Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
8 000,00 - 8 999,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-11 od 11 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-11 od 11
1-11 od 11 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Audio tehnika
  • Tag

    Oprema za mobilne telefone
  • Tag

    Auto tehnika
  • Tag

    Istorija i teorija književnosti i jezika
  • Cena

    8,000 din - 8,999 din

Model auto radia: PIONEER Auto radio MVH-09UB Podržani formati: preko USB-a: MP3, WMA, FLAC i WAV Ostali muzički uređaji preko prednjeg Aux- ulaza Tjuner - RDS funkcija - memorija za FM stanice: 24 - automatsko/ručno pretraživanje opsega - memorija za najbolje stanice Snaga: 4x50W MOSFET USB: Da Bluetooth : Ne AUX: Da Osvetljenje dugmića: Crveno Ostalo: LCD displej (1 red, 12 karaktera) Zvuk: - grafički ekvilajzer: 5-Band Graphic Equaliser - filter za visoke tonove - filter za niske tonove

Prikaži sve...
8,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Pioneer auto radio MVH-09UBG Povezivanje: USB, AUX Bluetooth: ne Reprodukcija: - preko USB-a: MP3, WMA, FLAC i WAV audio file-ovi - preko prednjeg Aux - ulaza: ostali muzički uređaji Snaga zvuka: MOSFET 4 x 50 W Zvuk: - grafički ekvilajzer (5-Band Graphic Equaliser) - filter za visoke tonove - filter za niske tonove FM tjuner: - memorija za 24 stanica - RDS - automatsko/ručno pretraživanje opsega - memorija za najbolje stanice (BSM) LCD displej: - 1 red, 12 karaktera - prikaz ćiriličnih slova Prednji panel se skida Pozadinsko osvetljenje tastera: zeleno

Prikaži sve...
8,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Blaupunkt BPA 1123 BT je auto-radio 1-DIN + eksterni mikrofon sa sledećim specifikacijama: Radio: RDS tjuner FM, AM tuner Prioritet radio saobraćajnih informacija (FM) Medija plejer: USB (napred) Podržava MP3, WMA Bluetooth: Telefonski pozivi putem interne ili eksterne mikrofona Audio strimovanje sa prikazom naslova Zvuk: Zvučnički predlozi Pojačanje zvuka 4-kanalni preamp izlaz + sub-out 4 x 50 vati Opšte: Višebojno (7 boja) Trajno pamćenje Kratak dubinski ugradni prostor Drugi USB port za punjenje spoljnih uređaja poput mobilnih telefona (maks. 2A) Tehnički podaci: Vrsta tjunera: RDS tjunera Frekventni opsezi: FM, AM FM frekventni opseg: 87,5 - 108 MHz Osetljivost FM-a: Dva nivoa (lo/dx) FM potiskivanje smetnji: Da Hi-Cut (FM): Da (automatski) Frekvencijski odgovor FM-a: 30 – 15.000 Hz (-3 dB) Memorija stanica: 18x FM, 12x AM Prikaz stanice (PS): Da Alternativna funkcija frekvencije (AF): Da Prioritet obaveštenja o saobraćaju (TA) FM: Da Sinhronizacija vremena (CT) putem FM-a: Da Regionalna funkcija (REG): Da Travelstore/ Broj lokacija memorije (FM): Da/ 18 Medija plejer: AUX-IN/ automatsko otkrivanje/ aktivacija: Da (napred, 3.5mm jack priključak)/ Ne/ Ne USB napred: Da (1x Tip A "MUZIKA" maks. 0.7A, 1x Tip A " DC 5V" maks. 2A*) Formatiranje koje podržava (USB, memorijske kartice): FAT16, FAT32, exFAT Maksimalna veličina skladišta (USB, memorijske kartice): > 64 GB Maksimalan broj fajlova/foldera (USB, memorijske kartice): < 9.999 CD drajv (za CDDA, CD-R, CD-RW): Ne Reprodukcione forme: MP3, WMA Opcije prikaza: ID3V2 Promena naslova/foldera/ FF, REW/ CUE, REWIEW: Da/ Da/ Da/ Ne Nasumično reprodukovanje foldera/ medija: Da/ Da Ponavljanje naslova/ foldera/ Sve: Da/ Da/ Da Funkcija skeniranja (skeniranje): Da (5 sekundi) Bluetooth: Telefonski pozivi: Da Interni mikrofon: Da Mogućnost povezivanja eksternog mikrofona: Da Prihvati/odbij poziv: Da/ Da Audio strimovanje: Da Prikaz ID3 naslova za audio strimovanje: Da (naslov, izvođač) Verzija Bluetooth-a: 5.0 Zvuk: Podešavanje basa/treblea: Da/ Da (+/- 7 nivoa) Balans/fader: Da/ Da (+/- 7 nivoa) Pojačanje zvuka: Da Zvučnički predlozi: Da (Rock, Pop, Classical, Jazz, Flat) Izlazi zvučnika (kanali): 4 Preamp izlazi (kanali, napon): 4 (RCA, 1V) Sub out: 2 (RCA) Opšte: Prikaz: LCD, negativan, širok ugao, alfanumerički/simboli Klizanje (pokretanje teksta): Da Boja osvetljenja displeja/dugmadi: Višebojno, 7 boja (automatski, crvena, zelena, plava, žuta, tirkizna, ljubičasta, bela) Jezici korisničkog interfejsa: Engleski Ažuriranje softvera: putem USB-a Trajno pamćenje: Da (postavke i predlozi) Težina: oko 0.44 kg Dimenzije: 50mm x 178mm x 102mm (V x Š x D, samo kućište), 58mm x 187mm x 113mm (V x Š x D, uključujući prednju stranu sa dugmadima) Radni napon/potrošnja energije: 10.5-14.4 V/ < 10A u radu, ACC isključen < 3.5 mA

Prikaži sve...
8,499RSD
forward
forward
Detaljnije

Toshiba stereo cassette player KT-VS1 + AM/FM kaseta-uložak . Made in Japan Vizuelno odličan, čist !! Kada se pusti traka motor se čuje ali ne okreće, mislim da bi mogao da se osposobi..ko se razume.. Predviđen i za puštanje Metal traka ! Uz plejer ide kaseta-uložak za AM/FM radio (Originalni dodatak za ovaj plejer, Made in Japan) Radio RADI, i to odlično !!! Kablovi od slušalica su antene Moguće povezivanje 2 para slušalica Radi na dve AA baterije, i na 3V adapter Pošto je kasetofonski deo neispravan tako se i prodaje, bez prava na reklamaciju

Prikaži sve...
8,000RSD
forward
forward
Detaljnije

SPECIFIKACIJE: Bluetooth verzija: 5.2 Povezivanje: Bluetooth, AUX, FM radio, USB flash, TF card Baterija: 4500mAh/3.7V Izlazna snaga: 30W x 2 Impedansa: 4Ω Nivo vodootpornosti: IPX5 Domet: 10m Masa: 2000g Dimenzije (mm): 368 x 139 x 182

Prikaži sve...
8,566RSD
forward
forward
Detaljnije

Kenwood auto radio KDC-130UR CD/Tjuner/USB/AUX Maksimalna izlazna snaga: 4 x 50 W Veličina 1 DIN Odvojivi prednji panel MP3 & WMA reprodukcija (CD / USB) WAV & flac (48kHz / 16bit) reprodukcija (USB) Reprodukcija Android muzike Punjenje za Smartphone: 1 A Osvetljenje tastera: crveno 3 Parametarski ekvilajzer 1 RCA Preout (2,5 V) CD plejer: CD-R/RW Tip ekrana: - LCD displej - display Layout 13 znakova/cifara - osvetljenje displeja: belo - osvetljenje tastera: crveno Tjuner: - RDS, Radio Text Plus - izbor stanice: manual/preset (18FM/6AM) - FM, AM (MW / LW) - automatsko unos memorije Povezivanje: - Aux ulaz (napred) - USB ulaz (napred) - OEM žičani daljinski upravljač (ready) USB: - USB 2.0 High Speed Audio: - maksimalna snaga: 50 W x 4 - izlazna snaga (DIN45324, + B = 14.4v): 22 W x 4 Dimenzije (ŠxVxD): 182 x 53 x 158 mm

Prikaži sve...
8,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Bluetooth zvucnik ZQS-8210 2x8" Vrhunski model sa visokim kvalitetom zvuka Veličina zvučnika: 2 x 8″ inch Jačina: 2 x 20W DIN izlazna snaga: 40W Zvučni dijagram: 2.0 Osetljivost: 50dB Frekvencijski opseg: 45-18000Hz Podešavanje za BASS i TREBLE Kapacitet baterije: 4500 mAh Vreme punjenja: 2-3h, vreme rada 5-6h Bluetooth FM radio automatsko skeniranje stanica AUX ulaz USB ulaz TF ulaz za memorijsku karticu Bežični Mikrofon Daljinski upravljač Led osvetljenje podesivo Zaštita od vlage: Da Materijal kuc´išta: plastika Dimenzije: 72x29x28cm Težina: 5kg

Prikaži sve...
8,891RSD
forward
forward
Detaljnije

Bluetooth zvucnik ZQS-8210 2x8" Vrhunski model sa visokim kvalitetom zvuka Veličina zvučnika: 2 x 8″ inch Jačina: 2 x 20W DIN izlazna snaga: 40W Zvučni dijagram: 2.0 Osetljivost: 50dB Frekvencijski opseg: 45-18000Hz Podešavanje za BASS i TREBLE Kapacitet baterije: 4500 mAh Vreme punjenja: 2-3h, vreme rada 5-6h Bluetooth FM radio automatsko skeniranje stanica AUX ulaz USB ulaz TF ulaz za memorijsku karticu Bežični Mikrofon Daljinski upravljač Led osvetljenje podesivo Zaštita od vlage: Da Materijal kuc´išta: plastika Dimenzije: 72x29x28cm Težina: 5kg

Prikaži sve...
8,891RSD
forward
forward
Detaljnije

Kenwood auto radio KMM-105RY Tip: Tjuner/USB/AUX Izlazna snaga: MOSFET 4 x 50 W Tip instalacije: 1 DIN Konektor: ISO konektor Formati reprodukcije USB: MP3, ACC, WMA, WAV, FLAC Pozicija USB priključka: napred Pozicija AUX priključka: napred FLAC kvalitet: do 48 kHz/16 bit Tjuner: - FM/AM - RDS - memorija 18FM + 6AM stanica Osvetljenje tastera: crvena Osvetljenje ekrana: bela Širok LCD displej sa 13 karatera Podešavanje nivoa osvetljenja: 0-31 nivoa Izlazi za pojačalo - Pred izlaz (Pre-amp): 1 RCA (Zadnji ili Subwoofer) Low Pass Filter: da Impedansa zvučnika: 4 - 8 oma Frekventni odziv (AUX): 20 Hz ~ 20 kHz (±1 dB) Odvojiv prednji panel Dimenzije (ŠxVxD): 18,2 x 5,3 x 10 cm Težina: 0,6 kg Boja: Crna

Prikaži sve...
8,447RSD
forward
forward
Detaljnije

Model: SONY DSXA212UI - Pomoćni ulaz: Da (prednji) - Ekvilajzer: Da (EQ10) - Direktno povezivanje niskotonca: Da (Lako) - Izlazno napajanje (4 oma, 1 kHz,16 V): 55 W - Predizlaz: Zadnji - USB: Da (prednji) FUNKCIJE TJUNERA: - Memorisane radio stanice: EUR: FM18/MW6/LW6, RU2: FM12/FM6 (EE)/MW6/LW6 - RDS / EON: Da DIZAJN PANELA: - Boja ekrana (promenljive boje/negativno ili pozitivno): Crna boja / negativ - Displej (LCD / FL / OEL / TFT): LCD (sa akrilom) - Osvetljenje tastera: Zelena - Onemogućavanje USB uređaja: Da FUNKCIJA ZA UPRAVLJANJE IPOD UREĐAJEM: - iPod kontrola (kodek): u zavisnosti od modela iPod uređaja - iPod kontrola (pauziranje): Da - iPod kontrola (ponavljanje): SVE/NUMERA - iPod kontrola (nastavak reprodukcije): Da - iPod kontrola (nasumično): ISKLJ./NUMERA FUNKCIJA UPRAVLJANJA USB UREĐAJEM ZA MASIVNO SKLADIŠTENJE: - Režim preskakanja: Da - Kontrola USB uređaja (kodek): MP3, WMA, FLAC - Kontrola USB uređaja (pregledanje liste): Da - Kontrola USB uređaja (pauziranje): Da - Kontrola USB uređaja (ponavljanje): SVE/NUMERA/ALBUM - Kontrola USB uređaja (nastavak reprodukcije): Da - Kontrola USB uređaja (nasumično): ISKLJ./ALBUM/UREĐAJ USB FUNKCIJA: - USB Android Open Accessory protokol: Da (2.0) - USB uređaj za masovno skladištenje: Da - USB Media Transfer Protocol: Da

Prikaži sve...
8,975RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično stanje Retko u ponudi DEČANSKE HRISOVULJE 1976 Novi Sad Dečanske hrisovulje Pavle Ivić i Milica Grković Izdavač: Institut za lingvistiku u Novom Sadu, Novi Sad 1976; Detaljnije: tvrd povez, strana 345, 300 fotografija hrisovulja, 32 x 25cm Dečanska hrisovulja je osnivačka povelja manastira Dečani iz 1330. godine.[1] Original je napisan u obliku svitka, veličine 330h5200 milimetara, overena kraljevskim zlatnim pečatom. Poznate su još dve verzije pisane na papirusu u obliku knjige. Dečanska hrisovulja Hrisovulja je pisana ćirilicom, na srpskoj redakciji srpskoslovenskog jezika. Istorija Uredi Kralj Stefan Uroš III Dečanski, sin kralja Milutina, otac cara Dušana, podigao je 1330. godine zadužbinu manastir Dečane. Tom prilikom je izdao hrisovulju u cilju utvrđivanja pravnog statusa zadužbine i regulisanja statusa stanovništva, njihovih prava i obaveza na manastirskim posedima. Pobrojani su posedi koji pripadaju manastiru i muško stanovništvo na imanjima. Sve od Belog Drima do Komova u Crnoj Gori, i od Peći do reke Valbone (u današnjoj Albaniji) pripalo je manastiru Dečani. Hrisovulja je napisana u kancelariji kraljevog dvora u Porodimlju na Kosovu. Sačuvane su tri verzije hrisovulje, koje se razlikuju po jeziku i pravopisu. Hrisovulja predstavlja značajni spomenik srpske srednjovekovne književnosti. Original verzije na papirusu se čuvao u Narodnoj biblioteci Srbije na Kosančićevom vencu sve do Aprilskog rata 1941. kada je nestao. Nedavno su se pojavili pojedini delovi Dečanske hrisovulje u posedu privatnih lica.[2] Dečani sadrže najraskošniji klesani ukras i najveću galeriju fresaka srednjovekovne srpske umetnosti. Slikane su u periodu od 1339. do 1347/1348. Freske predstavljaju najveći izvor podataka o vizantijskoj ikonografiji. Bogatstvo dinastije Nemanjića je uloženo u podizanje ovog hrama. Raskošnom lepotom hram je bio simbol o snazi srpskog naroda na Kosovu i Metohiji i poruka budućim generacijama kako se čuva, neguje hrišćanska vera. Kada su Turci krenuli svoja pustošenja po Srbiji oni su razorili i ekonomiju ovog manasira i rasturili posede. Bilo je bezuspešnih pokušaja da se to vrati, o manastiru su brinuli narod i monasi. Vernici kažu da su manastir štitile mošti Stefana Dečanskog, koje se vekovima tu nalaze. Prva hrisovulja se čuvala u skrivnici manastira sa vrednim rukopisnim knjigama i drugim dragocenostima. Proterivanjem Srba iz tih krajeva kreću priče da je manastir albanski i da su Srbi na ovom mestu okupatori. Sadržaj Prve dečanske hrisovulje koja je izdata 1330. godine nam pokazuje da to naravno nije istina. Jezikom kojim je pisana, imenima ljudi i mesta koji su u njoj zabeleženi. Pored ove poznte su još dve verzije u obliku knjige. Ova hrisovulja se danas nalazi u Arhivu Srbije, na početku je čuvana u manastiru Dečani. Posle toga naizgled je preneta u manastir Studenicu jer je to bilo bezbednije mesto. Kasnije prema rečima Jovana Sterije Popovića od decembra 1846. godine ova hrisovulja je bila na čuvanju u srpskom narodnom muzeju. Sredinom devetnaestog veka vraćena je u Dečane. Od 1903-1916 manastir Dečani je bio pod upravom ruskih monaha. Oni su hrisovulju preneli u ćeliju svetog Jovana Zlatousta u Svetoj Gori. Srpska crkva je bila nezadovoljna tom odlukom i hteli su da je vrate u manastir. Umesto u Dečane doneta je u Beograd, a 1921. godine data je Državnom arhivu kako bi bila dobro čuvana. Hrisovulja je prvi put bila dostupna javnosti 1840. godine kada je štampana u Srpskim spomenicima. Iz tog izadanja saznajemo da se original čuvao u jednom srpskom manastiru, a to je mogla biti Žiča. Dosta dečanskih knjiga je bilo tamo prenetno jer je bilo potrebno renovirati Dečane. Štampana je i u Rusiji međutim nijedno izadanje nije u potpunosti tačno pa se zbog toga ne može koristiti za istaživanja.[3] Opis i sadržaj Uredi Hrisovulja je napisana 1330. godine u obliku pergamentnog svitka 390x5200 milimetara u kraljevskom domu u Porodimlji, južni deo Kosova. Pisana je crnim mastilom, ustavnim slovima, a crvenom bojom su napisani kraljev potpis i inicijalna slova. Napravljena je od osam pergamenata. Gornji deo je učvršćen tamnocrvenom kožom da bi se zaštitio početni deo pergamenata. Na vrhu povelje se nalazi ornament u obliku plavog kruga, a oko kojeg se nalazi osam manjih krugova sa crvenim zvezdicama. Na plavom krugu su postojala neka slova koja se danas ne mogu pročitati. Počinje simboličnom invokacijom Boga, pisan je srpskoslovenskim jezikom. Uvodni deo,arenga, ima teološki sadržaj. Tu je iskazano kraljevo osećanje pobožnosti. Arenga zatim prelazi u ekspoziciju. Tu je vladar nabrojao razloge zašto je podigao hram posvećen gospodu. Značajni deo zauzima isticanje kraljevih predaka, koji su vladali srpskom zemljom iz kojih proističe onda njegovo pravo na presto. Zatim ima deo o autobiografiji kralja Stefana Dečanskog. Sledi dispozicija, koja je pisana srpskim narodnim jezikom. Najveći deo je posvećen popisima darovnih naselja, stanovnicima koji su tu živeli i bili obavezni da rade za manastir. Zabeležene su i zakonske odredbe koje su regulisale život na manastirskom dobru. Poslednji deo povelje pisan je srpskoslovenskim jezikom. Prve vesti o boju kod Velbužda ( 28. jula 1330. godine ) su ovde zabeležene, neposredno posle bitke. Na kraju se nalazi kletva koja upozorava da svako ko razori nešto što je rečeno poveljom biće kažnjen od samog Boga. Bila je overena zlatnim kraljevim pečatom koji nije sačuvan do današnjih dana.[4] Druga i treća verzija Uredi Posle prve osnivače hrisovulje nastala je nastala druga, o obliku pergamentne knjige. Sve što je izostalo u prvom primerku i kasnije donesene odluke ovde su zabeležene. U prvoj verziji upisana su sela i njihove međe, a u drugoj stanovnici tih sela koji su bili poreski obaveznici. Ovaj prepis se nalazio u manastiru, potvrđen je potpisom Stefana Dečanskog. Iza tog potpisa sledi overa njegovog sina, kralja Dušana. Neki delovi teksta kroz vekove su izgubljeni, ali se ipak sačuvalo dovoljno da steknemo sliku tog srednjovekovnog manastirskog dobra. O njoj se ništa nije znalo sve do oko 1870. godine kad ju je otkrio Miloš Milojević. Oko 1872. godine je doneta u Beograd kako bi bila publikovana, ali je kasnije nestala. Danas se o njenom izgledu zna samo da je pisana ustavnim pismom i crnim mastilom. Treća verzija Dečanske hrisovulje smatra se da je napisana između 1343-1345 godine. Glavna dopuna se sastoji u tome što je pored popisa stanovnika i katuna zadržala još mnogo drugih dopuna. Kako su se prilike na manastirskom dobru menjale bilo je potrebno sve to pribeležiti. To je razlog zašto se pristupilo izradi nove verzije hrisovulje. Nova hrisovulja je napisana u obliku rukopisne knjige, ustavnim slovima, crnim mastilom. Potpisi kraljeva ( Stefana Dečanskog, Stefana Dušana ) i inicijalna slova su crvene boje. Njena treća verzija se nalazila u Londonu, ali je otkupljena od strane londonskog kolekcionara, nakon čega se nalazi u Arhivu Srpske akademije nauka i umetnosti u Beogradu. Uz ovu verziju hrisovulje nalaze se još nekoliko dopisanih tekstova među kojima je i povelja kneginje Milice. Zahvaljujući tome što je ovaj dokument sačuvan mogu se utvrditi mnoge važne činjenice toga vremena. S obzirom da su sačuvane tri verzije one se mogu uporediti i na osnovu toga se prati rad manastirskih kancelarija.[5] Pravopis i jezik Uredi One su pisane mlađim raškim pravopisom. Jedino je u prvoj verziji umetnuto parče pergamenta, gde je ispisano deset redova teksta koji ne postoje u drugim verzijama. Dečanska povelja je primer diglosije. Glasovna promena jednačenje po zvučnosti nije dosledno sprovedeno. Uvodni i završni delovi u sve tri hrisovulje su pisani na srpskoslovenskom jeziku.[6] Život na vlastelinstvu Uredi Sve tri verzije daju pouzdane podatke o veličini manastirskog vlastelinstva. Prostiralo se od reke Belog Drima do Komova i od Peći do reke Valbone. Zaključuje se da je bila velika pokretljivost stanovništva i da su ljudi dolazili na dečansko dobro. Na njemu se nalazilo 2097 ratarskih kuća. Po obimu i broju zakonskih odredaba hrisovulja spada u najpotpunije izvore srpskog srednjnovekovnog prava. Bile su određene i zapisane dužnosti za merophe koji drže zemlju. Morali su obrađivati vinograd, raditi oko žitarica. Imali su i dopunske radove koje su zvali bedba, uslovi su bili povoljniji nego na drugim crkvenim imanjima. Bili su u obavezi da kose manastirske livade i da brinu o senu. Deca meropha nisu mogla da pređu u red sveštenika. Zakon za sokalnike je postojao i bio je povoljniji nego za merophe. Ne zna se tačno značenje ove reči, ali se povezuje sa rečju sokalnica što znači kuhinja. Neka od zanimanja zanatlija bila su kovači, zlatari, kožari i svi osali majstori su morali da rade poslove oko vina, žita a seno su morali kositi. Postoji dosta zakonskih odredaba o vlasima. Srbin nije smeo da se ženi vlahinjom, termin vlah znači stočar. Vlasi koji si imali stoku imali su i dužnost da donesu propisanu so. Sveštenici su imali dužnost da kopaju vinograd, popovi su davali dohodak episkopu. Bilo je takođe i odredaba koje su se odnosile i na celo selo. Određena je kazna za one koji se ne odazovu na sudski poziv, vražda se plaćala kao i u ostatku srpske zemlje. U drugoj i trećoj verziji zakonske odredbe su proširene. Ove isprave se odlikuju pravnim i ekonomskim terminima, najbrojniji su iz srpskog narodnog i književnog jezika, malo je pozajmljenica iz drugih jezika. Najbrojnija imena su bila slovenska, hrišćanska zatim tek romanska, albanska i druga. Ime Nemanja nije nosio ni jedan stanovnik vlastelinstva, dok je ime Radoslav bilo najčešće.[7] Dečanske su jedine povelje koje su sadržale demografske podatke o naseljenicima vlastelinstva.[8]

Prikaži sve...
8,790RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj