Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
101-125 od 1028 rezultata
Prati pretragu "radio"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Treci program radio Beograda leto 1970 Stanje kao na fotografijama Na koricama i na unutrasnjem predlistu potpis hemijskom olovkom, unutra u odlicnom stanju. Sadrzaj na fotografiji Stanje kao na fotografijama
Provodite dosta vremena na internetu? Izdvojite malo vremena da nesto zaradite, uz to i da se zabavite igrajuci igrice, aukcije i jos mnogo toga. -ovo je posao koji se radi iz udobnosti doma, ako provodite dosta vremena na netu ovo je prava prilika za vas -preporučljivo za sve osobe: nezaposlene, majke, trudnice, studente... -nema odlaska na razgovore i čekanja u nadi da će baš Vas izabrati -budite sam svoj ŠEF Za vise informacija pisite na moju gmail adresu [email protected] ili fb profil https://www.facebook.com/dzenisa.turic Nije potrebno radno iskustvo, potrebno je osnovno znanje korištenja računala i vasa dobra volja za rad Jedini uslov je da ste punoljetni
-
Vozila i delovi chevron_right Delovi i oprema
delovi za opel rekorda
-
Vozila i delovi chevron_right Delovi i oprema
SKU- 60-425 Karakteristike: -ISO DIN Kompatibilan- sa : Većina automobila sa DIN vezom. -Povezivanje postojeće antene sa novom radio jedinicom . Lako povezivanje . -Visoki Kvalitet materijala -A Savršena zamena Pakovanje : 1 x ISO DIN Muški antenski kabl adapter
-
Vozila i delovi chevron_right Delovi i oprema
SKU- 60-425 Karakteristike: -ISO DIN Kompatibilan- sa : Većina automobila sa DIN vezom. -Povezivanje postojeće antene sa novom radio jedinicom . Lako povezivanje . -Visoki Kvalitet materijala -A Savršena zamena Pakovanje : 1 x ISO DIN Muški antenski kabl adapter
-
Vozila i delovi chevron_right Delovi i oprema
SKU- 60-425 Karakteristike: -ISO DIN Kompatibilan- sa : Većina automobila sa DIN vezom. -Povezivanje postojeće antene sa novom radio jedinicom . Lako povezivanje . -Visoki Kvalitet materijala -A Savršena zamena Pakovanje : 1 x ISO DIN Muški antenski kabl adapter
DODATNE INFORMACIJE RECENZIJE (0) Težina 0,450 kg Boja Bela Model Ostalo Veličina univerzalna Recenzije Još nema komentara. BUDITE PRVI KOJI ĆE NAPISATI RECENZIJU ZA „RADIM ŠTA JA HOĆU – ŠOLJA“ Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena * Your Rating 1 2 3 4 5 Sačuvaj moje ime, e-poštu i veb mesto u ovom pregledaču veba za sledeći put kada komentarišem. POŠALJI
-
Tehnika chevron_right Muzički instrumenti
Kardiodni mikrofon velike membrane namenjen radio stanicama ili profesionalnim studijima! Frekvencijski odziv od 20Hz do 20kHz, kardioidna mikrofonska kapsula bazirana na Neumann U67 / U87, K87 kapsulama, u kompletu sa mikrofonom dolazi i EA1 shock mount nosač za mikrofoni drveni zaštitni kofer.
Mek povez. Izdanje RO za grafičku i izdavačku delatnost `Zaječar` iz Zaječara. Knjiga je nastala u saradnji `Malog kekeca i drugog programa Radio-Beograda, emisije `Autobus u pola šest`. Radovi dece Osbovnih škola. Veoma dobro očuvana knjiga, 94. strana. čeda IX, 2017.
-
Vozila i delovi chevron_right Delovi i oprema
SKU- 60-111 Model : ZRS-69 Konektor za auto radio Tip konektora: Konektor sa kablovima Broj pinova: 16 Brend Radia: Pioneer Modeli radia: DEH 1300, DEH 1330, DEH 2300, DEH 2330 R, DEH 3300, DEH 3330 R, DEH P 4300, DEH P 5300, DEH P 6300, DEH P 7300 R, DEH P 7300 RB
-
Mašine i alati chevron_right Ostalo
Opis proizvoda ZAULJIVAČ VAZDUHA Ulje u vazduhu je potrebno da bi alat nesmetano radio ali i da bi očistilo alat od prethodno nagomilanih nečistoća. Ovaj nauljivač se kači neposredno pre samog alata ili opreme. Tehničke karakteristike Priključni navoji 1/4” Kapacitet 4 ml Ukupna dužina zauljivača: 6,5 cm Ukupna širina zauljivača: 3,5 cm
UTISCI I RASMATRANJA, Velimir Živojinović Izdanje Srpske književne zadruge, Beograd 1940 god, 142 strane, edicija Savremenik, tvrd povez, malo oštećena kod poveza kako je prikazano, osim toga sasvim solidno stanje, kompletna i kompaktna. Velimir Živojinović Massuka (Velika Plana, 21. novembra /3. decembra/ 1886. – Beograd, 24. avgusta 1974.) bio je srpski pesnik, pripovedač, dramaturg, književni i pozorišni kritičar, kao i prevodilac. Veliki deo svoje aktivnosti posvetio je pozorištu, pa je naizmenično bio dramaturg, reditelj i upravnik pozorišta u Beogradu, Skoplju i Nišu. Svojim pozorišnim radom Massuka je zadužio i uži zavičaj — Donju Jasenicu (Veliku Planu i Smederevsku Palanku (u Palanci bio upravnik pozorišta i režirao 18 predstava do odlaska u Niš). Massukino ime nosi amatersko pozorište u Velikoj Plani. Rođen je 21. novembra/3. decembra 1886. u Velikoj Plani, od oca Mate i majke Zlate.[1] Godinu dana po rođenju umrla mu majka, a sa deset godina ostao je i bez oca, koga su ubili politički protivnici. Osnovnu školu je završio u Velikoj Plani, a gimnaziju u Smederevu i Drugu mušku gimnaziju u Beogradu 1907. godine. Na Univerzitet u Beogradu upisao se 1907. godine, gde je završio studije germanistike 1914. Od 1909. do 1912. boravio je na studijama germanistike i estetike u Lajpcigu. Tokom Prvog svetskog rata je radio u vojnoj cenzuri i povlačio se sa srpskom vojskom 1915. godine preko Peći, Rožaja i Podgorice do San Đovanija. Oporavljajući se od težeg zapaljenja pluća nakon povratka iz San Đovanija 1916. biva zarobljen u Ulcinju i odveden u logor Boldogasonj u Mađarskoj, današnji Frauenkirhen u Austriji. U logoru je ostao do jeseni 1918. godine. Nakon rata radio je kao nastavnik u Četvrtoj muškoj gimnaziji u Beogradu, a zatim prešao u Narodno pozorište u Beogradu. Od 11. novembra 1924. do 21. avgusta 1925. bio je upravnik Narodnog pozorišta u Beogradu. Radio je kao saradnik i kritičar dnevnog lista „Epoha`, a novembra 1919. sa pesnikom Simom Pandurovićem pokrenuo je književni časopis „Misao`. U časopisu „Misao` objavljivao je pozorišne kritike. Od 1925. do 1934. godine posvetio se književnom, prevodilačkom i uredničkom radu. Prevodio je sa engleskog i nemačkog jezika. Sa Borivojem Nedićem preveo je Šekspirova dela „Zimska bajka“ i „Romeo i Julija“. Bio je direktor drame Narodnog pozorišta u Nišu. Tokom Drugog svetskog rata radio je kao reditelj Narodnog pozorišta u Beogradu. Režirao je „Tartif“, igrali su Strahinja Petrović, Olga Spiridonović i Ljubinka Bobić. U braku sa suprugom Danicom, rođenom Radmilović 1893, imao je sina Branimira Živojinovića, germanistu i prevodioca.