Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-25 od 246 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-25 od 246
1-25 od 246 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Knjige za decu
  • Tag

    Mini i Mikro linije, Radio prijemnici
  • Tag

    Računari
  • Tag

    Antikvarne knjige
  • Cena

    2,500 din - 4,499 din

POSTE DE RADIO AMETTEUR A ONDES COURTES BELGRADE PROGRAMME DES EMISSIONS BELGRADE - BUREAU CENTRAL DE PRESSE Radio Beograd , program kratkih talasa za 1937. godinu , ukoriceno vise brojeva , svaki oko 15 strana Izuzetno , kapitalno i retko antikvarno izdanje , program na francuskom jeziku (ima i delova na srpskom i engleskom) Obuhvacen period od 31 januara do 19 juna 1937. godine Bogato ilustrovan , dosta znacajnih starih fotografija i tekstova iz tog doba , politika , kultura , umetnost , narodni obicaji Ocuvana veoma dobro za ovu starost , kao na slici , pecat , potpis radio beograd , program radio beograda , istorija radio beograda , beograd iz tridesetih godina , beograd pre drugog svetskog rata , kraljevina shs , srba hrvata i slovenaca , kratkotalasna radio stanica retke antikvarne knjige kraljevina jugoslavija ŠIF398 sn

Prikaži sve...
3,790RSD
forward
forward
Detaljnije

Tip proizvoda: Miš Tip prenosa: Bežični (Radio) Interfejsi: USB Vrsta senzora: Optički Rezolucija senzora: 1600 dpi Broj tastera: 6 tastera Karakteristike uređaja za unos podataka: Ergonomski Fabrička boja: Bela Širina: 63 mm Visina: 120 mm Dubina: 75 mm Težina: 89 g Pogodno za (uređaji za unos podataka): Desnoruki korisnici Napajanje: 2 x AAA baterija (uključene) Podržani operativni sistemi: Chrome OS, macOS, Windows

Prikaži sve...
2,509RSD
forward
forward
Detaljnije

Nove kvalitetne bežične slušalice (bluetooth). Imaju ugradjen mikrofon, fm radio, automatsku pretragu radio stanica, dugmad za pretragu radio stanica, bluetooth v5. 0 (24 mbit/s) sa bežičnim dometom od 30 m, ulas za sd memorijsku karticu, audio ulaz 3. 5 mm, mogu se bežično povezivati sa mobilnim telefonima, kompjuterima, tabletima, punjivu litium jonsku bateriju koja obezbedjuje 10 sati muzike, prevedeno uputstvo, ugradjen subwoofer.

Prikaži sve...
2,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Moderan zvucnik za igre sa USB napajanjem u 7 boja U210 je mini stereo sistem zvucnika za zabavu na radnoj površini, a odlikuje ga sjajno kucište. Proizvodi neverovatan zvuk u tako malom kucištu. Možete da strimujete muziku sa vaših uredaja opremljenih višestrukim interfejsom. Glavna kontrola jacine zvuka sa LED indikatorom na prednjem panelu za udobnu upotrebu. • Podržava Bluetooth, Line-in, USB i funkciju TF kartice. • Podržava FM funkciju. • Zgodno USB napajanje. • Glavna kontrola jacine zvuka na prednjoj strani. • Elegantna LED svetla u 7 boja. Pojacalo: Izlazna snaga: 3W x2 + 5W Harmonicko izoblicenje: < 0,5% (1V 1kHz) Ulazna osetljivost: 650mV Frekvencijski odziv: 45 Hz - 18 kHz Odnos signal/šum: > 65 dB Visokotonci: 2,0" x2 Vufer: 3,0" Ulaz: 3,5 mm linijski ulaz, Buletooth, TF kartica, Radio DC ulaz: USB 5V 2A Sateliti Dimenzije: 81x81x115mm Dimenzije sabvufera: 272x180x137mm Neto težina proizvoda: 1,0kg Sadržaj paketa: U210 Zvucnici 1 komplet Uputstvo za upotrebu 1kom

Prikaži sve...
2,590RSD
forward
forward
Detaljnije

Prikaži sve...
2,824RSD
forward
forward
Detaljnije

Slabo koriscen, radio na XP-u. Nemam disk sa drajverima. Napajanje je preko usb kabla.

Prikaži sve...
2,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Tip Prezenter Opis Tip Wireless Presenter Boja Crna Dimenzije 10 5x 38 x 18 mm Težina 157 g Jedinstvene mogućnosti Domet do 10 metara Jedinstvene mogućnosti Radio frekvencija 2,4 GHz

Prikaži sve...
2,539RSD
forward
forward
Detaljnije

Nova svitch napajanja 12V 30A mogućnost podešavanja napona od 10V do 15V malim trimerom na kućištu napajanja ispravljači mogu da se koriste i kao ispravljači za radio stanice kao ispravljači za led trake

Prikaži sve...
3,600RSD
forward
forward
Detaljnije

Monohromski laserski štampač Lexmark E120 štampač ispravan, PROVERENO do sada radio oko 4000str. toner treba promeniti-zamena ili dopuna, radi na svim OP sistemima kablovi provera rada štampača i štampe na licu mesta

Prikaži sve...
3,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Upalim ga,crn ekran.Nisam ga nosio u servis nigde,radio je super,ugasio ga uvece ujutru nije hteo da upali,tj upali ali je crn ekran.Ako nekom treba za delove ili ako bi da popravlja.

Prikaži sve...
3,513RSD
forward
forward
Detaljnije

Snaga: 10W RMS(5W, 2x2,5W) Frekfencija: 150Hz - 15kHz Dimenzije zvučnika: 4”+ 2x3” Subwoofer: 135x215x165mm Sateliti: 70x85x145mm Ulaz: 3,5mm Stereo Izlaz: 2 RCA - Kvalitetan 2,1 sistem - Jednostavan za pustanje muzike sa USB-a, SD kartice - Ugradjen FM radio

Prikaži sve...
4,490RSD
forward
forward
Detaljnije

Huawei Mobile WiFi E5573c 4G MiFi ruter za MTS mrežu. Ispravan i očuvan. Mobilni modem dolazi sa litijumskom (izmenljivom) baterijom. Vase je samo da ubacite MTS internet broj da bi radio net. Sve se vidi na fotografijama.

Prikaži sve...
2,500RSD
forward
forward
Detaljnije

SRBI I ALBANCI KROZ VEKOVE PETRIT IMAMI RADIO B92 BEOGRAD 1998 Edicija RAT I MIR R e f e r e n c e I. SUSEDSKI ODNOSI II. KULTURNE VEZE III. ETNONIM ALBANACA ............................................................. Pažnja !!! PRVO IZDANJE !!!!!!!!!!!! Broš Latinica 261 stranica NEKORIŠĆENO NEOTVORENO EKSTRA !!!!!!!!!!!!!!

Prikaži sve...
2,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Stanoje Stanojević SVETI SAVA Karta putovanja Svetog Save 1991 - 1235 na kraju knjige Crteže radio A. Deroko BEOGRAD 1935, STRANA 123, MEKI POVEZ, ILUSTROVANA PREŠIVENA I SREĐENA SA NOVOM PLATNENOM RIKNOM Zadnja korica reparirana pri dnu (vidi se na slici), ostalo dobro očuvano TAGS: Aleksandar Deroko Palestina Jerusalim Sveta Gora Srpski manastiri 04.05.2024

Prikaži sve...
2,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Audio kabl sa Lightning konektorom Stereo audio kabl (Jack 3,5 mm muški za Lightning) razvijen za prenos audio signala (muzike i poziva) sa vašeg Apple uređaja na spoljne uređaje kao što su auto radio, priključne stanice i pojačala sa AUX ulazom. Materijal: PVC Primarna boja: crna Tip konektora 1: Lightning Tip konektora 2: 3,5 mm Podržani izlaz: 2,4 A Dužina kabla: 1 m

Prikaži sve...
3,009RSD
forward
forward
Detaljnije

Odličan Asus monitor, kao nov, bez ikakvih mana ili ostećenja. Nema tragova korišćenja. Radio jako malo jer je bio u vikendici i korišćen za povremenu ličnu upotrebu. Maksimalno oko 50 sati rada. Uz monitor idu i kablovi. Moguce kačenje i na zid jer ima ostavljenu opciju sa zadnje strane. Garancija na ispravnost. Preuzimanje lično u Vrčinu ispod Avale ili u centru Beograda svakog dana osim nedelje.

Prikaži sve...
2,600RSD
forward
forward
Detaljnije

S.M. Marinković - Kriminološke slike kod srpskih sudova, Iz advokatskih beležaka Beograd, 1906. Tematika: proza Meki povez, bez korica. Strana (1)+ VIII+ 145 Sava M. Marinković ( Beograd, 1866 - Šabac, 1933) advokat, pripovedač, slikar. Pokrenuo je 1926. godine nedeljnik `Šabačke novosti`. Slikarstvo je učio kod Đorđe Krstića. Radio je akvarele i ulja, većinom pejzaž i mrtvu prirodu. Lično preuzimanje knjige je moguće (po dogovoru) u ulici Braće Jerković

Prikaži sve...
2,640RSD
forward
forward
Detaljnije

S.M. Marinković - Kriminološke slike kod srpskih sudova, Iz advokatskih beležaka Beograd, 1906. Tematika: proza Meki povez, bez korica. Strana (1)+ VIII+ 145 Sava M. Marinković ( Beograd, 1866 - Šabac, 1933) advokat, pripovedač, slikar. Pokrenuo je 1926. godine nedeljnik `Šabačke novosti`. Slikarstvo je učio kod Đorđe Krstića. Radio je akvarele i ulja, većinom pejzaž i mrtvu prirodu. Lično preuzimanje knjige je moguće (po dogovoru) u ulici Braće Jerković

Prikaži sve...
2,640RSD
forward
forward
Detaljnije

Novi Sad 1891. Mek povez, ćirilica, 65 strana. Na predlistu posveta autora. Knjiga je odlično očuvana. Jovan Živojnović (Dolovo, 1869 — Novi Sad, 1927) bio je srpski književnik, profesor srpskog i nemačkog jezika u srpskoj i upravitelj gimnazije u Novom Sadu, prvi načelnik i veliki župan Novog Sada posle Velikog rata, inspektor Ministarstva prosvete u Beogradu. Rođen je u Dolovu 1869, gde je završio osnovnu školu. Gimnaziju je započeo u Pančevu, a maturirao je u Novom Sadu (1891). Kao pitomac Tekelijanuma filozofiju je studirao u Pešti, gde je položio i profesorski ispit (1896). Radio je kao suplent Učiteljske škole u Somboru (1896 — 1900), profesor srpskog i nemačkog jezika u Srpskoj velikoj pravoslavnoj gimnaziji u Novom Sadu (1900 — 1914). Bio je član Ekonomskog odseka Društva za Srpsko narodno pozorište u Novom Sadu (1905 — 1909). Posle Prvog svetskog rata u novoj državi Kraljevini SHS, postavljen je za gradskog načelnika i velikog župana Novog Sada (1919). Neko vreme je radio kao inspektor Ministarstva prosvete u Beogradu i upravitelj muške gimnazije u Novom Sadu (1925 — 1926). Preminuo je 1927. godine u Novom Sadu, i sahranjen je na Uspenskom groblju.

Prikaži sve...
2,990RSD
forward
forward
Detaljnije

Na prodaju očuvan laserski štampač Lexmark E120 kompletan sa polovnim tonerom koji ide uz štampač. Servisiran je pre dve godine, punjen je toner i od tada nije radio, nisam imao potrebe, pa ga zato i prodajem jer mi zauzima mesto. Drajveri dostupni za Windows XP, Windows 7, 10, ja sam ga testirao na WIN7 i Win10, 64 bit-nim. Ide sa kablovima Prodaje se u navedenom stanju bez Radne garancije. Ponudite, nije sramota

Prikaži sve...
3,513RSD
forward
forward
Detaljnije

Божа Мулер Жене са зеленим очима izuzetno redak primerak knjige, na slovačkom После дипломирања (1915) на Чехословачкој пословној академији у Прагу, морао је да се пријави, после рата је још годину дана радио у чехословачкој војсци. Потом је радио као новинар; 1921-24 у редакцији Словачког истока у Кошицама, 1924-27 као дописник Чехословачке штампе у Будимпешти, 1927-39 у братиславском Мелантрицху као уредник разних новина (1928-29 Хласу, 1931-33 Понделлни . Оженио се у Кошицама 1923. године, жена му је била мађарског порекла. Тада је у књижевност ушао и као словачки писац; писао је приповетке (Тадеаш Вавра, инспектор, 1923, Жене зелених очију, 1926), стихове (Тужни тонови, 1924) и драме (Барбора Целлска, 1936). У пролеће 1939. вратио се у родни крај, настанио се у Точнику, 1942-43 био чиновник у Жебраку. Октобра 1944. интерниран је у логоре Остероде и Клајнштајн, априла 1945. побегао је и сакрио се у Бероунским шумама. После ослобођења прелази у Праг-Холешовице и посвећује се уређивачком раду; 1945-49 истовремено је радио у одељењу за штампу Министарства информисања и просвете, 1950. у Прагопресу, 1951. у Чехословачкој штампи, од 1952. до пензионисања 1958. у дневном листу Свободне слово. Почео је да преводи двадесетих година (са немачког на словачки: Шопенхауер, Животна мудрост, 1926). Од почетка 30-их година 20. века, циљано почиње да преводи и мађарску књижевност. Највише се интересовао за песника Е. Адија, касније је постао његов доживотни промотер и први чешки преводилац књига; међутим, напор за тачним преносом био је подвргнут крутој прецизности, а вишак пажње био је на штету поетског узлета и естетског доживљаја дела. Више од лирских превода, Милер је успео у прозаичним преводима. После 1945. ступио је у један мађарски кружок, где је учествовао у преводилачким манифестацијама, мотивисан савременим градитељством. У његовим преводима објављена су значајна дела мађарских класика (Петефијев Луди Ишток), проза З. Морича, Седам кројача и Срећни човек, а учествовао је и у чешком Моричком комитету за варваре и другим приповеткама. Кроз бројне преводе А. Јозсеф-а и Ф. Каринтхија, радио је на радију и у часописима и уписао се у први послератни период као добар преводилац са мађарског, упркос многим неспретностима превода, у којима је стилистова неравнотежа осцилирала између чешко- Поларитет словачког језика је играо улогу. Преводи са мађарског Барани, Тамас: Промена власти у држави Парана (Корманивалсаг Паранабан; Р, Праг, Праце 1960) Болдизсар, Иван: Форточка (Фортоцска; Р, Праг, Мелантрицх 1950) Илес, Бела: Хори Тиса (Ег а Тисза; Р, Праг, Статни накладателстви политицке литератури 1960) Морицз, Жигмонд: Варвари и друге приче (потпредседница, Праг, Одеон 1971, + Дагмар Еиснерова, Павел Еиснер) Морицз, Жигмонд: Седм крејцару (ВП, Праг, Свобода 1951) Морицз, Жигмонд: Срећни човек (Сваки жар; Р, Праг, СНКЛХУ 1955) Петофи, Сандор: Блазен Ишток (Болонд Исток; Б, Праг, Мелантрицх 1952, + Дагмар Еиснерова, Павел Еиснер [поновљена песма]) APR.21/10

Prikaži sve...
2,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Fun with words : a picture dictionary for children - Višnja Anić, Branimir Dorotić Fun with words : tekst rječnika s prijevodom Zagreb : Školska knjiga, 1989. U ovom popularnom izdanju engleskog slikovnog rečnika mali čitaoci, koji su se odlučili na rano učenje engleskog jezika, mogu da nađu više od 2 000 reči i fraza u stripu. S luckastim zmajem Arturom i devojčicom Alisom učenje engleskog jezika postaje zabava. Branimir Dorotić (Supetar, 1951.), hrvatski slikar, ilustrator, dizajner, putopisac i pedagog. Živi i radi u Samoboru. Životopis Rodio se je 1951. godine u bračkom mjestu Supetru. Poslije završetka srednje škole radio je na crtanom filmu, gdje je radio kao ilustrator i pedagog. Studirao je u Zagrebu na Akademiji likovnih umjetnosti gdje je diplomirao 1983. godine u klasi prof. Vasilija Jordana. Kao slikar se istakao sakralnim opusom djela kojem raspon ide od oltarnih slika do vitraja. Djela mu se nalaze diljem Hrvatske i susjedstva, od Međugorja, preko Čakovca, Metkovića, Splita, Osijeka itd. Djela mu se nalaze i u inozemstvu: SAD, Francuska i Kanada. Izlagao je samostalno i skupno. Sudionik je brojnih likovnih kolonija. Brojna je djela donirao. Osim slikarskog posla, danas dizajnira i ilustrira časopise, slikovnice i knjige. Sudionik je Domovinskog rata, koji je zabilježio u putopisima-dnevnicima.

Prikaži sve...
2,990RSD
forward
forward
Detaljnije

10GBASE-SR kompatibilan SFP+ primopredajnik podržava do 400m dužine veze preko OM4 MMF (300m preko OM3 MMF) preko LC dupleks konektora. Ovaj primopredajnik je usaglašen sa standardima SFF-8431, SFF-8432 i IEEE 802.3ae. Digitalni dijagnostički nadzor je dostupan preko 2-žičnog serijskog interfejsa, kao što je navedeno u SFF-8472. Sa niskom potrošnjom energije i velikom brzinom, ovaj 10G SFP+ primopredajnik je idealan za centre podataka, ormare za ožičenje preduzeća, transportne aplikacije provajdera usluga, jedinice za radio i osnovni opseg itd.

Prikaži sve...
3,579RSD
forward
forward
Detaljnije

Lale Andersen - Lili Marlen STrahov, Beograd, 1941. Dva lista, note. Osteceno pri vrhu, vidi se na slici. EKSTREMNO RETKO! Lili Marleen Lili Marleen (poznata i kao `Lili Marlen`, `Lilli Marlene`, `Lily Marlene`, `Lili Marlène` i sl.) njemačka je ljubavna pjesma koja je postala popularna tijekom Drugog svjetskog rata. Stihove je 1915. napisao Hans Leip, a uglazbio ju je Norbert Schultze 1938. godine. Pjesmu su preveli i Amerikanci, Rusi, Francuzi, a Britanci su na ratištu u Africi čak proglasili svojom pjesmom – “Eighth Army Song”. Izvorni naslov pjesme bio `Das Mädchen unter der Laterne` (Djevojka pod uličnom svjetiljkom), ali je postala popularna kao `Lili Marleen`. Njemačka varijanta snimljena je 1939. godine u izvedbi Lale Andersen, a verziju na engleskom jeziku pjevala je Marlene Dietrich. Nakon njemačkog zauzeća Beograda 18. travnja 1941. pjesma `Lili Marleen` u izvedbi Lale Andersen emitirana je svake večeri u 21:55 na tamošnjoj radio postaji Radio Beograd (tada radijska postaja njemačkih okupacijskih postrojbi pod nazivom „Soldatensender Belgrad“ („Vojnički radio Beograd“)), čiji se signal mogao dobiti diljem Europe i sjeverne Afrike. Tada je pjesma postala vrlo popularna. Njemački tekst Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne. Und steht sie noch davor, So woll`n wir uns da wieder seh`n, Bei der Laterne wollen wir steh`n Wie einst, Lili Marleen. Uns`rer beiden Schatten Sah`n wie einer aus. Daß wir so lieb uns hatten, Das sah man gleich daraus. Und alle Leute soll`n es seh`n, Wenn wir bei der Laterne steh`n Wie einst, Lili Marleen. Schon rief der Posten, Sie bliesen Zapfenstreich, Es kann drei Tage kosten, Kam`rad, ich komm` ja gleich, Da sagten wir auf Wiedersehn, Wie gerne würd` ich mit dir geh`n, Mit dir, Lili Marleen. Deine Schritte kennt sie, Deinen schönen Gang, Alle Abend brennt sie, Doch mich vergaß sie lang. Und sollte mir ein Leid gescheh`n, Wer wird bei der Laterne steh`n Mit dir, Lili Marleen? Aus dem stillen Raume, Aus der Erde Grund, Hebt mich wie im Traume Dein verliebter Mund. Wenn sich die späten Nebel drehn, Werd` ich bei der Laterne steh`n Wie einst, Lili Marleen.

Prikaži sve...
4,499RSD
forward
forward
Detaljnije

IZBLIZA I IZDALEKA KLD LEVI STROS SVJETLOST Sarajevo 1989 RASKRŠĆA R e f e r e n c e Tužni tropi Osnovne strukture srodstva Divlje misli Pariz Simon de Bovoar Moris Merli-Ponti Marks Kapital SAD Njujork Talkot Parsons Breton Tangi Dišan Maks Ernst Pegi Gugenhajm Sartr Malinovski Jakobson Brodel Lakan Ana Zegers Viktor Serž Klod Šenon, osnivač kibernetike Etnologija Kolež de Frans ........................................................... Pažnja !!! Jedna izuzetno uzbudljiva knjiga u kojoj se pominju brojni naučni autoriteti i drugi likovi koje je autor poznavao i sa kojima se ili susretao ili radiO !!! Latinica Broš Omot 196 stranica Odličan primeraK

Prikaži sve...
2,999RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj