Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
1 000,00 - 1 999,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveÅ”tenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete VaÅ”u mail adresu.
76-100 od 140 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
76-100 od 140 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Auto radio
  • Tag

    Kolekcionarstvo i Umetnost
  • Cena

    1,000 din - 1,999 din

Ratovi zvezda ,dosta albuma i dosta slicica ko zna preko 1.000 verovatno Losi su za popunu drugih albuma ili pojedinacnu prodaju ali imaju neki listovi koji nisu cepani,dosta ih je takvi Prodajem kao ceo paket, ne umem da vadim slicice i to ne radim, ne prodajem ih pojedinacno pa nemojte ni da pitate

Prikaži sve...
1,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Staro izdanje Decje Novine ,nije nova verzija.Ovde su slicice cistije i lepse.Original Losi albumi ,negde vadjenje sliice pa se strane zalepile ,negde samo,ima dosta listova dobrih,oko 500 slicica za vadjenje i dopunu drugih albuma Prodajem kao ceo paket, ne umem da vadim slicice i to ne radim, ne prodajem ih pojedinacno pa nemojte ni da pitate

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

PROMO FOTOGRAFIJA SA AUTOGRAMOM VIÅ NJE KORBAR IZ 1966.G. Poslata iz Zagreba 10.februaraa 1966. godine Crno bela fotografija 14 x 10,5 cm ViÅ”nja Korbar (1942 - ) bila je jedna od najpopularnijih hrvatskih pevačica zabavne muzike Å”ezdesetih/sedamdesetih godina proÅ”liog veka poznata po brojnim nastupima. Impresivnim vokalom skrenula je pažnju na sebe, tako da je odmah pozvana za snimanje na Radio Zagrebu. Tu je realizovala prve snimke, a onda se predstavljala na festivalima opatijskom, zagrebačkom, splitskom, sarajevskom, ā€žVaÅ” Å”lager sezoneā€œ, ā€žBeogradskom prolećuā€œā€¦ ViÅ”nja Korbar je interpretatorka zabavnih i Å”lager pesama, džeza, Å”ansona, popaā€¦ Svaki muzički žanr koji bi zapevala svojim toplim altom zvučao je prelepo. Uprkos svemu navedenom, iz ko zna kojeg razloga, nije važila za komercijalnu pevačicu. Bila je osporavanaā€¦. Čudno je da lepa, atraktivna, glasovita i talentovana ViÅ”nja nije zavredila sami vrh na muzičkim lestvicama. Nikada nije postala hit pevač. Jedini hit koji se izdvojio u njenom opusu je pesma ā€žZbog jedne melodije davneā€œ koju joj je 1970. autorizovao Miljenko Prohaska. Pored obrada starih hitova, džez muzičara, Colaportera, Harolda Alma i Džordža GerÅ”vina pevala je i pesme ā€žO jesenje duge noćiā€œ, ā€žDobro doÅ”el prijatelā€œ, ā€žÅ ala bila-Å”ala bulā€œ, ā€žPod stranim krovovimaā€œ, ā€žI veseloj Zagorkiā€œā€¦ Na albumu sa 18 pesama je odÅ”tampana njena zbirka. ā€žPada snijegā€œ, ā€žÄŒovjek kojeg trebamā€œ, ā€žSubotnje večeā€œ, ā€žSamo ljubavā€œ, ā€žTiho plave moje čežnjeā€œ, ā€žVolim teā€œ, ā€žKaži kada, kaži gdjeā€œ.Njene suptilne priče, emotvno izražene kroz interpretaciju važe za umetnost zlatnog perioda Å”ansone.

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanje kao na fotografijma, zacepljen na nekoliko mesta Redje u ponudi! 49cm x 69cm Maija pronalazi melodiju film je koji je režirao Matti Kassila, a zavrÅ”en je 1950. Film je dramska komedija u kojoj se susreće siroče SƶrnƤinen, koje je odraslo u radničkim prostorijama i odrastalo u kući kulture. Romantiku zasjenjuje otkriće Maijeve proÅ”losti. Film je Kassilina treća režija, nakon čega je napravio proboj kriminalnom komedijom Radio se probio. Skladatelj Ahti Sonninen nagrađen je prvom glazbom Jussi. Autorski tim scenarija Matti Kassila i producent Toivo SƤrkkƤ navedeni su u podacima filma pod pseudonimom Toivo Mattila. Scenarij se temelji na priči o židovskom paru koji se iz Austrije preselio u Stockholm Leena HƤkinen ā€¦ Maija Lehtinen Martti Katajisto ā€¦ Sellisti-sƤvelt. Erkki Orasto Rakel Laakso ā€¦ Elna Orasto Arvo Lehesmaa ā€¦ konserttimestari Evald Orasto Eine Laine ā€¦ Ester, Evaldin sisar, ent. oopperalaulajatar Thure Bahne ā€¦ kapellimestari Reino Rautala Kaarlo Halttunen ā€¦ isoisƤ Tyyne Haarla ā€¦ Lempi, kotiapulainen Uljas Kandolin ā€¦ Oolannin ƅke Rauha Rentola ā€¦ Inkeri, tarjoilija Sirkka-Liisa Oksanen ā€¦ Kyllikki Orasto Kyllikki VƤre ā€¦ Parfyymi-Anna Jalmari Rinne ā€¦ tuomari Arvi Tamminen Matti Aulos ā€¦ tohtori Lauri JƤƤskelƤinen Kauko KƤyhkƶ ā€¦ insinƶƶri Veikko Pertama Matti LehtelƤ ā€¦ ylikonstaapeli Irja Kuusla ā€¦ matkustajakodin rouva Anna Lindholm Veikko UusimƤki ā€¦ 1. konstaapeli Mauri Jaakkola ā€¦ konservatorion vahtimestari Uolevi Lƶnnberg ā€¦ asemamies Pentti Irjala ā€¦ humalainen kapakassa Juhani Kumpulainen ā€¦ mies konsertissa Mirjam Himberg ā€¦ nainen konsertissa Seppo Wallin ā€¦ Keijo Esteri Kasurinen Gƶsta Holmstrƶm Leo Jokela Veikko Sorsakivi Rauha Puntti Osmo Saarnio Martti Romppanen Otto Noro Originalan filmski plakat Morava Film

Prikaži sve...
1,690RSD
forward
forward
Detaljnije

āž”ļø http://www.kupindo.com/Clan/Chuma/SpisakPredmeta Sheaffer naliv pero celo od plastike. Pero je ispisalo samo jednu patronu i posle toga je oprano i ostavljeno. Naliv pero je jako lepo očuvano. Dobijate samo to sa slika, bez patrone sa mastilom. Inače možete da koristite i standardne patrone sa mastilom ali morate da ih nabodete sa druge strane patrone. Tako inaće i radite sa original patronama, buÅ”ite ih uz pomoč sile.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

2 x presavijen oko 70 x 50 cm Deca iz sela pod Grmečom počinju da beže iz Å”kole zbog terora koji zavodi učitelj zvani Paprika, jer mu je nos stalno bio crven od alkohola. Prvi koji beži je Jovanče, koji kasnije postaje harambaÅ”a. Za njim, u Prokin Gaj, dolaze Lazar Mačak, majstor za popravljanje svega i svačega, Đoko Potrk, pesnik brzih nogu, i Dugonogi Stric, najviÅ”i u družini, dečak sa slamnatim Å”eÅ”irom u koga se zaljubila devojčica Lunja, a koju on uporno ignoriÅ”e. Prateći Strica, u družinu dolazi i Nikolica s Prikolicom, odnosno sa njegovim psom Žućom. Nikolica ostavlja Žuću noću da čuva logor, staru napuÅ”tenu vodenicu. I, na kraju, Đoko Potrk dovodi Nika Ćulibrka, čiji je otac radio u Americi i Vanjku Å irokog, čiji je otac poreklom Rus. Zatim, knez ValjuÅ”ka, seoski poglavar, organizuje poteru za dečacima, nakon Å”to ih je Lijan otkrio. Dečaci su pohvatani, a logor je zatvoren. Godine 1941. rat zatiče dečake, i njihovu igru pretvara u stvarnost. Stric spasava život njegovom bratu Nikoletini Bursaću, a kada ustaÅ”e dođu u Prokin Gaj, dečaci, Lunja, đed Vuk i poljar Lijan beže u Mačkovu pećinu, koju je Lazar Mačak joÅ” davno otkrio, a koja se nalazi ispod vodenice. Lunja kroz drugi izlaz, odlazi do partizanskog odreda i dovodi ih u pećinu. Partizani, predvođeni Nikoletinom, izlaze iz vodenice i napadaju ustaÅ”e. Nakon Å”to su pobedili ustaÅ”e, partizani odlikuju dečake, koji zahtevaju da pođu sa njima. Na kraju, samo Lunja ostaje u Gaju i gleda kako dečaci odlaze sa partizanima, sa sve Lijanom. Uloge: Miodrag Petrović Čkalja, Pavle Jovanović, Pavle Polaček, Dragutin Dobričanin, LjubiÅ”a Samardžić, Mihajlo Bata Paskaljević... Režija: Soja Jovanović

Prikaži sve...
1,700RSD
forward
forward
Detaljnije

Hristo Botev (bug. Š„рŠøстŠ¾ Š‘Š¾Ń‚ŠµŠ²; Kalofer, 6. januar 1848 ā€” Vola, 1. jun 1876) je bio bugarski pesnik, revolucionar i publicist. Rodio se u Kaloferu u porodici učitelja i književnika Botja Petkova. Biografija Od 1854. do 1858. godine Hristo Botev se Å”kolovao u Karlovu, gde je njegov otac Boća Petkov[1] predavao. Godine 1863. uz podrÅ”ku poznatog bugarskog književnika Najdena Gerova je otiÅ”ao u Rusiju gde se upisao u Drugu Odesku gimnaziju. Tamo se upoznao s ruskom književnoŔću i ruskim piscima i revolucionarima Aleksandar Hercen, Nikolaj ČerniÅ”evski i Nikolaj Dobroljubov. U tom periodu je Botev počeo pisati poeziju a prva njegova objavljena pjesma je Svojoj majci (na bugarskom: MaŠ¹ce si) koju je 1867. godine P. R. Slavejkov Å”tampao u svom listu. Isključen iz gimnazije, vraća se u Bugarsku, gde kratko vreme radi kao učitelj. Godine 1867. Hristo Botev je emigrirao u Đurđevo u Rumuniji, gde dolazi u dodir sa bugarsko emigracijom. Kasnije je živeo u BukureÅ”tu, Braili, Galacu i radio kao učitelj u Aleksandriji i Izmailu. Dana 10. juna 1871. godine Botev počinje izdavati svoj prvi list Reč bugarskih emigranata. U aprilu iste godine je uhapÅ”en zbog revolucionarne delatnosti, ali je potom oslobođen zahvaljujući podrÅ”ci Vasila Levskog i Ljubena Karavelova kod koga je uskoro počeo raditi kao Å”tampar. 1873. je objavio prvi broj svog satiričnog lista Budilnik, a krajem 1874. počinje Å”tampati i novine Zastava (na bugarskom: Zname). Posle ustanka u Bosni i Hercegovini 1875. godine pod rukovodstvom Boteva je Bugarski revolucionarni centralni komitet počeo pripremati ustanak i u Bugarskoj. Zbog ranijeg izbijanja ustanak nije uspeo, ali je majem 1876. izbio Aprilski ustanak i tada sa četom ustanika Botev prelazi Dunav kod Kozloduja. U teÅ”kom boju 1. juna 1876. Botev je poginuo blizu Vračanskog Balkana. Po njemu se zove Narodno pozoriÅ”te ā€žHristo Botevā€ Dimitrovgrad.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Dokument iz 1933 godine, koji je potpisao tadaÅ”nji direktor Radio Beograda Danilo Kalafatović. Danilo Kalafatović (Konarevo, kod Kraljeva, 27. oktobar 1875 ā€” Mozburg na Izaru, 1946) je bio armijski general Jugoslovenske vojske. Tokom Aprilskog rata nalazio se na poziciji komandanta Komande pozadine da bi 15. aprila 1941. godine, bio imenovan načelnikom Glavnog generalÅ”taba Vrhovne komande sa ovlaŔćenjem da povede pregovore o primirju. Danilo S. Kalafatović rođen je 27. oktobra 1875. godine u selu Konarevo nadomak Kraljeva. U vojsku je stupio 1893, kao pitomac 26. klase niže Å”kole Vojne Akademije. Dalje Å”kolovanje je nastavio kao pitomac 8. klase viÅ”e Å”kole Vojne akademije. Od 1900ā€“1902. godine, bio je sluÅ”alac Artiljerijske Å”kole u Fontenblou (Francuska) a od 1904ā€“1907. bio je na generalÅ”tabnoj pripremi. Oženio se 1909. godine Milicom, kćerkom Dragomira Lazarevića okružnog načelnika u penziji iz Å apca. Njegov sin Ratko bio je pitomac 57. klase Vojne akademije Kraljevine Jugoslavije (zavrÅ”io kao prvi u rangu). Po zavrÅ”etku Å”kolovanja, 1900. godine, određen je za komandira čete i ordonansa kralja. Od 1902. imenovan komandirom 5. baterije 2. diviziona haubičkog artiljerijskog puka pa potom od 28. oktobra 1903. godine, komandir 3. baterije 1. diviziona Dunavskog artiljerijskog puka. Nakon toga ponovo je postavljen 6. aprila 1907. godine, za ordonansa kralja. Pomoćnikom načelnika generalÅ”taba Dunavske divizijske oblasti imenovan je 3. decembra 1907. godine, pored redovne dužnosti. Početkom 1909. godine, postavljen za načelnika generalÅ”taba Timočke divizijske oblasti. Na toj dužnosti se zadržao kratko jer je već 8. aprila poslat za vojnog izaslanika u Bugarsku a od 27. aprila 1911. godine i u Rumuniju, i na tim dužnostima je ostao do 1913. godine. Početkom Balkanskih ratova bio je u Å”tabu 2. armije. Dana 2. septembra 1913. postavljen za komandanta 3. bataljona 7. peÅ”adijskog puka a potom od 1. aprila do 13. aprila 1914. i za komandanta Bregalničkog peÅ”adijskog puka. Tokom Arnautske pobune 1913. godine, bio je komandant 7. peÅ”adijskog puka. Početkom Prvog svetskog rata od 28. avgusta 1914. do 16. aprila 1916. godine, bio je načelnik Å”taba Moravske divizije II poziva, da bi tokom ukrcavanja trupa u Valoni (1916) bio je imenovan predsednikom Komiteta. Nakon toga poslat u Vrhovnu komandu na mesto načelnika ObaveÅ”tajnog odseka. Dana 25. avgusta 1917. godine pa sve do 4. maja 1920. godine, postavljen za načelnika Operativnog odeljenja Vrhovne komande. U novoformiranoj Vojsci Kraljevine SHS 1920. godine, kao francuski đak poslat u Pariz i Rapalo na mesto vojnog eksperta. Od 12. aprila 1920. do 1922. godine, bio je vojni izaslanik u Parizu. Drugim pomoćnikom načelnika Glavnog generalÅ”taba imenovan je 15. januara 1922. godine, nakon povratka iz Francuske. Za Å”efa sekretarijata Saveta zemaljske odbrane i pomoćnika ministra vojske i mornarice postavljen je od 29. januara 1923. do 26. februara 1924. godine. Komandant Dravske divizijske oblasti postao je 30. aprila 1925. da bi od 1. januara 1928. godine, bio imenovan prvim pomoćnikom načelnika Glavnog generalÅ”taba. Od 11. aprila 1929. godine vrÅ”ilac dužnosti pa potom komandant II armijske oblasti. Inspektor zemaljske odbrane postao je 2. avgusta 1930. i sa te pozicije po svojoj molbi stavljen u penziju 25. oktobra 1930. godine. Direktor Radio Beograda bio je od 1930. do 1936. godine. Pred sam početak Aprilskog rata reaktiviran je i postavljen je za Komandanta pozadine Vrhovne komande. Predsednik vlade armijski general DuÅ”an Simović postavio ga je 14. aprila, za načelnika Å”taba Vrhovne komande Jugoslovenske vojske sa ovlaŔćenjem da povede razgovore o primirju. Kalafatović je za tu dužnost odredio bivÅ”eg ministra inostranih poslova Aleksandra Cincar-Markovića i divizijskog generala Radivoja Jankovića da pregovaraju sa silama Osovine. Sile Osovine su to odbile i zahtevale su da Kraljevina Jugoslavija potpiÅ”e bezuslovnu kapitulaciju. Kapitulacija je potpisana u Beogradu 17. aprila. Sa strogo pravne tačke glediÅ”ta, kapitulacija jugoslovenske vojske je bila nelegitimna, poÅ”to je Kalafatović od Simovića dobio ovlaŔćenje da samo pregovara o primirju i on kao ratni zarobljenik nije imao pravo da istupa u ime jugoslovenske države ili vojske. Nakon toga je interniran u Nemačku gde je i preminuo 1946.

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

LajoÅ” Zilahi / Originalni Potpis / Autogram Kao na fotografijama LajoÅ” Zilahi (mađ. Zilahy Lajos; Nađsalonta, Transilvanija , 27. mart 1891 ā€” Novi Sad, 1. decembar 1974) bio je mađarski pisac i dramaturg. Jedan je od vodećih, ako ne i najčitaniji prozni mađarski autor dvadesetog veka. Rođen je u Salonti, Transilvanija, tada deo Kraljevine Mađarske. Studirao je pravo na Univerzitetu u BudimpeÅ”ti[1] pre nego Å”to je poslat na Istočni front tokom Prvog svetskog rata,[2] gde je bio ranjen. Posle ranjavanja 1916. je napustio front i od tada radio kao novinar.[1] O svojim iskustvima sa ratiÅ”ta potresno svedoči u romanu ā€žZarobljeniciā€œ (mađ. KĆ©t fogoly). Njegovo najpoznatije delo je ā€žAraratā€œ, deo trilogije, a najpotresnije ā€žSamrtno prolećeā€œ. Njegovim delima provejava duh aristokratske Mađarske, odnosno Austrougarske, a izuzetno živim opisima uspeva da gane čitaoca. On je takođe bio aktivan i na filmu.[3]Osnovao je i svoju filmsku kuću.[1] Njegov roman iz 1928. NeÅ”to pluta na vodi ekranizovan je dva puta. Njegova predstava General snimljena je kao film pod nazivom Vrli sin 1930. i kao Pobunjenik 1931. Nekoliko njegovih romana je prevedeno na bugarski, hrvatski, danski, holandski, čeÅ”ki, engleski, estonski, finski, francuski, nemački, italijanski, japanski, poljski, rumunski, srpski, slovački, Å”panski, Å”vedski i turski. Edicija njegovih kratkih priča dostupna je na Å”panskom, neke od njegovih pripovedaka prevedene su na bugarski, hrvatski, engleski, estonski, francuski, nemački, italijanski, poljski, portugalski, slovački, Å”panski i Å”vedski, a neki od njegovih pesama na nemački. Od 1948. godine je živeo u Sjedinjenim Američkim Državama, u emigraciji. Krajem pedesetih je često boravio u Novom Sadu gde je kupio kuću. Samo jednom, 1973. godine je posetio BudimpeÅ”tu. Planirao je da se vrati u Mađarsku, ali ga je smrt u tome sprečila. LajoÅ” Zilahi je sahranjen na budimpeÅ”tanskom groblju KerepeÅ”i.

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

tempera . original potpisano 2000 godina 18 x 12,5 cm sa paspartuom 25,5 x 20,5 cm Pesnik, prevodilac, aforističar, dramski i pisac za decu Branislav Prelević preminuo u Beogradu u 78. godini ISTAKNUTI srpski pesnik, prevodilac, aforističar, dramski i pisac za decu Branislav Prelević preminuo je u Beogradu u 78. godini. Rođen u Zeleniku, osnovnu i srednju Å”kolu, kao i studije književnosti, zavrÅ”io je u Beogradu. Radio je kao profesor u Desetoj, Petoj i Četrnaestoj beogradskoj gimnaziji i u Prvoj ekonomskoj Å”koli, a potom je bio slobodan umetnik. Na postdiplomskim studijama bio je u Meksiku i Å paniji, čiju je književnost i kulturu izuzetno voleo i popularisao. Nekoliko pesničkih knjiga objavio je na Å”panskom, a na srpskom nekoliko antologijskih izbora hispanske poezije. Kao pesnik oglasio se 1971. zbirkom "Niotkud sna", posle koje su usledile knjige "Igrač u vazduhu" (1973), "Brava na svetlosti" (1983), "Antiatlantida" (1985), "Å esto čulo" (1986), "Arijadnine niti" (1987), "Dozivanje iza zova", "Udvarajući se modrini"... Autor je romana "Samurov kamen", kao i pet monodrama i jedne komedije. Priredio je i preveo mnogobrojne knjige vodećih pisaca Å”panskog govornog područja: Pabla Nerude, Oktavija Paza, Gabrijele Mistral, Husa Horhea Padona, Garsilasa de la Vege, Gongore... Za prevodilaÅ”tvo dobio je nagradu "MiloÅ” N. Đurić", a za esej Brankovu nagradu. Dobitnik je i Å”panske nagrade "Lorkina zvezda", koje se odrekao u korist pesnika sa Kosova, Miloja Dončića. Gotovo da nema iole ozbiljnije antologije savremenog srpskog pesniÅ”tva u kojoj nisu i pesme Branislava Prelevića, poete izuzetne senzibilnosti, retke individualnosti i odnegovanog jezika. Među poznanicima i prijateljima ostaće upamćen kao neobično tih i skroman, nenametljiv i plemenit čovek, spreman uvek da pomogne kolegama po peru, odmeren i uzdržan kada je reč o sopstvenom stvaralaÅ”tvu.

Prikaži sve...
1,700RSD
forward
forward
Detaljnije

Bedz DA PITAMO ZAJEDNO - RETKO Ekspres TV tombola pogledati slike kljucne reci za pretragu bitumen bitulit brosura brosure katalog katalozi industrija bitumenskih proizvoda beograd bulevar jna broj br 67-69 izolacione mase izolaciona masa bitumeni bituliti kraberoid 120 blank industrija bitumenskih i sintetickih proizvoda proizvod proizvodi hidroizolacione kiselootporne i druge mase masa vinaz-vinil azbestnih ploca azbestne ploce nacin primene tehnicke karakteristike svojstva osobine rugo druga dbajovic na rasprodaji mojlink www com in rs popust na popustu polovne polovni kupindo jeftina jeftino knjige prodaja na prodaju prodajem moj link politika ekspres expres skolski casovi novina novine magazin magazini politike retko retki znacka znacke poklon uz politiku srce u obliku srca srcad srca novinarstvo meta mete kruzna kruzne limeni limena znacka znacke znak pitanja targets bombardovanje srbije jugoslavije 1999. 1999 99 godine agresija na jugoslaviju nato reklama reklame Sanpaolo lajkovac lajkovca cira cire lokomotiva lokomotive voz vozovi zeleznica zeleznice lajkovacki lajkovacka pruga pruge opstina opstine septembra crveni crvena deciji decji savez savezi srbija srbije jugoslavije pionir pioniri volim srbiju srbija srpska zastava srbska beba kids kid bebe najbolje za srbiju ml m l miroljub labus lgbt duga dugine boje boje duge zastava zastave ja volim samo sebe ps srbi nasmesite se ovo je bila skrivena kamera saljivi smesni jubilej jubileji jubilarni jubilarna jubilarno 40. godina godine medicinska skola valjevski valjevsko valjevska valjevske ekologija ekoloski o ekologiji zavod zavodi yavod yavodi ya yastitu ydravlja yyyy kraljevacki grad kraljevo o kraljevo U veliko U elvisa prislija elvis prisli elvis presley znacka znacke retko retka expres ekspress televizija buba mara bubamara sa buba marom sa buba marom 4 12 13 8 postar sa postara radio televizija srbije jugoslavije rts rtj rtscg sfrj nostalgija politika ekspres vecernje novosti nagrada nagrade tonbola tombola tv expres express ekspres ekspress

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

HƖCHST- Ručno oslikan dezertni tanjir (1947-1964) Dimenzije Prečnik: 19 cm Visina: 1,5 cm Težina: 310 g Žig na dnu (plavim): HƖCHST (ispod crteža točka) ā€žHƶchster Porzellan-Manufakturā€œ koristila je žig od ponovnog osnivanja 1947. do 1964. godine. Ručno dopisano, crvenim: Handgemalt (ručno oslikano) A Schultz 1989 U dnu oslikanog dela inicijali: AS (za A. Schultz) Fabrika ā€žHƶchster Porzellan-Manufakturā€œ je druga najstarija fabrika porcelana u Nemačkoj, posle fabrike u Meissenu (Majsen). Osnovali su je dva trgovca, Johann Christoph Gƶltz (Johan Kristof Golc) i njegov zet Felician Clarus (Feličian Klarus), i slikar na porcelanu Adam Friedrich von Lƶwenfinck (Adam Fridrih fon Lovenfink) 1746. godine, na osnovu privilegije koju je izdao izborni knez Mainza, Johann Carl von Ostein (Johan Karl fon Ostajn). Privilegija je fabrici davala monopolski položaj u kneževini i dozvolu da kao zaÅ”titni znak koristi crtež točka iz grba Hƶchsta (Hohst). Lƶwenfinck je radio u fabrici u Meissenu četiri godine, pre nego Å”to je na ukradenom konju pobegao 1736. godine, jer su radnici bili pomno čuvani kako bi se zaÅ”titila tajna proizvodnje porcelana. Lƶwenfinck nije znao tajnu onoga Å”to se zvalo arcanum, osnove za izradu porcelana, i mogao je da pravi samo fajans, ali je pod njegovim uticajem obojen na veoma poseban i prefinjen način, koji je nazvao fajans-porcelan. Ove fine figure, uglavnom ptice, ljudske figure i životinje, obojene u izuzetne boje nikada ranije koriÅ”cĢene na fajansu, spadaju u najvažniju keramiku njegovog vremena. Prijateljstvo između trgovca Gƶltza i umetnika Lƶwenfincka nije dugo trajalo. 1749, Lƶwenfinck se preselio u Strasbourg (Strasbur) sa svojom porodicom ā€“ bratom i ženom koji su takođe bili slikari na fajansu i porcelanu. Gƶltz je i dalje želeo da proizvede pravi porcelan. Godine 1750. uspeo je da angažuje hemičara Johanna Jacoba Ringlera (Johan Jakob Ringler), koji je takođe pobegao iz Meissena i koji je znao tajnu izrade porcelana. Od tada je fabrika Hƶchst bila u stanju da uđe u konkurenciju sa Meissenom i sa fabrikama porcelana koje su bile osnovana u međuvremenu. Prvi period fabrike Hƶchst zavrÅ”io se katastrofalno: Gƶltz je bankrotirao 1756. godine, na početku SedmogodiÅ”njeg rata. Ovo je bila godina ekonomske depresije u Nemačke i celoj Evropi, jer rat nije bio samo unutraÅ”njenemački sukob, već je uključivo i Francusku, Englesku i Rusiju. Nesolventnost Gƶltza prekinula je proizvodnju na skoro dve godine. Međutim, fabrika nije bila sasvim mrtva. Bila je pod zaplenom i, začudo, upravo je službeni sekvestar, Johann Heinrich Maas (Johan Hajnrih Mas), bio taj koji je fabriku izveo iz depresije. 1759. godine lično je preuzeo brigu o fabrici i, sa dobrim osecĢajem za ekonomske uslove, ponovo je pokrenuo. Fabrika je uspeÅ”no radila sledećih pet godina. 1764. godine Maas je je želeo da prekine svoj lični angažman, i sledecĢe godine fabrika je pretvorena u akcionarsko druÅ”tvo. U tom obliku radila je do 1778. godine kada joj je ponovo pretio potpuni kolaps, i jedino reÅ”enje je bilo da izborni knez postane i akcionar fabrike. Nastavila da posluje do 1793. godine, kada je proizvodnja prekinuta zbog previranja tokom Francuske revolucije, kao i opsade i okupacije Mainza. 1796. godine fabrika je u potpunosti zatvorena. 1927. godine gradska vlada Mainza otkupila je sve očuvane porcelanske figure Hƶchs i upotrebila pri izgradnji gradske kuće, palate Bolongaro. 1946. godine odražana je u Frankfurt-Hƶchstu izložba ā€ž200 godina Hƶchst porcelanaā€œ, kao početak napora da se oživi proizvodnja u mestu osnivanja fabrike. 1947. godine ponovno je osnovana ā€žHƶchster Porzellan-Manufakturā€œ u Hƶchstu, sa proizvodnim pogonom u Frankfurt-Sossenheimu (Frankfurt-Zosenhajm). 1996. godine, na 250-godiÅ”njicu od osnivanja, počela je proizvodnja u novom pogonu ā€žPorzellanhof am Parkā€œ, pored gradskog parka u Frankfurt-Hƶchstu. 2018. godine fabrika je ponovo bankrotirala, a proizvodnja je ubrzo pokrenuta zahvaljujući privatnom investitoru. Danas, ā€œHƶchster Porzellan-Manufaktur 1746ā€, sa sediÅ”tem u zaÅ”tićenoj industrijskoj zgradi u gradskom parku Hƶchst, i dalje proizvodi vrhunske predmete, kao Å”to je to radila kroz 270 godina. Prodaje se bez držača za tanjir. (118/16-39/127-kp/1197)

Prikaži sve...
1,100RSD
forward
forward
Detaljnije

48 x 68 cm 2 x presavijen movie poster ILUSTROVAO : BOLE 1964 Bridge to the Sun is a 1961 film, directed by Etienne PĆ©rier, starring Carroll Baker, James Shigeta, James Yagi, Tetsurō Tamba, and Sean Garrison. It is based on the 1957 autobiography Bridge To The Sun by Gwen Terasaki, which detailed events in Gwen`s life and marriage. Gwen Harold, an American woman from Tennessee, meets Hidenari Terasaki (called Terry by his friends and family), the secretary to the Japanese Ambassador, while attending a reception at the Japanese Embassy in Washington D.C. with her Aunt Peggy and friend Bill. They share a moment while Terry is showing her the antique Japanese artworks on display in the Embassy, and after some reluctance, she agrees to allow him to call on her. They begin dating and they quickly fall in love, even though Terry occasionally has fits of anti-western sentiment. When Terry asks her to marry him, she agrees, much to the chagrin of Aunt Peggy (who was raised in the Jim Crow South), and who sees the relationship as unnatural, especially when there are `nice clean young men` available. The Japanese Ambassador also calls on Gwen and attempts to dissuade her from accepting, claiming it would hurt Terry`s career by giving him an American bias, and states that even though the two countries are friendly, anything could happen between foreign countries. He seems to hint at possible aggression in the future, even though it is only 1935 and the Japanese have not yet resumed conflicts with China, keeping the countries of Gwen and Terry at an uneasy peace. They eventually marry despite the obstacles and, when Terry is recalled, travel to Japan by ship. Almost immediately after disembarking and arriving in Tokyo, Terry begins to treat Gwen much differently, expecting her to behave according to the male-centric beliefs of contemporary Japan, such as being silent among men, always entering doors after the men, and virtually bending to every whim of Terry and her male relatives. They continually fight and make up, mostly because of Gwen`s outspokenness among men and Terry`s strict adherence to the local customs. After having a fight one night over a general saying that Terry should be proud he may have a son to die for the Emperor, and Gwen speaking out about his distasteful comment, they make up and she reveals that she was so offended by the comment because she is pregnant. The baby daughter is named Mako. By November 1941 Terry has been reassigned to the Embassy in America. They have Thanksgiving dinner in Washington with Aunt Peggy, as World War II embroils the world around them and America is one of the few powers of the world still at peace. Terry speaks on the phone with his friend Haro. He mentions that Mako, now about 5 years old, has an apparent illness involving too many antibodies in her blood. He also mentions a possible upcoming invasion of Thailand by the Imperial Japanese Army. Sensing that it may be the last chance for peace between America and the Empire of Japan, Terry attempts to go over the heads of his superiors and have a cable sent directly to President Roosevelt, alerting him to cable the Emperor to seek to preserve the peace. However, the Emperor is rapidly becoming the leader of Japan in name only, because of a power struggle with the army leaders. Terry`s effort is in vain as December 7th comes and war is declared shortly after the Japanese attack. Terry calls Gwen after hearing of the attack and tells her to leave Washington for Tennessee with Mako, but the FBI enter and force her to hang up the phone. She decides to accompany Terry back to Japan, as he is due to be deported in an Ambassador exchange, and there is nearly a riot as she leaves with the other Japanese families, because of anti-Japanese fervor sweeping the nation in the aftermath of the attack on Pearl Harbor, The Philippines, and other European and American held colonies and bases in the Pacific and Asia. In Japan, a similar nationalist, anti-American hatred, is shown among the citizens. Terry, however, is less enthusiastic about the war, and attempts to be a mediator for peace, which is dangerous due to sentiment and secret police. Gwen is briefly accosted by a group of soldiers, who try and force her to walk on an American flag. She refuses and an air raid begins, causing panic in the streets as bombs begin to destroy the area. She sees a crying child and remembering her daughter, runs to the smoldering school to rescue Mako, who says that children had hit her and called her an American. Later, Terry reveals that he is under suspicion for being disloyal, because he has an American wife, does not belong to any patriotic clubs, and speaks out against the war. Soldiers enter and search the house, and while they don`t arrest him, it is clear that he and his family are going to have a rough time as long as they stay in Tokyo. They agree to stay at a friend`s empty house outside of the city. As they leave Tokyo, they run into Terry`s cousin, Ishi, who has been one of the few people who has been kind to Gwen. Now a soldier, he informs them that he is captain in a Kamikaze squadron, and will soon `die for a descendent of the sun-god`. While taking a train, Gwen sees captured American soldiers, possibly on a death march. They arrive at their new home and meet the young girl who lives there. Terry reveals that he is going back to Tokyo, and didn`t tell her earlier because she would not have gone to stay without him. He offers to arrange her passage back to America, but she refuses, wanting to be close to her husband. As the war continues, food shortages and widespread damage make it clear that things are going against Japan. As the years go on, Terry visits less and less, and Mako grows not knowing any other existence besides one of perpetual war. Terry returns after months and they enjoy a night`s sleep together. They awaken to a visit from a military police officer, who is looking for Terry. As the war continues to turn against them, they begin to suspect disloyalty from anyone critical of the government. Gwen manages to convince them that she has not seen Terry, and they leave. Terry reveals that he has brought a radio, and an American news station announces the end of the Battle of Iwo Jima, which will be used as a base to launch bombers against mainland Japan. Later on, the surrender of Nazi Germany, Japan`s main ally, is also announced, and it is clear that the invasion of Japan is coming soon. Terry and Gwen have a fight one night because he gave away the last of their food. Gwen goes to the village to get her hair done to please her husband and on her way home she allows Mako to play in the village but then a squadron of American bombers and fighters attack. The couple rush to find her, and amid the devastation of the village, they find Mako, alive and unhurt. Her close friend, however, has been hit and died instantly. At the burial, Gwen comments on Mako`s jaded reaction, showing no tears or emotion for her friend, because of Japanese customs, as well as growing up during a war. One night Gwen visits Terry`s old friend Hara, who has some power within the party, pleading for him to keep her husband safe. He introduces her to Tokyo Rose, a radio propaganda announcer who tries to hurt the moral of enemy armies listening to her broadcasts. They agree to help Terry, but only if Gwen makes an anti-American speech on the radio, recognizing the propaganda value of an actual American denouncing her country. Gwen refuses, and learns that Ishi has been fatally injured and is in the hospital. She visits, and realizing he is dying asks why he sent his wife away at this time. He reveals that it is tradition that he not want his loved ones to see him die. She returns home in time to see Terry, who had been hiding in the hills to avoid arrest, return. The next day, the entire village arrives at their house, being the only one with a radio, for the Emperor`s radio address. The Emperor has never spoken in public before, so they realize he must have major news, possibly surrender. As the village listens to the Emperor`s voice for the first time, the speech starts: We are fully aware of the inner-most feelings of all of you, however, have resolved to pave the way for peace for all generations to come. By enduring the unendurable, and suffering what is insufferable, let the entire nation unite as one family, from generation to generation, and cultivate the ways of rectitude and nobility of spirit. With the war over, Terry asks Gwen to return to her home of Johnson City, Tennessee, to put Mako in an American school while she is young and can lose her prejudices against America, to `become a bridge between the two nations`. At that time Gwen vehemently refuses to leave him. Later on, she finds Terry, who has been overworked, malnourished, and ill for many months, standing over his parents` graves. She recalls a speech he once gave her about visiting the graves of ancestors at times of marriage, birth and death. She also recalls the conversation with Ishi at the hospital before his death when he said he didn`t want his wife to see him die. She speaks to Terry`s doctor and learns that he has at most, months to live, and was trying to send his family away because, like his cousin, he didn`t want them to see him die. Days later, after Gwen agrees to his final wish to leave for America, Terry sees her and Mako off at the dock. They kiss and embrace for the last time, and Gwen reassures him that they`ll be expecting him soon, knowing she will never see him again. She holds her composure until he is out of sight, then breaks down and begins crying. As the ship departs, Terry walks down the dock, keeping pace with it until he can go no farther. The film ends with Gwen and Terry lovingly meeting each other`s gaze for a final time.

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

predratna ORIGINALNA fotografija GLADYS SWARTHOUT iz 1937. glamur glamour film movie veliki format dim. 26 x 20 cm Gladys Swarthout (b. December 25, 1900, Deepwater, Missouri ā€“ d. July 7, 1969, Florence, Italy) was an American mezzo-soprano opera singer and entertainer. While studying at the Bush Conservatory of Music in Chicago, a group of friends arranged an audition for her with the Chicago Civic Opera Company. Much to her surprise, she ended up with a contract, though at the time she didn`t know a single operatic role. By her debut a few months later, she had memorized 23 parts and participated in over half of the season`s operas. She sang for the Ravinia Opera Company of Chicago for three seasons. In 1929, she made her debut with the New York Metropolitan Opera Company, where she was a participant for several decades. Swarthout`s role as Carmen was well respected. She regularly worked eight hours a day with vocal coaches, and would spend an hour or more singing duets with her husband, Frank Chapman, also an opera singer. She also advocated inflating balloons and blowing bubbles to strengthen the chest. She also wrote a semi-autobiographical novel entitled Come Soon, Tomorrow: The Story of a Young Singer first published in 1943 that went through at least seven printings. She starred in five films for Paramount Pictures, including Rose of the Rancho, Romance in the Dark, Give Us This Night and Ambush. For the movie Champagne Waltz with Fred MacMurray, she sang her songs in five languages, including French, German, Italian, and Spanish for the foreign versions of the films. Swarthout also performed on a number of opera shows on television. In one of her final public singing performances, she did a concert in January 1951 at the Met. She continued to make public appearances, including an appearance on What`s My Line? in 1951. The Railroad Hour presented Martha on February 22, 1954. She was often heard on radio programs, including those of General Motors, RCA-Magic Key, Camel Caravan, the Ford Symphony and the Prudential Family Hour. In a 1942 article, Time Magazine reported that she had earned $1,250,000 in her lifetime. One of her signature songs on the radio was Bless this House featured in advertising and commonly found framed in many homes throughout America. Shortly after World War II Swarthout recorded `Just Awearyin` for You` (w. 1894 by Frank Lebby Stanton, m. 1901 by Carrie Jacobs-Bond). Swarthout first married Harry Kern of Chicago, an older man who was general credit manager for the Hart-Schaffner Marx Company, but she still retained her maiden name for her singing appearances. Kern died in 1931. She later married Frank M. Chapman, Jr. (1931); the two had first met in an opera house in Naples two years earlier. In addition to their common interest in singing, they enjoyed collecting French furniture, many examples of which can be seen in their photographs together. She once said, `Our marriage started as a romantic adventure. We intend to keep it that way.` She collected silver and they had several dogs. It was also Chapman`s second marriage. In 1956, Swarthout was diagnosed with a mitral heart valve problem. She eventually decided to undergo open heart surgery; she was on the operating table for six hours. Later, she began a campaign to ensure that parents knew the dangers of unsuspected rheumatic fever. In 1958, Dr. Paul Dudley White presented her with the American Heart Association`s very first `Heart-of-the-Year` Award, to be given annually to a distinguished American whose faith and courage in meeting the personal challenge of heart disease have inspired new hope for hearts. She wrote about her decision in When the Song Left My Heart, an article in the October 1958 Everywoman`s Family Circle. As she went into retirement, she and Frank bought a villa in Italy, La Ragnaia, near Florence, where they lived together until Chapman`s death in 1966.

Prikaži sve...
1,234RSD
forward
forward
Detaljnije

`ECHT` TUPPACK - Dva dezertna tanjira `China Bunt` (1919-1944) Dimenzije Prečnik: 18,5 cm Visina: 2 cm Ukupna težina: 560 g Sitni tragovi pribora na dnu tanjira. Žig na dnu: ā€œECHTā€ TUPPACK (iznad krune i inicijala ā€žSā€œ, verovatno od ā€žSchlesienā€œ / Å lezija) ā€žChina Buntā€œ TIEFENFURTH (polukružno) ā€œPorzellanfabrik C.H. Tuppackā€ koristila je žig od 1919. do zatvaranja 1944. godine. Fabriku fajansa u nemačkom gradu Tiefenfurt (Tifenfurt, danas: Parowa, Poljska) osnovao je 1908. godine Johann Heinrich Nicolai Matthiesen (Johan Hajnrih Nikolai Matizen). 1865. godine njegov sin Friedrich Nicolai Matthiesen (Fridrih Nikolai Matizen) uveo je i proizvodnju predmeta od porcelana. 1872. fabrika je prodata i nastavila proizvodnju kao akcionarsko druÅ”tvo pod imenom ā€œSchlesische Porzellan- und Steingut-Manufaktur AG.ā€ Fabrika je imala uspeha u prvim godinama poslovanja, proizvodila je dekorisan i luksuzan porcelan, koji je velikim delom izvozila preko luka u Baltičkom moru. Investicije u nove objekte i maÅ”ine od 1872. do 1874. godine udvostručile su proizvodne kapacitet i doprinele kvalitetu proizvoda. Ipak, fabrika je bila primorana da proglasi bakrot 1885. godine. Najveći deo fabrike preuzeo je 1885. godine Louis Lƶvinsohn (Luis Lovinzon) koji je zaposlio Paula Donatha (Paul Donat) kao generalnog direktora. 120 zaposlenih proizvodilo je, pored cvetova od porcelana, i posude u stilu Rokokoa. Na osnovu sporazuma iz 1891. godine fabrika je preÅ”la u ruke aktuelnog direktora Paula Georga Alfreda Donatha, koji ju je i dalje vodio, sada pod nazivom ā€œSchlesische Porzellanfabrik Paul Donathā€. Najveći deo proizvodnje luksuznih predmeta izvozio se u SAD, Englesku, Rusiju i Å vedsku. 1909. fabrika je transformisana u kompaniju, generalni direktor je postao Ernst Wilhelm Fischer (Ernst Vilhelm FiÅ”er), a od oko 1916. godine pod rukovodstvom Carla Hansa Tuppacka (Karl Hans Tupak) radilo je skoro 150 zaposlenih. Posle I Svetskog rata fabriku je preuzeo Carl Hans Tuppack i preimenovao u ā€œPorzellanfabrik C.H. Tuppackā€. Fabrika je radila sve do pred kraj II Svetskog rata, kada je zatvorena 1944. godine. Prodaju se bez držača za tanjire. (124/19-47/158-kp/1481)

Prikaži sve...
1,400RSD
forward
forward
Detaljnije

PROMO FOTOGRAFIJA SA AUTOGRAMOM KVARTETA IVANOVIĆA 1966. Poslata iz Beograda 25. juna 1966. godine Crno bela fotografija 10 x 15 cm Predrag Ivanović je poznati srpski i jugoslovenski trubač, pevač i kompozitor koji se pored džeza bavio i zabavnom muzikom i neko vreme uspeÅ”no vodio svoj popularni vokalni kvartet. Učestvovao je na prvom bledskom jazz festivalu kao član ā€˜Udruženja muzičara džeza i zabavne muzike Srbijeā€™ . Osim Å”to je svirao trubu u velikom orkestru i u manjim sastavima za koje je pisao i aranžmane, interesovao se i za pevanje. Ivanović je prvo formirao vokalni sastav od Å”est ljudi koji će kasnije redukovati na dva ženska i dva muÅ”ka vokala. Sa tim sastavom pozantijim kao vokalni kvartet Predraga Ivanovića nastupao je i izvodio džez i pop muziku tokom kasnih pedesetih i Å”ezdesetih godina. Mnogi kažu da ono Å”to je Frenk Sinatra predstavljao za Njujork, to je Kvartet Ivanović bio za Beograd. Dok sluÅ”ate njihovu muziku ispred očiju vam prolazi neko bezbrižno vreme, vreme kada novac nije bio najvažnija stvar na svetu, doterane devojke sa ā€œkonjskim repovimaā€, žiponima i baletankama, vespe, ā€œfićeā€ i ā€œtristaćiā€, letovanja u Rovinju, zeleni autobusi GSP-a, prepuni bioskopiā€¦ Najpoznatija pesma ā€œPod sjajem zvezdaā€ je nastala 1957.godine, kada je Predrag bio u vojsci. Osećajući nostalgiju za Beogradom, napisao je tu melodiju na nekom starom klaviru u Domu armije, a stihove je naknadno napisala Mira Savić. Na molbu Darka Kraljića pesma je uÅ”la u film ā€œLjubav i modaā€ 1960. godine. Kada je 1965. umro član kvarteta Bata Senić, kvartet zvanično prestaje da postoji. Predrag Ivanović (1930-2010) je otiÅ”ao na Berkli, gde je diplomirao aranžiranje, a svirao je klavir i trubu. Aleksandra Ivanović (1937-2003), mecosopran, je nastavila da se bavi pevanjem u horu RTB i bila je profesor na FMU. Kao dirigent Ivanović je upravljao Studio ansamblom RTB ā€“ kao član trubačke sekcije osvojio je prvo mesto na festivalu u Juan- Les- Pinsu sa ā€˜Jazz orkestrom Radio- televeizije Beogradā€™ sa kojim je obavio sve koncertne i festivalske nastupe u zemlji i inostranstvu do 1974 godine, kada je poslednji put nastupio na jazz ā€“ festivalu u Ljubljani i kada je nažalost zbog bolesti morao napustiti aktivno sviranje.

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanje kao na fotografijma 49cm x 69cm Redje u ponudi! Heroji Telemarka britanski je ratni film iz 1965. godine koji je režirao Anthony Mann, a temelje se na istinitoj priči o norveÅ”koj sabotaži teÅ”ke vode tijekom Drugog svjetskog rata sa Skije protiv atoma, memoarima norveÅ”kog vojnika otpora Knuta Haukelida. U filmu glume Kirk Douglas kao dr. Rolf Pedersen i Richard Harris kao Knut Straud, zajedno s Ullom Jacobsson kao Anna Pedersen. Snimljen je na lokaciji u NorveÅ”koj. Directed by Anthony Mann Written by Ben Barzman Ivan Moffat Based on Skis Against the Atom 1954 memoir by Knut Haukelid But for These Men 1962 novel by John Drummond Produced by Benjamin Fisz Starring Kirk Douglas Richard Harris Ulla Jacobsson Cinematography Robert Krasker Edited by Bert Bates Music by Malcolm Arnold Production company Benton Film Productions Distributed by The Rank Organisation (UK) Columbia Pictures (US) Release date 23 November 1965 (London-Premiere) 26 November 1965 (United Kingdom) 19 January 1966 (Chicago) 9 March 1966 (United States) Running time 130 minutes Country UK Languages English, German, Norwegian, German Budget $5 million[1] Box office $1,650,000 (est. US/ Canada rentals) Kirk Douglas as Dr Rolf Pedersen Richard Harris as Knut Straud Ulla Jacobsson as Anna Pedersen Michael Redgrave as Uncle David Weston as Arne Sebastian Breaks as Gunnar John Golightly as Freddy Alan Howard as Oli Patrick Jordan as Henrik William Marlowe as Claus Brook Williams as Einar Roy Dotrice as Jensen Anton Diffring as Major Frick Ralph Michael as Nilssen Eric Porter as Josef Terboven Wolf Frees as SturmbannfĆ¼hrer Knippelberg Karel Stepanek as Professor HartmĆ¼ller Gerard Heinz as Professor Erhardt Victor Beaumont as German Sergeant George Murcell as SS OberscharfĆ¼hrer Mervyn Johns as Col. Wilkinson Barry Jones as Professor Roderick Logan Geoffrey Keen as Gen. Bolt Robert Ayres as General Courts Jennifer Hilary as Sigrid Maurice Denham as Doctor David Davies as Captain of Galtesund Philo Hauser as Businessman Faith Brook as Woman on Bus Elvi Hale as Mrs. Sandersen Russell Waters as Mr. Sandersen Paul Hansard as German Officer (uncredited) George Roubicek as German Radio Operator (uncredited) Joe Dunne as Norwegian Quisling`s Nazi (uncredited) Originalan filmski plakat Morava Film

Prikaži sve...
1,690RSD
forward
forward
Detaljnije

Š‰ŃƒŠ±ŠµŠ½ ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š² Š”тŠ¾Ń˜Ń‡ŠµŠ² (ŠšŠ¾ŠæрŠøŠ²ŃˆŃ‚ŠøцŠ°, 1834.[1] ŠøŠ»Šø 1835. ŠøŠ»Šø 1837.[Š°][2]ā€” 21. јŠ°Š½ŃƒŠ°Ń€ 1879, Š ŃƒŃˆŃ‡ŃƒŠŗ) јŠµ Š±ŠøŠ¾ Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠø ŠæŠµŃŠ½ŠøŠŗ, ŠæŠøсŠ°Ń†, ŠµŠ½Ń†ŠøŠŗŠ»Š¾ŠæŠµŠ“Šøст, Š½Š¾Š²ŠøŠ½Š°Ń€, ŠµŃ‚Š½Š¾Š³Ń€Š°Ń„, Š½Š°Ń€Š¾Š“Š½Šø хŠµŃ€Š¾Ń˜ Šø Š±Š¾Ń€Š°Ń† Š·Š° Š¾ŃŠ»Š¾Š±Š¾Ń’ŠµŃšŠµ Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠµ Š¾Š“ Š¾Ń‚Š¾Š¼Š°Š½ŃŠŗŠµ Š²Š»Š°Š“Š°Š²ŠøŠ½Šµ[3]. ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š² јŠµ стŠ°Ń€ŠøјŠø Š±Ń€Š°Ń‚[4] утŠøцŠ°Ń˜Š½Š¾Š³ ŠæŠ¾Š»ŠøтŠøчŠ°Ń€Š° ŠŸŠµŃ‚ŠŗŠ° ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š²Š° (1843ā€”1903). ŠŸŃ€Š¾Š²ŠµŠ¾ јŠµ Š‰ŃƒŠ±ŠµŠ½ Š½ŠµŠŗŠ¾Š»ŠøŠŗŠ¾ Š³Š¾Š“ŠøŠ½Š° Š¶ŠøŠ²Š¾Ń‚Š° ŠŗŠ°Š¾ ŠµŠ¼ŠøŠ³Ń€Š°Š½Ń‚ у Š”рŠ±ŠøјŠø, у Š‘ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š“у Šø ŠŃƒŃŃ‚Ń€Š¾ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Ń˜, у ŠŠ¾Š²Š¾Š¼ Š”Š°Š“у. Š‘ŠøŠ¾Š³Ń€Š°Ń„ŠøјŠ° Š‰ŃƒŠ±ŠµŠ½ јŠµ рŠ¾Ń’ŠµŠ½ у Š¼ŠµŃŃ‚Ńƒ ŠšŠ¾ŠæрŠøŠ²ŃˆŃ‚ŠøцŠø у Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Ń˜ 1837. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ. ŠŠ°ŠŗŠ¾Š½ Š·Š°Š²Ń€ŃˆŠµŠ½Šµ Š¾ŃŠ½Š¾Š²Š½Šµ шŠŗŠ¾Š»Šµ, у рŠ¾Š“Š½Š¾Š¼ Š¼ŠµŃŃ‚Ńƒ ŠŗŠ¾Š“ учŠøтŠµŃ™Š° Š”рŠ±ŠøŠ½Š°, Š‚Š¾Ń€Ń’Š° Š‘Š¾Š¶ŠøŠ»Š¾Š²ŠøћŠ°[5], трŠµŠ±Š°Š»Š¾ јŠµ Š“Š° Š½Š°ŃŃ‚Š°Š²Šø шŠŗŠ¾Š»Š¾Š²Š°ŃšŠµ у ŠŸŠ»Š¾Š²Š“ŠøŠ²Ńƒ. Š£ тŠ°Š¼Š¾ŃˆŃšŠ¾Ń˜ Š³Ń€Ń‡ŠŗŠ¾Ń˜ Š³ŠøŠ¼Š½Š°Š·ŠøјŠø учŠµŃšŠµ Š¼Ńƒ Š½ŠøјŠµ ŠæŠ¾Š»Š°Š·ŠøŠ»Š¾ Š·Š° руŠŗŠ¾Š¼ (јŠµŃ€ Š½ŠøјŠµ Š²Š¾Š»ŠµŠ¾ Š³Ń€Ń‡ŠŗŠø јŠµŠ·ŠøŠŗ), ŠæŠ° јŠµ Š½Š°ŠæустŠøŠ¾ шŠŗŠ¾Š»Ńƒ Šø ŠæŠ¾ŃŃ‚Š°Š¾ трŠ³Š¾Š²Š°Ń‡ŠŗŠø ŠæŠ¾Š¼Š¾Ń›Š½ŠøŠŗ. Š¢Š¾ŠŗŠ¾Š¼ шŠŗŠ¾Š»Š¾Š²Š°ŃšŠ° у ŠŸŠ»Š¾Š²Š“ŠøŠ²Ńƒ, Š‰ŃƒŠ±ŠµŠ½ јŠµ ŠæрŠ¾Ń‡ŠøтŠ°Š¾ сŠ° рŠ°Š·ŃƒŠ¼ŠµŠ²Š°ŃšŠµŠ¼ Š“Š²Šµ срŠæсŠŗŠµ ŠŗњŠøŠ³Šµ, ŠŗŠ¾Ń˜Šµ су Š½Š° њŠµŠ³Š° Š¼Š½Š¾Š³Š¾ утŠøцŠ°Š»Šµ. Š Š°Š“ŠøŠ»Š¾ сŠµ Š¾ Š½Š°ŃŠ»Š¾Š²ŠøŠ¼Š°, срŠæсŠŗŠ¾Š¼ Š·Š±Š¾Ń€Š½ŠøŠŗу `ŠŠµŠ²ŠµŠ½-Š”Š»Š¾Š³Š°` Šø `ŠšŠ¾ŃŠ¾Š²ŠŗŠ°`.[6] Š—Š±Š¾Š³ ŠæŠ¾Ń‚Ń€ŠµŠ±Šµ ŠæŠ¾ŃŠ»Š° Š¼Š½Š¾Š³Š¾ ŠæутујŠµ, Š¾Š±ŠøŠ»Š°Š·Šø Š½Šµ сŠ°Š¼Š¾ Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗу Š½ŠµŠ³Š¾ Šø Š”рŠ±Šøју Šø Š‘Š¾ŃŠ½Ńƒ. Š¢Š°ŠŗŠ¾ јŠµ сŠ° Š¾Ń†ŠµŠ¼ џŠµŠ»ŠµŠ±ŃŸŠøјŠ¾Š¼ (трŠ³Š¾Š²Ń†ŠµŠ¼ стŠ¾ŠŗŠµ) 1854. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ ŠæŠ¾Ń€ŠµŠ“ Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠµ ŠæŠ¾ŃŠµŃ‚ŠøŠ¾ Š“ŠµŠ¾ ŠœŠ°ŠŗŠµŠ“Š¾Š½ŠøјŠµ Šø Š”рŠ±ŠøјŠµ. Š˜Š°ŠŗŠ¾ трŠ³Š¾Š²Š°Ń† Š²ŠøшŠµ Š³Š° јŠµ ŠæрŠøŠ²Š»Š°Ń‡ŠøŠ¾ Š½Š°Ń€Š¾Š“Š½Šø Š¶ŠøŠ²Š¾Ń‚, ŠŗŠ¾Ń˜Šø ŠæутујућŠø ŠøстрŠ°Š¶ŃƒŃ˜Šµ Šø Š·Š°ŠæŠøсујŠµ Š³Ń€Š°Ń’Ńƒ. ŠŠ°ŠæуштŠ° трŠ³Š¾Š²Š°Ń‡Šŗу струŠŗу, Šø Š½Š° ŠæрŠµŠ“Š»Š¾Š³ ŠæрŠøјŠ°Ń‚ŠµŃ™Š° ŠŠ°Ń˜Š“Š°Š½Š° Š“ŠµŃ€Š¾Š²Š° Š¾Š“Š»Š°Š·Šø 1857. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ ŠŗŠ¾Š“ Š±Ń€Š°Ń‚Š° у Š ŃƒŃŠøју.[3] ŠŸŠ¾ŃˆŃ‚Š¾ Š½Šµ усŠæŠµ Š“Š° сŠµ уŠæŠøшŠµ Š½Š° Š’Š¾Ń˜Š½Ńƒ Š°ŠŗŠ°Š“ŠµŠ¼Šøју, ŠæрŠµŠ»Š°Š·Šø Š½Š° ŠøстŠ¾Ń€ŠøјсŠŗŠø Š¾Š“сŠµŠŗ Š¤ŠøŠ»Š¾Š·Š¾Ń„сŠŗŠ¾Š³ фŠ°ŠŗуŠ»Ń‚ŠµŃ‚Š° у ŠœŠ¾ŃŠŗŠ²Šø. Š‘Š°Š²Šø сŠµ ŠæрŠ¾ŃƒŃ‡Š°Š²Š°ŃšŠµŠ¼ ŠøстŠ¾Ń€ŠøјŠµ, Š°Š»Šø Šø русŠŗŠµ ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½Š¾ŃŃ‚Šø; ту Š·Š°ŠæŠ¾Ń‡ŠøњŠµ сŠ²Š¾Ń˜ ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½Šø рŠ°Š“. ŠŠ° Š²ŠµŃŃ‚ Š“Š° су Š·Š°Ń€Š°Ń‚ŠøŠ»Šø Š”рŠ±Šø Šø Š¢ŃƒŃ€Ń†Šø ŠæрŠøсŠæŠµŠ¾ јŠµ у Š”рŠ±Šøју фŠµŠ±Ń€ŃƒŠ°Ń€Š° 1867. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ, ŠæŠ¾ŠŗушŠ°Š²Š°Ń˜ŃƒŃ›Šø Š“Š° стŠ²Š¾Ń€Šø Š²ŠµŠ·Ńƒ ŠøŠ·Š¼ŠµŃ’Ńƒ ŠæŠ¾Š“јŠ°Ń€Š¼Ń™ŠµŠ½Šøх Š”рŠ±Š° Šø Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€Š°, рŠ°Š“Šø Š·Š°Ń˜ŠµŠ“Š½ŠøчŠŗŠµ Š±Š¾Ń€Š±Šµ. Š”Ń€ŃƒŠ¶Šø сŠµ Š±ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š“сŠŗŠ¾Š¼ Š¾Š¼Š»Š°Š“ŠøŠ½Š¾Š¼ Šø сŠ°Ń€Š°Ń’ŃƒŃ˜Šµ сŠ° Š”Š²ŠµŃ‚Š¾Š·Š°Ń€Š¾Š¼ ŠœŠ°Ń€ŠŗŠ¾Š²ŠøћŠµŠ¼; Š·Š° ŠŗрŠ°Ń‚ŠŗŠ¾ Š²Ń€ŠµŠ¼Šµ јŠµ Š“Š¾Š±Ń€Š¾ Š½Š°ŃƒŃ‡ŠøŠ¾ срŠæсŠŗŠø јŠµŠ·ŠøŠŗ. ŠšŠ°Š¾ Šø ŠœŠ°Ń€ŠŗŠ¾Š²Šøћ Šø Š¾Š½ сŠµ јŠ°Š²Ń™Š° ŠæрŠµŠ“стŠ°Š²Š½ŠøŠŗŠ¾Š¼ рŠµŠ°Š»ŠøŠ·Š¼Š° у ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½Š¾ŃŃ‚Šø. ŠŠ²Š³ŃƒŃŃ‚Š° 1867. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š² у ŠøŠ¼Šµ Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€Š° учŠµŃŃ‚Š²ŃƒŃ˜Šµ у рŠ°Š“у сŠŗуŠæштŠøŠ½Šµ `ујŠµŠ“ŠøњŠµŠ½Šµ ŠžŠ¼Š»Š°Š“ŠøŠ½Šµ срŠæсŠŗŠµ. ŠŠøјŠµ сŠ°Š¼ у туђŠøŠ½Šø, јŠµŃ€ јŠµ у срŠæсŠŗŠ¾Ń˜ ŠæрŠµŃŃ‚Š¾Š½ŠøцŠø јŠ°Šŗ ŠµŠ¼ŠøŠ³Ń€Š°Š½Ń‚сŠŗŠø Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠø цŠµŠ½Ń‚Š°Ń€. Š£ Š‘ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š“у јŠµ Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€ŠøŠ½ Š Š°ŠŗŠ¾Š²ŃŠŗŠø, Š¾Ń‚Š²Š¾Ń€ŠøŠ¾ `Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾ ђŠ°Ń‡ŠŗŠ¾ Š“руштŠ²Š¾ Šø чŠøтŠ°Š¾Š½Šøцу `Š”јŠµŠ“ŠøњŠµŠ½ŠøјŠµ``.[7] Š£ Š»ŠµŃ‚Š¾ 1867. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š² сŠ° суŠ½Š°Ń€Š“Š½ŠøцŠøŠ¼Š° Š¾ŃŠ½ŠøŠ²Š° Š·Š°Š²ŠµŃ€ŠµŠ½ŠøчŠŗŠø `Š‘ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠø ŠŗŠ¾Š¼ŠøтŠµŃ‚`, у стŠ°Š½Ńƒ ŠŠ½Š°ŃŃ‚Š°ŃŠ° ŠšŠ°Ń€Š°ŃŃ‚Š¾Ń˜Š°Š½Š¾Š²Š° - Š“Š²Š¾Ń€ŃŠŗŠ¾Š³ фŠ¾Ń‚Š¾Š³Ń€Š°Ń„Š°, сŠ° рŠ°Š“њŠ¾Š¼ ŠæŠ¾Ń€ŠµŠ“ Š”Š°Š±Š¾Ń€Š½Šµ црŠŗŠ²Šµ. Š£ Š“руштŠ²Ńƒ сŠ° јŠ¾Ńˆ Š½ŠµŠŗŠøŠ¼ ŠæрŠøстŠ°Š»ŠøцŠ°Š¼Š° сŠ°ŃŃ‚Š°Š²Ń™Š° у Š»ŠµŃ‚Š¾ 1867. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ `Š—Š°ŠŗŠ¾Š½` (ŠæрŠ°Š²ŠøŠ»Š° Š¾Ń€Š³Š°Š½ŠøŠ·Š°Ń†ŠøјŠµ) Š“Š¾Š±Ń€Š¾Š²Š¾Ń™Š°Ń‡ŠŗŠµ чŠµŃ‚Šµ. ŠšŠ°Š¾ ŠæŠ¾Š»ŠøтŠøчŠŗŠø Š°ŠŗтŠøŠ²Š°Š½ Šø ŠµŠŗсŠæŠ¾Š½ŠøрŠ°Š½ учŠµŃŠ½ŠøŠŗ Š“Š¾Š³Š°Ń’Š°Ń˜Š° у Š‘ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š“у, Š½ŠµŠŗŠ¾Š»ŠøŠŗŠ¾ Š¼ŠµŃŠµŃ†Šø ŠæрŠµ Š°Ń‚ŠµŠ½Ń‚Š°Ń‚Š° Š½Š° ŠŗŠ½ŠµŠ·Š° ŠœŠøхŠ°ŠøŠ»Š°, Š±ŠøŠ²Š° Š½ŠµŠæŠ¾Š¶ŠµŃ™Š°Š½ Š·Š±Š¾Š³ сŠ²Š¾Ń˜Šøх Š°ŠŗтŠøŠ²Š½Š¾ŃŃ‚Šø. Š˜Š· Š‘ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š“Š° Š³Š“Šµ сŠµ Š±Š°Š²ŠøŠ¾ `ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½ŠøŠ¼ ŠæŠ¾ŃŠ»Š¾Š¼` Š±ŠøŠ¾ јŠµ фŠµŠ±Ń€ŃƒŠ°Ń€Š° 1868. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ `ŠøстŠµŃ€Š°Š½`.[8] Š—Š±Š¾Š³ ŠæрŠ¾Š³Š¾Š½Š° сŠµ сŠŗŠ»Š°ŃšŠ° у Š“руŠ³Šø срŠæсŠŗŠø цŠµŠ½Ń‚Š°Ń€, у ŠŠ¾Š²Šø Š”Š°Š“ Š³Š“Šµ Š½Š°Š»Š°Š·Šø Š½Š¾Š²Š¾ утŠ¾Ń‡ŠøштŠµ Šø Š½Š°ŃŃ‚Š°Š²Ń™Š° ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½Šø рŠ°Š“. Š¢Ńƒ уŠæŠ¾Š·Š½Š°Ń˜Šµ Š—Š¼Š°Ń˜Š° Šø Š”Š²ŠµŃ‚Š¾Š·Š°Ń€Š° ŠœŠøŠ»ŠµŃ‚ŠøћŠ°, тŠµ ŠæŠ¾ŃŃ‚Š°Ń˜Šµ сŠ°Ń€Š°Š“Š½ŠøŠŗ Š»ŠøстŠ° `Š—Š°ŃŃ‚Š°Š²Š°`.[9] ŠœŠµŃ’ŃƒŃ‚ŠøŠ¼ хŠ°ŠæсŠµ Š½Š° уŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠµ Š²Š»Š°ŃŃ‚Šø, ŠŗŠ°Š¾ сŠ°Š“Š° Š²ŠµŠ»ŠøŠŗŠ¾Š³ ŠæрŠ¾Ń‚ŠøŠ²Š½ŠøŠŗŠ° рŠµŠ¶ŠøŠ¼Š° ŠžŠ±Ń€ŠµŠ½Š¾Š²ŠøћŠ°, Šø Š¾Š½ сŠøŠ»Š¾Š¼ ŠæрŠøŠ»ŠøŠŗŠ° ŠæрŠ¾Š²Š¾Š“Šø ŠæŠ¾Š»Š° Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ Š·Š°Ń‚Š²Š¾Ń€ŠµŠ½ у ŠŸŠµŃˆŃ‚Šø. ŠŠ°ŃˆŠ°Š¾ јŠµ Š½Š¾Š²Š¾ Š¼ŠµŃŃ‚Š¾ Š·Š° Š¶ŠøŠ²Š¾Ń‚ Šø рŠ°Š“ у Š ŃƒŠ¼ŃƒŠ½ŠøјŠø, у ŠæрŠµŃŃ‚Š¾Š½ŠøцŠø Š‘ŃƒŠŗурŠµŃˆŃ‚Ńƒ. Š¢Ńƒ сŠµ Š±Š°Š²Šø ŠæуŠ±Š»ŠøцŠøстŠøчŠŗŠøŠ¼ рŠ°Š“Š¾Š¼, ŠæŠ¾ŠŗрŠµŃ›Šµ Šø урŠµŃ’ŃƒŃ˜Šµ Š»ŠøстŠ¾Š²Šµ: `Š—Š½Š°ŃšŠµ` Šø `Š”Š»Š¾Š±Š¾Š“у`. ŠŠµ уŠŗŠ»Š°ŠæŠ° сŠµ Š“Š¾Š²Š¾Ń™Š½Š¾ у рŠµŠ²Š¾Š»ŃƒŃ†ŠøŠ¾Š½Š°Ń€Š½Ńƒ ŠµŠ¼ŠøŠ³Ń€Š°Š½Ń‚сŠŗу Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗу срŠµŠ“ŠøŠ½Ńƒ. Š—Š°Ń‚Š¾ ŠæŠ¾Š½Š¾Š²Š¾ Š“Š¾Š»Š°Š·Šø у Š‘ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š“ Š³Š“Šµ ћŠµ Š±Š¾Ń€Š°Š²ŠøтŠø Š“Š¾ ŠŗрŠ°Ń˜Š° Š”рŠæсŠŗŠ¾-Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Š³ рŠ°Ń‚Š° 1879. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ[10] ŠŸŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“њŠµ Š²Ń€ŠµŠ¼Šµ ŠæрŠ¾Š²ŠµŠ¾ јŠµ сŠ° суŠæруŠ³Š¾Š¼ у Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Š¼ Š³Ń€Š°Š“у Š ŃƒŃŠµ (Š ŃƒŃˆŃ‡ŃƒŠŗу). ŠŠµŃƒŠ¼Š¾Ń€Š½Š¾ јŠµ рŠ°Š“ŠøŠ¾ Š½Š° сŠŗуŠæљŠ°ŃšŃƒ Š“Š¾Š±Ń€Š¾Š²Š¾Ń™Š°Ń†Š° Š·Š° учŠµŃˆŃ›Šµ у срŠæсŠŗŠ¾-турсŠŗŠ¾Š¼ рŠ°Ń‚Ńƒ. Š˜Š¼Š°Š¾ јŠµ Š·Š±Š¾Š³ тŠ¾Š³Š° ŠæрŠ¾Š±Š»ŠµŠ¼Š° у Š ŃƒŠ¼ŃƒŠ½ŠøјŠø, Š³Š“Šµ јŠµ Š·Š°Ń‚Š²Š°Ń€Š°Š½ Š·Š±Š¾Š³ рŠµŠ³Ń€ŃƒŃ‚Š¾Š²Š°ŃšŠ° Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠøх Š“Š¾Š±Ń€Š¾Š²Š¾Ń™Š°Ń†Š°. ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š² јŠµ сŠ²Š¾Ń˜Šµ Š·Š“рŠ°Š²Ń™Šµ уŠ½ŠøштŠøŠ¾ у ŠŗŠ°Š·Š°Š¼Š°Ń‚ŠøŠ¼Š° Šø ŠµŠ¼ŠøŠ³Ń€Š°Ń†ŠøјŠø, уŠ¼ŠøрŠµ ŠøсцрŠæљŠµŠ½ у Š ŃƒŃˆŃ‡ŃƒŠŗу 1879. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ Š¾Š“ туŠ±ŠµŃ€ŠŗуŠ»Š¾Š·Šµ, у Š½Š°ŠæŠ¾Š½Ńƒ сŠ²Š¾Ń˜Šµ стŠ²Š°Ń€Š°Š»Š°Ń‡ŠŗŠµ сŠ½Š°Š³Šµ.[11] Š”Ń€ŃƒŃˆŃ‚Š²ŠµŠ½Šø Š°Š½Š³Š°Š¶Š¼Š°Š½ Š¼ŠµŃ’Ńƒ Š”рŠ±ŠøŠ¼Š° ŠŸŠ¾Ń‡ŠµŠ¾ јŠµ Š“Š° ŠæŠøшŠµ у 31. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šø Š¶ŠøŠ²Š¾Ń‚Š°, ŠæŠ¾Ń‡ŠøњŠµ сŠ° ŠæŠ¾ŠµŠ·ŠøјŠ¾Š¼, Š° ŠøŠ½ŃŠæŠøрŠ°Ń†Šøју Š½Š°Š»Š°Š·Šø у стрŠ°Š“Š°ŃšŃƒ Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Š³ Š½Š°Ń€Š¾Š“Š° ŠæŠ¾Š“ Š¢ŃƒŃ€Ń†ŠøŠ¼Š°. Š‘ŠøŠ¾ јŠµ Š“Š¾ŠæŠøсŠ½Šø чŠ»Š°Š½ фŠøŠ»Š¾Š·Š¾Ń„сŠŗŠ¾Š³ Šø фŠøŠ»Š¾Š»Š¾ŃˆŠŗŠ¾Š³ Š¾Š“сŠµŠŗŠ° Š”рŠæсŠŗŠ¾Š³ учŠµŠ½Š¾Š³ Š“руштŠ²Š° Š¾Š“ 1872. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ, ŠŗŠ°Š¾ `ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½ŠøŠŗ Šø Š¶ŃƒŃ€Š½Š°Š»Šøст Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠø`. ŠžŠ½ сŠµ тŠ°Š“Š° Š±Š°Š²Šø у Š‘ŃƒŠŗурŠµŃˆŃ‚Ńƒ, Š³Š“Šµ јŠµ урŠµŠ“Š½ŠøŠŗ Š»ŠøстŠ° `Š”Š»Š¾Š±Š¾Š“Š°` (Š¾Š“ 1870).[12] ŠŸŠøсŠ°Š¾ јŠµ Š½Šµ сŠ°Š¼Š¾ Š½Š° Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€ŃšŠµŠ¼, Š²ŠµŃ› Šø Š½Š° срŠæсŠŗŠ¾Š¼ јŠµŠ·ŠøŠŗу. ŠžŠ±Ń˜Š°Š²ŠøŠ¾ јŠµ 1868. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ у чŠ°ŃŠ¾ŠæŠøсу `ŠœŠ°Ń‚ŠøцŠ°` јŠµŠ“Š½Ńƒ ŠæрŠøŠæŠ¾Š²ŠµŃ‚Šŗу. ŠŸŃ€ŠøŠæŠ¾Š²ŠµŃ‚Šŗу ŠæŠ¾Š“ Š½Š°Š·ŠøŠ²Š¾Š¼ `ŠˆŠµ Š»Šø ŠŗрŠøŠ²Š° суŠ“Š±ŠøŠ½Š°?` ŠæŠ¾ŃŠ²ŠµŃ‚ŠøŠ¾ јŠµ Š±ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š“сŠŗŠøŠ¼ Š“руŠ³Š¾Š²ŠøŠ¼Š°.[13] ŠšŃšŠøŠ¶ŠµŠ²Š½Š¾ Š¾Š“ŠµŃ™ŠµŃšŠµ ŠœŠ°Ń‚ŠøцŠµ Š”рŠæсŠŗŠµ Š³Š° јŠµ 1869. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ Š·Š° ту ŠæрŠøŠæŠ¾Š²ŠµŃ‚Šŗу Š½Š°Š³Ń€Š°Š“ŠøŠ»Š° сŠ° 70 ф.[14] ŠŸŃ€Š¾Ń„ŠµŃŠ¾Ń€ Š’Š°Ń‚Ń€Š¾ŃŠ»Š°Š² ŠˆŠ°Š³Šøћ (у Š²Ń€ŠµŠ¼Šµ ŠŗŠ°Š“Š° јŠµ рŠ°Š“ŠøŠ¾ у Š‘ŠµŃ€Š»ŠøŠ½Ńƒ) ŠæрŠøŠ¼ŠµŃ›ŃƒŃ˜Šµ у сŠ²Š¾Š¼ ŠµŃŠµŃ˜Ńƒ Š¾ сŠ°Š²Ń€ŠµŠ¼ŠµŠ½Š¾Ń˜ Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Ń˜ ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½Š¾ŃŃ‚Šø, Š·Š° `Š½Š°Ń˜Š±Š¾Ń™ŠµŠ³ Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Š³ ŠæрŠøŠæŠ¾Š²ŠµŠ“Š°Ń‡Š°` Š‰. ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š²Š°: `ŠøŠ¼Š°Š¾ јŠµ тŠ°Š»ŠµŠ½Ń‚Š° Š“Š° ŠøŠ·Š½ŠµŃŠµ у Š¾ŃˆŃ‚Ń€ŠøŠ¼ цртŠ°Š¼Š° ŠŗŠ°Ń€Š°ŠŗтŠµŃ€ŠøстŠøчŠ½Šµ стрŠ°Š½Šµ Š½Š°Ń€Š¾Š“Š½Š¾Š³ Š¶ŠøŠ²Š¾Ń‚Š°, Š°Š»Šø њŠµŠ³Š¾Š² ŠøсуŠ²ŠøшŠµ Š³Š¾Š»Šø рŠµŠ°Š»ŠøŠ·Š°Š¼ јŠµ чŠµŃŃ‚Š¾ сурŠ¾Š² Šø Š“Š¾ŃŠ°Š“Š°Š½`.[15] Š”Š¼Š°Ń‚Ń€Š° сŠµ јŠµŠ“Š½ŠøŠ¼ Š¾Š“ тŠ²Š¾Ń€Š°Ń†Š° срŠæсŠŗŠ¾Š³ ŠŗрŠøтŠøчŠŗŠ¾Š³ рŠµŠ°Š»ŠøŠ·Š¼Š°.[16] ŠŸŠøсŠ°Š¾ јŠµ 1868-1869. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ у Š½Š¾Š²Š¾ŃŠ°Š“сŠŗŠ¾Ń˜ `ŠœŠ°Ń‚ŠøцŠø` ŠŗрŠøтŠøчŠŗŠø ŠæрŠøŠŗŠ°Š· ŠŗњŠøŠ³Šµ ŠœŠøŠ»Š¾Š²Š°Š½Š° ŠˆŠ°Š½ŠŗŠ¾Š²ŠøћŠ° Š¾ сŠ¼Ń€Ń‚Šø срŠæсŠŗŠ¾Š³ цŠ°Ń€Š° Š”ŃƒŃˆŠ°Š½Š°,[17] Š·Š°Ń‚ŠøŠ¼ Š¾ ŠŠ±ŠµŃ€Š“Š°Ń€Š¾Š²Š¾Š¼ `ŠŸŃ€Š²Š¾Š¼ јŠµŠŗу` ŠøстŠµ Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ Šø Š“р. Š‘ŠøŠ¾ јŠµ Š¾Š¶ŠµŃšŠµŠ½ Š”рŠæŠŗŠøњŠ¾Š¼ ŠŠ°Ń‚Š°Š»ŠøјŠ¾Š¼ ŠŸŠµŃ‚Ń€Š¾Š²Šøћ ŠšŠ°Ń€Š°Š²ŠµŠ»Š¾Š²Š¾Š¼, ŠŗњŠøŠ¶ŠµŠ²Š½ŠøцŠ¾Š¼, ŠæŠ¾Š»ŠøтŠøчŠŗŠ¾Š¼ Š°ŠŗтŠøŠ²ŠøстŠŗŠøњŠ¾Š¼ Šø Š“Š¾Š±Ń€Š¾Ń‚Š²Š¾Ń€ŠŗŠ¾Š¼, сŠµŃŃ‚Ń€Š¾Š¼ срŠæсŠŗŠ¾Š³ ŠæŠ¾Š»ŠøтŠøчŠ°Ń€Š° ŠŠ°ŃŃ‚Š°ŃŠ° ŠŸŠµŃ‚Ń€Š¾Š²ŠøћŠ°.[18] Š’ŠµŠ½Ń‡Š°ŃšŠµ јŠµ Š±ŠøŠ»Š¾ јуŠ½Š° 1868. Š³Š¾Š“ŠøŠ½Šµ у Š”рŠµŠ¼ŃŠŗŠøŠ¼ ŠšŠ°Ń€Š»Š¾Š²Ń†ŠøŠ¼Š°, Š° Š·Š°Ń˜ŠµŠ“Š½ŠøчŠŗŠø Š¶ŠøŠ²Š¾Ń‚ су Š½Š°ŃŃ‚Š°Š²ŠøŠ»Šø у ŠŠ¾Š²Š¾Š¼ Š”Š°Š“у. ŠŠ°Ń‚Š°Š»ŠøјŠ° јŠµ Š±ŠøŠ»Š° Š¾Š“Š°Š½Š° сŠ²Š¾Š¼ Š¼ŃƒŠ¶Ńƒ у њŠµŠ³Š¾Š²ŠøŠ¼ ŠæŠ¾Š»ŠøтŠøчŠŗŠøŠ¼ стрŠµŠ¼Ń™ŠµŃšŠøŠ¼Š°. Š¢Š°ŠŗŠ¾ јŠµ Š“Š¾Šŗ су Š¶ŠøŠ²ŠµŠ»Šø у Š ŃƒŃˆŃ‡ŃƒŠŗу (Š½Š° Š”ŃƒŠ½Š°Š²Ńƒ) сŠ° фŠ°Š»ŃŠøфŠøŠŗŠ¾Š²Š°Š½ŠøŠ¼ ŠæŠ°ŃŠ¾ŃˆŠµŠ¼ ŠæрŠµŠ½Š¾ŃŠøŠ»Š° ŠæрŠµŠŗŠ¾ Š”ŃƒŠ½Š°Š²Š° ŠæрŠ¾ŠæŠ°Š³Š°Š½Š“Š½Šø Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€ŠøјŠ°Š», Š±ŃƒŠ³Š°Ń€ŃŠŗŠ¾Š¼ рŠµŠ²Š¾Š»ŃƒŃ†ŠøŠ¾Š½Š°Ń€Ńƒ Š’Š°ŃŠøŠ»Ńƒ Š›ŠµŠ²ŃŠŗŠ¾Š¼.[19] Š£ Š±Ń€Š°Šŗу Š½Šøсу ŠøŠ¼Š°Š»Šø Š“ŠµŃ†Šµ, Š° уŠ“Š¾Š²Š° ŠŠ°Ń‚Š° сŠµ Š½Š°ŠŗŠ¾Š½ сŠ¼Ń€Ń‚Šø Š¼ŃƒŠ¶Š° ŠæŠ¾ Š“руŠ³Šø Šæут уŠ“Š°Š»Š°, Šø Š²Ń€Š°Ń‚ŠøŠ»Š° у Š”рŠ±Šøју.

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

nije putovala kao na slikama ne znam tacnu godinu, procenjeno po izgledu Vasilije ā€žVasaā€ EÅ”kićević (Irig, 1/13. januar 1867 ā€” Novi Sad, 21. januar/3. februar 1933) je bio srpski slikar i nastavnik crtanja. Sadržaj 1 Biografija 2 Reference 3 Vidi joÅ” 4 SpoljaÅ”nje veze Biografija[uredi | uredi izvor] Rođen je u Irigu, 1/13. januara 1867. godine, od oca Koste ratara i majke Ljube rođ. Lazić iz Bukovca.[1] Osnovnu Å”kolu je zavrÅ”io u rodnom mestu, učio je berberski zanat, ali ga je napustio zbog umetnosti. Posle toga je otiÅ”ao u Beč i upisao jednu privatnu slikarsku Å”kolu. U Beču je pohađao i večernji kurs crtanja pri Akademiji likovnih umetnosti. Posle tri godine Å”kolovanja u Beču otiÅ”ao je u Rusiju gde je zavrÅ”io petorazrednu umetničku Å”kolu, kao pitomac ruske države.[2] Posle te Å”kole pohađao je joÅ” tri godine privatni institut kneginje TeniÅ”ove u Petrogradu pod vođstvom čuvenog ruskog realiste Ilje Rjepina, a 1900. godine primljen je kao Rjepinov đak u Imperatorsku akademiju umetnosti, koju je zavrÅ”io 1908. dobivÅ”i diplomu za konkursnu sliku ā€žZabajkalski kozaci u mandžurskim klancimaā€œ.[3] Do Prvog svetskog rata ostao je u Rusiji kao nastavnik crtanja i izlagao u Moskvi i Petrogradu. Kad je počeo Prvi svetski rat doÅ”ao je u Srbiju i postao dobrovoljac, ratni slikar Prve srpske armije. Kao dobrovoljac u vojsci je proveo pet godina i proÅ”ao golgotu Albanije, boravak na Krfu i proboj Solunskog fronta. Posle toga se vratio u Irig. Nedugo zatim preÅ”ao je u Novi Sad, u kome je nastavio da živi sve do smrti, 1933. godine.[2] Najveći deo njegovih starijih slika ostao je u Petrogradu. Osim slika koje se nalaze u Rusiji, opus mu sačinjavaju uglavnom portreti ratnika, scene i položaji iz rata i, ređe, pejzaži. Radio je u stilu akademskog realizma. Prema novijim stavovima likovne kritike, u njegovim delima ima elemenata ekspresionizma. Bavio se i književnim radom i prevođenjem. Bio je član književnog odeljenja Matice srpske. Pesme, članke i prevode objavljivao je u ā€žOtadžbiniā€œ (1892), ā€žLučiā€œ (1896ā€”99), ā€žBranikuā€œ (1898-99 i 1904), ā€žSrbadijiā€œ (1923ā€”24), ā€žSevernoj Srbijiā€œ (1925ā€”26). Njegova autobiografija, skice i ostali rukopisi čuvaju se u Rukopisnom odeljenju Matice srpske. Njegova porodica je najvredniji deo umetničke zaostavÅ”tine poklonila Galeriji Srpske čitaonice i knjižnice u Irigu. Najveći privatni kolekcionar njegovih slika sa motivima iz Prvog svetskog rata bio je Željko Ražnatović Arkan. Umro je u Novom Sadu, 21. januara/2. februara 1933. godine.[2]

Prikaži sve...
1,290RSD
forward
forward
Detaljnije

film glumac glumica united artist dim. 25,5 x 20,5 cm Joan Crawford (San Antonio, 23. ožujka 1904. ili 1905. - New York, 10. svibnja 1977.), američka filmska glumica. Otac je napustio porodicu pre njenog rođenja, a nakon Å”to ju je rodila njena majka Anna LeSueur preselila se u Oklahomu i udala za lokalnog impresarija Henrya Cassina koji se brinuo o Lucille i njenom starijem bratu Hallu. Luccile uzima ime Billie Cassin i počinje raditi kao plesačica. Cela se porodica potom seli u Kansas City, a Lucille plesom izdržava celu porodicu i odlazi u privatnu Å”kolu glume. Nakon Å”to je osvojila 46 $ na takmičenju u plesu, seli se u Chicago i zapoÅ”ljava u pozoristu gde je uočava agent MGM-a. Seli se u Hollywood, a u MGM-u joj nalaze novo ime Joan Crawford, koje navodno nikada nije volela. Uskoro postaje najveća zvezda kompanije, a ubrzo i najbolje plaćena. Godine 1945. dobija Oscara za glavnu žensku ulogu u filmu `Mildred Pierce`.

Prikaži sve...
1,234RSD
forward
forward
Detaljnije

14 x 10 cm Đorđe Đoka Marjanović (Kučevo, 30. oktobar 1931 ā€” Beograd, 15. maj 2021) bio je jugoslovenski i srpski pevač, najpopularniji tokom Å”ezdesetih, sedamdesetih i osamdesetih godina 20. veka u SFR Jugoslaviji i Sovjetskom Savezu i, po mnogima, najveća zvezda jugoslovenske i srpske zabavne muzike. Rođen je u Kučevu. Gimnaziju je zavrÅ”io u Požarevcu, nakon čega je u Beogradu studirao farmaciju. PoÅ”to je zapostavio studije, novac je zarađivao istovarajući vagone na železničkoj stanici, raznoseći mleko i novine, radeći kao inkasant u Radio Beogradu i statirajući u filmu `Svi na more` i predstavama Jugoslovenskog dramskog pozoriÅ”ta. Prvi put je zapevao na audiciji pevača zabavne muzike koju je organizovalo Udruženje džezista Srbije, da bi u narednom periodu pevao na igrankama i zabavama u gradu. Prelomni trenutak dogodio se 1958. godine u NiÅ”u. DuÅ”ko Radančević, Å”ef jednog malog beogradskog orkestra koji je pratio pevače i glumce, pozvao ga je da peva u pauzi između nastupa pevača zabavne i narodne muzike. Đorđe je otpevao četiri pesme - Zvižduk u osam, Plavo u plavom, Stidljiva serenada i kaubojsku pesmu iz jednog filma. Publika je fantastično reagovala, tražila bis, a Đorđe, kako je spremio samo pomenute pesme, sve ih je otpevao na bis. Njegovo pojavljivanje na televiziji sa pesmom ā€žZvižduk u osamā€œ odmah se pretvorilo u opÅ”te oduÅ”evljenje. On je bio prvi pevač zabavne muzike na prostoru Jugoslavije koji nije samo stajao za mikrofonom već je padao na kolena, valjao se po podu, plakao, bacao sako u publiku. Prva LP ploča Đorđa Marjanovića Muzika za igru (PGP RTB) pojavila se u prodaji na njegov rođendan, 30. oktobra 1959. godine. Ploča je prodata u 11.000 primeraka, u vreme kad u Jugoslaviji nije bilo viÅ”e od 20.000 gramofona. Druga LP ploča, pod nazivom Mustafa objavljena je 1962. godine. Omote za obe ploče oblikovao je istaknuti srpski dizajner Ljubomir Pavićević Fis. 1960. godine sa pesmama Pesma raznosača mleka i Prodavač novina učestvovao je na festivalu u Opatiji i osvojio tri nagrade. Na takmičenju Zlatni mikrofon 1961. godine u Domu sindikata, po miÅ”ljenju publike nepravedno mu je oduzeto prvo mesto i nezadovoljni ā€žÄokistiā€œ su na trgu Marksa i Engelsa (danas Nikole PaÅ”ića) napravili demonstracije i ulične nerede, tako da je milicija morala da interveniÅ”e. Da bi nekako smirio razbesnelu masu, Đorđe se popeo na krov automobila i odatle pevao svojim obožavaocima. 1963. godine započinje svoju karijeru u Sovjetskom Savezu, čija ga je publika prihvatila od prvog trenutka. O njegovoj popularnosti u SSSR-u najbolje govori podatak da je na stadionu `Lenjin` imao petnaest uzastopnih koncerata pevajući svake večeri pred petnaestak hiljada ljudi. Učestvovao je na gotovo svim jugoslovenskim festivalima zabavne muzike - Beogradsko proleće, VaÅ” Å”lager sezone, Festival Opatija, Pesma leta, Splitski festival, Zagrebački festival, kao i nekoliko puta na jugoslovenskom izboru za Pesmu Evrovizije. Na Beoviziji 2009. je nastupio zajedno sa Oskarom i sastavom Bjuti kvins u pesmi Superstar Ognjena Amidžića, Vladimira Graića i SaÅ”e MiloÅ”evića Mareta. Dana 14. aprila 1990. je doživeo moždani udar na koncertu u Melburnu (Australija) gde je bio gost Lepe Brene. Udar je doživeo na sceni dok je pevao pesmu ā€žMene nema ko da žaliā€œ. Posle toga jedno vreme ostao je potpuno bez govora. Kasnije mu se govor povratio u izvesnoj meri tako da može da priča ali otežano. Uprkos bolesti, na insistiranje svojih obožavalaca priređivao je koncerte gde je uglavnom pevao sa gostima i na plejbek svoje stare hitove. Pojavljivao se i na koncertima drugih pevača i kao gost na televiziji. Oprostio se od muzičke publike i publike uopÅ”te 31. maja 2004. koncertom u centru Sava. Povodom 75. rođendana Đorđa Marjanovića, Kulturno-obrazovni program RTS-a napravio je seriju `K`o nekad u osam` od pet epizoda o njegovom životu i karijeri, čija je promocija održana u Ruskom domu, uz prisustvo delegacija Rusije, Belorusije i Ukrajine. Povodom 80. rođendana, 30. oktobra 2011. godine u Domu sindikata održan je koncert, nazvan `Milordu s ljubavlju`, na kom su Đorđu u čast pevali njegovi prijatelji i kolege: Bora Đorđević, Leo Martin, Miki Jevremović, Cune Gojković, Radmila Karaklajić, Ekstra Nena, Dragana del Monako, Živan Saramandić, Oliver Njego, DuÅ”an Svilar, Andrej BerŔčenko, kao i grupa Ivan i klinci iz Marjanovićevog rodnog Kučeva. Juna 2016. godine, na oduÅ”evljenje brojne publike, pojavio se na festivalu Pesma leta u Smederevu i na plejbek izveo pesme Zvižduk u osam, Romana i Nikad nije kasno. Dobitnik je velikog broja nagrada i priznanja, među kojima su: priznanje Nacionalni estradno-muzički umetnik Srbije (2018), Zlatni mikrofon Radio Beograda (2016), Sretenjski orden trećeg stepena (2015), Zlatna plaketa Beograda, Orden rada, Orden zasluga za narod sa srebrnim vencem. Predsednik SSSR Mihail Gorbačov dodelio mu je Orden za učvrŔćivanje prijateljstva i Å”irenje kulturnih veza između Jugoslavije i SSSR. Po Srbiji su postojali klubovi obožavalaca Đorđa Marjanovića, Đokisti, koje je on redovno obilazio, rukovao se i slikao. U tadaÅ”njem Sovjetskom Savezu Đorđe je bio veoma popularan pevač. Pevao je u najvećim dvoranama i bio dočekivan sa počastima. Na jednom od tih putovanja Đorđe je upoznao i svoju suprugu Eli, sa kojom je bio u braku od 1966 do njegove smrti. Imao je troje dece. Živeo je u Beogradu. Marijana Dujović je o Đorđu Marjanoviću objavila biografsku knjigu ā€žEnergija slobodeā€ 2019. godine. Preminuo je 15. maja 2021. godine. Iako se u početku ispostavilo da je umro od posledica virusa korona, njegova kći Nevena je potvrdila da je on zapravo umro od opÅ”te slabosti, budući da je imao 89 godina. Sahranjen je u Aleji zaslužnih građana na Novom groblju u Beogradu

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije

U dobrom stanju! 49cm x 69cm Breaking Glass je britanski film iz 1980. godine u kojem glume Hazel O`Connor, Phil Daniels i Jonathan Pryce. Koproducirao ga je Dodi Fayed, a scenarij i režija Brian Gibson. [2] Početno financiranje od 30.000 GBP (koriÅ”teno za razvoj) osigurao je Goldcrest Films. To je tvrtka nadoknadila kad je Dodi Fayed stavio cjelokupni proračun od 3 milijuna dolara. [3] Goldcrest i Allied (Fayedova tvrtka) kasnije će raditi zajedno na Vatrenim kočijama. Film je prikazan izvan konkurencije na Filmskom festivalu u Cannesu 1980. [4] Album sa zvučnom trakom, koji sadrži pjesme u izvođenju O`Connora, dosegao je 5. mjesto u Velikoj Britaniji, a britanska fonografska industrija certificirala ga je zlatom. [5] Dva singla, `Osmi dan` i `HoćeÅ” li`, uÅ”la su među 10 najboljih u Velikoj Britaniji. Directed by Brian Gibson Produced by Davina Belling Clive Parsons Written by Brian Gibson Starring Hazel O`Connor Phil Daniels Cinematography Stephen Goldblatt Edited by Michael Bradsell Distributed by Paramount Pictures Release date September 1980 Running time 104 minutes Country United Kingdom Language English Budget $3 million Filmski plakat

Prikaži sve...
1,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Plakat je malo iskrzan po ivicama, ostalo u dobrom stanju! Redje u ponudi! 49cm x 69cm Put oko sveta je jugoslovenski film iz 1964. godine. Scenario filma zasnovan je na delu Branislava NuÅ”ića Put oko sveta Jovanče Micića. Žanr komedija avantura vestern Režija Soja Jovanović Scenario Soja Jovanović Nenad Jovičić Producent Petar Å obajić Glavne uloge Miodrag Petrović Čkalja Dara Čalenić Rade Marković Muzika Đorđe Karaklajić Borivoje Simić Kamera Nenad Jovičić Montaža Milanka Mladenović Izdavačka kuća Avala film Beograd Godina 1964. Trajanje 105 minuta Zemlja SFR Jugoslavija Jezik srpskohrvatski Filmski plakat Miodrag Petrović ā€žÄŒkaljaā€œ (KruÅ”evac, 1. april 1924 ā€” Beograd, 20. oktobar 2003) je bio srpski glumac i jedan od najistaknutijih komičara na teritoriji bivÅ”e Jugoslavije. Miodrag Petrović je rođen 1. aprila 1924. godine u KruÅ”evcu. Bio je četvrto dete Čedomira i Hristine - Tine Petrović. Porodica Petrović živela je u BalÅ”ićevoj ulici u KruÅ”evcu. U rodnom gradu zavrÅ”io je gimnaziju, gde je i počeo da se bavi glumom - u dramskoj sekciji. U vreme Drugog svetskog rata nalazio se Kulturno-prosvetnoj ekipi 47. divizije NOVJ vojnoj jedinici formiranoj 1. oktobra 1944. Nakon rata i demobilizacije upisuje studije veterinarske medicine Univerziteta u Beogradu. Nastavlja da se bavi glumom u KUD ā€žIvo Lola Ribarā€œ. Godine 1946, postaje član Dramskog studija Radio Beograda, gde i počinje njegova popularnost učestvovanjem u emisiji ā€žVeselo večeā€œ. Od 1951. do 1977. godine bio je član Humorističkog pozoriÅ”ta u Beogradu. Glumi i u prvoj seriji Televizije Beograd - ā€žServisna stanicaā€œ, od 1959. godine. U toj seriji se proslavio tumačeći lik kuvara Jordana. U pozoriÅ”tu, između ostalog, igra u predstavi ā€žBog je umro uzaludā€œ (snimljen i film) i antologijskoj komediji Dragutina Dobričanina ā€žZajednički stanā€œ (kasnije je snimljena i TV verzija). Od 1976. godine imao je status slobodnog umetnika. Ostvario je veliki broj uloga na filmu i u TV serijama. Najbolje uloge ostvario je u serijama `Servisna stanica` (1959), `Ljubav na seoski način` (1970), `Kamiondžije` (1972), `Vruć vetar` (1980) i `Kamiondžije 2` (1983), kao i u filmovima `Orlovi rano lete` (1966), `Bog je umro uzalud` (1969), `Paja i Jare` (1973), `Avanture Borivoja Å urdilovića` (1980) i `Kamiondžije opet voze` (1984). Imao je uspeÅ”nu saradnju sa kolegom Mijom Aleksićem. Dobitnik je viÅ”e nagrada: 1974. je dobio Sterijinu nagradu, 1977. Miodrag Petrović Čkalja i Danica Aćimac nagrađeni su kao Glumački par godine, 1977. Sedmojulsku nagradu, 1991. NuÅ”ićevu nagradu za životno delo, 1995. RTS-ovu nagradu za životno delo, ā€žZlatnog ćuranaā€œ za životno delo na danima komedije u Jagodini.[1] Čkaljin sin Čedomir Petrović je glumac i reditelj, a unuka takođe glumica Jovana Petrović. Poslednje godine života proveo je tiho, povukavÅ”i se iz javnog života. Javno se angažovao 2000. godine u predizbornoj kampanji DOS-a.[2] Umro je 20. oktobra 2003. godine u Beogradu u 80. godini života. Njemu u čast postavljena je spomen-tabla 9. februara 2018. u Beogradu.

Prikaži sve...
1,490RSD
forward
forward
Detaljnije

EMO Celje - Stari emajlirani čajnik Dimenzije Visina s ručkom: 26 cm Visina bez ručke: 19,5 cm Dužina: 23,5 cm Å irina: 15 cm Prečnik dna: 11 cm Prečnik otvora: 8 cm Zapremina: 2 l Težina: 600 g Emajl je oÅ”tećen na nekoliko mesta, negde manje negde viÅ”e - vidljivo je na slikama, posebno na kolaž-slici. Žig na dnu: Crtež dva lava koji drže posudu, sa znakom crvene petokrake. Fabrika ā€žEMOā€œ u Celju, koristila je posle II Svetskog rata žig prethodnog vlasnika, tako Å”to je inicijale A.W. (za ā€žAdolf Westenā€œ) na posudi zamenila crvenom petokrakom. Fabrika ā€œEMOā€ u Celju naslednik je fabrike ā€œWestenā€œ, koja je, u privatnom vlasniÅ”tvu, radila od 1892. godine do II Svetskog rata. Posle rata, ime je promenjeno u ā€œEMOā€ (skraćeno od ā€œEmajlirnica, metalna industrija in orodjarnaā€ ā€“ ā€œEmajl, metalna industrija i alatnicaā€). Pored proizvodnje ponatog emajliranog posuđa, fabrika je razvila i hemijsku industriju i proizvodnju kontejnera od pocinkovanog lima. Nakon Å”to je Slovenija stekla nezavisnost 1991. godine, kompanija je izgubila velik deo tržiÅ”ta i podeljena je na nekoliko manjih kompanija: ā€œEMO Orođarnaā€ fokusirala se na izradu zahtevnih alata za automobilsku industriju, ā€œEMO Containerā€ proizvodi kontejnere većih dimenzija, a ā€œEMO ETTā€ i dalje proizvodi emajlirano posuđe, ali viÅ”e ne u takvim razmerama kao ranije. (123/31-46/152-kp/1451)

Prikaži sve...
1,270RSD
forward
forward
Detaljnije

PROMO FOTOGRAFIJA SA AUTOGRAMOM RADMILE MIKIĆ IZ 1966.G. Poslata 1966. godine Crno bela fotografija 14 x 9 cm Radmila Mikić započela je svoju karijeru 1960. godine, nastupajući u Orfeumu. To je bio muzičko-scenski kabare, a nalazio se pod velikim Å”atorom na platou iznad Trga Slavija u Beogradu. Prateći se na gitari izvodila je `kaubojske` pesme - repertoar hilibili i kantri vestern muzike. Po povratku sa turneje iz SAD-a, s horom `Branko Krsmanović` snimila je i prvu singl ploču sa četiri kompozicije koje su bile iz repertoara koji je pevala u Orfeumu. Ploča je doživela veliki uspeh kod publike. Krajem 1962. godine, Radmila Mikić odlazi na gostovanje u Nemačku, gde ja radila po američkim klubovima sa orkestrom Dragana Vidaka. Nakon povratka iz Nemačke snima nekoliko singl ploča sa donekle promenjenim repertoarom sa pop melodijom. Radmila Mikić 1966. godine nastupa u čuvenoj pariskoj Olimpiji u okviru programa pod nazivom Beogradski mjuzik hol. Najveći hitovi su bile kompozicije Stara siva kola, Moj bivÅ”i mladić, Med i mleko, Boliver, Bil Bejli, O, lonesome me, Bilo je ludo... Od 1966. do 1980. usledila su gostovanja po tadaÅ”njem SSSR-u, gde je nastupila na oko 800 koncerata. Radmila Mikić je snimila ukupno petnaestak singlova i jedan LP za decu pod nazivom Jakci drakci - jakci droni.

Prikaži sve...
1,200RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj