estetsko zadovoljstvo je postignuto i dodavanjem retrovizora, svetla, sirene i priključka za MP3 player. Vase dete će imati višesatnu zabavu u toku dana sa ovom igračkom na baterije, u zatvorenom prostoru ili na svežem vazduhu u prirodi, Vaše je samo da se postarate za bezbedno okruženje za igru. Šta karakteriše ovaj model: -potpuno funkcionalno roditeljsko upravljanje sistemom RC -MP3 priključna veza -prednja i zadnja svetla -gas pedala -volan sa elektronskim zvucima -jednostavna montaža u -auto je pogodan za uzrast preko 2god. starosti. (duple komande) dete vozi samo + daljinski upravljač kodiran (roditeljsko upravljanje) Pojas za vezivanje Led svetla Sedište od eko kože Meka guma( silikon) Svetla napred i pozadi Priključak za MP3 Priključak za USB Priključak za mikro SD karticu FM radio prijemnik sa ugrađenim zvučnicima Mali gepek Dimenzije vozila: 120 x 72 x 60 cm Baterija : 12V 7Ah Broj motora: 2 motora od 25W na zadnjim pogonskim točkovima 2 brzine i rikverc Težina vozila : 20.5kg Maksimalna brzina : 5-7km/h Maksimalno opterećenje : 40 kg Za decu od 2 do 8 godina starosti Auto je namenjen za jedno dete Vrata se otvaraju

Prikaži sve...
23,900RSD
forward
forward
Detaljnije

PEG PEREGO JOHN DEERE GROUND FORCE IGOR0047 Opis proizvoda: Gotovo identična reprodukcija poznatog Američkog traktora John Deer Ground Force Traktor sa četiri točka i prikolicom, za jednu osobu Sa elektromotornim pogonom od 12V Može se voziti po ravnim (asfalt, beton, betonske kockice) i neravnim terenima (trava, trvde kamene površine) sa nagibom do 10% Namenjeno je za decu od 3 do 8 godina i do 40 kg telesne težine + 10kg prikolica Brzine: - 2 brzine napred (3.5 km/h i 7.3 km/h) + rikverc (3.4 km/h) Vreme vožnje sa jednim punjenjem akumulatora: - 40 minuta (orijentacioni podatak) Ako želite produžiti vreme vožnje obezbedite rezervni akumulator i punjač po potrebi Karakteristike: Ručica menjača sa dve brzine napred + rikverc Jedna pedala za gas i kočnicu (pritiskom na pedalu kreće vozilo, oduzimanjem noge aktivira se elektronska kočnica) Pogonski motori: 2x165W Pogon: 2 zadnja točka - prečnik točka: d=30 cm Poseduje i mali FM radio Dimenzije i težina: Montirano vozilo: D x Š x V = 169,5 x 63 x 68 cm Težina vozila: 17.2 kg Zagarantovana sva prava po Zakonu o zaštiti potrošača. Tačan podatak o uvozniku i zemlji porekla je naveden na deklaraciji proizvoda.

Prikaži sve...
45,720RSD
forward
forward
Detaljnije

Dzip na akumulator Polaris Ranger Green je džip terenac visoke gradnje, sa roll barom, predviđen za dvoje dece. Akumulator od 24V omogućava vožnju u trajanju do 45 minuta sa jednim punjenjem. Auto na akumulator Polaris Ranger RZR Green Shadow Peg Perego PIGOD0534 ima dve brzine i rikverc i mogućnost da „juri“ brzinom od 10km/h. U ovom autu dete može da kontroliše smer kretanja vozila kao pravi vozač, pomoću menjača sa dva položaja: napred i nazad. Oba sedišta imaju mogućnost podešavanja položaja. Kako bi vožnja bila zabavnija, Polaris Ranger RZR Green Shadow se može povezati na mp3 plejer, za uživanje u muzici tokom vožnje. Dimenzije vozila iznose 160x98x109cm. uzrast: 6+ maksimalno opterećenje: 50kg za dvoje dece brend: Peg Perego Auto na akumulator 24V boja: maskirno zelena Eletromotorni pogon od 24V 2 brzine napred (5 km/h, 10 km/h) + rikverc (5 km/h) Vreme vožnje sa jednim punjenjem akumulatora: – 45 minuta (orijentacioni podatak) Ručica menjača za izbor smera kretanja – napred/nazad Dva sedišta na podešavanje FM radio sa mogućnošću priključivanja MP3 plejera Kontrola stanja baterije od 24V pomoću LED dioda Montirano vozilo (DxŠxV): 160x98x109cm Težina vozila: 44 kg Proizvođač:https://en.pegperego.com/store/?site=pegen Slični proizvodi:https://kupinaklik.com/?s=motor+na+akumulator&product_cat=0&post_type=product Slike i opis su informativnog karaktera. Trenutnu raspoloživosti proizvoda možete proveriti telefonom ili putem našeg mail-a: [email protected] Šifra proizvoda: PIGOD0534 Kategorija: Automobili na akumulator

Prikaži sve...
148,590RSD
forward
forward
Detaljnije

Šifra artikla: PCC 8432426427239 GENERAL 2.1 sound system with 45 W output power. Bluetooth v4.1 Class II. Up to 10 metres range. Frequency response: 40 Hz ~ 18 KHz. SPEAKERS 1 x Tweeter: 5 W, 1.5″. 2 x Full range: 10 W, 3″. 1 x Subwoofer: 20 W, 4″. BLUETOOTH CONNECTION A2DP and AVRCP protocols. Bluetooth® v4.1. Class II. Up to 10 metres range. PLAYBACK FROM EXTERNAL MEMORIES MicroSD card decoder (up to 64 GB cards). USB memory decoder (up to 64 GB units). Audio formats supported (USB / SD): WAV and MP3. 5 preset EQ for USB and SD modes. Repeat modes: REPEAT ALL, REPEAT ONE, RANDOM. RADIO Band: FM. Frequency range: 87 MHz ~ 108 MHz. Auto search function with up to 50 station presets. AUX INPUTS RCA audio-in (analog stereo input). Audio-In for 3.5 mm jack (analog stereo input). OTHER FEATURES USB charging port: 5 V, 2 A Remote control. Up to 10 metres range Two-band analogue equalizer Wooden cabinet speakers LED segment display Power supply: 100-240V/50-60Hz SIZE AND WEIGHT 13 x 17 x 100 cm. 5.210 kg Proizvođač ENERGY SISTEM Model Energy Tower 3 g2 Audio sistem 2.1 R. M. S. izlazna snaga 45W Frekventna karakteristika –Hz Kontrole Da Adapter za napajanje — Boja bela Tip pakovanja Retail Garancija 24 meseca

Prikaži sve...
19,240RSD
forward
forward
Detaljnije

Dron AEE AP10 16MP kao Dji Phantom 4 u dobrom stanju, Vreme letenja: do 25 min, max visina: 4000m, daljina oko 500m, baterija 5300mAh Paket uključuje: AP10 dron sa 16MP kamerom daljinski sa drzac za mobilni baterija od 5300mAh +punjac WIFI Repeater +punjac alat za Rotori 4 novi Rotori 4 polovne Rotori nalepnica pakovanje kao sa slike, dron je polovna ali lepo radi Video: . . . . AEE Toruk AP10 Quadcopter with Integrated 16MP FPV Camera Key Features Capture 1080p Video and 16MP Stills Wi-Fi for FPV Monitoring and Control iOS and Android Apps Available Wi-Fi Range Extender: Up to 1000' Range Camera Tilts Down 90° GPS and Normal Flight Modes Automatic Return Home Fail Safe Smartphone Mount for Transmitter Includes 1x Battery, Charger, Transmitter CENA 149€ Add an aerial element to your video and photos with the Toruk AP10 Quadcopter with Integrated 16MP FPV Camera from AEE. It features two control solutions: an included 915 MHz handheld transmitter (radio controller) and 2.4 GHz Wi-Fi link so that you pair it with a separately available Android or iOS mobile device. Because of the limited range of Wi-Fi, a range extender is included, allowing you to change settings a view a live, low-latency video feed from up 1000' away. Both the mobile device and range extender can be mounted to the transmitter using included hardware, for added

Prikaži sve...
17,451RSD
forward
forward
Detaljnije

Planetarijum Eastcolight 38098 Visokokvalitetni zvezdasti projektor sa zvučnikom. Puštajte muziku dok uživate u mirnom posmatranju. Zvučnik kompatibilan sa svim muzičkim plejerima i pametnim telefonima, uključujući iPhone/iPod touch/iPad. Automatsko okretanje zvezdastog polja sa 5 brzina. Funkcija zvezde padalice. Kompletna karta neba za severnu hemisferu. Precizni podaci koje pružaju astronomski profesionalci. Tehničke specifikacije: Projektor Način projekcije: Optički Objektivi: Sva profesionalna optička sočiva Izvor svetlosti: 1 V bela LED Okretanje zvezdanog polja: 5 brzina u smeru kazaljke na satu/suprotno od kazaljke na satu Podešavanje orijentacije polja zvezdice: Datum, Sat Područje projekcije: 1,8 x 2,2 m na 2,0 m udaljenosti Vieving Location: N35O Broj zvezda: 8.000 Sazvežđa: 61 Tajmer za automatsko isključivanje: 30, 60, 120 minuta Napajanje: 4.5V DC (3 x 1.5V AA/LR6) Multimedijalni zvučnici Komponenta zvučnika: 2.0 sistem zvučnika Izlazna snaga: 2 x 1,5V Ulaz: 1 x stereo 3,5 mm priključak Radio Opseg tjunera: FM Frekvencijski opseg: 88 - 108 MHz Komponente: Prekidač ON/STOP/OFF Dugme za merenje vremena za isključivanje Pokazatelj spavanja od 30 minuta Indikator spavanja od 60 minuta Rotirajte desno dugme Rotirajte desni indikator Dugme za izbacivanje ležišta Okrenite levo dugme Rotirajte levi indikator Dugme Shooting Star Indikator zvezde padalice Date Dial Vremenska skala Fokusni točkić Stand Zvezdani disk (2 komada) Dugme za uključivanje/isključivanje zvučnika Dugme CH +/Vol + CH-/Vol-Dugme Dugme MODE za zvučnik Potrebne baterije: 3 x AA (nisu uključene) SA MULTIMEDIJSKIM ZVUČNIKOM I RADIJOM Čudesni planetarijum je visokokvalitetni zvezdani projektor koji sadrži potpunu mapu neba zvezdanog sistema severne hemisfere. Takođe je zvučnik kompatibilan sa svim muzičkim plejerima, uključujući pametne telefone i tablete.

Prikaži sve...
17,999RSD
forward
forward
Detaljnije

VIGA Drveni magnetni zidni piši-briši pano Tip Magnetni zid piši briši Karakteristike Magnetna tabla omogućava pisanje i crtanje markerima, kao i pričvršćivanje magneta u obliku brojeva, slova, znakova, figura. Aktivnosti na magnetnoj tabli za obeležavanje promovišu razvoj fine motorike, mišljenja, mašte, kreativnosti, vizuelno-motoričke koordinacije dece, matematičkih veština, pamćenja. Ovo je odlična osnova za vizuelno ilustrativnu metodu nastave kada radite kao nastavnik-vaspitač sa dečjom grupom ili odeljenjem. sadrži: - 5 kvadratnih magnetnih ploča 38x38cm, - 4 drvene police 35 x 8 x 9 cm, - 4 dekorativna elementa sa likom zivotinja Uzrast 3+

Prikaži sve...
25,390RSD
forward
forward
Detaljnije

VIGA Drveni magnetni zidni piši-briši pano Tip Magnetni zid piši briši Karakteristike Magnetna tabla omogućava pisanje i crtanje markerima, kao i pričvršćivanje magneta u obliku brojeva, slova, znakova, figura. Aktivnosti na magnetnoj tabli za obeležavanje promovišu razvoj fine motorike, mišljenja, mašte, kreativnosti, vizuelno-motoričke koordinacije dece, matematičkih veština, pamćenja. Ovo je odlična osnova za vizuelno ilustrativnu metodu nastave kada radite kao nastavnik-vaspitač sa dečjom grupom ili odeljenjem. sadrži: - 5 kvadratnih magnetnih ploča 38x38cm, - 4 drvene police 35 x 8 x 9 cm, - 4 dekorativna elementa sa likom zivotinja Uzrast 3+

Prikaži sve...
25,310RSD
forward
forward
Detaljnije

cena: 18.281,00 din (PDV uključen) Vreme isporuke: 2 - 7 dana Cena isporuke: po cenovniku Deklaracija Kol: Opis i namena proizvoda Planetarijum Eastcolight SA MULTIMEDIJSKIM ZVUČNIKOM I RADIJOM Čudesni planetarijum je visokokvalitetni zvezdani projektor koji sadrži potpunu mapu neba zvezdanog sistema severne hemisfere. Takođe je zvučnik kompatibilan sa svim muzičkim plejerima, uključujući pametne telefone i tablete. Karakteristike proizvoda Visokokvalitetni zvezdasti projektor sa zvučnikom. Puštajte muziku dok uživate u mirnom posmatranju. Zvučnik kompatibilan sa svim muzičkim plejerima i pametnim telefonima, uključujući iPhone/iPod touch/iPad. Automatsko okretanje zvezdastog polja sa 5 brzina. Funkcija zvezde padalice. Kompletna karta neba za severnu hemisferu. Precizni podaci koje pružaju astronomski profesionalci. Tehničke specifikacije: Projektor Način projekcije: Optički Objektivi: Sva profesionalna optička sočiva Izvor svetlosti: 1 V bela LED Okretanje zvezdanog polja: 5 brzina u smeru kazaljke na satu/suprotno od kazaljke na satu Podešavanje orijentacije polja zvezdice: Datum, Sat Područje projekcije: 1,8 x 2,2 m na 2,0 m udaljenosti Vieving Location: N35O Broj zvezda: 8.000 Sazvežđa: 61 Tajmer za automatsko isključivanje: 30, 60, 120 minuta Napajanje: 4.5V DC (3 x 1.5V AA/LR6) Multimedijalni zvučnici Komponenta zvučnika: 2.0 sistem zvučnika Izlazna snaga: 2 x 1,5V Ulaz: 1 x stereo 3,5 mm priključak Radio Opseg tjunera: FM Frekvencijski opseg: 88 - 108 MHz Komponente: Prekidač ON/STOP/OFF Dugme za merenje vremena za isključivanje Pokazatelj spavanja od 30 minuta Indikator spavanja od 60 minuta Rotirajte desno dugme Rotirajte desni indikator Dugme za izbacivanje ležišta Okrenite levo dugme Rotirajte levi indikator Dugme Shooting Star Indikator zvezde padalice Date Dial Vremenska skala Fokusni točkić Stand Zvezdani disk (2 komada) Dugme za uključivanje/isključivanje zvučnika Dugme CH +/Vol + CH-/Vol-Dugme Dugme MODE za zvučnik Potrebne baterije: 3 x AA (nisu uključene)

Prikaži sve...
18,281RSD
forward
forward
Detaljnije

Časopis živih = La Revue des vivants vlasnik A. Stanojević ; urednik Branko Teodosić Sadrži tekstove sledećih autora: KARL MARX, CVETKO BANJANIN, BRANKO TEODOSIC, M. SELIMOVIC... NASLOVNA STRANA CRTEZ G. GROSZA crveni deo naslovne strane je list koji se `otvara` i ispod njega je crtez grosza - moc `civilizacije` casopis je kompletan. str. od 65 do 82, dim.29 x 20 cm meki povez, stranice iskrzane, inace u dobrom stanju NARODNA BIBLIOTEKA SRBIJE NEMA OVAJ BROJ J E D I N I P O Z N A T I P R I M E R A K Georg Gros (nem. George Grosz; * 26. jul 1893, Berlin – † 6. jul 1959, Berlin) je bio nemački grafičar i slikar. U Parizu je nakon dodira s futurizmom i dadaističkim ekscesima prešao na političku i socijalnu karikaturu u satiričkim časopisima. Njegov likovni izraz je nemilosrdna kritika nemačkog militarizma i buržoaske klase. Od nemačkog haosa posle Prvog svetskog rata do prvih simptoma nacističkog terora svoju likovnu dokumentaciju objavljivao je u ciklusima grafike: „Bog je s nama“, „Lice vladajuće klase“, „Evo čoveka“ Od slika itiču se „Pomrčina sunca“ i „Nemačka, jedna zimska bajka“. 1932. iselio se u SAD, gde je radio crteže za knjige. Uspomene svog života objavio je 1931. u Nemačkoj, a 1946. u Njujorku pod nazivom `Malo da i veliko ne`. Gros je učestvovao u Spartakističkom ustanku 1919. nakon koga je kraće vreme bio član KP Nemačke; nju je napustio posle posete Sovjetskoj Rusiji 1922. gde ga je razočarao totalitarni karakter komunističke vlasti. Nemačku je napustio pred nacističkim progonima i utočište našao u SAD čiji je državljanin postao 1938. Posle drugog svetskog rata se vratio u Nemačku i živeo u Berlinu. Tamo je i umro od posledica pada niz stepenice nakon jedne noćne pijanke. Pojavljuje se kao lik u filmu Maks iz 2002. godine, gde ga tumači škotski glumac Kevin MekKid.

Prikaži sve...
98,765RSD
forward
forward
Detaljnije

Detalji Napravi svog Ford Mustang-a sa tamnoplavom karoserijom, belim trkačkim prugama, agresivnim otvorom za ventilaciju i kul 5-krakim felnama sa gumama koje prianjaju na asfalt! Razvijen u saradnji sa kompanijom Ford, ovaj sjajan model prikazuje magiju legendarnih američkih masel karsa iz 1960-ih i uz njega dolazi kolekcija opcionih dodataka za prilagođavanje, uključujući super punjač, zadnji spojler, masivnim izduvnim cevima, prednji spojler i rezervoar azotnog oksida. Čak možeš da prilagodiš dizanje zadnje osovine za dodatno opaki izgled! Otvori gepek da u njega smestiš predmete i podigni haubu da pregledaš veliki detaljni blok motora 390 V8 sa akumulatorom, crevima i vazdušnim filterom. Zatim otvori vrata ili skini krovni panel da pristupiš detaljnom unutrašnjem delu koji je opremljen sedištima lepog izgleda, radiom, menjačem sa srednjom konzolom i funkcionalnim upravljačkim sistemom. Štampana rešetkasta oznaka mustanga, GT grbovi i raznovrsne registarske tablice dodaju završne detalje ovom izuzetnom modelu kompleta LEGO® Creator Expert! Otkrijte magiju legendarnog američkog automobila iz 1960-ih godina uz komplet LEGO® Creator Ford Mustang, sa tamnoplavom karoserijom sa belim trkačkim prugama, usisnikom na haubi, odštampanim bedžom mustanga na rešetki, amblemima GT i felnama sa 5 krakova sa gumama za put. Razvijena uz pomoć kompanije Ford, ova autentična replika dolazi sa opcionim dodacima za prilagođavanje, uključujući izbor registarskih tablica, turbopunjač, zadnji spojler, velike izduvne cevi, prednji donji spojler i rezervoar za azotsuboksid. Čak možeš da prilagodiš dizanje zadnje osovine za dodatno opaki izgled! Ukloni panel krova ili otvori vrata i imaćeš pristup detaljnom enterijeru sa predivnim sedištima, radiom, funkcionalnim volanom i menjačem na sredini konzole. Ubaci predmete u gepek ili podigni haubu da otkriješ detaljni veliki blok 390 V8 motora sa akumulatorom, crevima i filterom za vazduh. Napredni komplet za gradnju je projektovan tako da pruži izazovno i nagrađujuće iskustvo izgradnje puno nostalgije i predstavlja izvanredan centralni predmet za kuću ili kancelariju. • Autentična replika automobila Ford Mustang iz 1960-ih godina sa tamnoplavom karoserijom sa belim trkačkim trakama, usisnikom za vazduh, felnama sa 5 kraka i gumama za put i izborom dodataka za prilagođavanje. • Otvori vrata ili skini krovni panel da pristupiš detaljnom unutrašnjem delu koji je opremljen sedištima lepog izgleda, radiom, menjačem sa srednjom konzolom i funkcionalnim upravljačkim sistemom. • Otvori gepek da u njega smestiš predmete i podigni haubu da otkriješ motor Ford Mustang V8 sa detaljima i akumulatorom, crevima i filterom za vazduh. • Takođe poseduje odštampani bedž mustanga na rešetki i 2 GT amblema. • Prilagodi automobil Ford Mustang priloženim turbopunjačem, zadnjim spojlerom, velikim izduvnim cevima, prednjim donjim spojlerom i rezervoarom za azotsuboksid. • Izaberi različite registarske tablice. • Podigni haubu da pogledaš realistične detalje motora. • Podesi podizanje zadnje osovine za opaki izgled! • Ovaj model igračke automobila Mustang sadrži 1471 delova i pogodan je za starije od 16 godina. Specijalni elementi novi za mart 2019. sadrže felne sa 5 kraka, kockicu 2x8 sa lukom, pločicu sa logotipom mustanga 1x3, luk 2x4 sa amblemom GT. • Meri preko 3” (10 cm) visine, 13” (34 cm) dužine i 5” (14 cm) širine.

Prikaži sve...
20,399RSD
forward
forward
Detaljnije

Napravi svog Ford Mustang-a sa tamnoplavom karoserijom, belim trkačkim prugama, agresivnim otvorom za ventilaciju i kul 5-krakim felnama sa gumama koje prianjaju na asfalt! Razvijen u saradnji sa kompanijom Ford, ovaj sjajan model prikazuje magiju legendarnih američkih masel karsa iz 1960-ih i uz njega dolazi kolekcija opcionih dodataka za prilagođavanje, uključujući super punjač, zadnji spojler, masivnim izduvnim cevima, prednji spojler i rezervoar azotnog oksida. Čak možeš da prilagodiš dizanje zadnje osovine za dodatno opaki izgled! Otvori gepek da u njega smestiš predmete i podigni haubu da pregledaš veliki detaljni blok motora 390 V8 sa akumulatorom, crevima i vazdušnim filterom. Zatim otvori vrata ili skini krovni panel da pristupiš detaljnom unutrašnjem delu koji je opremljen sedištima lepog izgleda, radiom, menjačem sa srednjom konzolom i funkcionalnim upravljačkim sistemom. Štampana rešetkasta oznaka mustanga, GT grbovi i raznovrsne registarske tablice dodaju završne detalje ovom izuzetnom modelu kompleta LEGO® Creator Expert! Otkrijte magiju legendarnog američkog automobila iz 1960-ih godina uz komplet LEGO® Creator Ford Mustang, sa tamnoplavom karoserijom sa belim trkačkim prugama, usisnikom na haubi, odštampanim bedžom mustanga na rešetki, amblemima GT i felnama sa 5 krakova sa gumama za put. Razvijena uz pomoć kompanije Ford, ova autentična replika dolazi sa opcionim dodacima za prilagođavanje, uključujući izbor registarskih tablica, turbopunjač, zadnji spojler, velike izduvne cevi, prednji donji spojler i rezervoar za azotsuboksid. Čak možeš da prilagodiš dizanje zadnje osovine za dodatno opaki izgled! Ukloni panel krova ili otvori vrata i imaćeš pristup detaljnom enterijeru sa predivnim sedištima, radiom, funkcionalnim volanom i menjačem na sredini konzole. Ubaci predmete u gepek ili podigni haubu da otkriješ detaljni veliki blok 390 V8 motora sa akumulatorom, crevima i filterom za vazduh. Napredni komplet za gradnju je projektovan tako da pruži izazovno i nagrađujuće iskustvo izgradnje puno nostalgije i predstavlja izvanredan centralni predmet za kuću ili kancelariju. Autentična replika automobila Ford Mustang iz 1960-ih godina sa tamnoplavom karoserijom sa belim trkačkim trakama, usisnikom za vazduh, felnama sa 5 kraka i gumama za put i izborom dodataka za prilagođavanje. Otvori vrata ili skini krovni panel da pristupiš detaljnom unutrašnjem delu koji je opremljen sedištima lepog izgleda, radiom, menjačem sa srednjom konzolom i funkcionalnim upravljačkim sistemom. Otvori gepek da u njega smestiš predmete i podigni haubu da otkriješ motor Ford Mustang V8 sa detaljima i akumulatorom, crevima i filterom za vazduh. Takođe poseduje odštampani bedž mustanga na rešetki i 2 GT amblema. Prilagodi automobil Ford Mustang priloženim turbopunjačem, zadnjim spojlerom, velikim izduvnim cevima, prednjim donjim spojlerom i rezervoarom za azotsuboksid. Izaberi različite registarske tablice. Podigni haubu da pogledaš realistične detalje motora. Podesi podizanje zadnje osovine za opaki izgled! Ovaj model igračke automobila Mustang sadrži 1471 delova i pogodan je za starije od 16 godina. Specijalni elementi novi za mart 2019. sadrže felne sa 5 kraka, kockicu 2×8 sa lukom, pločicu sa logotipom mustanga 1×3, luk 2×4 sa amblemom GT. Dimenzije: 48 × 28.2 × 11.8 cm

Prikaži sve...
19,350RSD
forward
forward
Detaljnije

PEG PEREGO Džip na akomulatorpro 2024 Tip Džip na akomolutaro Karakteristike Vozite kao profesionalac! Spremni da podignete zabavu na viši nivo? Gaucho Pro Realtree™ je moćno terensko vozilo sa punjivom baterijom od 24V/12Ah/300Vh spremno za svaku avanturu! SUPERIORNE PERFORMANSE NA PROFESIONALNOM NIVOU na bilo kom terenu zahvaljujući točkovima za ekstremnu vuču. NISKA BUKA, SUPERIORNA SNAGA sa 2 tiha motora od 420 V (ukupno 840 V) koji pokreću igračku kao pravi električni automobil sa malom bukom. BESKRAJNA ZABAVA ČAK I NA PRLjAVIM STAZAMA! Prevazilaženje prepreka je njegov talenat. Četvorostruki obrtni moment motora olakšava savladavanje prepreka tako što se kreće uzbrdo do 17% nagiba, uvek punom snagom i maksimalnom brzinom od 12 km/h. Predviđen za uzrast: 6g+. Ekstremne performanse i apsolutna zabava za dvoje! Omiljen od strane dece, a odrasli im zavide, hrapavo terensko vozilo sa 2 sedišta koje imitira legendarni Realtree™ nudi zapanjujuće tihe performanse na svim terenima. Dva sedišta su nezavisna, podesiva i imaju presvlake od eko kože za dodatnu udobnost. Maksimalna prenosiva težina 100 kg. Pravi amortizeri i izvanredno prianjanje. Iskustvo vožnje bez presedana zahvaljujući pravim amortizerima postavljenim na vučnim točkovima! Udobnost i prianjanje visokih performansi na svim terenima. Multifunkcionalna kontrolna tabla Komandna tabla je opremljena dugmetom za pokretanje, sirenom, FM radiom sa MP3 ulazom i USB portom. Takođe dolazi sa indikatorima slabe baterije i preopterećenja motora, za bezbrižno igranje. Možete zaboraviti da ugasite svetla. Prava LED svetla na prednjim svetlima se pale nakon pritiska na dugme za pokretanje ili pedalu gasa. Zatim se automatski isključuju kada motor radi u praznom hodu 10 minuta da bi se uštedela baterija. Komplet alata, pričvršćen na haubu, sadrži sve što je vašem detetu potrebno za veliku avanturu bez neprijatnih iznenađenja! Komplet alata uključuje alate za igračke: čekić, čegrtaljku, ključ i dvostruki odvijač. Dva stepena prenosa za napred i unazad. Ručica menjača nudi dve brzine napred (6 ili 12 km/h) i vožnju unazad. Veća brzina se može blokirati dok se vaše dete ne navikne na vožnju. Kretanje i kočenje u jednoj pedali. Pritisnite papučicu gasa da biste upravljali vozilom. Kada se pedala otpusti, vozilo koči lagano i automatski. Pametna baterija i punjač. Uključite punjač u tipičnu kućnu utičnicu. Baterija se može napuniti bilo da je izvađena ili direktno u vozilu. Optimizacija baterije se kontroliše pomoću Smart Energi Control. Da biste bateriju koristili punim kapacitetom, važno je da je prvi put punite najmanje 18 sati i ne duže od 24. Punjač (uključen) sa tehnologijom pametnog punjenja dijagnostikuje i obnavlja baterije koje su duže vreme bile neaktivne. Karakteristike: Uzrast: 6g+ Tip terena: Odlične performanse, čak i na brdima i neravnom terenu. Broj točkova: 4 Tip točkova: Gumeni gazeći sloj. Veličina: 93 k 132 k 100,5 cm Veličina kutije: 94,6 x 67,6 x 119,3cm Težina: 45kg Maksimalna prenosiva težina: 100kg Broj sedišta: 2 Radio: Da Vučni točkovi: 2 Nosioci predmeta: Da Svetla i zvuci: Da Suspenzija: Zadnje Kapacitet nagiba: 17 % Prikolica: Opciono (dokupljuje se) Zapečaćena baza: Da Tip gasa: pedala. Volan: Mehanička letva volana. Broj brzina: 1+2+R Brzina u 1. brzini: 6 km/h Brzina u 2. brzini: 12 km/h Brzina unazad: 4 km/h Tip baterije: 24V/12Ah/300Vh zapečaćena olovno-kiselinska baterija koja nije potrebna za održavanje uključena u paket. Trajanje baterije: 60 min Punjač baterije: 24V punjač baterija, uključen u paket. Boja Crna

Prikaži sve...
150,370RSD
forward
forward
Detaljnije

Bagi dečiji auto na akumulator, model 270 *Vozilo montira isključivo odrasla osoba. *Oprez! U paketu je mnogo sitnih delova, šrafova i dr. Držite ih van domašaja dece. *Uklonite sve zaštitne delove, kese i sl. pre nego što počnete da montirate. *Prekidač je na poziciji ‘’off’’ kada se vozilo montira *Pre prve upotrebe, potrebno je bateriju puniti 12-15h *Alat potreban za montiranje *Proverite da li je vozilo kompletno namontirano. *Proverite šrafove. *Proverite sedište, pogledajte da li je dobro podešeno i bezbedno. *Naučite vaše dete kako da pravilno upravlja. Sa tim bi trebalo da budu upoznata sva deca koja žele da voze, deca iz susedstva i sl. *Vi ste dužni obezbediti detetu vožnju u sigurnom okruženju. *Vožnja se odvija uz obavezno prisustvo odrasle osobe. *Ne dozvolite deci kontakt sa punjačem i baterijom. *Pobrinite se da dete ne dodiruje točkove i da druga deca nisu u blizini dok se vozilo krede. *Dok dete vozi obavezno nosi zaštitnu kacigu. *Ukoliko model poseduje podesiv pojas, naučite dete kako da ga koristi, jer na taj način povedavate bezbednost. *Dete sedi uvek na sedištu i obuveno je. *Ne dozvolite da dete vozi bosonogo. *Nikada ne bi trebalo de se voze dvoje ili više dece u vozilu koje je predviđeno za jedno dete. *Imajte uvek i prvenstveno na umu detetovu bezbednost. *Dete vozi samo u bezbednim oblastima. *Nikada ne voziti u blizini javnih puteva, blizu stepeništa, bazena ili vode, tamo gde se vozilo može nakvasiti. *Za vožnju se koriste suvi, tvrdi, betonirani, asfaltirani tereni, bezbedna dečja igrališta i sl. *Ne preporučuje se vožnja po peskovitom, blatnjavom i mekanom tlu. *Ne voziti po mokrom terenu ili terenu koji je pod nagibom. *Ne voziti po kišovitom, vlažnom i maglovitom vremenu. *Zapamtite – ovo je dečija igračka – namenjena za igru i razonodu dece starije od 36 meseci i sa ograničenjem težine (manje od 25 kg.). Ukoliko imate bilo kakve nedoumice u vezi sa sposobnošdu vašeg deteta da rukuje igračkom, rukovodite se ličnim stavom, imajući u vidu da se motoričke sposobnosti kod dece iz meseca u mesec razvijaju. Takođe dužni ste obezbediti detetu sigurnu vožnju u bezbednom okruženju. *Vozilo održavajte suvom krpom. *Strogo je zabranjeno prepravljati vozilo ili mu dodavati delove po svom nahođenju. *Periodično proveravajte kablove, spojnice i sve veze na vozilu. *Bateriju puni isključivo odrasla osoba. *Ukoliko se vozilo naglo zaustavi ili uopšte nede da krene, proverite prvo da nije pregoreo osigurač. Osigurač od 15A se nalazi ispod sedišta. *Punjenje je postavljeno ispod sedišta, proverite s vremena na vreme sve žice i kontakte. *Obavezno zaustaviti vozilo pre nego se promeni smer napred - nazad, nikako u toku vožnje, to ošteduje vozilo. *Pridržavajte se uputstva o maksimalnom opteredenju vozila. *Pridržavajte se uputstva o starosnoj granici deteta. *Obavezno isključite vozilo (off) kada se prestane sa vožnjom. *U periodima kada se vozilo ne koristi duže vreme (npr. zimsko doba godine) potrebno je povremeno (minimum jednom mesečno) isprazniti akumulator i napuniti ga kako bi se održala funkcionalnost Karakteristike: - Za jedno dete - Akumulator 1x12V7Ah - Punjač 12V 1000mAh - Vreme punjenja 8-12h - Dva motora - Preporučeno maksimalno opterećenje do 30kg - Predviđeno za uzrast 3+ - Dodatna oprema: EVA pena gume, Meko sedište, Amortizeri, USB, Blutooth, FM radio - Dimenzije proizvoda: 116x64x80cm - Boje: bela, crvena Zemlja porekla: Kina Zemlja uvoza: Kina Uvoznik: Aristom d.o.o., Niš

Prikaži sve...
36,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Upoznaj svoje omiljene Diznijeve heroine u začaranoj kućici na drvetu! Ovaj neverovatan LEGO® ǀ Disney komplet je spreman i možeš magično da se provedeš istražujući i prepuštajući se beskrajnim avanturama. Čitaj, vozi se kanuom, pleši, usavrši svoje ratničke veštine, traži skriveno blago – lista je beskrajna! Možeš da radiš sve što poželiš sa 13 junaka u ovoj neverovatnoj kućici na drvetu! Inspirišite decu uzrasta 7+ da se vinu u nove visine maštovite igre uz pomoć kompleta LEGO® ǀ Disney Začarana kućica na drvetu (43215). Sadrži igračku kućicu koja se gradi na 2 nivoa, vodopad, žičaru, 13 LEGO figura mini-lutki, kao i mnoštvo dodataka i funkcija koje inspirišu igru, uključujući pećinu skrivenu iza vodopada i skriveno stepenište u kućici na drvetu. Dok deca grade, mogu da uživaju u jednostavnoj i intuitivnoj avanturi pomoću aplikacije LEGO Builder, gde uveličavaju i rotiraju modele i prate napredak. Avantura sa heroinama Ovaj komplet podstiče kreativno pripovedanje i pomaže deci da razviju samopouzdanje dok se igraju sa voljenim junacima. Komplet je pogodan za grupnu igru i može se dodati drugim LEGO ǀ Disney kompletima (prodaju se zasebno) za dodatnu zabavu. Kolekcija čuvenih Diznijevih princeza Ovaj premijum komplet sadrži brojne junakinje, kao što su Diznijeva Mulan, Raja, Elsa, Moana, Zvončica, Alisa, Vendi, Bel, Tiana, Ana, Pokahontas, princeza Jasmin i Mirabel, i može biti zabavan poklon koji će impresionirati Diznijeve fanove svih uzrasta. Dimenzije: 58.2 × 37.8 × 8.7 cm Naziv na Engleskom: LEGO Disney Classic 43215 The Enchanted Treehouse Preporučeno za uzrast: 7+ Pakovanje sadrži LEGO kocaka (kom): 1016

Prikaži sve...
21,480RSD
forward
forward
Detaljnije

ovo je lot od 32 broja ruskog knjizevno - umetnickog casopisa PEREZVONI (zvona) tacnije 31 sveska - brojevi 7 i 8 su izasli kao dvobroj ruska emigracija u latviji - riga izdavac : salamander naslovna strana : ilustracija M. Dobuzhinsky format : 29,5 x 22,5 cm, tezina oko 4 kg stanje lose. nedostaju pojedine reprodukcije, fleke nepoznato mi je koliko je brojeva izaslo. ovde (od 1 do 43) nedostaju brojevi : 1,3,9,12,14,18,20,23,25,26,30 i 33. rusija, emigracija,periodika samo srbija ove casopise ne saljem u inostranstvo serbia only I do not send these magazines abroad ---------------------------------- Било је потребно да прође стотину година да бисмо почели да се занимамо за Русе који су после 1918. дошли у наш град. Њихов утицај на развој друштва, науке, образовања и културе био је велики и зато је важно да сада, када је јавност заинтересована за ову тему, сазнамо праве чињенице о руској емиграцији у Србију. Велику победу у Првом светском рату Србија је несразмерно скупо платила јер се процењује да смо изгубили чак око 60 одсто мушке популације, између 1,1 и 1,3 милиона људи, односно трећину укупног становништва. Таква изнурена, рањена и сељачка Србија ушла је 1918. године неспремна у државну заједницу са Словенијом и Хрватском, које нису претрпеле ратна разарања и биле су привредно напредније. Сматра се да је око два милиона Руса напустило своју земљу после Октобарске револуције и пораза у грађанском рату. Око 40.000 дошло их је у Краљевину Срба, Хрвата и Словенаца, највише у Београд и друге веће српске градове. Краљ Александар је руске емигранте дочекао раширених руку због посебног односа са убијеним руским царем Николајем, који му је био кум. Уосталом, и краљ и принц Ђорђе били су руски кадети, а прича се да је Олга, једна од кћерки цара Николаја, била обећана југословенском монарху за супругу. Какав је однос руска царска породица имала према Александру Карађорђевићу говори и чињеница да је Марија Фјодоровна, мајка цара Николаја, завештала југословенском монарху икону Пресвете Богородице Филермоса, коју је насликао свети апостол Лука, шаку Светог Јована Крститеља и делић Часног крста. Те светиње предате су краљу Александру 1928. године после смрти руске царице у Копенхагену, а чуване су у посебној крипти на Белом двору. О структури руских емиграната сведоче подаци које је објавио Николај Степанов, дипломирани историчар Државног универзитета у Нижњем Новгороду. Он наводи да је само на једном од бродова који је упловио у Боку било 30 генерала, професора, доктора. Према Степанову, више од половине придошлих Руса били су војна лица и државни службеници, око 30 одсто радило је у привреди, а 14 одсто су били предавачи, доктори, писци, свештенство и уметници, уз пет одсто административног кадра. Према овим подацима, њих 13 одсто имало је високу стручну спрему, а само три одсто било је без икаквог образовања. Веома брзо је на чело универзитетских катедри у Краљевини дошло чак 28 руских професора. Руски професори чинили су четвртину наставног кадра Београдског универзитета, а на Пољопривредном и Медицинском факултету чак половину. Основали су интерну клинику Медицинског факултета. Својој новој домовини Руси су дали дванаест акадмика Српске академије наука, попут Георгија Острогорског, једног од највећих византолога двадесетог века. Руски уметници обновили су балет и оперу Београдског народног позоришта, а најзначајнији су балерина Нина Кирсанова и сценограф Владимир Ждерински. Прву глумачку школу отворио је редитељ Јуриј Ракитин. Утицаји Ђорђа Лобачева на развој српског стрипа, Константина Константиновича Егера на развој мачевања, или сликара Степана Фјодоровича Колесникова на наше сликарство, били су непроцењиви. У Београду је радило више од педесет руских архитеката, међу којима су најзначајнији Николај Краснов, Сергеј Смирнов, Василиј Баумгартен, Јуриј Коваљевски, Роман Верховски, Валериј Сташевски и Василиј Андросов. Они су пројектовали велики број јавних зграда које постоје и данас, попут зграда Главне поште, Владе Србије, Министарства иностраних послова, старог Генералштаба, Белог двора, Патријаршије, Руског дома, Цркве Александра Невског и Цркве Свете Тројице. У Београду су издавани и превођени модерни руски писци као што су Борис Пиљњак, Данил Хармс, Иљф и Петров, који су били забрањени у СССР-у. За претежно неписмену земљу, чија половина становништва није знала да чита и пише, то свакако није била мала ствар. Рецимо, у Србију је дошло између 1.200 И 1.500 инжењера, а имали смо их око 500. Први декан машинског факултета био је академик Владимир Фармаковски. Први шеф пилота домаће авио-компаније „Аеропут“, претече ЈАТ-а и „Ер Србије“, био је Владимир Стрижевски, а за ту компанију летели су многи руски пилоти попут Михаила Јарошенка, Виктора Никитина и Леонида Бајдака. Бајдак је заједно са Тадијом Зондермајером 1927. године летео од Париза преко Београда до Бомбаја. Лет је у том тренутку био најдужи на свету, а организован је да би се јавност заинтересовала за акције компаније како би била купљена четири путничка авиона. Зондермајер је 1926. године био учесник последњег двобоја револверима у Србији, а противник му је био тада млади писац Милош Црњански. Руси су издавали своје возачке дозволе јер их Србија до њиховог доласка није имала, основали су такси службу и водили су све такси станице у Београду. ---------------------------------------------- White Russian émigrés were Russians who emigrated from the territory of the former Russian Empire in the wake of the Russian Revolution (1917) and Russian Civil War (1917–1923), and who were in opposition to the revolutionary Bolshevik communist Russian political climate. Many white Russian émigrés participated in the White movement or supported it, although the term is often broadly applied to anyone who may have left the country due to the change in regimes. Some white Russian émigrés, like Mensheviks and Socialist-Revolutionaries, were opposed to the Bolsheviks but had not directly supported the White Russian movement; some were apolitical. The term is also applied to the descendants of those who left and who still retain a Russian Orthodox Christian identity while living abroad.[citation needed] The term `émigré` is most commonly used in France, the United States, and the United Kingdom. A term preferred by the émigrés themselves was first-wave émigré (Russian: эмигрант первой волны, emigrant pervoy volny), `Russian émigrés` (Russian: русская эмиграция, russkaya emigratsiya) or `Russian military émigrés` (Russian: русская военная эмиграция, russkaya voyennaya emigratsiya) if they participated in the White Russian movement. In the Soviet Union, white émigré (белоэмигрант, byeloemigrant) generally had negative connotations. Since the end of the 1980s, the term `first-wave émigré` has become more common in Russia. In East Asia, White Russian is the term most commonly used for white Russian émigrés, even though with some being of Ukrainian and other ethnicities they are not all culturally Russians. Most white émigrés left Russia from 1917 to 1920 (estimates vary between 900,000 and 2 million), although some managed to leave during the 1920s and 1930s or were expelled by the Soviet government (such as, for example, Pitirim Sorokin and Ivan Ilyin). They spanned all classes and included military soldiers and officers, Cossacks, intellectuals of various professions, dispossessed businessmen and landowners, as well as officials of the Russian Imperial government and of various anti-Bolshevik governments of the Russian Civil War period. They were not only ethnic Russians but belonged to other ethnic groups as well. Most émigrés initially fled from Southern Russia and Ukraine to Turkey and then moved to other Slavic countries in Europe (the Kingdom of Yugoslavia, Bulgaria, Czechoslovakia, and Poland). A large number also fled to Estonia, Latvia, Lithuania, Finland, Iran, Germany and France. Some émigrés also fled to Portugal, Spain, Romania, Belgium, Sweden, Switzerland, and Italy. Berlin and Paris developed thriving émigré communities. Many military and civil officers living, stationed, or fighting the Red Army across Siberia and the Russian Far East moved together with their families to Harbin (see Harbin Russians), to Shanghai (see Shanghai Russians) and to other cities of China, Central Asia, and Western China. After the withdrawal of US and Japanese troops from Siberia, some émigrés traveled to Japan. During and after World War II, many Russian émigrés moved to the United Kingdom, the United States, Canada, Peru, Brazil, Mexico, Argentina, Chile, Colombia, South Africa and Australia – where many of their communities still exist in the 21st century. Many, estimated as being between the hundred thousands and a million, also served Germany in the Wehrmacht or in the Waffen-SS, often as interpreters. White émigrés were, generally speaking, anti-communist and did not consider the Soviet Union and its legacy to be representative of Russia but rather of an occupying force. They consider the period of 1917 to 1991 to have been a period of anti-Christian occupation by the Soviet regime. They used the pre-revolutionary tricolor (white-blue-red) as their flag, for example, and some organizations used the ensign of the Imperial Russian Navy. A significant percentage of white émigrés may be described as monarchists, although many adopted a position of being `unpredetermined` (`nepredreshentsi`), believing that Russia`s political structure should be determined by popular plebiscite. Many white émigrés believed that their mission was to preserve the pre-revolutionary Russian culture and way of life while living abroad, in order to return this influence to Russian culture after the fall of the USSR. Many symbols of the White émigrés were reintroduced as symbols of the post-Soviet Russia, such as the Byzantine eagle and the Russian tricolor. A religious mission to the outside world was another concept promoted by people such as Bishop John of Shanghai and San Francisco (canonized as a saint of the Russian Orthodox Church Abroad) who said at the 1938 All-Diaspora Council: To the Russians abroad it has been granted to shine in the whole world with the light of Orthodoxy, so that other peoples, seeing their good deeds, might glorify our Father Who is in Heaven, and thus obtain salvation for themselves. Many white émigrés also believed it was their duty to remain active in combat against the Soviet Union, with the hopes of liberating Russia. This ideology was largely inspired by General Pyotr Wrangel, who said upon the White army`s defeat `The battle for Russia has not ceased, it has merely taken on new forms`. White army veteran Captain Vasili Orekhov, publisher of the `Sentry` journal, encapsulated this idea of responsibility with the following words: There will be an hour – believe it – there will be, when the liberated Russia will ask each of us: `What have you done to accelerate my rebirth.` Let us earn the right not to blush, but be proud of our existence abroad. As being temporarily deprived of our Motherland let us save in our ranks not only faith in her, but an unbending desire towards feats, sacrifice, and the establishment of a united friendly family of those who did not let down their hands in the fight for her liberation. The émigrés formed various organizations for the purpose of combatting the Soviet regime such as the Russian All-Military Union, the Brotherhood of Russian Truth, and the NTS. This made the white émigrés a target for infiltration by the Soviet secret police (e.g. operation TREST and the Inner Line). Tens of White army veterans (numbers vary from 72 to 180) served as volunteers supporting Francisco Franco during the Spanish Civil War. Some white émigrés, labeled `Soviet patriots,` adopted pro-Soviet sympathies. These people formed organizations such as the Mladorossi, the Evraziitsi, and the Smenovekhovtsi. After 1933, there were attempts to copy the NSDAP and cozy up to the German National Socialists, thus the short-lived parties such as the ROND (Russian Popular Liberation Movement) came into existence in Germany. One of the most notable forms of activities by Russian émigrés was building monuments to Russian war dead of World War I, which stood in marked contrast to the Soviet Union, which did not build any monuments to the 2 million Russians killed between 1914 and 1917, as the war had been condemned by Lenin as an `imperialist war`. Besides for the war dead, other monuments were put up. In Brussels, Seattle, and Harbin, monuments were built to honor the executed Emperor Nicholas II while a monument was put up in Shanghai to honor Alexander Pushkin, Russia`s national poet. In fact, a monument to Pushkin would have been built in Paris had not a dispute arisen with the Ministry of Fine Arts over its precise location. The popularity of monuments for the war dead reflected not only sadness over the war dead, but also a way to bring together the often badly divided émigré communities shattered across Europe, Asia and North America. Monuments for the war dead were often a way to symbolically recreate Russia abroad with example at the monument for those Russians killed while serving in the Russian Expeditionary Force (REF) in France at village of Mourmelon-le-Grand having a hermitage built near it together with transplanted fir trees and a Russian style farm to make it look like home. To built community consensus around the war memorials, the design of the memorials were deliberately kept simple with no sculpture which could be given a symbolic meaning, thereby ensuring that no particular interpretation of the war could be put forward other than grief over the war dead. The design of Orthodox churches at the war memorials was done in the style of medieval Orthodox churches in Novgorod and Pskov as this architectural style was seen as politically neutral and hence able to bring the communities together better. Both left-wing and right-wing émigré who otherwise passionately disagreed came together to honor the war dead of World War I, which was virtually the only occasions when overseas Russian communities could all come together, explaining why such memorial services were so important to the émigré communities. The neo-classical style which typically adorned war memorials in Imperial Russia was consciously avoided as building a war memorial in that style was viewed as expressing support for restoring the monarchy. The sense of loss was not only for those the war monuments honored, but due to the sense of loss caused by defeat with a columnist in an émigré newspaper in Paris writing about the dedication of a memorial to the REF in 1930: `We lost everything - family, economic situation, personal happiness, the homeland...Are our sufferings good to anyone? In truth-we have nothing, we have lost everything. Weep, weep`. Such monuments were also a way of commanding respect from the host communities with an émigré newspaper saying in 1930: `Peoples honor heroes. To the living: care, to the dead: memory. We in a foreign land do not have a tomb of an `unknown soldier`, but we do have thousands of suffering people. They are our honor and our justification (opravdanie) before the world. Their wounds and suffering are for Russia. They remain true to honor and obligation. That is our Russian passport`. This was especially the case in France, the home of the largest overseas Russian community, where services honoring the events of World War I were a major part of French life after 1918, and where by honoring the Russian war dead allowed the Russian émigrés in France to take part in the ceremonials, letting the émigrés feel like a part of the wider French community. In 1927, the Orthodox Metropolitan Evlogii when he spoke at the war monument in Valenciennes: `Blood spilled on the soil of beautiful and glorious France is the best atmosphere to unite France forever with a Russia national and worthy`. The fact that the crosses of the Russians buried in France were painted white-the color of the French war dead and allies-while the crosses of the German war dead were painted black was widely noticed within the Russian community in France as a sign that the French regarded them as allies. In Czechoslovakia and Yugoslavia, war memorials to the Russian war dead were presented in Pan-Slavic terms, as a symbol of how Russians had fought together with the Czechs and Serbs in the war. Serbian King Alexander of Yugoslavia was a Russophile who welcomed Russian émigrés to his kingdom, and after France, Yugoslavia had the largest Russian émigré community, leading to Yugoslavia to have almost as many war memorials to the Russian war dead as France. War memorials in Yugoslavia usually also honored both Serbian war dead and the members of the Czechoslovak Legions who died in the war, giving them a decidedly pan-Slavic feel. A planned Orthodox church to honor the Russian prisoners who died in an Austrian POW camp outside Osijek would have featured busts of the Emperor Nicholas II, King Peter I and King Alexander to emphasis how the Houses of Romanov and Karađorđević had been allied in the war, linking the Russian and Serbian experiences of the war. Between 1934 and 1936, an ossuary containing the bones of Russian soldiers killed all over the world was built in the Novo Groblje cemetery in Belgrade, which used to illustrate the theme of Serbian-Russian friendship, and which King Alexander contributed 5,000 dinars to meet the construction costs. When the memorial was opened in 1936, the Patriarch Varnava of the Serbian Orthodox Church declared in a speech opening it: `The Russians bore great sacrifices on our account wishing to defend Serbs at a time when powerful enemies attacked tiny Serbia from all sides. And the great Slavic soul of the Russians did not allow it to be looked upon with indifference that a fraternal Slavic people should perish`. Karel Kramář, a wealthy conservative Czechoslovak politician and a Russophile worked together with Russian émigrés to build an Orthodox church in Prague which Kramář called in his opening speech `a monument of Slavic connection` and to `remind Russians not only of their former sufferings but also about the recognition on the side of the Slavs`. A service at the Russian war memorial in Terezin in 1930 turned into `a Russian-Czech political demonstration in a manifestation of Slavic mutuality` with the theme that the Russians had died so that the Czechs might be free. Prague had a large community of Russian émigrés, and by constantly linking the Russian experience of World War I to the experiences of the Czechoslovak Legions was a way of asserting that the Russians had helped to make Czechoslovakia possible. In Germany, right-wing émigrés found much to their own frustration that right-wing German veterans shunned their offers to participate in Totensonntag (`Day of the Dead`) as German conservatives did not wish to honor the sacrifices of those who had fought against Germany, and it was left-wing German veterans, usually associated with Social Democratic Party, who welcomed having Russians participate in Totensonntag to illustrate the theme that all peoples in the nations involved in the First World war were victims.[18] In Germany, November 11 was not a holiday as no one wanted to honor the day that the Reich lost the war, and Totensonntag played the same role in Germany that November 11 played in the Allied nations, as the time to honor the war dead. The anti-war and internationalist message at the Totensonntag ceremonies organized by the SPD did not sit well with right-wing Russian émigrés found themselves rather out of place at these ceremonies. The city of Harbin in China was founded by the Russians in 1896, becoming known the `Moscow of the Orient` due to its Russian appearance, and after the Revolution its Russian population was further reinforced by émigrés, through the majority of the Russians living in Harbin were people who had come before World War I. About 127,000 people living in Harbin in 1920 came from Russia, making it one of the largest Russian-speaking cites in East Asia. Many of the Russians in Harbin were wealthy, and the city was a center of Russian culture as the Russian community in Harbin made it their mission to preserve the pre-war Russian culture in a city on the plains of Manchuria with for instance Harbin having two opera companies and numerous theaters performing the traditional classics of the Russian stage. The economic success of the Russians in Harbin often surprised foreign visitors who assumed that they should be poor, leading one visitor in 1923 to comment that Russian “ladies as well gowned as at the Paris races [who] strolled with men faultlessly garbed by European standards”, leading him to wonder how they achieved this `deceptive appearance`. The extent of Russian economic dominance of Harbin could be seen that “Moya-tvoya`, a pidgin language combining aspects of Russian and Mandarin Chinese which developed in the 19th century when Chinese went to work in Siberia was considered essential by the Chinese merchants of Harbin. White émigrés fought with the Soviet Red Army during the Soviet invasion of Xinjiang and the Xinjiang War of 1937. During World War II, many white émigrés took part in the Russian Liberation Movement. The main reason that pushed the Whites to support the German power with action was the concept of a `spring offensive`, an armed intervention against the USSR that must be exploited in order to continue the civil war. The latter was perceived by many Russian officers as an ongoing case that was never finished since the day of their exile.[26] During the war, the white émigrés came into contact with former Soviet citizens from German-occupied territories who used the German retreat as an opportunity to either flee from the Soviet Union, or were in Germany and Austria as POWs and forced labor, and preferred to stay in the West, often referred to as the second wave of émigrés (often also called DPs – displaced persons, see Displaced persons camp). This smaller second wave fairly quickly began to assimilate into the white émigré community. After the war, active anti-Soviet combat was almost exclusively continued by NTS: other organizations either dissolved, or began concentrating exclusively on self-preservation and/or educating the youth. Various youth organizations, such as the Scouts-in-Exile became functional in raising children with a background in pre-Soviet Russian culture and heritage. The white émigrés formed the Russian Orthodox Church Abroad in 1924. The church continues its existence to this day, acting as both the spiritual and cultural center of the Russian Orthodox community abroad. On 17 May 2007, the Act of Canonical Communion with the Moscow Patriarchate reestablished canonical ties between the Russian Orthodox Church Abroad and the Russian Church of the Moscow Patriarchate, after more than 80 years of separation. White émigrés, called `White Russians` in East Asia, flooded into China after World War I and into the early 1920s. Most of the Russians went to Manchuria (especially in Harbin, which at the time had the largest population of Russians of any city outside Russia) and treaty ports such as Shanghai, but a few ended up in Beijing. In 1924, the Chinese government recognized the government of the Soviet Union and the majority of White Russians in China who refused to become Soviet citizens were rendered stateless, thus subject to Chinese law unlike other Europeans, Americans, and Japanese living in China who enjoyed the principles of extraterritoriality. Nor were White Russians born in China eligible to be Chinese citizens. Although some of the White Russians arrived with their fortunes intact, most were penniless and due to ethnic prejudices and their inability to speak Chinese, were unable to find jobs. To support themselves and their families, some of the younger women became prostitutes or taxi dancers. They were popular with both foreign men, there being a shortage of foreign women, and Chinese men. A League of Nations survey in Shanghai in 1935 found that 22% of Russian women between 16 and 45 years of age were engaging in prostitution to some extent. The White Russian women mostly worked in the `Badlands` area adjoining the Beijing Legation Quarter on the east, centered on Chuanban Hutong (alley). The American explorer Roy Chapman Andrews said he frequented the `cafes of somewhat dubious reputation` with the explorer Sven Hedin and scientist Davidson Black to `have scrambled eggs and dance with the Russian girls.` Some did find professional work, teaching music or French. Other women took work as dressmakers, shop assistants and hairdressers. Many men became career soldiers of the Shanghai Russian Regiment, the only professional/standing unit within the Shanghai Volunteer Corps. By slow degrees, and despite the many difficulties, the community not only retained a good deal of cohesion but did begin to flourish, both economically and culturally. By the mid-1930s there were two Russian schools, as well as a variety of cultural and sporting clubs. There were Russian-language newspapers and a radio station. An important part was also played by the local Russian Orthodox Church under the guidance of St. John of Shanghai and San Francisco. Approximately 150,000 White Russians, including princes, princesses, generals and senior officers, fled to the Ottoman Empire in the wake of the Revolution. Istanbul, which had a population of around 900,000 at that time, opened its doors to approximately 150 thousand White Russians. The parties to the war migration in 1917 were neither Crimean Turks nor Caucasian Muslims. This time, those who took refuge in Istanbul were the `nobles` and soldiers of Tsarist Russia, who had fought the Ottomans for centuries. The immigration, which started with small groups at the end of 1917, grew with the loss of Crimea to the Bolsheviks in 1920. Tens of thousands of people who left their titles, money and palaces in Russia and came to Istanbul tried to hold on to life by dispersing all over the city. Some sold books, some handcrafted souvenirs and some flowers. The place, formerly known as Hristaki Passage, became known as Çiçek Pasajı after the Russian flower girls took up residence. Russian refugees. Those who arrived in 1919 were better off economically. The first arrivals found some jobs in the French and British representations, commissions, or alongside them in civil service, translator, or even military or security units in Istanbul.

Prikaži sve...
105,000RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj