Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveΕ‘tenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete VaΕ‘u mail adresu.
76-100 od 104 rezultata
Prati pretragu "radio"
Vi se opustite, Gogi Δe Vas obavestiti kad pronaΔe nove oglase za traΕΎene kljuΔne reΔi.
Gogi Δe vas obavestiti kada pronaΔe nove oglase.
ReΕΎim promene aktivan!
Upravo ste u reΕΎimu promene saΔuvane pretrage za frazu .
MoΕΎete da promenite frazu ili filtere i saΔuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Teracell Giulietta dizajnirana je da bude neprimetna dodatak tvom Nokia 930 Lumia telefonu. Njena ultra tanka konstrukcija neΔe dodati nepotrebnu teΕΎinu niti volumen, ΔineΔi tvoj ureΔaj jednako elegantnim kao i uvek. β’ FLEKSIBILNOST: ZahvaljujuΔi fleksibilnom materijalu, ova maskica se lako prilagoΔava obliku tvog telefona, obezbeΔujuΔi savrΕ‘eno prianjanje. Fleksibilnost takoΔe olakΕ‘ava postavljanje i skidanje maske, bez straha od oΕ‘teΔenja. β’ ZAΕ TITA: Teracell Giulietta maska Ε‘titi tvoj Nokia 930 Lumia od svakodnevnih izazova. Budi bez brige kada je reΔ o ogrebotinama, udarcima i drugim oΕ‘teΔenjima koja mogu nastati tokom koriΕ‘Δenja. β’ PRIJATNA NA DODIR: Osim Ε‘to Ε‘titi, ova maska je i izuzetno prijatna na dodir, pruΕΎajuΔi ti udobnost dok koristiΕ‘ svoj ureΔaj. Njen glatki materijal osigurava da tvoj telefon ostane prijatan za drΕΎanje, bez obzira na duΕΎinu koriΕ‘Δenja. β’ PRAKTIΔNOST: Instalacija maske je brza i jednostavna, Ε‘to ti omoguΔava da bez muke zaΕ‘titiΕ‘ svoj telefon. PraktiΔnost i funkcionalnost su kljuΔne, pa je Teracell Giulietta maska idealan izbor za one koji cene jednostavnost i efikasnost. Teracell Giulietta maska za Nokia 930 Lumia je savrΕ‘en spoj stila i funkcionalnosti. Njena ultra tanka i fleksibilna konstrukcija Δini da tvoj telefon ostane zaΕ‘tiΔen, a da pritom ne gubi na eleganciji. Prijatna na dodir i laka za koriΕ‘Δenje, ova maska je neophodan dodatak za svakodnevnu zaΕ‘titu tvog ureΔaja. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj telefon siguran i zaΕ‘tiΔen. Izaberi Teracell Giulietta masku i pruΕΎi svom telefonu zaΕ‘titu koju zasluΕΎuje. Ne Δekaj, pobrini se za sigurnost svog telefona veΔ danas!
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Ova maska za Sony Xperia Z5/E6603 je dizajnirana da bude neprimetna i elegantna, pruΕΎajuΔi zaΕ‘titu bez dodavanja nepotrebne teΕΎine ili zapremine tvom ureΔaju. β’ FLEKSIBILNOST: Fleksibilna struktura maske omoguΔava lako postavljanje i skidanje, pritom ne ograniΔavajuΔi pristup svim funkcijama i dugmiΔima tvog telefona. β’ ZAΕ TITA: Teracell maska Ε‘titi tvoj Sony Xperia Z5/E6603 od svakodnevnih ogrebotina, udaraca i drugih oblika oΕ‘teΔenja, ΔuvajuΔi ga u prvobitnom stanju. β’ PRIJATNA NA DODIR: IzraΔena od materijala koji je prijatan na dodir, ova maska osigurava da tvoj telefon ostane udoban za koriΕ‘Δenje u svakom trenutku. β’ PRAKTIΔNOST: Jednostavna za upotrebu, ova maska neΔe ometati tvoje svakodnevne aktivnosti, a transparentan dizajn znaΔi da originalni izgled tvog telefona ostaje vidljiv. Teracell Skin maska za Sony Xperia Z5/E6603 je odliΔan izbor ako traΕΎiΕ‘ zaΕ‘titu koja neΔe promeniti izgled tvog telefona. Ultra tanka i lagana, ova maska je kao druga koΕΎa za tvoj ureΔaj, Ε‘titeΔi ga od ogrebotina i udaraca bez kompromisa na stilu i funkcionalnosti. Fleksibilnost maske omoguΔava lako postavljanje, dok je prijatna na dodir i ne ometa pristup funkcijama telefona. Transparentan dizajn znaΔi da ΔeΕ‘ i dalje moΔi da uΕΎivaΕ‘ u originalnom izgledu tvog Sony Xperia Z5/E6603, dok ΔeΕ‘ biti siguran da je telefon zaΕ‘tiΔen. PraktiΔnost ove maske Δini je idealnim izborom za svakodnevnu upotrebu, bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘. Ne dozvoli da tvoj telefon trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Opremi ga Teracell Skin maskom i bezbriΕΎno koristi dok istovremeno zadrΕΎavaΕ‘ njegovu originalnu lepotu. Klikni i naruΔi odmah, jer tvoj telefon zasluΕΎuje najbolju zaΕ‘titu! Vidi joΕ‘ informacija
Opis proizvoda β’ ZAΕ TITA: Ova ultra tanka i fleksibilna maskica brenda Teracell pruΕΎa tvojim Xiaomi Redmi Note 5A telefonu kompletnu zaΕ‘titu od svakodnevnih izazova. β’ MATERIJAL: IzraΔena od visokokvalitetnog materijala koji je prijatan na dodir, maskica Ε‘titi tvoj ureΔaj od ogrebotina i drugih oΕ‘teΔenja bez dodavanja dodatne teΕΎine. β’ DIZAJN: Njen elegantan dizajn i crna boja Δine da tvoj telefon izgleda stilizovano dok je u potpunosti zaΕ‘tiΔen. β’ PRAKTIΔNOST: Maskica se lako instalira na tvoj Xiaomi Redmi Note 5A, omoguΔavajuΔi ti da brzo i bez muke zaΕ‘titiΕ‘ svoj ureΔaj. β’ FUNKCIONALNOST: OsmiΕ‘ljena da ne ometa pristup svim portovima i dugmiΔima, ova maskica omoguΔava nesmetano koriΕ‘Δenje tvog telefona. ZaΕ‘titi svoj Xiaomi Redmi Note 5A sa stilom uz Teracell Skin maskicu. Ova maskica nije samo zaΕ‘tita; ona je izbor za one koji cene eleganciju i funkcionalnost. Ultra tanka konstrukcija znaΔi da neΔeΕ‘ ni osetiti da je tu, dok fleksibilni materijal obeΔava dugotrajnost i otpornost na svakodnevno habanje. Prijatna na dodir, ova maskica Δe uΔiniti da tvoj telefon ostane kao nov, bez obzira na izazove koji te Δekaju tokom dana. Instalacija je brza i jednostavna, Ε‘to znaΔi da neΔeΕ‘ izgubiti vreme dok Ε‘titiΕ‘ svoj ureΔaj. Ne dozvoli da tvoj telefon trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Odaberi Teracell Skin maskicu i osiguraj da tvoj Xiaomi Redmi Note 5A ostane zaΕ‘tiΔen i stilizovan. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj telefon siguran. ZaΕ‘titna maskica je viΕ‘e od pukog dodatka; ona je neophodan deo tvog mobilnog ΕΎivota. Neka tvoj Xiaomi Redmi Note 5A bude siguran i stilski upotpunjen β izaberi Teracell Skin maskicu. Klikni i naruΔi odmah!
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Crystal Dust za iPhone 12 Pro Max je dizajnirana da bude neprimetna, pruΕΎajuΔi zaΕ‘titu bez dodavanja nepotrebnog volumena tvom ureΔaju. β’ FLEKSIBILNOST: IzraΔena od materijala koji se lako prilagoΔava, ova maskica omoguΔava jednostavno postavljanje i skidanje, ΔineΔi svakodnevnu upotrebu bezbriΕΎnom. β’ LAGANOST: Sa ovom maskicom, tvoj iPhone 12 Pro Max neΔe dobiti na teΕΎini, zadrΕΎavajuΔi svoju originalnu lakoΔu i udobnost u ruci. β’ ZAΕ TITA: Otporna na ogrebotine i manja oΕ‘teΔenja, maska Crystal Dust Δuva tvoj telefon sigurnim od svakodnevnih izazova. β’ PRIJATNA NA DODIR: Pored funkcionalnosti, ova maskica je i izuzetno prijatna na dodir, pruΕΎajuΔi ti ugodan oseΔaj dok koristiΕ‘ svoj iPhone. Maska Crystal Dust za iPhone 12 Pro Max je odliΔan izbor za one koji traΕΎe optimalnu zaΕ‘titu bez kompromisa na stilu i eleganciji. Ultra tanka konstrukcija osigurava da tvoj telefon ostane vitak i atraktivan, dok fleksibilnost materijala omoguΔava lako rukovanje i pristup svim funkcijama ureΔaja. Lagana i praktiΔna, ova maskica je idealna za svakodnevnu upotrebu, Ε‘titeΔi tvoj iPhone od ogrebotina i manjih udaraca. Prijatna na dodir, pruΕΎa ti komfor dok koristiΕ‘ svoj ureΔaj, a istovremeno Δuva njegov izgled kao nov. ZaΕ‘tita koju pruΕΎa maska Crystal Dust je neupitna, ΔuvajuΔi tvoj iPhone 12 Pro Max u savrΕ‘enom stanju. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj telefon zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih izazova. Ne dozvoli da tvoj iPhone 12 Pro Max trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Izaberi masku Crystal Dust i uΕΎivaj u kombinaciji stila, zaΕ‘tite i funkcionalnosti. Poseti naΕ‘u stranicu i pronaΔi idealnu maskicu za svoj ureΔaj veΔ danas!
Opis proizvoda β’ KVALITETNI MATERIJALI: Maska za Wiko Y61 izraΔena je od visokokvalitetnih materijala koji pruΕΎaju dugotrajnu zaΕ‘titu tvom ureΔaju. β’ MODERAN DIZAJN: Ova maska je kreirana da se savrΕ‘eno uklapa u tvoj stil i da tvoj telefon uΔini modernim i stilizovanim dodatkom. β’ PRECIZNA IZRADA: Svi otvori za kamere i tastere su precizno izraΔeni kako bi se osigurala laka dostupnost i funkcionalnost tvog Wiko Y61 telefona. β’ ZAΕ TITA OD OΕ TEΔENJA: Maska efikasno Ε‘titi tvoj ureΔaj od grebanja, udaraca i padova, ΔuvajuΔi ga kao novog. β’ IDEALNO PRILAGOΔAVANJE: Dizajnirana da savrΕ‘eno pristaje tvom Wiko Y61, ova maska osigurava da tvoj telefon ostane siguran i zaΕ‘tiΔen bez kompromisa na izgledu. Ako traΕΎiΕ‘ pouzdanu zaΕ‘titu za svoj Wiko Y61 telefon, ova maska je pravi izbor za tebe. IzraΔena od materijala koji garantuju dugotrajnost, ova maska Δe biti tvoj telefonov najbolji saputnik. Njen moderan dizajn ne samo da Ε‘titi tvoj ureΔaj, veΔ ga i pretvara u modni dodatak koji se lako uklapa u sve tvoje kombinacije. Preciznost izrade je kljuΔna, a ova maska to potvrΔuje savrΕ‘eno izraΔenim otvorima za kamere i tastere koji omoguΔavaju nesmetano koriΕ‘Δenje tvog telefona. Ne moraΕ‘ viΕ‘e da brineΕ‘ o moguΔim oΕ‘teΔenjima od svakodnevnog koriΕ‘Δenja; tvoj Wiko Y61 Δe biti zaΕ‘tiΔen od grebanja i neoΔekivanih padova. Uz idealno prilagoΔavanje, ova maska obezbeΔuje da tvoj telefon ostane siguran u svakom trenutku. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti miran znajuΔi da je tvoj ureΔaj zaΕ‘tiΔen. Ne propusti priliku da zaΕ‘titiΕ‘ svoj Wiko Y61 na elegantan i efikasan naΔin. NaruΔi svoju masku danas i uΕΎivaj u kombinaciji stila i sigurnosti!
Opis proizvoda β’ DIZAJN: Atraktivna i moderna maska za mobilni telefon Δe tvoj ureΔaj uΔiniti upeΔatljivim i stilizovanim. Izaberi masku koja ne samo da Ε‘titi, veΔ i istiΔe tvoj liΔni stil. β’ prianjanje: OdliΔno prianjanje maske osigurava da tvoj mobilni telefon ostane siguran i zaΕ‘tiΔen u svakom trenutku. Bez obzira na to da li trΔiΕ‘, Ε‘etaΕ‘ ili se voziΕ‘, tvoj telefon je bezbedan. β’ ZAΕ TITA: Ova gumena maska pruΕΎa izvanrednu zaΕ‘titu za tvoj ureΔaj od udaraca, ogrebotina i svakodnevnog habanja. ZadrΕΎi tvoj telefon kao nov, bez dodatne brige. β’ ORIGINALNOST: Maska je dizajnirana tako da ne menja originalni izgled tvog mobilnog telefona. UΕΎivaj u originalnom dizajnu svog ureΔaja, uz dodatnu zaΕ‘titu. β’ MATERIJAL: IzraΔena od kvalitetne gume, ova maska je dugotrajna i otporna na habanje. Lako se postavlja i skida, a pritom ne oΕ‘teΔuje tvoj telefon. Kada je u pitanju zaΕ‘tita tvog mobilnog telefona, ne treba praviti kompromise. Ova univerzalna gumena maska je odliΔan izbor za tvoj ureΔaj veliΔine 4.5-5.0 inΔa. Njen atraktivan dizajn u narandΕΎastoj boji ne samo da privlaΔi paΕΎnju, veΔ i odraΕΎava tvoju liΔnost. Pored toga, maska je dizajnirana da savrΕ‘eno prijanja uz tvoj telefon, pruΕΎajuΔi mu maksimalnu zaΕ‘titu bez skrivanja njegovog originalnog izgleda. Kvalitetni materijali od kojih je izraΔena osiguravaju da Δe tvoj telefon biti zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih izazova, a ti moΕΎeΕ‘ biti bezbriΕΎan. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, tvoj telefon je siguran i zaΕ‘tiΔen, a pritom izgleda moderno i atraktivno. Ne dozvoli da tvoj dragoceni ureΔaj trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Izaberi masku koja Δe ga Δuvati i istovremeno naglasiti tvoj jedinstveni stil. Klikni i pronaΔi idealnu zaΕ‘titu za svoj mobilni telefon β jer zasluΕΎujeΕ‘ najbolje!
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Ova maska za Samsung G970 - Galaxy S10e je dizajnirana da bude ultra tanka, ne dodaje dodatnu teΕΎinu tvom telefonu, ΔineΔi ga i dalje elegantnim i lako prenosivim. β’ FLEKSIBILNOST: Fleksibilna struktura maske omoguΔava jednostavno postavljanje i skidanje, bez rizika od oΕ‘teΔenja tvog dragocenog ureΔaja. β’ ZAΕ TITA: IzraΔena od kvalitetnog materijala, maska Ε‘titi tvoj Samsung G970 - Galaxy S10e od ogrebotina, udaraca i drugih svakodnevnih oΕ‘teΔenja, ΔuvajuΔi ga kao novog. β’ PRIJATNA NA DODIR: Maska je prijatna na dodir, pruΕΎajuΔi ti udobno koriΕ‘Δenje tvog telefona tokom celog dana. β’ PRAKTIΔNOST: Dizajnirana da bude praktiΔna, ova maska neΔe ometati koriΕ‘Δenje bilo koje funkcije tvog telefona, ukljuΔujuΔi kamere, dugmad i portove. Kada je u pitanju zaΕ‘tita tvog Samsung G970 - Galaxy S10e, ΕΎeliΕ‘ neΕ‘to Ε‘to je istovremeno elegantno i funkcionalno. Ova ultra tanka maska brenda Teracell pruΕΎa upravo to - stil bez kompromisa na zaΕ‘titi. Njena fleksibilnost znaΔi da moΕΎeΕ‘ lako da je postaviΕ‘ ili skineΕ‘, a kvalitetni materijali od kojih je napravljena obezbeΔuju da tvoj telefon ostane zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih izazova. Prijatna na dodir, ova maska neΔe biti samo zaΕ‘titnik tvog telefona, veΔ i produΕΎetak tvog stila. Bez obzira na to gde ideΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj ureΔaj siguran i zaΕ‘tiΔen. PraktiΔnost je kljuΔna, a ova maska je dizajnirana da ti omoguΔi lako pristupanje svim funkcijama tvog Samsung G970 - Galaxy S10e bez potrebe za skidanjem maske. Sve u svemu, ovo je idealan izbor za svakodnevnu upotrebu. Ne propusti priliku da zaΕ‘titiΕ‘ svoj telefon stilom. Izaberi ovu masku i budi bez brige dok tvoj Samsung G970 - Galaxy S10e ostaje zaΕ‘tiΔen i elegantan. Dodaj je u korpu danas! Vidi joΕ‘ informacija
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Ova maska za Samsung G985F Galaxy S20 Plus je dizajnirana da bude ultra tanka, ne dodaje dodatnu teΕΎinu tvom ureΔaju, ΔineΔi ga i dalje elegantnim i lako prenosivim. β’ FLEKSIBILNOST: Fleksibilna struktura maske omoguΔava jednostavno postavljanje i skidanje, bez rizika od oΕ‘teΔenja tvog telefona ili same maske. β’ ZAΕ TITA: IzraΔena od kvalitetnog materijala, maska pruΕΎa pouzdanu zaΕ‘titu od ogrebotina, udaraca i drugih svakodnevnih oΕ‘teΔenja, ΔuvajuΔi tvoj Samsung G985F Galaxy S20 Plus u savrΕ‘enom stanju. β’ TAKTILNI DOΕ½IVLJAJ: Maska je prijatna na dodir, omoguΔavajuΔi ti da zadrΕΎiΕ‘ prirodan oseΔaj dok koristiΕ‘ svoj ureΔaj, uz dodatnu sigurnost koju pruΕΎa. β’ PRAKTIΔNOST: Dizajnirana da bude praktiΔna za svakodnevnu upotrebu, ova maska neΔe ometati pristup portovima i dugmiΔima tvog Samsung Galaxy S20 Plus, omoguΔavajuΔi ti nesmetano koriΕ‘Δenje. ZaΕ‘titi svoj Samsung G985F Galaxy S20 Plus sa stilom uz ultra tanku i fleksibilnu masku brenda Teracell. Ova maska je paΕΎljivo dizajnirana da se savrΕ‘eno prilagodi obliku tvog telefona, pruΕΎajuΔi mu elegantan izgled bez dodatne teΕΎine. Fleksibilnost maske omoguΔava ti lako postavljanje i skidanje, Ε‘to je Δini idealnom za svakodnevnu upotrebu. Ne brini viΕ‘e o ogrebotinama i udarcima - tvoj ureΔaj Δe biti zaΕ‘tiΔen u svakom trenutku. Prijatna na dodir, ova maska neΔe promeniti tvoj taktiΔki doΕΎivljaj koriΕ‘Δenja telefona, a istovremeno Δe pruΕΎiti dodatnu sigurnost. Njena praktiΔnost se ogleda u tome Ε‘to neΔe ometati pristup portovima i dugmiΔima, omoguΔavajuΔi ti da maksimalno iskoristiΕ‘ potencijal svog Samsung Galaxy S20 Plus. Ne dozvoli da tvoj dragoceni ureΔaj trpi zbog svakodnevnih izazova. Izaberi Teracell masku i budi bez brige dok istraΕΎujeΕ‘, radiΕ‘ ili se zabavljaΕ‘ sa svojim telefonom. Dodaj masku u korpu i osiguraj dugotrajnu zaΕ‘titu za svoj Samsung G985F Galaxy S20 Plus.
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Teracell Giulietta dizajnirana je tako da ne dodaje dodatnu teΕΎinu tvom Samsung I8190 - Galaxy S3 Mini. UΕΎivaj u originalnom oseΔaju tvog telefona uz dodatnu zaΕ‘titu. β’ FLEKSIBILNOST: ZahvaljujuΔi svojoj fleksibilnosti, ova maskica se lako postavlja i skida sa tvog ureΔaja, ΔineΔi proces koriΕ‘Δenja izuzetno jednostavnim. β’ ZAΕ TITA: Opremi svoj telefon maskicom koja ga Δuva od ogrebotina i svakodnevnih oΕ‘teΔenja. Sa Teracell Giulietta maskom, tvoj telefon ostaje siguran i zaΕ‘tiΔen. β’ PRIJATNA NA DODIR: Maska je izraΔena od materijala koji je prijatan na dodir, pruΕΎajuΔi ti komfor dok koristiΕ‘ svoj telefon. β’ PRAKTIΔNOST: Teracell Giulietta maska je ne samo zaΕ‘titna, veΔ i izuzetno praktiΔna za svakodnevnu upotrebu. Bez obzira na tvoj stil ΕΎivota, ova maskica se savrΕ‘eno uklapa u tvoje potrebe. Kada je u pitanju zaΕ‘tita tvog Samsung I8190 - Galaxy S3 Mini, ne ΕΎeliΕ‘ praviti kompromise. Teracell Giulietta maska je tu da ti pruΕΎi miran um, znajuΔi da je tvoj telefon zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih izazova. Ultra tanka i lagana, ova maskica neΔe promeniti izgled niti oteΕΎati tvoj ureΔaj, zadrΕΎavajuΔi njegovu originalnu eleganciju i funkcionalnost. Fleksibilnost maskice omoguΔava ti da je lako postaviΕ‘ ili skineΕ‘, bez muke i gubljenja vremena. Prijatna na dodir, pruΕΎa ti udobnost dok koristiΕ‘ svoj telefon, a istovremeno ga Δuva od neΕΎeljenih ogrebotina i udaraca. PraktiΔnost je kljuΔna, a Teracell Giulietta maska je dizajnirana da bude tvoj pouzdan partner u zaΕ‘titi tvog mobilnog ureΔaja. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj telefon siguran. Ne Δekaj da tvoj telefon doΕΎivi neΕΎeljena oΕ‘teΔenja. Opremi ga Teracell Giulietta maskom i budi bez brige. Klikni i naruΔi odmah, jer tvoj telefon zasluΕΎuje najbolju zaΕ‘titu!
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Teracell Skin dizajnirana je da bude neprimetna na tvom Samsung J330F Galaxy J3 2017. UΕΎivaj u originalnom dizajnu telefona bez dodatne teΕΎine. β’ FLEKSIBILNOST: Ova maska je izraΔena od materijala koji se savija, ali ne gubi oblik. Fleksibilnost omoguΔava lako postavljanje i skidanje maske. β’ ZAΕ TITA: PruΕΎi svom telefonu potrebnu zaΕ‘titu. Teracell Skin Ε‘titi od ogrebotina, udaraca i svakodnevnih izazova sa kojima se tvoj ureΔaj susreΔe. β’ PRIJATNA NA DODIR: Maska je glatka i prijatna na dodir, Ε‘to Δini koriΕ‘Δenje tvog Samsunga joΕ‘ prijatnijim. β’ PRAKTIΔNOST: Jednostavna za instalaciju, ova maska neΔe ometati pristup portovima i dugmiΔima tvog telefona, ΔineΔi je izuzetno praktiΔnom za svakodnevnu upotrebu. ZaΕ‘titi svoj Samsung J330F Galaxy J3 2017 bez sakrivanja njegovog elegantnog dizajna. Ultra tanka Teracell Skin maska pruΕΎa ne samo zaΕ‘titu od svakodnevnih izazova, veΔ i oΔuvanje originalnog izgleda tvog ureΔaja. Fleksibilnost maske omoguΔava lako postavljanje, dok njena prijatnost na dodir Δini da tvoje iskustvo koriΕ‘Δenja telefona bude joΕ‘ bolje. Ne dozvoli da svakodnevno koriΕ‘Δenje ostavi trag na tvom telefonu. Ova providna maska Ε‘titi od ogrebotina i udaraca, a istovremeno zadrΕΎava pristup svim funkcijama i dugmiΔima. PraktiΔnost i zaΕ‘tita idu ruku pod ruku sa Teracell Skin maskom. UΕΎivaj u jednostavnosti koju nudi Teracell Skin maska. Njena instalacija je brza i jednostavna, a tvoj telefon Δe biti zaΕ‘tiΔen bez ometanja njegove funkcionalnosti. Prijatna na dodir, ova maska Δe uΔiniti da tvoj Samsung J330F Galaxy J3 2017 bude siguran i stilski neizmenjen. Ne Δekaj da tvoj telefon doΕΎivi neΕΎeljena oΕ‘teΔenja. Opremi ga Teracell Skin maskom i budi bez brige dok istraΕΎujeΕ‘, radiΕ‘ ili se zabavljaΕ‘. NaruΔi svoju masku danas i osiguraj dugotrajnost i lepotu svog Samsunga!
Opis proizvoda β’ ZAΕ TITA: PruΕΎa pouzdanu zaΕ‘titu za tvoj Samsung A207F Galaxy A20s od ogrebotina, udaraca i svakodnevnog habanja. β’ MATERIJAL: IzraΔena od ultra tankog i fleksibilnog materijala koji je prijatan na dodir i ne menja izgled tvog telefona. β’ DIZAJN: Transparentan dizajn omoguΔava da originalna boja i stil tvog Samsunga uvek doΔu do izraΕΎaja. β’ PRAKTIΔNOST: Lako se postavlja i skida sa telefona, Ε‘to Δini ovu maskicu veoma praktiΔnom za svakodnevnu upotrebu. β’ KOMPATIBILNOST: SavrΕ‘eno pristaje tvom Samsung A207F Galaxy A20s, obezbeΔujuΔi pristup svim dugmiΔima i portovima bez potrebe za skidanjem maske. Kada je u pitanju zaΕ‘tita tvog Samsung A207F Galaxy A20s, vaΕΎno je da imaΕ‘ masku koja neΔe zakazati. Ova Teracell Skin maska je dizajnirana da pruΕΎi maksimalnu zaΕ‘titu bez kompromisa na stilu i funkcionalnosti. Ultra tanka i lagana, gotovo je neprimetna kada je postaviΕ‘ na telefon, a ipak Ε‘titi tvoj ureΔaj od svakodnevnih izazova. Transparentnost maske omoguΔava da se lepota tvog Samsunga vidi u punom sjaju, dok istovremeno Ε‘titi od neΕΎeljenih ogrebotina i udaraca. Fleksibilnost materijala iz kojeg je maska napravljena znaΔi da se lako prilagoΔava obliku telefona, a isto tako lako se i skida kada poΕΎeliΕ‘ promenu. Instalacija maske je brza i jednostavna, bez potrebe za dodatnim alatima. Sve Ε‘to treba da uradiΕ‘ je da je postaviΕ‘ na zadnji deo telefona i tvoj Samsung A207F Galaxy A20s je spreman za nove avanture. Pristup svim funkcijama telefona ostaje nesmetan, zahvaljujuΔi precizno izrezanim otvorima na maski. Ne dozvoli da tvoj dragoceni ureΔaj trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Opremi ga Teracell Skin maskom i budi bez brige dok istraΕΎujeΕ‘, radiΕ‘ ili se zabavljaΕ‘. Klikni i naruΔi odmah, tvoj telefon Δe ti biti zahvalan!
Opis proizvoda β’ ZAΕ TITA: Tvoj Xiaomi Redmi 10/10 Prime zasluΕΎuje najbolju zaΕ‘titu. Ova MERCURY maska pruΕΎa izdrΕΎljivost i otpornost na udarce, ΔuvajuΔi tvoj telefon kao nov. β’ DIZAJN: Elegantan crni dizajn ove maske savrΕ‘eno se uklapa sa stilom tvog telefona, dopunjujuΔi njegov izgled bez dodavanja nepotrebne teΕΎine ili zapremine. β’ MATERIJAL: IzraΔena od kvalitetnih materijala, ova maska osigurava dugotrajnost i otpornost na svakodnevno habanje, zadrΕΎavajuΔi svoj prvobitni izgled. β’ FUNKCIONALNOST: Lako postavljanje maske omoguΔava brzu promenu i pristup svim funkcijama telefona bez potrebe za skidanjem maske. β’ PRISTUP: Precizni izrezi na maski omoguΔavaju lagan pristup svim dugmiΔima i portovima, zadrΕΎavajuΔi funkcionalnost tvog Xiaomi Redmi 10/10 Prime na maksimumu. ZaΕ‘titi svoj Xiaomi Redmi 10/10 Prime sa stilom uz MERCURY Masku. Ova maska nije samo zaΕ‘tita, veΔ i modni dodatak koji Δe se savrΕ‘eno uklopiti u tvoj svakodnevni izgled. IzraΔena od izdrΕΎljivih materijala, pruΕΎa sigurnost bez kompromisa na eleganciji i funkcionalnosti. Lako postavljanje i precizni izrezi omoguΔavaju ti da u svakom trenutku imaΕ‘ pristup svim funkcijama tvog telefona. Bez obzira na to da li je reΔ o punjenju, fotografisanju ili jednostavnom koriΕ‘Δenju dugmadi, sa ovom maskom niΕ‘ta neΔe biti prepreka. Ne dozvoli da svakodnevno koriΕ‘Δenje ostavi trag na tvom telefonu. MERCURY Maska za telefon je tu da pruΕΎi neophodnu zaΕ‘titu i oΔuva tvoj ureΔaj u besprekornom stanju. Uz nju, tvoj Xiaomi Redmi 10/10 Prime Δe izgledati profesionalno i sofisticirano, baΕ‘ kao i ti. Ne Δekaj da tvoj telefon doΕΎivi neΕΎeljene ogrebotine ili udarce. Opremi ga MERCURY Maskom i budi bez brige dok istraΕΎujeΕ‘, radiΕ‘ ili se zabavljaΕ‘. NaruΔi svoju masku joΕ‘ danas i osiguraj dugotrajnost i stil tvog Xiaomi Redmi 10/10 Prime!
Opis proizvoda β’ ZAΕ TITA: Tvoj Samsung A536B Galaxy A53 5G zasluΕΎuje najbolju zaΕ‘titu. Ova maska Δuva tvoj telefon od ogrebotina, udaraca i svakodnevnih oΕ‘teΔenja. β’ DIZAJN: UΕΎivaj u elegantnom izgledu svog ureΔaja sa Summer color maskom. Njen diskretan crni dizajn dopunjava stil i Δini telefon modernim. β’ MATERIJAL: IzraΔena od kvalitetnih materijala, ova maska pruΕΎa dugotrajnost i otpornost, zadrΕΎavajuΔi pritom lakoΔu i udobnost u ruci. β’ PRISTUP: Svi tasteri i portovi su lako dostupni zahvaljujuΔi precizno izrezanim otvorima. Ne moraΕ‘ skidati masku da bi koristio sve funkcije telefona. β’ INSTALACIJA: Postavljanje maske je brzo i jednostavno. Bez muke ΔeΕ‘ je postaviti na svoj Samsung A536B Galaxy A53 5G i biti spreman za nove avanture. ZaΕ‘titi svoj Samsung A536B Galaxy A53 5G i istovremeno mu daj daΕ‘ak elegancije sa Summer color maskom. Ova crna maska ne samo da Ε‘titi tvoj telefon od neΕΎeljenih ogrebotina i udaraca, veΔ i doprinosi njegovom stilu bez kompromisa na funkcionalnosti. IzraΔena od izdrΕΎljivih materijala, maska obeΔava dugotrajnost i efikasnu zaΕ‘titu. Njen dizajn je tanak i neΔe dodati nepotrebnu teΕΎinu tvom ureΔaju, omoguΔavajuΔi ti da zadrΕΎiΕ‘ originalni oseΔaj drΕΎanja telefona. Precizni izrezi na maski omoguΔavaju ti da lako pristupiΕ‘ svim tasterima i portovima. NeΔeΕ‘ imati potrebu da skidaΕ‘ masku kada ΕΎeliΕ‘ da napuniΕ‘ telefon ili koristiΕ‘ sluΕ‘alice. Instalacija maske je intuitivna i ne zahteva dodatne alate. U samo nekoliko sekundi tvoj Samsung A536B Galaxy A53 5G Δe biti spreman za svakodnevne izazove, a ti moΕΎeΕ‘ biti miran znajuΔi da je tvoj ureΔaj zaΕ‘tiΔen. Ne Δekaj da tvoj telefon doΕΎivi prve ogrebotine. Opremi ga Summer color maskom i budi bez brige dok istraΕΎujeΕ‘, radiΕ‘ ili se zabavljaΕ‘. Klikni i dodaj masku u korpu - tvoj telefon Δe ti biti zahvalan!
Opis proizvoda β’ KVALITETNI MATERIJALI: Maska za Huawei P20 Pro izraΔena je od visokokvalitetnih materijala koji pruΕΎaju dugotrajnu zaΕ‘titu i oΔuvanje izgledatvogtelefona. β’ MODERAN DIZAJN: SavrΕ‘eno se uklapa u tvoj stil zahvaljujuΔi svom modernom dizajnu koji dopunjuje estetikutvogureΔaja bez obzira na modnu kombinaciju. β’ PRECIZNA IZRADA: Svi otvori za kamere i tastere su precizno izraΔeni kako bi se osigurala laka dostupnost i funkcionalnost bez kompromisa na zaΕ‘titi. β’ ZAΕ TITA OD OΕ TEΔENJA: Ova maska Ε‘titi tvoj Huawei P20 Pro od svakodnevnih izazova kao Ε‘to su grebanje i padovi, ΔuvajuΔi ga sigurnim i neoΕ‘teΔenim. β’ IDEALNO PRISTAJANJE: Dizajnirana da savrΕ‘eno pristaje tvom Huawei P20 Pro, ova maska osigurava da tvoj telefon izgleda elegantno i zaΕ‘tiΔeno. ZaΕ‘tita i stil idu ruku pod ruku sa ovom maskom za Huawei P20 Pro. IzraΔena da odoli vremenu, ova maska je tvoj pouzdan partner u oΔuvanju tvog telefona. Njen moderni dizajn ne samo da Ε‘titi tvoj ureΔaj, veΔ ga i istiΔe, dopunjujuΔi tvoj liΔni stil. Preciznost izrade omoguΔava ti da bez brige koristiΕ‘ sve funkcije telefona, dok istovremeno znaΕ‘ da je on zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih nedaΔa. Ne dozvoli da tvoj dragoceni Huawei P20 Pro trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Ova maska pruΕΎa sigurnost bez kompromisa na funkcionalnost ili izgled. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj telefon zaΕ‘tiΔen. Uz ovu masku, tvoj Huawei P20 Pro Δe ostati kao nov, bez obzira na izazove koji te Δekaju. Ne propusti priliku da spojiΕ‘ zaΕ‘titu i stil - izaberi masku koja Δe pratiti tvoj tempo i uΔiniti da se tvoj telefon istiΔe. ZaΕ‘titite svoj Huawei P20 Pro i istaknite njegovu eleganciju. NaruΔite odmah i osigurajte da tvoj telefon ostane zaΕ‘tiΔen i stilizovan dan za danom.
KnjaΕΎevac Bratstvo jedinstvo, 1968. Prevod Ljerka RadoviΔ OdliΔno oΔuvana MuΕΎevi na iznajmljivanje i druge komedije seksualnog ΕΎivota je zbirka kratkih priΔa britanskog pisca Grejema Grina, prvi put objavljena 1967. godine.[1] Kao Ε‘to naslov sugeriΕ‘e, ova zbirka od dvanaest priΔa pripada onome Ε‘to je sam Grin Δesto opisivao kao zabavu.[2] PriΔe su priliΔno raznolike, u rasponu od pola, lokacije i epohe i ΕΎanra, od farse preko melodrame do tragedije i povremeno svih tih ΕΎanrova odjednom.[3] Henri Grejam Grin (2. oktobar 1904β3. april 1991), poznatiji pod pseudonimom Grejam Grin, bio je engleski romanopisac, za koga su mnogi smatrali da je jedan od najveΔih Engleskih pisaca 20. veka,[1][2] a DΕΎon Irving ga je pohvalio, pre Grinove smrti, kao βnajuspeΕ‘nijeg ΕΎivog romanopisca na engleskom jezikuβ.[3] MeΕ‘avinom kritiΔkog priznanja i Ε‘iroke popularnosti, Grin je rano u ΕΎivotu stekao reputaciju znaΔajnog pisca, kako ozbiljnih katoliΔkih romana, tako i trilera (ili βzabavaβ, kako ih je on nazivao). UΕ‘ao je u uΕΎi izbor za Nobelovu nagradu za knjiΕΎevnost 1966. i 1967. godine.[4][5] Tokom 67 godina karijere, tokom kojih je napisao preko dvadeset pet romana, istraΕΎivao je ambivaletne moralne i politiΔke probleme modernog sveta, Δesto iz katoliΔke perspektive. Iako se Grin snaΕΎno protivio tome Ε‘to su ga opisivali kao katoliΔkog pisca, umesto kao pisca koji je prosto katolik, katoliΔke religijske teme su koren mnogih njegovih dela, a pogotovo u njegova Δetiri glavna βkatoliΔkaβ romana: Brajtonska stena, MoΔ i slava, SuΕ‘tina stvari i Kraj jedne ljubavne priΔe,[6] koja se posmatraju kao βzlatni standardβ katoliΔkih romana.[7] Nekoliko dela, kao Ε‘to su Poverljivi agent, Mirni Amerikanac, NaΕ‘ Δovek u Havani, Ljudski faktor i scenario za TreΔeg Δoveka, takoΔe pokazuju Grinovo strastveno interesovanje za delatnost i intrige internacionalne politike i Ε‘pijunaΕΎe. Grin je roΔen u Berkamstedu, u okrugu HartfordΕ‘ir, u velikoj i uticajnoj porodici, Δiji su Δlanovi bili i vlasnici Grin King pivare. Boravio je u internatu pri Ε‘koli u Berkamstedu, gde je njegov otac predavao i postao direktor. Bio je nesreΔan u Ε‘koli i pokuΕ‘ao je da sebi oduzme ΕΎivot nekoliko puta. ZapoΔeo je studije istorije na koledΕΎu Baliol u Oksfordu, gde je joΕ‘ pre diplomiranja objavio svoje prvo delo, knjigu poezije koja je imala slab prijem. Nakon diplomiranja, Grin je prvo radio kao privatni tutor, a zatim kao novinar β prvo u Δasopisu Nottingham Journal (Notingemski ΕΎurnal), a onda kao pomoΔni urednik Tajmsa. PreΕ‘ao je u katolicizam 1926, nakon Ε‘to je upoznao buduΔu ΕΎenu Vivijen Dejrel Brauning. Kasnije u ΕΎivotu je sebe nazivao katoliΔkim agnostikom, a nekad Δak i katoliΔkim ateistom. Objavio je svoj prvi roman Δovek iznutra 1929; njegov povoljan prijem mu je omoguΔio da radi redovno kao romanopisac. Prihod od romana dopunjavao je radeΔi kao slobodan novinar i pisanjem prikaza knjiga i filmova. Njegov prikaz filma Vi Vili Vinki iz 1937. (za britanski ΕΎurnal Night and Day [NoΔ i dan]) govori o seksualnosti devetogodiΕ‘nje glavne glumice Ε irli Templ. Ovo je prouzrokovalo tuΕΎbu Tventit senΔuri foksa i Grin se preselio u Meksiko dok se suΔenje nije zavrΕ‘ilo. Dok je boravio u Meksiku, Grin je razvio ideje za MoΔ i slavu. Grin je prvobitno podelio svoju fikciju u dva ΕΎanra (koja je nazvao βzabavni` i βozbiljniβ romani). Jedni su trileri β Δesto sa primetnim filozofskim tonovima β kao Ε‘to je Ministarstvo straha; drugi su knjiΕΎevna dela na kojima je mislio da poΔiva njegova reputacija β poput knjige MoΔ i slava. Grin poseduje istoriju depresije koja je imala dubok efekat na njegovo pisanje i privatni ΕΎivot. U pismu svojoj ΕΎeni Vivijen rekao je da gaji βsnaΕΎan antagonizam prema obiΔnom, domaΔinskom ΕΎivotu` i da je bolest, naΕΎalost, takoΔe i materijal za pisanje. Vilijam Golding je opisao Grina kao βvrhunskog hroniΔara svesti i anksioznosti Δoveka dvadesetog veka.` Umro je 1991. u osamdeset Ε‘estoj godini, od leukemije, i sahranjen je u Korsou u Ε vajcarskoj. Detinjstvo i Ε‘kolovanje (1904β1925) Henri Grejam Grin je roΔen 1904. u kuΔi Sent DΕΎon, internatu Ε‘kole u Berkamstedu, gde je njegov otac bio upravnik. Bio je Δetvrto dete od njih Ε‘estoro; njegov mlaΔi brat, Hju, postao je generalni direktor BBC-ja, a stariji brat Rejmond, istaknuti fiziΔar i planinar. Njegovi roditelji Δarls Henri Grin i Merion Rejmond Grin su bili drugo koleno srodstva i oboje Δlanovi velike, uticajne porodice Δiji su Δlanovi bili vlasnci pivare Grin King, bankari i drΕΎavnici; njegova majka je bila roΔaka Robertu Luisu Stivensonu. Δarls Grin je bio drugi upravitelj Ε‘kole u Berkamstedu, gde je direktor bio dr Tomas Fraj koji je bio oΕΎenjen Δarlsovom roΔakom. Drugi roΔak je bio desniΔarski pacifista Ben Grin, Δija je politika dovela do njegovog interniranja tokom Drugog svetskog rata. U detinjstvu, Grin je provodio leta sa ujakom ser Vilijamom u kuΔi Harston. U opisu svog detinjstva, Grin objaΕ‘njava kako je tamo nauΔio da Δita: βBio sam u Harstonu kad sam iznenada shvatio da mogu da Δitam β knjiga je bila Dixton Brett, Detective (Dikston Bret, detektiv). Nisam ΕΎeleo da iko zna za moje otkriΔe, tako da sam Δitao u tajnosti, u udaljenom potkrovlju, ali majka mora da je ipak primetila, jer mi je dala Koralno ostvo od Balantajna za putovanje kuΔi vozom β uvek beskrajno putovanje sa dugim Δekanjem vozova u BleΔliju. 1910. godine Δarls Grin je posle dr Fraja doΕ‘ao na mesto direktora Ε‘kole. Grejam je takoΔe pohaΔao ovu Ε‘kolu kao Δak u internatu. Maltretiran i teΕ‘ko depresivan, nekoliko puta je pokuΕ‘ao samoubistvo ukljuΔujuΔi, kako je pisao u autobiografiji, Ruski rulet i uzimanje aspirina pre odlaska na plivanje u Ε‘kolskom bazenu. 1920, kada je imao Ε‘esnaest godina, poslali su ga u London na Ε‘estomeseΔnu psihoanalizu, Ε‘to je bio radikalan korak u to vreme, a posle toga se vratio u Ε‘kolu kao redovan Δak bez boravka u internatu. Ε kolski prijatelji su mu bili novinar Klod Koubern i istoriΔar Piter Kvenel. 1922. godine Grin je na kratko vreme bio Δlan KomunistiΔke partije Velike Britanije i traΕΎio poziv za odlazak u novu Sovjetsku uniju, Ε‘to se nije dogodilo. 1925, dok je joΕ‘ studirao na koledΕΎu Baliol u Oksfordu, objavljeno je njegovo prvo delo, zbirka pesama po imenu Babbling April koja je bila slabo doΔekana. Grin je patio od periodiΔnih napada depresije dok je bio u Oksfordu i to je u velikoj meri zadrΕΎavao za sebe. Stekao je diplomu drugog stepena iz istorije 1925. godine. Karijera i stvaralaΕ‘tvo Nakon Ε‘to je napustio Oksford, Grin je odreΔeni period radio kao privatni mentor, a zatim se okrenuo ΕΎurnalistici β prvo u Notingemskom ΕΎurnalu, a onda kao pomoΔni urednik Tajmsa. Dok je radio u Notingemu, poΔeo je da se dopisuje sa Vivijen Dejrel Brauning, koja mu je pisala da ga ispravi po taΔkama katoliΔke doktrine. Grin je u to vreme bio agnostik, ali kada je poΔeo da razmiΕ‘lja o tome da oΕΎeni Vivijen, palo mu je na pamet, kako je to sroΔio u autobiografiji A Sort of Life (Nekakav ΕΎivot ): βda bi bar trebalo da nauΔi o prirodi i granicama verovanja koje poseduje.` Grin je krΕ‘ten 26. februara 1926. i venΔali su se 15. oktobra 1927. u crkvi Sent Meri, u Hampstedu, u severnom Londonu. Grinov prvi objavljeni roman je Δovek iznutra (1929). Povoljan prijem ga je osokolio da napusti posao pomoΔnika urednika u Tajmsu i poΔne redovno da radi kao romanopisac. SledeΔe dve knjige The Name of Action (Ime radnje) i Rumor of the Nightfall (PriΔa se da pada noΔ) (1932) bile su neuspeΕ‘ne i on ih se kasnije odrekao. Njegov prvi pravi uspeh bio je Voz za Istambul (1932), koji je adaptiran u film Orijent Ekspres 1934. godine. Dok je bio u Meksiku, Grin je razvio ideje za roman, za koji se Δesto smatra da je njegovo remek-delo β MoΔ i slava. Kako mu je karijera odmicala, i Grin i njegovi Δitaoci su uoΔavali problematiΔnu razliku izmeΔu βzabavnih` i βozbiljnihβ romana. Poslednji roman koji je Grin oznaΔio kao βzabavni roman` je NaΕ‘ Δovek u Havani, iz 1958. godine. Grin je takoΔe pisao i kratke priΔe i drame koje su doΕΎivele uspeh, mada je uvek i pre svega bio romanopisac. Majkl Korda, Grinov prijatelj za ceo ΕΎivot, a kasnije njegov urednik u Sajmon & Ε usteru, jednom je posmatrao Grina na poslu. Korda je primetio da je Grin crnim penkalom pisao u maloj, crnoj, koΕΎnoj svesci i da bi otprilike napisao oko petsto reΔi. Kada bi doΕ‘ao do petsto, odloΕΎio bi penkalo i zavrΕ‘io s pisanjem za taj dan. Putovanja i Ε‘pijunaΕΎa Grin je tokom svog ΕΎivota putovao daleko od Engleske, u zemlje koje je opisivao kao divlje i daleke. Putovanja su dovela to toga da ga je njegova sestra Elizabet zaposlila u sluΕΎbi MI6, gde je i sama radila. Shodno tome, poslali su ga Sijeru Leone na duΕΎnost tokom Drugog svetskog rata. Kim Filbi, za koga Δe se kasnije otkriti da je sovjetski agent, bio je Grinov nadzornik i prijatelj u MI6. Grin je posle napisao uvod za Filbijeve memoare, Moj tihi rat iz 1968. Kao romanopisac, Grin je ljude koje je upoznao i mesta gde je ΕΎiveo pretvarao u materijal za svoja dela. Grin je prvi put otiΕ‘ao van Evrope sa trideset godina, kada je 1935. godine krenuo u Liberiju, a iz tog puta je nastao putopis Journey Without Maps (Putovanje bez mapa). Njegov put za Meksiko 1938, sa ciljem da posmatra efekte vladine kampanje o prisilnoj anti-katoliΔkoj sekularizaciji, platila je izdavaΔka kompanija Longman, zahvaljujuΔi Grinovom prijateljstvu sa Tomom Bernsom. To putovanje iznedrilo je dve knjige: The Lawless Roads (Drumovi bez zakona) i MoΔ i slavu. Godine 1953, Kongregacija za nauku vere je obavestila Grina da MoΔ i slava Ε‘teti reputaciji sveΕ‘tenstva, ali kasnije u privatnom razgovoru sa Grinom, papa Pavle VI mu je rekao da, iako Δe pojedini delovi uvrediti neke katolike, treba da ignoriΕ‘e kritike. 1957, samo par meseci nakon Ε‘to je Fidel Kastro zapoΔeo revolucionarni napad na Batistin reΕΎim na Kubi, Grin je odigrao malu ulogu u pomaganju revolucionara, kao tajni kurir koji je odnosio toplu odeΔu Kastrovim pobunjenicima koji su se tokom Kubanskog rata sakrivali u brdima. Za Grina se govorilo da ga fasciniraju snaΕΎne voΔe. Nakon jedne posete, Kastro je Grinu dao sliku koju je naslikao, koja je visila u dnevnoj sobi kuΔe u Francuskoj gde je autor proveo poslednje godine ΕΎivota. Grin kasnije jeste naglas izgovorio sumnje o Kastrovoj Kubi. Francuzu koji ga je intervjuisao 1983. godine rekao je: βDivim mu se na hrabrosti i veΕ‘tini, ali preispitujem njegov autokratski sistem vladavine,` dodavΕ‘i: βSve uspeΕ‘ne revolucije, koliko god bile idealistiΔke, verovatno Δe vremenom izdati same sebe.` Privatni ΕΎivot Sa Vivijen Dejrel Brauning je imao dvoje dece, Lusi Karolinu (roΔena 1933) i Fransis (1936). PoΔetkom 1946, Grin je imao vanbraΔnu vezu sa Ketrin Volston, ΕΎenom Harija Volstona. Generalno se smatra da mu je ova afera posluΕΎila da napiΕ‘e roman Kraj jedne ljubavne priΔe, objavljen 1951. godine, kada se afera okonΔala. Grin je napustio porodicu 1947, ali je Vivijen u skladu sa katoliΔkim uΔenjem odbila da mu da razvod i ostali su u braku sve do Grinove smrti 1991. Grin je takoΔe imao joΕ‘ nekoliko afera i seksualnih odnosa tokom braka, a u kasnijim godinama Vivijen izjavljuje: βIz ove perspektive, rekla bih da je on bio osoba koja nikad nije trebalo da se ΕΎeni.β Ostao je distanciran od svoje ΕΎene i dece i rekao je: βMislim da su knjige moja deca.` Grin je patio od maniΔne depresije (bipolarni poremeΔaj).
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Teracell Giulietta za Samsung I9500 je dizajnirana da bude neprimetna, pruΕΎajuΔi zaΕ‘titu bez dodavanja nepotrebnog volumena tvom telefonu. β’ FLEKSIBILNOST: ZahvaljujuΔi svojoj fleksibilnosti, ova maskica se lako prilagoΔava tvom Samsung I9500 - Galaxy S4, obezbeΔujuΔi savrΕ‘eno prianjanje i zaΕ‘titu od svakodnevnog habanja. β’ LAGANOST: NeΔeΕ‘ ni osetiti da je tu! Lagana konstrukcija maske omoguΔava da tvoj Samsung ostane lagan i udoban za koriΕ‘Δenje u svakom trenutku. β’ ZAΕ TITA OD OGREBOTINA: Ova maska Ε‘titi tvoj ureΔaj od ogrebotina, udaraca i drugih svakodnevnih oΕ‘teΔenja, ΔuvajuΔi ga kao novog. β’ PRAKTIΔNOST: Instalacija maske je brza i jednostavna, Ε‘to ti omoguΔava da bez muke zaΕ‘titiΕ‘ svoj telefon i odrΕΎiΕ‘ ga u besprekornom stanju. Maska Teracell Giulietta za Samsung I9500 nije samo zaΕ‘tita; ona je elegantan dodatak koji Δuva tvoj telefon u savrΕ‘enom stanju. Ultra tanka i lagana, ova maskica je kao druga koΕΎa za tvoj ureΔaj, pruΕΎajuΔi mu zaΕ‘titu bez kompromisa na stilu ili funkcionalnosti. Fleksibilnost maske omoguΔava lako postavljanje i skidanje, dok njena glatka povrΕ‘ina pruΕΎa prijatan oseΔaj pod prstima. Zaboravi na brige oko ogrebotina i udaraca. Sa maskom Teracell Giulietta, tvoj Samsung I9500 - Galaxy S4 Δe biti zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih izazova. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj telefon siguran. PraktiΔnost i zaΕ‘tita idu ruku pod ruku sa ovom maskicom. Brza instalacija znaΔi da neΔeΕ‘ izgubiti vreme, a tvoj telefon Δe biti spreman za sve Ε‘to mu ΕΎivot donese. OdrΕΎavanje tvog Samsunga u besprekornom stanju nikada nije bilo lakΕ‘e. Ne Δekaj da tvoj telefon doΕΎivi neΕΎeljena oΕ‘teΔenja. ZaΕ‘titi ga na vreme sa maskom Teracell Giulietta i uΕΎivaj u miru znajuΔi da je tvoj ureΔaj siguran. Dodaj masku u svoju korpu i osiguraj dugotrajnost svog Samsung I9500 - Galaxy S4 danas!
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Crystal Dust za Nokia 4.2 je dizajnirana da bude neprimetna i elegantna. Njena ultra tanka konstrukcija omoguΔava da zadrΕΎiΕ‘ originalni izgled i oseΔaj tvog telefona, bez dodatnog volumena. β’ FLEKSIBILNOST: IzraΔena od materijala koji se lako prilagoΔava, ova maskica obezbeΔuje savrΕ‘eno prianjanje uz tvoj Nokia 4.2. Fleksibilnost joj omoguΔava da apsorbuje udarce i Ε‘titi tvoj ureΔaj od svakodnevnih izazova. β’ LAGANOST: Sa ovom maskicom, tvoj telefon neΔe dobiti na teΕΎini. Lagana konstrukcija osigurava da tvoj Nokia 4.2 ostane lagan i prenosiv, baΕ‘ kao Ε‘to si i navikao. β’ ZAΕ TITA: Ne samo da je stilizovana, veΔ i funkcionalna - Ε‘titi tvoj ureΔaj od ogrebotina, udaraca i drugih oΕ‘teΔenja koja se mogu desiti tokom dana. Tvoj pametni telefon Δe ostati siguran i zaΕ‘tiΔen. β’ PRAKTIΔNOST: Instalacija ove maskice je brza i jednostavna. MoΕΎeΕ‘ je postaviti ili skinuti sa svog telefona u samo nekoliko sekundi, bez ikakvih komplikacija. Maska Crystal Dust za Nokia 4.2 je odliΔan izbor ako traΕΎiΕ‘ zaΕ‘titu koja neΔe promeniti izgled tvog telefona. Ultra tanka i fleksibilna, pruΕΎa sigurnost bez kompromisa na stilu. Lagana konstrukcija znaΔi da tvoj ureΔaj ostaje jednostavan za noΕ‘enje, dok fleksibilni materijal obezbeΔuje lako prilagoΔavanje i apsorpciju udaraca. ZaΕ‘tita od ogrebotina i udaraca je kljuΔna, a ova maskica to omoguΔava bez da se oseΔaΕ‘ kao da nosiΕ‘ dodatni teret. Prijatna na dodir, omoguΔava ti da uΕΎivaΕ‘ u svom Nokia 4.2 bez brige. PraktiΔnost je takoΔe vaΕΎna. Brza instalacija i moguΔnost da se maskica lako skida Δine ovaj dodatak idealnim za svakodnevnu upotrebu. Bez obzira na to gde ideΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, tvoj telefon Δe biti zaΕ‘tiΔen stilski i efikasno. Ne propusti priliku da zaΕ‘titiΕ‘ svoj Nokia 4.2 sa maskom Crystal Dust. Elegantna, praktiΔna i efikasna - ova maskica je sve Ε‘to ti je potrebno. NaruΔi odmah i osiguraj dugotrajnu zaΕ‘titu za svoj pametni telefon! Vidi joΕ‘ informacija
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Teracell Giulietta dizajnirana je da bude neprimetna dodatak tvom ZTE Blade V10 Vita telefonu. Njena ultra tanka konstrukcija neΔe dodati nepotrebnu teΕΎinu niti obim, omoguΔavajuΔi ti da zadrΕΎiΕ‘ elegantan izgled ureΔaja. β’ FLEKSIBILNOST: IzraΔena od materijala koji se lako prilagoΔava, ova maskica se savrΕ‘eno uklapa na tvoj telefon. Fleksibilnost joj omoguΔava da apsorbuje udarce i Ε‘titi tvoj ureΔaj od svakodnevnih izazova. β’ ZAΕ TITA OD OGREBOTINA: Sa Teracell Giulietta maskicom, tvoj ZTE Blade V10 Vita Δe biti zaΕ‘tiΔen od ogrebotina i drugih oΕ‘teΔenja koja mogu nastati tokom upotrebe. UΕΎivaj u bezbriΕΎnosti znajuΔi da je tvoj telefon siguran. β’ LAGANA INSTALACIJA: Ne moraΕ‘ da brineΕ‘ o komplikovanim postupcima instalacije. Ova maskica se lako postavlja na telefon, Ε‘to ti omoguΔava da brzo i efikasno zaΕ‘titiΕ‘ svoj ureΔaj. β’ PRAKTIΔNOST: Teracell Giulietta maska je ne samo zaΕ‘titna veΔ i izuzetno praktiΔna. Prijatna na dodir i ne klizi, Ε‘to ti omoguΔava sigurno rukovanje tvojim ZTE Blade V10 Vita telefonom u svakom trenutku. Kada je u pitanju zaΕ‘tita tvog ZTE Blade V10 Vita telefona, Teracell Giulietta maska je idealan izbor. Ultra tanka i fleksibilna, ona pruΕΎa neophodnu zaΕ‘titu bez kompromisa na stilu i funkcionalnosti. Prijatna na dodir i dizajnirana da odoli svakodnevnim izazovima, ova maskica je savrΕ‘en pratilac za tvoj ureΔaj. Lagana instalacija i praktiΔnost koriΕ‘Δenja Δine je nezamenjivim dodatkom za tvoj telefon. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj ZTE Blade V10 Vita zaΕ‘tiΔen od ogrebotina i udaraca. Zato, ne Δekaj da tvoj telefon doΕΎivi neΕΎeljena oΕ‘teΔenja. Opremi ga Teracell Giulietta maskom i uΕΎivaj u miru uma znajuΔi da je tvoj dragoceni ureΔaj siguran i zaΕ‘tiΔen. Klikni i pronaΔi idealnu zaΕ‘titu za svoj telefon. Vidi joΕ‘ informacija
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Ova maska za LG K42 je dizajnirana da bude neprimetna, pruΕΎajuΔi zaΕ‘titu bez dodavanja nepotrebne teΕΎine ili volumena tvom ureΔaju. β’ FLEKSIBILNOST: Fleksibilna struktura maske omoguΔava lako postavljanje i skidanje, prilagoΔavajuΔi se tvom telefonu kao druga koΕΎa. β’ ZAΕ TITA OD OGREBOTINA: Teracell maska Ε‘titi tvoj LG K42 od svakodnevnih ogrebotina, udaraca i drugih oΕ‘teΔenja koja mogu nastati tokom koriΕ‘Δenja. β’ PRIJATNA NA DODIR: IzraΔena od materijala koji je prijatan na dodir, ova maska osigurava da tvoj telefon ostane udoban za koriΕ‘Δenje u svakom trenutku. β’ PRAKTIΔNOST: Jednostavna za upotrebu, ova maska neΔe ometati pristup tvojim dugmiΔima i portovima, ΔineΔi svakodnevnu upotrebu tvog LG K42 telefona lakΕ‘om. Kada je u pitanju zaΕ‘tita tvog LG K42, ΕΎeliΕ‘ neΕ‘to Ε‘to je efikasno, a opet diskretno. Teracell Skin maska je ultra tanka i lagana, Ε‘to znaΔi da neΔeΕ‘ ni osetiti da je tu, a tvoj telefon Δe biti zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih izazova. Fleksibilnost maske omoguΔava da se savrΕ‘eno prilagodi obliku tvog telefona, obezbeΔujuΔi da niΕ‘ta ne stoji na putu tvojim aktivnostima. Osim Ε‘to Ε‘titi od ogrebotina, ova providna maska odrΕΎava originalni izgled tvog LG K42, dopuΕ‘tajuΔi da se njegov dizajn vidi u punom sjaju. Prijatna na dodir, neΔeΕ‘ imati oseΔaj da drΕΎiΕ‘ neΕ‘to strano u ruci, veΔ ΔeΕ‘ uΕΎivati u prirodnom oseΔaju tvog telefona. PraktiΔnost je kljuΔna, a ova maska to definitivno jeste. Instalacija je brza i jednostavna, a pristup svim funkcijama tvog telefona ostaje nesmetan. Bez obzira na to da li fotografiΕ‘eΕ‘, tipkaΕ‘ poruke ili samo drΕΎiΕ‘ telefon u ruci, Teracell Skin maska je tu da ti pomogne da to radiΕ‘ bez brige. ZaΕ‘titi svoj LG K42 stilom i sigurnoΕ‘Δu. Neka tvoj telefon ostane kao nov uz Teracell Skin masku. NaruΔi odmah i osiguraj dugotrajnost i lepotu svog ureΔaja!
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Teracell Skin za Huawei Y6 Pro 2019 je dizajnirana da bude neprimetna i elegantna, pruΕΎajuΔi zaΕ‘titu bez dodavanja nepotrebnog volumena tvom ureΔaju. β’ FLEKSIBILNOST: IzraΔena od materijala koji se lako savija, ova maska se jednostavno postavlja i skida, ΔineΔi proces koriΕ‘Δenja izuzetno praktiΔnim. β’ LAGANOST: Zaboravi na teΕ‘ke i glomazne maske. Teracell Skin maska je toliko lagana da neΔeΕ‘ ni osetiti da je na tvom telefonu. β’ ZAΕ TITA: Otporna na ogrebotine i manja oΕ‘teΔenja, ova maska Δuva tvoj Huawei Y6 Pro 2019 u besprekornom stanju. β’ PRIJATNA NA DODIR: Mekana i prijatna, ova maska pruΕΎa udoban grip i spreΔava klizanje telefona iz ruke. Teracell Skin maska za Huawei Y6 Pro 2019 je odliΔan izbor ako traΕΎiΕ‘ zaΕ‘titu koja ne naruΕ‘ava izgled tvog telefona. Ultra tanka i fleksibilna, ova maska se savrΕ‘eno uklapa sa dizajnom tvog ureΔaja, pruΕΎajuΔi mu elegantan izgled i zaΕ‘titu od svakodnevnih izazova. Lagana konstrukcija osigurava da tvoj telefon ostane praktiΔan i jednostavan za koriΕ‘Δenje, dok je mekana tekstura prijatna za drΕΎanje i spreΔava klizanje. ZaΕ‘tita od ogrebotina i manjih oΕ‘teΔenja je kljuΔna, a Teracell Skin maska to obezbeΔuje bez kompromisa. Fleksibilnost materijala omoguΔava lako postavljanje i skidanje maske, Ε‘to je Δini izuzetno praktiΔnom za svakodnevnu upotrebu. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj Huawei Y6 Pro 2019 zaΕ‘tiΔen. UΕΎivaj u svakom trenutku sa svojim ureΔajem, znajuΔi da je Teracell Skin maska tu da ga Δuva. Ne dozvoli da brige o oΕ‘teΔenjima pokvare tvoje iskustvo koriΕ‘Δenja telefona. Izaberi Teracell Skin masku i daj svom Huawei Y6 Pro 2019 stilsku i efikasnu zaΕ‘titu. ZaΕ‘titi svoj Huawei Y6 Pro 2019 sa stilom i sigurnoΕ‘Δu. NaruΔi svoju Teracell Skin masku danas! Vidi joΕ‘ informacija
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Maska Teracell Giulietta za Huawei P40 Lite E je dizajnirana da bude neprimetna i elegantna. Njena ultra tanka konstrukcija omoguΔava da telefon zadrΕΎi svoj originalni izgled i oseΔaj u ruci, bez dodatnog optereΔenja. β’ FLEKSIBILNOST: IzraΔena od materijala koji se lako savija, ova maskica se bez muke prilagoΔava obliku tvog telefona. Fleksibilnost joj omoguΔava da apsorbuje udarce i Ε‘titi tvoj ureΔaj od svakodnevnih izazova. β’ LAGANOST: Sa Teracell Giulietta maskicom, tvoj Huawei P40 Lite E neΔe dobiti na teΕΎini. Lagana kao perce, omoguΔava ti da uΕΎivaΕ‘ u svom ureΔaju bez oseΔaja teΕΎine. β’ ZAΕ TITA: Ne brini viΕ‘e o ogrebotinama i drugim oΕ‘teΔenjima. Ova maskica pruΕΎa pouzdanu zaΕ‘titu tvom telefonu, ΔuvajuΔi ga kao novog. β’ PRAKTIΔNOST: Instalacija ove maskice je brza i jednostavna. MoΕΎeΕ‘ je postaviti ili skinuti sa telefona u samo nekoliko sekundi, bez ikakvih komplikacija. Zamisli masku koja ne samo da Ε‘titi tvoj Huawei P40 Lite E, veΔ i doprinosi njegovom stilu. Teracell Giulietta maska je upravo to - savrΕ‘en spoj zaΕ‘tite i elegancije. Njena mat tamno plava boja dodaje sofisticiranost, dok ultra tanki dizajn osigurava da tvoj telefon ostane vitak i privlaΔan. Fleksibilnost i laganost su ove maskice, omoguΔavajuΔi ti da zaboraviΕ‘ da je uopΕ‘te imaΕ‘ na telefonu. Ipak, ona je tu da apsorbuje svaki udarac i saΔuva tvoj ureΔaj od svakodnevnih nezgoda. PraktiΔnost u svakom smislu - Teracell Giulietta maska se lako postavlja, a tvoj telefon ostaje zaΕ‘tiΔen i spreman za sve izazove. Bez obzira na to gde ideΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti siguran da je tvoj Huawei P40 Lite E siguran. Ne propusti priliku da spojiΕ‘ funkcionalnost sa stilom. Odaberi Teracell Giulietta masku i daj svom telefonu zaΕ‘titu koju zasluΕΎuje. Poseti naΕ‘u stranicu i pronaΔi idealnu masku za svoj Huawei P40 Lite E.
Opis proizvoda β’ ULTRA TANKA: Ova maska za Nokia 530 Lumia je dizajnirana da bude ultra tanka, ne dodaje dodatnu teΕΎinu tvom telefonu, ΔineΔi ga i dalje elegantnim i lako prenosivim. β’ FLEKSIBILNOST: Fleksibilna struktura maske Teracell Giulietta omoguΔava jednostavno postavljanje i skidanje, bez rizika od oΕ‘teΔenja tvog ureΔaja. β’ ZAΕ TITA: PruΕΎi svom telefonu potrebnu zaΕ‘titu od ogrebotina i udaraca. Ova maska je izraΔena da Δuva tvoj Nokia 530 Lumia sigurnim od svakodnevnih izazova. β’ PRIJATNA NA DODIR: Maska je izraΔena od materijala koji je prijatan na dodir, Ε‘to ti omoguΔava udobno koriΕ‘Δenje tvog telefona u svakom trenutku. β’ PRAKTIΔNOST: LakoΔa instalacije Δini ovu masku veoma praktiΔnom. NeΔeΕ‘ imati problema sa postavljanjem, a tvoj telefon Δe biti spreman za upotrebu u tren oka. Kada je u pitanju zaΕ‘tita tvog Nokia 530 Lumia telefona, ne ΕΎeliΕ‘ praviti kompromise. Maska Teracell Giulietta je tu da ti pruΕΎi miran um, znajuΔi da je tvoj ureΔaj zaΕ‘tiΔen od svakodnevnih nezgoda. Ultra tanka i lagana, ova maska neΔe naruΕ‘iti izgled tvog telefona, veΔ Δe ga upotpuniti svojim diskretnim dizajnom. Fleksibilnost i praktiΔnost su kljuΔne reΔi kada je reΔ o ovoj maski. MoΕΎeΕ‘ je lako postaviti ili skinuti, a tvoj telefon Δe i dalje ostati zaΕ‘tiΔen. Prijatna na dodir, maska Teracell Giulietta ti omoguΔava da uΕΎivaΕ‘ u svakom trenutku koriΕ‘Δenja tvog Nokia 530 Lumia, bez oseΔaja teΕΎine ili neudobnosti. ZaΕ‘tita od ogrebotina i udaraca je neΕ‘to Ε‘to ne smeΕ‘ zanemariti. Ova maska je dizajnirana da pruΕΎi maksimalnu zaΕ‘titu, bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘. Tvoj telefon Δe ostati siguran i zaΕ‘tiΔen, spremno ΔekajuΔi tvoje sledeΔe avanture. Ne dozvoli da tvoj Nokia 530 Lumia trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Izaberi masku Teracell Giulietta i osiguraj dugotrajnost i lepotu svog ureΔaja. Poseti naΕ‘u online prodavnicu i pronaΔi idealnu zaΕ‘titu za svoj telefon. Tvoj Nokia 530 Lumia zasluΕΎuje najbolje! Vidi joΕ‘ informacija
Opis proizvoda β’ KVALITETNI MATERIJALI: Maska za Xiaomi Redmi Note 8 izraΔena je od visokokvalitetnih materijala koji pruΕΎaju dugotrajnu zaΕ‘titu tvom ureΔaju. β’ MODERAN DIZAJN: Ova maska je kreirana da se savrΕ‘eno uklapa u tvoj stil i da tvoj telefon uΔini modernim i stilizovanim dodatkom. β’ PRECIZNA IZRADA: Svi otvori za kamere i tastere su precizno izraΔeni kako bi ti omoguΔili lako koriΕ‘Δenje svih funkcija tvog Xiaomi Redmi Note 8. β’ ZAΕ TITA OD OΕ TEΔENJA: Ova maska Ε‘titi tvoj telefon od grebanja i padova, ΔuvajuΔi ga kao novog. β’ IDEALNO PRISTAJANJE: Dizajnirana da se savrΕ‘eno prilagodi obliku Xiaomi Redmi Note 8, maska osigurava da tvoj ureΔaj izgleda elegantno i zaΕ‘tiΔeno. TraΕΎiΕ‘ pouzdanu zaΕ‘titu za svoj Xiaomi Redmi Note 8? Ova maska je pravi izbor za tebe. IzraΔena od kvalitetnih materijala, ne samo da Ε‘titi tvoj telefon od svakodnevnih izazova, veΔ i doprinosi tvom stilu zahvaljujuΔi svom modernom dizajnu. Precizno izraΔeni otvori omoguΔavaju ti da bez problema koristiΕ‘ sve funkcije ureΔaja, dok istovremeno uΕΎivaΕ‘ u njegovom novom, elegantnom izgledu. Zaboravi na brige oko grebanja i padova. Ova maska je tu da pruΕΎi maksimalnu zaΕ‘titu, a tvoj Xiaomi Redmi Note 8 Δe ostati siguran i zaΕ‘tiΔen. Bez obzira na to gde se nalaziΕ‘ ili Ε‘ta radiΕ‘, moΕΎeΕ‘ biti miran znajuΔi da je tvoj telefon u dobrim rukama. Uz idealno pristajanje, maska se savrΕ‘eno uklapa uz tvoj Xiaomi Redmi Note 8, ΔineΔi ga joΕ‘ privlaΔnijim i funkcionalnijim. Ne dozvoli da tvoj dragoceni ureΔaj trpi zbog svakodnevnog koriΕ‘Δenja. Izaberi masku koja Δe ga Δuvati i istovremeno podiΔi tvoj stil na viΕ‘i nivo. Ne Δekaj da tvoj telefon doΕΎivi neΕΎeljena oΕ‘teΔenja. Opremi ga ovom elegantnom i Δvrstom maskom i uΕΎivaj u bezbriΕΎnom koriΕ‘Δenju svakog dana. Klikni i dodaj masku u korpu - tvoj Xiaomi Redmi Note 8 zasluΕΎuje najbolje!
JOVAN STERIJA POPOVIΔ ZA MLADE PREPRIΔANE KOMEDIJE Tvrdi povez IzdavaΔ Bookland ΠΠΎΠ²Π°Π½ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ (ΠΡΡΠ°Ρ, 13. ΡΠ°Π½ΡΠ°Ρ 1806 β ΠΡΡΠ°Ρ, 10. ΠΌΠ°ΡΡ 1856) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΊΠ»Π° ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»Π°ΡΠ° ΡΠ²ΠΎΠ³Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°. Π‘ΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ΅. ΠΡΠ²ΠΈ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΎΠ΄ Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠΈΡ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ°. ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΠΎΠ²Π°Π½ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ½Π΅ΠΎ ΡΠ΅ 10. ΠΌΠ°ΡΠ° 1844. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·, ΠΊΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ βΠΡΠ·Π΅ΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΊΠΈβ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ ΡΠΈΠΌΠ΅ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π΅.[1] Π£ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΡ ΡΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ ΠΊΡΡΠΈ Π΄ΡΠ³ΠΎ ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡΠ΅ ΠΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ ΠΎΠΏΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΡΡΠ°Ρ. ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΠΎΠ΄Π½Π° ΠΊΡΡΠ° Ρ ΠΡΡΡΡ. ΠΠΎΠ²Π°Π½ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠΎΠ²Π°Π½ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½) ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅Π½ 13. ΡΠ°Π½ΡΠ°ΡΠ° (1. ΡΠ°Π½ΡΠ°ΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΡΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°ΡΡ) 1806. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΡΡΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΊΠΎΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈ. ΠΡΠ°Ρ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°, ΡΡΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ, ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΡΠΊ (Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° Π½Π° Π³ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°), ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΌΠ° Π¦ΠΈΠ½ΡΠ°ΡΠΈΠ½; Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° ΠΡΠ»ΠΈΡΠ°Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΊΠ° ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΠ° ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ ΠΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΠ°. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ ΠΏΠΎΡ Π°ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΡΡΡΡ, Π’Π΅ΠΌΠΈΡΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠΈ, Π° ΠΏΡΠ°Π²Π° Ρ ΠΠ΅ΠΆΠΌΠ°ΡΠΊΡ.[2] ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ Π·Π±ΠΎΠ³ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΡΠ°Π²Π° ΠΈ ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΠ³ Π·Π΄ΡΠ°Π²ΡΠ°, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½ ΠΈΠ· Π΄Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ³Π°ΡΠ°, ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΡΠ· ΠΌΠ°ΡΠΊΡ, ΡΠ° ΡΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π°ΡΠΎΠΌ. ΠΠ΅Π²Π° ΡΡΠΊΠ° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π° `ΡΡΠ²Π°` - ΠΏΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π°, ΡΡΠ»Π΅Π΄ ΡΠ»ΠΎΠ³Π° Ρ ΡΠ°Π½ΠΎΠΌ Π΄Π΅ΡΠΈΡΡΡΠ²Ρ. ΠΠΈΡ ΠΎΠ²Π° ΠΊΡΡΠ° ΡΠ΅ Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈΠ»Π° Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Ρ ΠΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΡΠΊΠ΅, Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ½ΠΈ Π‘Π°Π±ΠΎΡΠ½Π΅ - ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΡΡΠΊΠ²Π΅. ΠΠ°Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° ΠΡΠ»ΠΈΡΠ°Π½Π°[3] Π½Π°ΠΏΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΠ»Π°, Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΠΈΠ·Π΄ΡΠΆΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡ Π±ΠΎΡΠ±Ρ ΡΠ° ΠΎΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΊΠΎ Π΄Π°ΡΠ΅Π³ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ°. ΠΡΠ°Ρ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°[4] ΡΡΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΌΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΠΊ. Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° Π½ΠΈΡΠ΅ Π·Π°Π±Π΅Π»Π΅ΠΆΠΈΠΎ ΠΎΠ΄Π°ΠΊΠ»Π΅ ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈΠΎ Ρ ΠΡΡΠ°Ρ. ΠΠ»ΠΈ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΠΊ ΠΏΠΎ ΠΎΡΡ - Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°, Π·Π°Π±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ΅Π½ ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ `Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ΅ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠ΅` 1753. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ Ρ ΠΠΈΡΠΊΠΎΠ»ΡΡ.[5] ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π±ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ³Π° Π΄Π΅Π΄Π΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠΈ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ ΠΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΠ°. ΠΠ°Π΄ ΡΠ΅ ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΎ, ΡΡΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°Π·Π΅Ρ ΡΡΠ°ΠΎ Ρ ΠΊΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ³ ΡΠ³Π»Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΡΠ° ΠΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΠ°. ΠΠΌΠ° ΡΡΠ°Π³Π° Π΄Π° ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠ³ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ, Ρ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π»Π°Π±Π°Π²ΠΈΡ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π‘ΡΠ΅ΡΠ°Π½ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ (ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ Π·Π°Π±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ΅Π½ Ρ ΠΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ»Ρ ΠΊΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ΅ΠΌΠΈΡ , ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠ²Π΅Π½ΡΠ° ΠΠΎΠ²Π°Π½Π°), Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈ βΠ¨ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²β. ΠΠ° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΡ Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π΅ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Ρ ΠΠ΅ΡΡΠΈ, ΠΠΎΠ²Π°Π½ ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Π΄Π° Ρ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ Π³Π»ΡΠΌΡΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅ ΠΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠ΅, Π° ΠΈΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ½Π° Π΄ΡΠ°ΠΌΡΠΊΠ° ΡΠΎΠ±Π»ΠΈΡΠ°Π²Π°ΡΠ° Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠ±Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈ ΡΠΈΠΏΠΎΠ²ΠΈ Π±Π»ΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄ΠΎΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠΈΠΌ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΎ Π±ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΡΠ²Ρ. Π£ ΠΠ΅ΡΡΠΈ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·Π°ΠΊ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Ρ ΡΠ° Π΄Π²Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΡΡΡΠ°: ΠΠΎΡΡΠ΅ΠΌ Π‘ΡΠ°Π½ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ΠΌ, ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄ ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠ° ΠΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅, ΠΈ ΠΡΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠΠΈΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΈΡ-Π Π°Π΄ΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΡ, ΠΊΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΡΠ°, ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠΌ Ρ ΠΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ΄Π°Π»Π° Π·Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ ΠΊΡΠΎΡΠ°ΡΠ° Π Π°Π΄ΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠ° Π±ΠΈΠ»Π° ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°. ΠΠΎΠ²Π°Π½ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½ΠΈ Π½Π°ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΊ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²Π°Π½ Π΄Π° Π΄ΠΎΡΠ΅ Ρ ΠΡΠ°Π³ΡΡΠ΅Π²Π°Ρ Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΎΡ Π½Π° ΠΠΈΡΠ΅ΡΡ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΠΊ ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅ (ΠΎΠ΄ 1842), ΠΈ Π½Π° ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°ΡΡ, Ρ ΡΠΎΠΊΡ ΠΎΡΠ°ΠΌ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°, Π±ΠΈΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠ΅ Π½Π°ΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΎΠ΄ ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π£ΡΠ΅Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π°. ΠΠΎΠΊΡΠ΅Π½ΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Ρ Π·Π° ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΊΠ°, ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ ΠΌΡΠ·Π΅ΡΠ°. Π£ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠ²ΠΎΠ³ Π±Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ΅Π°ΡΡΠ° (ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ Π½Π° ΠΡΠΌΡΡΠΊΡ) ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ 1841. ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π³Π΅Π΄ΠΈΡΠΎΠΌ βΠ‘ΠΌΡΡ Π‘ΡΠ΅ΡΠ°Π½Π° ΠΠ΅ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³β. ΠΠ΄ 1848. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΠ±Π° ΡΠ° ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ°, ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ Π’ΠΎΠΌΠΎΠΌ ΠΡΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΠΌ, ΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ ΡΠ΅ ΠΈΠ· Π‘ΡΠ±ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΡΡΡΡ, ΡΡΠ°ΠΌΡΠ΅Π½ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ°ΡΠ°Π½. ΠΠ΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΡΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΠΎΠ²Π°Π½ ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΎ; Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎ ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ° 1850. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΡΠ° ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ - ΠΠ΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΠ°Π½ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΠΎΡ. ΠΠΈΠΌΠΈΡ, ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΡΡΡΠ°.[6] ΠΠΎΠ²Π°Π½ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠΌΡΠΎ 10. ΠΌΠ°ΡΡΠ° (26. ΡΠ΅Π±ΡΡΠ°ΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°ΡΡ) 1856. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.[7] ΠΠ°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΠΊ ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΠΊ ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅ (1842β1848) ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ½ΠΈΠΎ Π·Π° ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΡΠ²Π°. ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1844. Π΄ΠΎΠ½Π΅ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ (Π£ΡΡΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ Π½Π°ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠ°), ΠΊΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΡ Ρ Π‘ΡΠ±ΠΈΡΠΈ ΠΎΠ·Π°ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π°ΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ I Π΄ΠΎ VI ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΠ΅, Π°Π»ΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠ±Π°Π²Π΅Π·Π°Π½ Π·Π° ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ΅.[8] ΠΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ°Π½ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² Π½Π°ΠΏΠΎΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ Π½Π°ΡΠ»Π΅ΡΠ° Π‘ΡΠ±ΠΈΡΠ΅. ΠΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΡΡ Π΄Π° ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ½Π΅ΡΠ΅ Π£ΡΠ΅Π΄Π±Π° ΠΎ Π·Π°ΡΡΠΈΡΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΏΠ° ΡΠ΅ Π‘ΡΠ±ΠΈΡΠ° Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°ΡΠ»ΡΠ³ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠ½Π΅Π»Π° ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΈ Π°ΠΊΡ ΠΎ Π·Π°ΡΡΠΈΡΠΈ ΡΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ΅.[9] ΠΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΡΠ°Π΄ Π‘ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊ ΠΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΡ Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π³ΡΠ°Π΄Ρ - ΠΡΡΡΡ. Π’Π²ΡΠ΄ΠΈΡΠ° (ΠΠΈΡ ΠΠ°ΡΠ°). ΠΡΡΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅ ΠΈΠ· 1838. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΈΡΠΏΡΠ΅Π΄ Π‘ΡΠΏΡΠΊΠΎΠ³ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΠ° Ρ ΠΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π‘Π°Π΄Ρ ΠΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ Π·Π° `Π‘ΠΌΡΡ Π‘ΡΠ΅ΡΠ°Π½Π° ΠΠ΅ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³` 1841. ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Ρ Π΄Π΅Π»Π°ΡΠ½ΠΎΡΡ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΎ ΡΠ»Π°Π±ΠΈΠΌ ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°, ΠΈΡΠΏΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΠΌ Ρ ΡΠ»Π°Π²Ρ Π³ΡΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ ΡΡΠ½Π°ΠΊΠ°. ΠΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΎΡΠ°Ρ Π±ΠΈΠΎ ΠΡΠΊ, ΠΈ Ρ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ Π·Π°Π³ΡΠ΅Π²Π°ΠΎ Π·Π° Π³ΡΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠ΅. Π’ΠΎ ΡΡ Π±ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ. ΠΠ°ΠΎ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈΡ, ΠΎΠ½ ΠΏΠ°Π΄Π° ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΠΈΠ΄Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ³Π»Π΅Π΄Ρ Π½Π° ΡΠ΅Π³Π° ΠΏΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ βΠΠΎΡ Π½Π° ΠΠΎΡΠΎΠ²Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠΈΠ»Π°Π½ Π’ΠΎΠΏΠ»ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΠΎΡΠ°ΠΈΠ΄Π°β. Π’ΠΎ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠ° Π½Π΅Π²Π΅ΡΡΠ° ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ²Π½Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠ°Π΄Π° ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ³ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΎΠ΄ ΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΏΠΈΡΡΠ° Π€Π»ΠΎΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΠΈΠ· XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠΠ°ΠΎ ΠΈ ΠΠΈΠ΄Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΌΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ·ΠΎΡ, ΡΠ°ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°Π²Π° Π΄Π° ΡΡΡΡ Π³ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ Ρ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΡΡΠΈ. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΠ½ Π½Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²Π°ΠΊΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅. ΠΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΏΠΈΡΡ (βΠ ΠΎΠΌΠ°Π½ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°β) ΠΈΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ°Π² Π½Π°ΡΠΈΠ½ ΡΠ°Π΄Π°, ΠΎΡΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠ°ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅Π²Π½Π΅ ΠΈ ΡΠ°Π½ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΠΈΠ΄Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΆΠ°Π²Π°Π»Π°ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΎ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΡΠ΅Π·Π²Π΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ·Π±ΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π³Π»Π΅Π΄Π° Π½Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ. Π’ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΡΡ Π΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΏΡ Π²ΡΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ Π‘ΡΠ΅ΡΠ°Π½Ρ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΠΎ Ρ ΠΌΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ½ΠΈ.[10] Π’Π°ΠΊΠ²ΠΎ ΡΡ Π²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π·ΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅Π³ Π΄ΠΎΠ±Π°, ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ Π΄ΡΠ±ΡΠ΅ ΡΠ»Π°Π·ΠΈΠΎ Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅Π°Π»Π½ΠΈΡΠΈ. ΠΠ½ ΡΠ΅ ΡΠ³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ Π΄ΡΠ°ΠΌΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΠΏΡΠ²ΠΈ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ Π½Π΅ΡΡΠΎ Π±ΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅. ΠΠΈΡΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΏΡΠ΅ ΡΠ΅Π³Π° ΡΠ°Π΄ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΎΡ Π΄ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Π½ΠΈΡΡ ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°. ΠΠ½ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΎ ΡΠ·ΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ·Π±ΠΈΡΠ½ΠΎ, ΡΠ°Π² ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΈ ΡΡΠ²Π°ΡΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ ΡΠ° Π΄ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ½ ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΎ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ Π½Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΎΡ Π΄ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ, Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΎΡ Π΄ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°. ΠΠ° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π³Π»Π΅Π΄Π°ΠΎ ΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³Π° ΠΈ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΠ΅. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄ΡΠ°ΠΌΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ ΡΡ Π½Π΅Π²Π΅ΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½Π΅ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ°: βΠΠ΅Π²ΠΈΠ½ΠΎΡΡβ ΠΈΠ»ΠΈ βΠ‘Π²Π΅ΡΠΈΡΠ»Π°Π² ΠΈ ΠΠΈΠ»Π΅Π²Π°β, βΠΠΈΠ»ΠΎΡ ΠΠ±ΠΈΠ»ΠΈΡβ ΠΈ βΠΠ°Ρ ΠΎΠ΄ Π‘ΠΈΠΌΠ΅ΠΎΠ½β. ΠΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ²Π°ΡΠ° Π±ΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ½Π°ΠΆΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ΅ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ΅, Π½Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅, Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡ ΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΡΠΊΡΡΡ ΠΈ ΡΡ Π²Π°ΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠ±ΠΈΠ²Π΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅. Π’Π°ΠΊΠ²Π΅ ΡΡ ΡΡΠ°Π³Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅: βΠ‘ΠΌΡΡ Π‘ΡΠ΅ΡΠ°Π½Π° ΠΠ΅ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³β, βΠΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ»Π°Π²β, βΠ‘ΠΊΠ΅Π½Π΄Π΅ΡΠ±Π΅Π³β, βΠΠ°Ρ Π°Π½β (ΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π±ΡΠ³Π°ΡΡΠΊΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅), ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π΄ βΠΡΠ΄ΡΡΠΈβ, Π²ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ°Π½, ΠΈΠ·ΡΠ°ΡΠ΅Π½ ΠΏΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠΈ, ΠΈ ΡΠΎΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π΄Π°. Π€ΠΈΠ³ΡΡΠΈΠ½Π° ΠΠΎΠ²Π°Π½Π° Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, ΡΠ°Π΄ ΠΠΈΠ»ΠΈΡΠ΅ Π ΠΈΠ±Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ. ΠΡΠ·Π΅ΡΡΠΊΠ° Π³ΡΠ°ΡΠ° ΠΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΌΡΠ·Π΅ΡΠ° ΠΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ΅, ΠΎΠ½ ΡΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΈΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°Ρ, ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ ΡΡ ΡΠ΅ΠΊ Ρ ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΎΠΌ ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄Π°ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΡΠ°Π»Π΅Π½Ρ. ΠΡΠ²Π° ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° βΠΠ°ΠΆΠ° ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π°ΠΆΠ°β, Π·Π°ΡΠΈΠΌ βΠ’Π²ΡΠ΄ΠΈΡΠ°β, βΠΠΎΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΈΡΠ΅Π½Π° ΡΠΈΠΊΠ²Π°β (ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΡ ΡΠ΅ 1956. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΠΈΡ ΠΎΠ²ΠΈΠ» ΠΠΎΠ³Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅ΡΡ ) ΠΈ βΠΠ»Π° ΠΆΠ΅Π½Π°β, ΡΠ²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°. ΠΠ΄ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ ΡΡ ΠΌΡ: βΠΠ΅Π½ΠΈΠ΄Π±Π° ΠΈ ΡΠ΄Π°Π΄Π±Π°β, βΠΠΈΡ ΠΠ°ΡΠ°β, βΠ ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠΏΡΠΈβ ΠΈ βΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ Π½Π΅ΠΊΠ°Π΄ ΠΈ ΡΠ°Π΄β. ΠΠΎΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ³Π°, Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΠΈΠ³Π°ΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠ΅Π³ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ°, ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠ½Π΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈΠ½Π΅. ΠΠ°ΠΎ Π΄ΡΠ°ΠΌΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π° Π³ΡΡΠΏΠΈ ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠ°, ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΡΠ²Π°ΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠΌ Π‘Π°ΠΌΡΡΠ΅Π»Π° Π ΠΈΡΠ°ΡΠ΄ΡΠΎΠ½Π°, ΠΏΠΈΡΡΠ° Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°. Π£ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ° Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ·ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΠ° ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅, ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°, ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ±Π°Π². ΠΡΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ²ΡΡ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ βΠΠΎΠ²Π°Π½ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ - ΠΡΡΠ°Ρβ. Π’ΡΠ΅Π·Π²Π΅Π½ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π°Π½ Π΄ΡΡ , ΠΎΠ½ Π½ΠΈΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΈΡ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΌΠ°Ρ Π° ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅, Π·Π°ΡΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ΅, ΠΈΠ°ΠΊΠΎ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΈΡ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΡΠ° Π΄ΠΎ ΡΠ΅Π³Π°, ΠΈΠΏΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ΅ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π£ ΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅, ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΅Π·ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅, Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΈΠΊΠ΅, Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΈΡΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π²ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΠΎΠ½ ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠΈΠΌ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠ° ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°Π²Π°ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ²ΠΎΠ³Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π·Π° ΡΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠ±ΠΈΠ²ΠΈΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°. ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π½Π΅ Ρ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅, ΡΠ΅ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ΅ ΡΡ ΡΠ°ΡΠ²ΠΈΠΌ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π΅; Π΄ΡΠΆΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ°ΡΡ Π·Π°Π΄ΡΠΆΠ°Π»Π° ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ° Π΄ΡΠ°ΠΌΠ° βΠ‘ΠΌΡΡ Π‘ΡΠ΅ΡΠ°Π½Π° ΠΠ΅ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³β. ΠΠ°ΡΠ»ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΡΠ°Π½Π° Π·Π±ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ° ΠΠ°Π²ΠΎΡΡΠ΅ (1854) ΠΡΠΎΠ³Π»Π°Ρ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ 100Π³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ 50Π³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΌΡΡΠΈ (1906). Π£ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ, ΠΎΠ½ ΡΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΌΠ°ΡΠΈΠΎ ΡΠ²Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ ΡΠ΅Π³Π°, ΠΈ Π΄ΠΎ Π΄Π°Π½Π°Ρ ΠΎΡΡΠ°ΠΎ Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠΈ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°Ρ. ΠΠ½ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΡΠ° Π²Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΎΠΌ; ΠΎΠ½ Π·Π½Π° Π·Π° ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ½Π΅ ΡΠ·ΠΎΡΠ΅ Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΠΎ, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ° ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π°. ΠΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΡ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΈ ΠΎΠ½ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π·Π° ΡΠΈΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»Π½Π° ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ°, Π·Π°ΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌΠΎ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ Π΄Π°ΠΎ ΠΏΡΠ½Ρ ΠΌΠ΅ΡΡ. ΠΠ»ΠΈ ΠΈ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΌΠ°Π½Π°. ΠΡΠ΅ ΡΠ²Π΅Π³Π°, Π½ΠΈ Ρ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΏΠ΅ΠΎ Π΄Π° Π΄Π° Ρ ΡΠΌΠΎΡ, Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ½ΠΎΠ³. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΠ° ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° ΠΈΠ·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π²ΠΈ. ΠΠ½ ΡΠ΅ ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΠΈ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΎΠ·Π°Π½ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ: Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΈΠΊΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΡ Π²ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΈ Π·Π°Π²ΡΡΠ°Π²Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ ΡΠ²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°. ΠΠ½ Π½ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈ ΡΠ°ΡΠ²ΠΈΠΌ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°Π½ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ: ΠΊΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π³Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π½Π°ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π°ΡΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ°, ΠΎΠ΄ ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ° Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΠ΅. Π‘Π²Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π±ΠΎΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π΅, ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. (ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ΅ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΎ: ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ βΠ‘ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Π½ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»Π΅β). ΠΠ»ΠΈ Ρ Π½Π°ΠΊΠ½Π°Π΄Ρ Π·Π° ΡΠΎ, ΠΎΠ½ ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π²ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π°Π½ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π·Π²Π΅Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΠΈΠ²Π°ΠΎ ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ, ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΡΠΈ ΡΠ½Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ½Π΅ ΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ ΠΈ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π²ΡΠ°ΡΠΈΠΎ ΠΏΠΎΠ΅Π·ΠΈΡΠΈ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡ ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈΡ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ. ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1854. ΠΈΠ·ΠΈΡΠ»Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π·Π±ΠΈΡΠΊΠ° ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ²Π° βΠΠ°Π²ΠΎΡΡΠ΅β. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΊΡΡΠΈΠΎΠ·ΡΠΌ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ βΠΠ°Π²ΠΎΡΡΠ΅β ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°ΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΌ ΡΡΠΊΠ²Π΅Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΈΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΠΈΠ²Π°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½ΡΠΊΠ΅ Π±ΡΠΊΠ²ΠΈΡΠ΅. Π’ΠΎ ΡΠ΅ ΠΌΠΈΡΠ°ΠΎΠ½Π° Π»ΠΈΡΠΈΠΊΠ°, Π±ΠΎΠ»Π½Π°, ΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠ°, Π»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΠΈΡΠΊΡΡΠ½Π° ΠΈ Π·ΡΠ΅Π»Π° ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ Π·Π½Π°ΠΎ Π·Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ°ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠ½ΡΠΈΠΌΠ½Π° ΡΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π°, ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠΌΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²ΠΎΡ Π±Π΅Π΄ΠΈ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠΎΡ. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° (ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄Π΅ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ 1832, ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ 1838. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π΄ΡΡΠ³ΠΈ Π΄Π΅ΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΠΎ Ρ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡ), ΠΏΠ°ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΠΎΠ²Π°Π½Π° Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ°. Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΠΎ ΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΈΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π° Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ°ΠΊΠ°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΎ ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΡΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΡ. ΠΡΠΈΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΡΠ°Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠ°ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΠ΄ΠΎΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π΅ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΠΈΠ΄Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ, ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°Ρ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΠΎΠ½ ΠΠΈΡ ΠΎΡ[11]. ΠΠ΅ΡΡΡΠΈΠΌ, Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΈΡΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π»Π° Π½Π° βΡΠΈΡΠ°Π²Ρ Π½Π°ΡΡ ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ ΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅β[11], ΠΎΠ±ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ²ΡΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π΅, ΠΎΠ΄ ΠΈΠ½Π²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ Π²ΠΈΠ½Π° Π΄ΠΎ ΡΡΠ°Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΡΠΈΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠ½ΠΎΠ³ ΠΏΠΈΡΠΌΠ° ΠΈΠ· ΠΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅Π²ΠΈΡ Π₯Π΅ΡΠΎΠΈΠ΄Π°β ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π° ΠΠ½Π΅ΠΈΠ΄Π΅.[12] Π£Π²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΈΠ³ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°, Π΄ΠΈΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π°, Π°ΡΡΠΎΡΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠ°, Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ° Ρ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°Π·Π°ΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠΊΠ½Ρ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈ ΠΠΎΠ²Π°Π½ ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° βΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄ΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠΌΠ°Π½ Ρ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΡ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈβ.[11] Π‘ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊ Π‘ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊ ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π΅Π½ Ρ ΠΡΡΡΡ 7. ΠΎΠΊΡΠΎΠ±ΡΠ° 1934. ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ Π±ΠΈΡΡΠ΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΡΠ°Π³ΠΈΡΠ° ΠΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½, ΠΌΠ΅ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΡΡ Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΡΠ°Π½ΠΈΡΠ»Π°Π² ΠΡΡΠΈΡ ΠΈ Π Π°ΡΠ° ΠΠ»Π°ΠΎΠ²ΠΈΡ. ΠΠΎΡΠΈΡΠ»Π°Π² ΠΠ»ΠΈΡ ΠΠ»Π°ΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΌΡ Π° Π±ΠΈΠ»Π΅ ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠ½Π΅ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³Π΅ Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.[13] Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΡΠ΅ ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΈ ΡΠ»Π°Π½Π°ΠΊ: Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΡΠ΅ Π£ ΡΠΊΠ»ΠΎΠΏΡ ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° 150 Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΎΠ΄ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ 100 Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΎΠ΄ ΡΠΌΡΡΠΈ ΠΠΎΠ²Π°Π½Π° Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ° Ρ ΠΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π‘Π°Π΄Ρ ΡΠ΅ 1956. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π» βΠ‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΡΠ΅β. Π Π΄Π°Π½Π°Ρ, ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π», Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΠ° ΠΈΠ· Π·Π΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π° ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ° Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ° ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ° (Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΡ ΡΠ΅ ΡΠΎ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π» ΡΠ°ΠΌΠΎ Π‘ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π°) Π²Π°ΠΆΠΈ Π·Π° Π½Π°ΡΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΌΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ Ρ Π‘ΡΠ±ΠΈΡΠΈ.
Ivo AndriΔ Pripovetke u izboru samog pisca Tvrdi povez IzdavaΔ Srpska knjiΕΎevna zadruga ΠΠ²ΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ (ΠΠΎΠ»Π°Ρ, ΠΊΠΎΠ΄ Π’ΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΊΠ°, 9. ΠΎΠΊΡΠΎΠ±Π°Ρ 1892 β ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, 13. ΠΌΠ°ΡΡ 1975) Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈ[Π°] ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠ° ΠΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅.[Π±] ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1961. Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ βΠ·Π° Π΅ΠΏΡΠΊΡ ΡΠ½Π°Π³Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΠΎ ΡΡΠ΄Π±ΠΈΠ½Π΅ ΡΡΠ΄ΠΈ ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π·Π΅ΠΌΡΠ΅β.[10] ΠΠ°ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊ Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΡΡΡΡΠΎΡΠ³Π°ΡΡΠΊΠ΅ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΠ»Π°Π΄Π° ΠΠΎΡΠ½Π° ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Ρ Π·Π° ΠΎΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΆΠ½ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ΄ ΠΡΡΡΡΠΎΡΠ³Π°ΡΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ ΠΈΡΠ΅. Π£ Π°ΡΡΡΡΠΈΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΠΎ, Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠ° ΡΠ°ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠ±ΠΈ Ρ ΠΊΠΎΠ½Π·ΡΠ»Π°ΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π½ΡΡΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Ρ Π ΠΈΠΌΡ, ΠΡΠΊΡΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΡΠ°ΡΡ, ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ, ΠΠ°Π΄ΡΠΈΠ΄Ρ, ΠΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ, ΠΠ΅Π½Π΅Π²ΠΈ ΠΈ ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ½Ρ.[11] ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ»Π°Π½ Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ΅ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΊΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΡΠ΅Π½ 1926. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π½Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΠ° ΠΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΡΠΏΡΠΈΡΠ° ΠΈ Π’ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠΊΠ° Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΡΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠ° Π°Π²Π»ΠΈΡΠ°, ΠΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ°. Π£ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ ΡΠ³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ Π±Π°Π²ΠΈΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ ΠΠΎΡΠ½ΠΈ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠ΅ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ. Π£ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΠ°Π΄ΡΠΆΠ±ΠΈΠ½Π° ΠΠ²Π΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠ²Π° ΠΈ Π½Π°ΡΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΈΡΠ° ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π΄Π±Π° ΠΏΠΈΡΡΠ΅Π²Π΅ ΠΎΠΏΠΎΡΡΠΊΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π° ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π·Π°ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠΈΠ½Π° ΡΠ°ΡΡΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ½Π° ΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΎ Π»Π΅Π³Π°Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ½ΠΎ, Π·Π°Π΄ΡΠΆΠ±ΠΈΠ½Π°, Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π·Π° ΠΎΠΏΡΡΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ½Π΅ ΠΈ Ρ ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π΅. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΏΠΈΡΡΠ΅Π²Π΅ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠ½Π΅ Π²ΠΎΡΠ΅, ΡΠ²Π°ΠΊΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²Π° Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π° Π·Π° ΠΏΡΠΈΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π±ΠΈΡΠΊΡ ΠΏΡΠΈΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π½Π° ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΡ. ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΠ²ΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅Π½ 9. ΠΎΠΊΡΠΎΠ±ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ 10. ΠΎΠΊΡΠΎΠ±ΡΠ° 1892. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅[12][13][14] Ρ ΠΠΎΠ»ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ Π’ΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΊΠ° Ρ ΠΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΈ Π₯Π΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π°ΡΡΡΡΠΎΡΠ³Π°ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΎΠΌ ΠΎΠ΄ ΠΎΡΠ° ΠΠ½ΡΡΠ½Π° ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ° (1863β1896)[15], ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ ΠΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ½Π΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ (ΡΠΎΡΠ΅Π½Π° ΠΠ΅ΡΠΈΡ). ΠΡΠ΄ΡΡΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΡΠ΅ ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΎ Ρ ΠΠΎΡΡ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π΄ΠΎΠΊ ΠΌΡ ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° Π±ΠΎΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Ρ Π³ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΠ΄ ΡΠΎΠ΄Π±ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ Π΄Π²ΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠ°ΠΎ Π±Π΅Π· ΠΎΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠΌΡΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΠ° ΡΡΠ±Π΅ΡΠΊΡΠ»ΠΎΠ·Π΅. ΠΡΡΠ°Π²ΡΠΈ Π±Π΅Π· ΠΌΡΠΆΠ° ΠΈ ΡΡΠΎΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ° Π±Π΅ΡΠΏΠ°ΡΠΈΡΠΎΠΌ, ΠΠ²ΠΈΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ ΡΠ° ΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅ΡΠ»Π° Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ ΠΊΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΠΈΡΠ΅Π³ΡΠ°Π΄ Π³Π΄Π΅ ΡΠ΅ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΈΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π·Π°Π²ΡΡΠΈΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ.[16][17][18][19] ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ 1903. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΡ, Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π±ΠΎΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎ-Ρ Π΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΊΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ. ΠΠ° Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΡΠΊΠΈΡ Π΄Π°Π½Π°, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π° ΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΅Π·ΠΈΡΡ ΠΈ 1911. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ βΠΠΎΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΡ Π²ΠΈΠ»ΠΈβ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠ²Ρ ΠΏΠ΅ΡΠΌΡ βΠ£ ΡΡΠΌΡΠ°ΠΊβ.[20] ΠΠ°ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΠ°Π»Π°Ρ, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π²Π°ΡΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°Π»Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΡΠ²Π°, ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊ Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ³ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΠ»Π°Π΄Π° ΠΠΎΡΠ½Π° ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ Π±ΠΎΡΠ°Ρ Π·Π° ΠΎΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΆΠ½ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ΄ ΠΡΡΡΡΠΎΡΠ³Π°ΡΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ ΠΈΡΠ΅.[21] ΠΠΎΠ±ΠΈΠ²ΡΠΈ ΡΡΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ½ΠΎ-ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π° βΠΠ°ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΠΊβ, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΎΠΊΡΠΎΠ±ΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° 1912. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π½Π° ΠΡΠ΄ΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅ΡΡ ΠΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠ° Ρ ΠΠ°Π³ΡΠ΅Π±Ρ. ΠΠ°ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ Π½Π° ΠΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅Ρ Π°Π»ΠΈ ΠΌΡ Π±Π΅ΡΠΊΠ° ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ° Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΎΠ½, Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²ΠΈΠΌ ΠΏΠ»ΡΡΠΈΠΌΠ°, ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΡΠΏΠ°Π»Π°. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ Π·Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠΌ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΎΡΡ, Π’ΡΠ³ΠΎΠΌΠΈΡΡ ΠΠ»Π°ΡΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΡ, ΠΈ Π²Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄Π΅ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π»Π°Π·ΠΈ Π½Π° Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ·ΠΎΡΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΠ°Π³Π΅Π»ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ. Π£ ΠΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΊΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΠ΅Π»Π΅Π½Π° ΠΡΠΆΠΈΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΠΈΠΏ Π·Π° βΠΠ΅Π»Π΅Π½Ρ, ΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ°β.[22][23] Π ΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠΈ ΠΊΡΠΈΠ³Π° βΠΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°β. ΠΡΠ²ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈ ΡΠ°Ρ ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1914, Π½Π° Π²Π΅ΡΡ ΠΎ ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΎΠΌ Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±ΠΈΡΠΈ ΠΠ°Π΄Π²ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄Π΅ Π€ΡΠ°Π½ΡΠ° Π€Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°Π½Π΄Π°, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΏΠ°ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ΅ΡΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΡΡΠ° ΠΡΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π°Π·ΠΈ Ρ Π‘ΠΏΠ»ΠΈΡ. ΠΠ΄ΠΌΠ°Ρ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π°ΡΠΊΡ Ρ Π‘ΠΏΠ»ΠΈΡ, ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ»Π°, Π°ΡΡΡΡΠΈΡΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ° Π³Π° Ρ Π°ΠΏΡΠΈ ΠΈ ΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΡΠ²ΠΎ Ρ ΡΠΈΠ±Π΅Π½ΡΠΊΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎΡΡΠΊΡ ΡΠ°ΠΌΠ½ΠΈΡΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡ ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΠ»Π°Π΄Π΅ ΠΠΎΡΠ½Π΅, ΠΎΡΡΠ°ΡΠΈ Π΄ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1915. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π±ΠΎΡΠ°Π²ΠΊΠ° Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎΡΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΡ, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ.[24] ΠΠΎ ΠΈΠ·Π»Π°ΡΠΊΡ ΠΈΠ· Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ°, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΊΡΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ²ΠΎΡ Ρ ΠΠ²ΡΠ°ΡΠ΅Π²Ρ ΠΈ ΠΠ΅Π½ΠΈΡΠΈ Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΠΎ ΡΠ²Π΅ Π΄ΠΎ Π»Π΅ΡΠ° 1917. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠΌΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΠ° Π€ΡΠ°Π½ΡΠ° ΠΠΎΠ·Π΅ΡΠ°, ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π° ΠΎΠΏΡΡΠ° Π°ΠΌΠ½Π΅ΡΡΠΈΡΠ°, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ΅Π³Π° ΡΠ΅ Π²ΡΠ°ΡΠΈΠΎ Ρ ΠΠΈΡΠ΅Π³ΡΠ°Π΄. ΠΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ°ΡΠ° ΠΠ²ΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ 1922. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΠΈΠ·Π»Π°ΡΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΊΡΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΈΡΠ²ΠΎΡΠ° Π·Π±ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠ»ΡΡΠ°, ΠΎΠ΄Π»Π°Π·ΠΈ Π½Π° Π»Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ ΠΠ°Π³ΡΠ΅Π±, Ρ ΠΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΠΠΈΠ»ΠΎΡΡΠ΄Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ° Π³Π΄Π΅ Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ°Π²Π° ΠΊΡΠΈΠ³Ρ ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ²Π° Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·ΠΈΠ²ΠΎΠΌ βEx Pontoβ Π±ΠΈΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π° Ρ ΠΠ°Π³ΡΠ΅Π±Ρ 1918. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠ΅Π·Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°Π½ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Ρ ΠΠ°Π³ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ Π’ΡΠ³ΠΎΠΌΠΈΡΠ° ΠΠ»Π°ΡΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, ΠΈ Π²Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠΊΡΠΎΠ±ΡΠ° 1919. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Ρ ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ°ΡΡΡΠ²Ρ Π²Π΅ΡΠ° Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ. ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ Π³Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ Π²Π°ΡΠΈΠΎ ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΠ΅ Ρ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅, Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ° ΠΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π¦ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ, Π‘ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ»Π°Π²ΠΎΠΌ ΠΠΈΠ½Π°Π²Π΅ΡΠΎΠΌ, Π‘ΠΈΠΌΠΎΠΌ ΠΠ°Π½Π΄ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ΠΌ, Π‘ΠΈΠ±Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΠΈΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΠΈΡΡΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΎΠΊΡΠΏΡΠ°ΡΡ ΠΎΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΅ βΠΠΎΡΠΊΠ²Π°β. ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΠΎ Π²Π΅ΠΎΠΌΠ° ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΊΡ ΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΡ: Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1920. Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ Π·Π° ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π½ΡΡΠ²Ρ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠΊΠ°Π½Ρ, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΠΊΠ°ΠΎ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠ° Ρ ΠΊΠΎΠ½Π·ΡΠ»Π°ΡΠΈΠΌΠ° Ρ ΠΡΠΊΡΡΠ΅ΡΡΡ, Π’ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΡΠ°ΡΡ.[25] Π£ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π·Π±ΠΈΡΠΊΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ° Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ βΠΠ΅ΠΌΠΈΡΠΈβ, ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ βΠΠΎΡΠΊΠ°Π½ ΠΈ Π¨Π²Π°Π±ΠΈΡΠ°β, βΠΡΡΡΠ°ΡΠ° ΠΠ°ΡΠ°Ρβ, βΠΡΠ±Π°Π² Ρ ΠΊΠ°ΡΠ°Π±ΠΈβ, βΠ£ ΠΌΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π°Π½ΠΈβ ΠΈ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ° βΠ¨ΡΠ° ΡΠ°ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΡΠ° ΠΌΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ³Π°ΡΠ°β. Π£ ΡΡΠ½Ρ 1924. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΡ Ρ ΠΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Π±ΡΠ°Π½ΠΈΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡΡΠΊΡ ΡΠ΅Π·Ρ βΠ Π°Π·Π²ΠΎΡ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Ρ ΠΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π°Π²ΠΈΠ½Π΅β (Die Entwicklung des geistigen Lebens in Bosnien unter der Einwirkung der tΓΌrkischen Herrschaft). ΠΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ ΠΠΎΠ³Π΄Π°Π½Π° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ° ΠΈ Π‘Π»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°Π½Π° ΠΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, 1926. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΠ²ΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ Π±ΠΈΠ²Π° ΠΏΡΠΈΠΌΡΠ΅Π½ Π·Π° ΡΠ»Π°Π½Π° Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠ΅ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅, Π° ΠΈΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ Π‘ΡΠΏΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΌ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ βΠΠ°ΡΠ° ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ°β. Π’ΠΎΠΊΠΎΠΌ 1927. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠ½Π·ΡΠ»Π°ΡΠΈΠΌΠ° Ρ ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΠ°ΡΠΈΠ·Ρ, Π° Π½Π°ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π½ΡΡΠ²Ρ Ρ ΠΠ°Π΄ΡΠΈΠ΄Ρ. ΠΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° βΠΠΎΡΡ Π½Π° ΠΠ΅ΠΏΠΈβ. ΠΠ΄ 1930. Π΄ΠΎ 1933. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΡΠ°Π»Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π΅Π³Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΡΡΡΡΠ²Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π° Ρ ΠΠ΅Π½Π΅Π²ΠΈ. 1934. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘ΡΠΏΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Ρ ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ βΠΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈβ, βΠΠ΅Ρβ ΠΈ ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΄Π΅ΠΎ ΡΡΠΈΠΏΡΠΈΡ Π° βΠΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΊΠΎΡΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ°β. ΠΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π°ΡΠΊΡ ΠΠΈΠ»Π°Π½Π° Π‘ΡΠΎΡΠ°Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° Π²Π»Π°Π΄Π΅ ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π°, 8. ΡΡΠ»Π° 1935. ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ Π·Π° Π²ΡΡΠΈΠΎΡΠ° Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΡΠ½ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π°.[26] Π£ Π²Π»Π°Π΄ΠΈ ΠΠΈΠ»Π°Π½Π° Π‘ΡΠΎΡΠ°Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π΄Π²Π΅ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΎΠ΄ 1937. Π΄ΠΎ 1939, ΠΎΠ±Π°Π²ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π°.[27][28] ΠΠ²ΠΎ ΡΠ΅ 16. ΡΠ΅Π±ΡΡΠ°ΡΠ° 1939. Π½Π° Π³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΎΡ ΡΠΊΡΠΏΡΡΠΈΠ½ΠΈ Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠ΅ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅, Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΎΡΠ° ΠΠΎΠ³Π΄Π°Π½Π° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΠ° Π£ΡΠΎΡΠ° ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° ΠΈ Π²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΠΎΡΡΠ° ΠΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, ΠΈΠ·Π°Π±ΡΠ°Π½ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Ρ Π·Π²Π°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ»Π°Π½Π° ΠΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅.[29] ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΊΠ° ΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΠΠ²Π΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ° ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ 1939. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠ°Π²Π° Π²ΡΡ ΡΠ½Π°Ρ: ΠΏΡΠ²ΠΎΠ³ Π°ΠΏΡΠΈΠ»Π° ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΎΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΠ²ΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ Π·Π° ΠΎΠΏΡΠ½ΠΎΠΌΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΠ³ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ° ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π°Π½ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ½Ρ.[30] ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΡΠΈΠΆΠ΅ Ρ ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ½ 12. Π°ΠΏΡΠΈΠ»Π°, Π° 19. Π°ΠΏΡΠΈΠ»Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ²Π΅ ΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π»Π°ΡΡ Π Π°ΡΡ Π° β ΠΠ΄ΠΎΠ»ΡΡ Π₯ΠΈΡΠ»Π΅ΡΡ.[31][32] ΠΡΡΠ³ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈ ΡΠ°Ρ Π£ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½, ΠΏΠΎΡΡΠΎ ΡΡ ΠΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΎΠΊΡΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΠΎΡΡΠΊΡ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³Π΅ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΎΠ΄Π²Π΅Π»ΠΈ Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡΠ΅, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ΄ Π½Π΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ²Π° ΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΎΠ΄ ΡΠΈΡ . ΠΠ±ΠΎΠ³ Π½Π΅ΡΠ»Π°Π³Π°ΡΠ° ΡΠ° ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π²Π»Π°Π΄Π΅ Ρ ΡΠ°Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅ 1941. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΌΠ° Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΡ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π΄ΠΎΡΠ°, Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡ Π²Π°ΡΠ΅Π½ ΠΈ 25. ΠΌΠ°ΡΡΠ° Ρ ΠΠ΅ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΎ Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΠ²ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΏΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π’ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΏΠ°ΠΊΡΠ°. ΠΠ°Π½ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Π°, 7. Π°ΠΏΡΠΈΠ»Π°, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ° ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΠΏΡΡΡΠ° ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ½. ΠΠ°ΡΠ΅Π΄Π½Π° Π΄Π²Π° ΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ Π½Π° ΠΠΎΠ΄Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΡ. ΠΠ΄Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈ Ρ Π¨Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΠΊΡ,[33] ΠΈ ΡΠ° ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΡΠΈΡ ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ°, 1. ΡΡΠ½Π° 1941. ΡΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΠΎ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄, ΡΠΈΠΌΠ΅ ΡΠ΅ Π·Π°Π²ΡΡΠΈΠ»Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΡΠΊΠ° ΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ²Π΅ΠΌΠ±ΡΠ° 1941. ΡΠ΅ ΠΏΠ΅Π½Π·ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π½ Π½Π° ΡΠΎΠΏΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ Π·Π°Ρ ΡΠ΅Π², ΠΌΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π±ΠΈΠΎ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ° ΠΏΠ΅Π½Π·ΠΈΡΡ.[34] Π Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ»Π°ΡΠΈΡΠΈ. ΠΠ΄Π±ΠΈΡΠ° Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΠΏΠ΅Π» ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΡΠ΅ ΠΎΡΠΏΠΎΡ ΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠΎΡΡ.[35] ΠΠ· ΠΌΠΎΡΠ°Π»Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠ³Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π±ΠΈΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΠ² ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°, Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΠ΅ Ρ βΠΠ½ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΡ ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅β Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π΄ΠΎΠΊ βΠ½Π°ΡΠΎΠ΄ ΠΏΠ°ΡΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠ°Π΄Π°β: ΠΠ°ΠΎ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Ρ, ΠΊΠ°ΠΎ Π΄ΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΠΈ ΡΠ»Π°Π½ ΡΠ΅Π½ΠΎΠ³ Π±ΠΈΠ²ΡΠ΅Π³ ΠΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ ΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠ°, ΡΠ° Π±ΠΈΡ ΡΠ΅ Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠ°, ΡΠ°Π·ΡΠΌΡΠΈΠ²ΠΎ, ΠΎΠ΄Π°Π·Π²Π°ΠΎ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΠ²Ρ. ΠΠ°Π½Π°Ρ ΠΌΠΈ ΡΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅, ΡΠ΅Ρ Ρ ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΡΠ·Π΅ΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠ°, Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π»ΠΈΠΌ ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π΄Π° ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΠ΅ΠΌ Ρ Π½ΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠ²ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ°, Π½ΠΈ ΡΠ° Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌ, Π½ΠΈ ΡΠ° ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ Π²Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°. Π£ ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠΌΡΠ΅Π½Π΅ ΡΠΎΠ±Π΅ Ρ ΠΡΠΈΠ·ΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΏΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ Π’ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠΊΠ° Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°, Π° ΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ 1944. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π²Π° ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΠ° ΠΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΡΠΏΡΠΈΡΠ°. ΠΠ±Π° ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΎ Π·Π°Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΡ ΡΠ°ΡΠ°. ΠΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ 1945. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ Π‘Π°ΡΠ°ΡΠ΅Π²Ρ ΠΈΠ·Π»Π°Π·ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°.[36] ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠ°ΡΠ° ΠΠ²ΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ° ΡΡΠΏΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΠΈΠ»ΠΈΡΠΎΠΌ (Π½Π° Π²Π΅ΡΡ ΠΎ ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΡ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄ΠΈ, 1961) ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1946. ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π‘Π°Π²Π΅Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅.[34] Π’ΠΎΠΊΠΎΠΌ 1946. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ βΠΠΈΡΠΌΠΎ ΠΈΠ· 1920. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅β. ΠΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ 1947. ΠΈ 1953. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ βΠΡΠΈΡΠ° ΠΎ Π²Π΅Π·ΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ½Ρβ, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²Π° ΠΎ ΠΡΠΊΡ ΠΠ°ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΠ΅Π³ΠΎΡΡ, βΠΡΠΈΡΠ° ΠΎ ΠΊΠΌΠ΅ΡΡ Π‘ΠΈΠΌΠ°Π½Ρβ, βΠΠΈΡΠ΅ Π’ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΊβ, βΠΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈβ, βΠΠ° ΡΡΠ½ΡΠ°Π½ΠΎΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈβ, βΠΠ° ΠΎΠ±Π°Π»ΠΈβ, βΠΠΎΠ΄ ΠΡΠ°Π±ΠΈΡΠ΅ΠΌβ, βΠΠ΅ΠΊΠΎβ, βΠΡΠΊΠ° ΠΈ Π²ΡΠΊβ, βΠΠ΅ΠΌΠΈΡΠ½Π° Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°β ΠΈ βΠΠΈΡΠ°β. ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1954, ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ»Π°Π½ ΠΠΎΠΌΡΠ½ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠ΅. ΠΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠ°Π΄ΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΡ ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΈΠΊΡ. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ βΠΡΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠ° Π°Π²Π»ΠΈΡΠ°β ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°ΠΎ Ρ ΠΠ°ΡΠΈΡΠΈ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΡ 1954. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΎ ΡΠ΅ 1958. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠΎΡΡΠΈΠΌΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΠ° ΠΈΠ· ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Π°, ΠΠΈΠ»ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΠ°Π±ΠΈΡ, ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΠ΅Π½Π°Π΄Π° ΠΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°.[37] ΠΡΡΠ΅ 1958. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΎ Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΈ Ρ ΡΡΠ°Π½Ρ Π½Π° ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ Π²Π΅Π½ΡΡ.[38] ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ 1961. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΡ ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π·Π° ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ βΠ·Π° Π΅ΠΏΡΠΊΡ ΡΠ½Π°Π³Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΠΎ ΡΡΠ΄Π±ΠΈΠ½Π΅ ΡΡΠ΄ΠΈ ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π·Π΅ΠΌΡΠ΅β. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠΌ βΠ ΠΏΡΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡβ ΡΠ΅ 10. Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ° 1961. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π·Π°Ρ Π²Π°Π»ΠΈΠΎ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡ. ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΠ°Π½Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ ΠΎΠ΄ ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»Π°ΡΠ° Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΎ Π·Π° ΡΠ°Π·Π²ΠΎΡ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π° Ρ ΠΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΈ Π₯Π΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΈ.[39] ΠΠΎΡΠΈΠΏ ΠΡΠΎΠ· Π’ΠΈΡΠΎ ΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΠΆΠΈΠΎ ΡΠ²Π΅ΠΎΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»Π°Π²ΡΡ Ρ ΠΡΠ³ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π΅, ΠΏΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ΅Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π° ΠΠΈΡΠΎΡΠ»Π°Π²Ρ ΠΡΠ»Π΅ΠΆΠΈ. ΠΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΈΡ Π±Π΅Π»Π΅ΠΆΠΈ Π΄Π° ΡΡ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΠΎΠΌ ΡΡΡΠΊΡ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΡΠΎΠ· ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ΠΈΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°, ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° Π±ΠΈΠ»Π° Π·Π΄ΡΠ°Π²Π° Ρ ΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ, ΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΡΡΠΎΠ³ΡΠ΅Π½, Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ Π΄Π° ΡΡ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈ ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ· Π»Π°ΠΆΠ½Ρ ΡΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡ.[40] ΠΠ°Π½Π° 16. ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1968. ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²Π° ΡΡΠΏΡΡΠ³Π° ΠΠΈΠ»ΠΈΡΠ° ΡΠΌΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ½ΠΎΡ ΠΊΡΡΠΈ Ρ Π₯Π΅ΡΡΠ΅Π³ ΠΠΎΠ²ΠΎΠΌ. Π‘Π»Π΅Π΄Π΅ΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅ Π½Π° Π½Π°ΡΠΌΠ°ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ΅. ΠΠ΄ΡΠ°Π²ΡΠ΅ Π³Π° ΠΏΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ½ ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π±ΠΎΡΠ°Π²ΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ°ΠΌΠ° ΠΈ Π±Π°ΡΠ°ΠΌΠ° Π½Π° Π»Π΅ΡΠ΅ΡΡ. ΠΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ»Π°Π½ Π£ΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ ΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠ° Π‘ΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½Π΅ Π·Π°Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΠΎΠ΄ 1936. Π΄ΠΎ 1939. ΠΈ ΠΎΠ΄ 1945. Π΄ΠΎ ΡΠΌΡΡΠΈ 1975. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.[41] ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠΌΠΈΡΠ΅ 13. ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1975. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π½Π° ΡΡΠ°ΡΠΎΡ ΠΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΡ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠΈ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ. Π‘Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ Ρ ΠΠ»Π΅ΡΠΈ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠ½ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΡΠ°Π½Π° Π½Π° ΠΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π³ΡΠΎΠ±ΡΡ. ΠΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΡΠ°Π΄ Π‘ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊ ΠΠ²ΠΈ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΡ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡ ΡΡΠ°ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ°ΠΌΠ° Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ βΠ£ ΡΡΠΌΡΠ°ΠΊβ ΠΈ βΠΠ»Π°Π³Π° ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°β ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΈΠΌ Ρ βΠΠΎΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΡ Π²ΠΈΠ»ΠΈβ 1911. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.[42] ΠΡΠ΅Π΄ ΠΡΠ²ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈ ΡΠ°Ρ, Ρ ΡΡΠ½Ρ 1914. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Ρ Π·Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΡ Π₯ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠ° ΠΌΠ»Π°Π΄Π° Π»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ° Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ (βΠΠ°ΡΡΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΠΌΠ°β, βΠ‘ΡΡΠΎΡΠ΅ Ρ Π½ΠΎΡΠΈβ, βΠ’Π°ΠΌΠ°β, βΠΠΎΡΠΎΠ½ΡΠ»ΠΎβ, βΠΠ°Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠΈΡβ ΠΈ βΠΠΎΡ ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π²ΠΈΡΠ΅Π·Π΄Π°β).[42] ΠΡΠ²Ρ ΠΊΡΠΈΠ³Ρ ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ²Π° Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ β βEx Pontoβ β ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ 1918. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΠ°Π³ΡΠ΅Π±Ρ, Π° Π·Π±ΠΈΡΠΊΡ βΠΠ΅ΠΌΠΈΡΠΈβ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ 1920. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.[43] ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΎ-ΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ½Π°. Π£ ΠΏΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ°Π·ΠΈ, ΠΊΠΎΡΡ ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΡ Π»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ (Ex Ponto, ΠΠ΅ΠΌΠΈΡΠΈ), ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π² ΠΈΡΠΊΠ°Π· ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ Π΅Π³Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΎ-ΡΠΏΠΈΡΠΈΡΡΠ°Π»Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠ°Π³Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠΈΡΠ½ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ°ΠΊΠ½ΡΡΠΎ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΡ ΡΠ΅ Ρ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΠΎ (ΠΠΈΡΠΊΠ΅Π³ΠΎΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ). ΠΠΈΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ Π΄ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΠΌΠ° ΡΠΈΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π½Π° ΡΡ: Π΄ΠΎΠΊ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π° ΠΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ Ρ ΡΠΈΠΌΠ° Π³Π»Π΅Π΄Π° Π²ΡΡ ΡΠ½ΡΠΊΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡΠ²ΠΎ, Ρ ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ°Ρ Π’ΠΎΠΌΠΈΡΠ»Π°Π² ΠΠ°Π΄Π°Π½ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΎ Π½Π΅Π²Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΌ Π°Π΄ΠΎΠ»Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΌΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΆΠ°Π²Π°ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠ΅Π²Ρ Π½Π΅Π·ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ°ΡΡ Π΄ΡΠ±ΡΠ΅ Π½ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·Π°Π»Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΡΠ³Π° ΡΠ°Π·Π°, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π΄ΠΎ ΠΡΡΠ³ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ΅Π½Π° ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΈΠΌ ΠΎΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠΊΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΈ, Π½Π° ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ, Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π»Π°ΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΠΏΡΠΊΡ Π΅ΠΊΠ°Π²ΠΈΡΡ. ΠΠΎ ΠΎΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡ, Ρ Π²Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΊΠ° ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, ΠΏΠ° ΡΠ° Π·ΡΠ΅Π»Π° ΡΠ°Π·Π° ΡΠΏΠ°Π΄Π° Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΈ Π½Π°ΡΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΈΡΠ΅, Ρ Π²Π΅ΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΈΡ Π½Π°ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΠ°. ΠΠΈΡΠ°Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ ΠΊΡΠΈΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Ρ ΡΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°, Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° 19. Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΡ Π²ΠΈΠ·ΡΡΡ ΠΠΎΡΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΈΡΡΠΎΠΊΠ° ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π°, Π½Π°ΡΠΎΠΏΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΠΌ Π°Π½ΠΈΠΌΠΎΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΈ Π΅ΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΠΌ Π΅ΡΡΠΏΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ°. ΠΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΏΠ°Π΄Π½ΠΈΡΠΈ ΡΠ²Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ Π΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎ-ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½Π΅ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠ΅ (ΠΡΡΠ»ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈ, ΠΠ΅Π²ΡΠ΅ΡΠΈ, Π₯ΡΠ²Π°ΡΠΈ, Π‘ΡΠ±ΠΈ β ΡΠ³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠ·Π²Π°Π½ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΠΌ, ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠ° (ΠΠ»Π°ΡΠΈ, Π’ΡΡΡΠΈ)), ΡΠ· ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° (ΠΠ΅Π²ΡΠ΅ΡΠΈ, ΡΡΡΠ°Π½ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΡΠΈ), Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π΄ΠΎΠ±ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠΈΠ²Π° ΡΠ³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ 19. Π²Π΅ΠΊ, Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π΅ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ 20. Π’ΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ°Π·Π° ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ΅Π½Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΈΠΌΠ½ΠΈΡΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ°, ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌΠ° ΠΠ° ΠΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΡΠΏΡΠΈΡΠ°, Π’ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠΊΠ° Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΠΌΠ΅ΡΠΏΠ°ΡΠ° ΠΠ°ΡΠ°Ρ, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠΡΠΎΠΊΠ»Π΅ΡΠ° Π°Π²Π»ΠΈΡΠ°. Π Π°Π΄ΡΠ° Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π΅ ΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ΅ ΡΠ³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½Π° Ρ ΠΠΎΡΠ½ΠΈ, Ρ ΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ Π½Π°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈ ΡΠΏΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈ Π³Π΄Π΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ, Π½Π° Π·Π°ΡΠ°Π΄Π°ΠΌΠ° ΡΡΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΠΊΠΈΡ Π»Π΅ΡΠΎΠΏΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠ΅, ΡΠ΅Π½ΡΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΡΠΊΠ°Π½Π΅ Π½Π°ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΏΠ΅ΠΎ Π΄Π° ΠΊΡΠ΅ΠΈΡΠ° ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠ² ΡΠ²Π΅Ρ βΠΡΠΈΡΠ΅Π½ΡΠ° Ρ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠΈβ. ΠΠΈΡΡΠ΅Π²ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΡΠ΅ Ρ Π½Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈΠ²ΠΎ Π΄ΠΎΡΠ°ΡΠ°Π½ΠΎΠΌ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠ²ΠΈΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ. ΠΡΠΈΠΌ ΡΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π°, Π°ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΠΈ Π½ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΊΠ°, ΠΏΡΡΠΎΠΏΠΈΡΠ½Π΅ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ·Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΈΡΠΈΡΠ°Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ, Π·Π±ΠΈΡΠΊΡ Π°ΡΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΈΡ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ° ΠΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΡΠ° (ΠΏΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠΎ), Π½Π΅ΡΡΠΌΡΠΈΠ²ΠΎ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΈΡ Π½Π°ΡΠ²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π°. ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΠ²ΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π°, ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° Π‘ΡΠ΅Π²Π°Π½Π° ΠΡΠ°Π³ΡΡΠ΅Π²ΠΈΡΠ° Π‘Π²ΠΎΡΠ΅ ΡΡ Π²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΌΠΈΡΠ»Π° ΠΈ ΡΡΡΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°ΠΎ, Π±ΠΈΠ»ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΈΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΈΠΌΠ° Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎ, Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΆΠΈΠΌΠ° ΡΠ²ΠΎΠ³ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π°. Π£ ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ³Π»Π΅Π΄Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² Π΅ΡΠ΅Ρ Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΡΠ° ΠΠΎΡΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° ΠΡΠΊΠ° ΠΈ Π²ΡΠΊ, Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ° ΠΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π΅, βΠ ΠΏΡΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡβ ΠΈ Π·Π±ΠΈΡΠΊΠ° Π°ΡΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΈΡ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ° βΠΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΡΡΠ°β. Π£ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΡΠ°Π½ ΡΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΈ ΠΏΠΎ Π΄ΠΈΠΊΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅ Π½Π°Π³ΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π΅ Π·Π° ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ. Π£ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈ Π½Π°Π³ΠΎΠ½ΡΠΊΠ°, ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π° Π·Π° Π»Π΅ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π±ΡΠ°Π½Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ° ΠΈ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°Π²Π°; ΠΎΠ½Π° ΡΠ΅ Π΄ΠΈΡΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠΊΠ° ΡΡΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΠ»Π°Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π£ ΠΈΠ³ΡΠΈ ΡΠ°Π³ΡΠ΅ΡΠ° ΠΈΠ· Π°Π»Π΅Π³ΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅ ΠΡΠΊΠ° ΠΈ Π²ΡΠΊ ΡΠΈΠΌΠ±ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΈ Π½Π°Π³ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΎ βΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡΠΈΠ²Π°Π½ ΠΎΡΠΏΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΡΠΌΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΠ°β ΠΊΠΎΡΠΈ βΡ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±Π»ΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌΠ° ΠΏΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°β. Π£ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΡΠ° Π·Π° ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΡΡΠ΅ ΡΠ²Π΅, ΠΏΠ° ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡ ΡΠΌΡΡ, Π° ΡΠ²Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π° Π½Π°Π΄ ΠΏΡΠΎΠ»Π°Π·Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°. ΠΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Ρ Π΄ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΡΡΠ΄ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ°Π½ΠΎ ΡΡΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠΈΠΏΠ°, Π΄ΠΎΠΊ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ° Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠ½Ρ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΡ Π·Π° ΡΠΌΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅. Π‘ΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΠΊΠΈ Π°ΠΊΡ, ΠΏΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ ΡΡ Π²Π°ΡΠ°ΡΡ, Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ²Π°Π½ ΡΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ»Π° ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ½ΠΎΡΠΈ Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅Π»Π°. Π£ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡ, ΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΌΠΎΡΠ° Π΄Π° ΠΈΠΌΠ° Π΄ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΡ Π²Π΅Π·Π° ΡΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ, Π°Π»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΎΠ΄ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΌΡ ΠΏΡΡΠΆΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΡΠ²Π°ΡΠ° Π½ΠΎΠ²Π° Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΠΎΡΠ° ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠ½Ρ Π»Π΅ΠΏΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ»Π°Π·Π°Π½ Π·Π½Π°ΡΠ°Ρ. Π€Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡΠ²Π° ΠΎΠ³Π»Π΅Π΄Π° ΡΠ΅ Ρ ΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π²Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΎΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π΅ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΎΠΏΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΠ±ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅ΡΠ΅. ΠΠ°ΡΡΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΠ²ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π°ΠΌΠ° ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΈ ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ°ΡΠ°Π²Π°ΡΡ βΡΠ΅Π΄Π²Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π·Π° ΡΠ΅Π΄Π½Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π½Ρ Π½ΠΈΡΠ°Π½ΡΡ Ρ Π±ΠΎΡΠΈβ, ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΡΡΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΡ Π»Π΅ΠΏΠΎΡΡ ΠΊΠΎΡΠ° ΠΎΡΠ°Π΄Π° ΡΠ°ΠΌΠ° Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠ΄Π±ΠΈΠ½Ρ. Π‘Π²Π΅ ΡΡΠΎ Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ Π»Π΅ΠΏΠΎΡΠ° β Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΡΠΊΡ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° Π΄ΡΡ Π°. Π‘Π°ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈ ΡΠ΅ Π΄Π΅ΠΎ βΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΠΈ Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°Π½ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ ΠΈΡΠΏΠΎΡΠ°Π²Π°ΡΠ°β, ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ Π·Π° ΡΠ΅Π΄Π°Π½ Π»Π΅ΠΏΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ. ΠΠΎΡΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ Π°ΡΡ ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅ Π½Π°ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ ΠΈΠ»ΡΡΡΡΡΡΡ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎ ΡΡ Π²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π»Π΅ΠΏΠΎΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°. ΠΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ· ΠΠΎΡΡΠ° Π½Π° ΠΠ΅ΠΏΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΠ°Π²Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°Π²Π° ΡΠΈΠΌΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΠΊΡ Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ Π»Π΅ΠΏΠΎΡΡ Π»ΡΠΊΠ° ΡΠ°Π·Π°ΠΏΠ΅ΡΠΎΠ³ Π½Π°Π΄ ΠΎΠ±Π°Π»Π°ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΠΊΠ°ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ»Π°Π·Π½ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ Ρ ΡΡΠ½Π΅ Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΠ΅ΠΏΠ΅. Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΈ Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Π΄Π° ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠΊΡΡΡΠΈ Ρ ΡΡΠ°ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°, Π΄Π° ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅ ΠΈΠ· βΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΡΡΠ³Π° ... ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅ Π³Π° Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½ ΡΠ²Π΅Ρ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠ΅ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠ΅β. ΠΠΎΡΡΠΎΡΠ°ΡΠ΅ Π·Π»Π° Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠ»Π°ΡΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Π½ΠΈΡΠΈ Π΄Π° Π³Π° ΠΎΠ΄Π²Π΅Π΄Π΅ Ρ Π±Π΅Π·Π½Π°ΡΠ΅. Π Π·Π»ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΎ Π΄ΠΈΡΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠΊΠ΅ Π°ΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ½Π΅ ΡΠΈΠ»Π΅, ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΡ Π»Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅. ΠΡΠΆΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Π΄Π° ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π° ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎ, Π°Π»ΠΈ, ΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΎ, ΠΈ Π΄Π° ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΡ ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠΈ Π·Π»ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ Π·Π°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π° Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π΄ΠΈ. Π£ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π΄ΡΠΆΠ½Π° Π΄Π° ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π° Π»Π΅ΠΏΠΎΡΡ Π½Π°ΠΏΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΠΏΡΠ΅Π΄ ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ ΡΠΎΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°. Π’Π°ΠΊΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ°, Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°, Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΠΌΠ° ΠΎΠ½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡ Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ²Π° ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°. ΠΡΠΎΡ ΡΡΠ°Π»Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ° ΡΡΠ±Π»ΠΈΠΌΠΈΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈΡ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΏΠΈΡΠΈΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°. Π‘ΠΌΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ Ρ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠ½Π΅ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ³ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅, Π½Π°Π΄ΠΆΠΈΠ²ΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ Π½Π°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡΠΈΠΌΠ°. βΠ‘Π°ΠΌΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΈ, Π½Π΅ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΠΈ ΡΡΠ΄ΠΈ β ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ β ΠΌΠΎΠ³Ρ Π΄Π° ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΌΡΡΠ²Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ»Π°Π·Π½ΠΈΠΌ Π·ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π·Π°ΡΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΠ΄Π²ΠΎΡΠ΅Π½Π° ΠΎΠ΄ ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠΈΡΠ΅. ΠΡΡΠΈΠ½Π° ΡΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠΈΡΠ»ΠΈΠΎ ΠΈ ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ Π½Π΅ΡΠ°ΡΠΊΠΈΠ΄ΠΈΠ²ΠΎ ΡΡΠΊΠ°ΠΎ Ρ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π°Ρ ΠΌΠΈΡΠ»ΠΈΠΌΠΎ, ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΌΠΎ. Π£Π½ΠΎΡΠΈΡΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎΡΡ Π½Π°ΡΡΠ½Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ Ρ Π΄ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΡΡΠΈ, Π·Π½Π°ΡΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΠΈ ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈβ. Π‘Π²ΡΡ Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·ΠΈΠ²Π°ΡΡ βΡΡΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΎΠ±Π°Π»Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°, Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΡ, Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, Ρ Π΄ΡΡ Ρβ. ΠΠΎ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ ΡΡ Π²Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅, Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° ΡΡΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅. ΠΠ½ ΡΠ΅ βΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΎΠ΄ Π±Π΅Π·Π±ΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ°Π΄Π΅ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΌ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΊΡ ΠΆΠΈΠ²ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΎΡΠΊΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° ΠΈ ΠΈΠ·Π³ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°ΡΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°β. ΠΠΏΠΈΡΡΡΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΡΡΠ²Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠΊΠ΅, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅: βΠΠΈ ΡΡΠ°Π³Π° Π΄Π° ΡΠ΅ Π²ΡΠ°ΡΠΈΠΌ ΡΠ΅Π±ΠΈ. Π‘Π°ΠΌΠΎ Π΄Π° ΠΌΠΎΠ³Ρ, ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΡΠΎΠ²ΠΎ Π΄ΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π», Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠ±ΠΈ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠ΅ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅, Ρ Π·Π²ΡΠΊ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΈ Π΄Π° ΡΡΠ΄ΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΡΠΈΡ ΠΎΠ²ΠΎΡ Π·Π΅ΠΌΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ΠΌ Π±Π΅Π·ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° ...β ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ ΠΎ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π±Π°ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Π±Π½ΠΎ ΡΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠ°Π²Π° Π½Π° ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΠΌ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°: βΠΠ΅ΡΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π³ΠΎΠΌΠΈΠ»Π°Π²Π°ΡΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ²Π΅ Π½Π°ΠΌ ΠΌΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π°Π²ΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΈΠΌ ΠΈΠ·Π΄ΠΈΡΡ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° ΠΈ Π»Π΅ΠΏΠΎΡΠ° ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ΅β. ΠΠ°ΡΠ΄ΡΠ±ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ°Π· Π΄ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΡΡΠ΅ ΠΎΠ½Π°Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° Π΄Π° βΠΏΡΠ°ΡΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΡΠ»Π°ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ³Ρ Π±ΠΈΡΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ° Π»Π΅ΠΏΠΎΡΠ°. ΠΡΡΠΈΠ½Π°, ΡΠ²Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΌ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π°Π½ ΡΠ΅ ΠΈ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈ ΡΡΠ°Ρ, Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ½ ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ²Π°ΡΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ Ρ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ. βΠ‘Π°Π²ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ°ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° ΡΠΎΡΠΌΠ΅ β ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡ β ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π° ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠΈΠ½ΠΈβ. ΠΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΠΈ βΠ·Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ Π±Π΅Π· ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎ Π±Π΅Π· Π·Π»Π°β, ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΡΠΆΠΈΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ Π½Π°ΡΠ²ΠΈΡΠΈ Π²ΠΈΠ΄ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° β ΡΠ΅ΡΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΊΠ° ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ Π΄Π΅Π»Π°. ΠΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅Π²Π° Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΠ° Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ° Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π° Π·Π°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΡΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ° Π»Π΅ΠΏΠΎΡΠ° ΡΠ½ΠΈΡΡΠΈΡΠΈ Π·Π»ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠΈΡΠΈΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ Π±ΠΈΡΠΈΡΠ°ΡΠ°.